]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/fr/messages.po
FR update to the strings THX Perig
[friendica.git] / view / fr / messages.po
index 74f6037939f925ab42bd95cfefb4e436ba448ae7..beaa6521759d856c2589c407e2d48a475fc29574 100644 (file)
 # Lionel Triay <zapimax38@free.fr>, 2013
 # Marquis_de_Carabas <olivier@free-beer.ch>, 2012
 # Olivier <olivier+transifex@migeot.org>, 2011-2012
+# Perig Gouanvic <pierre.alain.gouanvic@gmail.com>, 2015
+# StefOfficiel <pichard.stephane@free.fr>, 2015
 # Sylvain Lagacé, 2014-2015
 # tomamplius <thomas@lgy.fr>, 2014
-# Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>, 2013-2014
+# Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>, 2013-2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-04 11:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-05 09:47+0000\n"
-"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/fr/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-30 13:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-11 01:05+0000\n"
+"Last-Translator: Perig Gouanvic <pierre.alain.gouanvic@gmail.com>\n"
+"Language-Team: French (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ../../object/Item.php:94
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "Cette entrée à été édité"
+#: mod/contacts.php:118
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited"
+msgstr[0] "%d contact édité"
+msgstr[1] "%d contacts édités."
 
-#: ../../object/Item.php:116 ../../mod/content.php:620
-#: ../../mod/photos.php:1359
-msgid "Private Message"
-msgstr "Message privé"
+#: mod/contacts.php:149 mod/contacts.php:372
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
 
-#: ../../object/Item.php:120 ../../mod/content.php:728
-#: ../../mod/settings.php:676
-msgid "Edit"
-msgstr "Éditer"
+#: mod/contacts.php:163
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Impossible de localiser le profil séléctionné."
 
-#: ../../object/Item.php:129 ../../mod/content.php:437
-#: ../../mod/content.php:740 ../../mod/photos.php:1653
-#: ../../include/conversation.php:613
-msgid "Select"
-msgstr "Sélectionner"
+#: mod/contacts.php:196
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Contact mis à jour."
 
-#: ../../object/Item.php:130 ../../mod/admin.php:985 ../../mod/content.php:438
-#: ../../mod/content.php:741 ../../mod/contacts.php:717
-#: ../../mod/settings.php:677 ../../mod/group.php:171
-#: ../../mod/photos.php:1654 ../../include/conversation.php:614
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
+#: mod/contacts.php:198 mod/dfrn_request.php:578
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Échec de mise à jour du contact."
+
+#: mod/contacts.php:354 mod/manage.php:96 mod/display.php:496
+#: mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:175
+#: mod/profile_photo.php:186 mod/profile_photo.php:199
+#: mod/ostatus_subscribe.php:9 mod/follow.php:10 mod/follow.php:72
+#: mod/follow.php:137 mod/item.php:169 mod/item.php:185 mod/group.php:19
+#: mod/dfrn_confirm.php:55 mod/fsuggest.php:78 mod/wall_upload.php:77
+#: mod/wall_upload.php:80 mod/viewcontacts.php:24 mod/notifications.php:69
+#: mod/message.php:45 mod/message.php:181 mod/crepair.php:120
+#: mod/dirfind.php:11 mod/nogroup.php:25 mod/network.php:4
+#: mod/allfriends.php:11 mod/events.php:165 mod/wallmessage.php:9
+#: mod/wallmessage.php:33 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
+#: mod/wall_attach.php:67 mod/wall_attach.php:70 mod/settings.php:20
+#: mod/settings.php:116 mod/settings.php:635 mod/register.php:42
+#: mod/delegate.php:12 mod/common.php:17 mod/mood.php:114 mod/suggest.php:58
+#: mod/profiles.php:165 mod/profiles.php:615 mod/editpost.php:10
+#: mod/api.php:26 mod/api.php:31 mod/notes.php:22 mod/poke.php:149
+#: mod/repair_ostatus.php:9 mod/invite.php:15 mod/invite.php:101
+#: mod/photos.php:163 mod/photos.php:1097 mod/regmod.php:110
+#: mod/uimport.php:23 mod/attach.php:33 include/items.php:5041 index.php:382
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Permission refusée."
 
-#: ../../object/Item.php:133 ../../mod/content.php:763
-msgid "save to folder"
-msgstr "sauver vers dossier"
+#: mod/contacts.php:393
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Le contact a été bloqué"
 
-#: ../../object/Item.php:195 ../../mod/content.php:753
-msgid "add star"
-msgstr "mett en avant"
+#: mod/contacts.php:393
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
 
-#: ../../object/Item.php:196 ../../mod/content.php:754
-msgid "remove star"
-msgstr "ne plus mettre en avant"
+#: mod/contacts.php:404
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Le contact a été ignoré"
 
-#: ../../object/Item.php:197 ../../mod/content.php:755
-msgid "toggle star status"
-msgstr "mettre en avant"
+#: mod/contacts.php:404
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
 
-#: ../../object/Item.php:200 ../../mod/content.php:758
-msgid "starred"
-msgstr "mis en avant"
+#: mod/contacts.php:416
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Contact archivé"
 
-#: ../../object/Item.php:208
-msgid "ignore thread"
-msgstr "ignorer le fil"
+#: mod/contacts.php:416
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Contact désarchivé"
 
-#: ../../object/Item.php:209
-msgid "unignore thread"
-msgstr "Ne plus ignorer le fil"
+#: mod/contacts.php:443 mod/contacts.php:817
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce contact?"
 
-#: ../../object/Item.php:210
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "Ignorer le statut"
+#: mod/contacts.php:445 mod/follow.php:105 mod/message.php:216
+#: mod/settings.php:1091 mod/settings.php:1097 mod/settings.php:1105
+#: mod/settings.php:1109 mod/settings.php:1114 mod/settings.php:1120
+#: mod/settings.php:1126 mod/settings.php:1132 mod/settings.php:1158
+#: mod/settings.php:1159 mod/settings.php:1160 mod/settings.php:1161
+#: mod/settings.php:1162 mod/dfrn_request.php:850 mod/register.php:238
+#: mod/suggest.php:29 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:661
+#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:105 include/items.php:4873
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
 
-#: ../../object/Item.php:213
-msgid "ignored"
-msgstr "ignoré"
+#: mod/contacts.php:448 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/follow.php:116
+#: mod/videos.php:123 mod/message.php:219 mod/fbrowser.php:93
+#: mod/fbrowser.php:128 mod/settings.php:649 mod/settings.php:675
+#: mod/dfrn_request.php:864 mod/suggest.php:32 mod/editpost.php:147
+#: mod/photos.php:239 mod/photos.php:328 include/conversation.php:1221
+#: include/items.php:4876
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
 
-#: ../../object/Item.php:220 ../../mod/content.php:759
-msgid "add tag"
-msgstr "ajouter une étiquette"
+#: mod/contacts.php:460
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Ce contact a été retiré."
 
-#: ../../object/Item.php:231 ../../mod/content.php:684
-#: ../../mod/photos.php:1542
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "J'aime (bascule)"
+#: mod/contacts.php:498
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
 
-#: ../../object/Item.php:231 ../../mod/content.php:684
-msgid "like"
-msgstr "aime"
+#: mod/contacts.php:502
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Vous partagez avec %s"
 
-#: ../../object/Item.php:232 ../../mod/content.php:685
-#: ../../mod/photos.php:1543
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Je n'aime pas (bascule)"
+#: mod/contacts.php:507
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s partage avec vous"
 
-#: ../../object/Item.php:232 ../../mod/content.php:685
-msgid "dislike"
-msgstr "n'aime pas"
+#: mod/contacts.php:527
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
 
-#: ../../object/Item.php:234 ../../mod/content.php:687
-msgid "Share this"
-msgstr "Partager"
+#: mod/contacts.php:530 mod/admin.php:645
+msgid "Never"
+msgstr "Jamais"
 
-#: ../../object/Item.php:234 ../../mod/content.php:687
-msgid "share"
-msgstr "partager"
+#: mod/contacts.php:534
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
 
-#: ../../object/Item.php:316 ../../include/conversation.php:666
-msgid "Categories:"
-msgstr "Catégories:"
+#: mod/contacts.php:534
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Échec de la mise à jour)"
 
-#: ../../object/Item.php:317 ../../include/conversation.php:667
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Rangé sous:"
+#: mod/contacts.php:536
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Suggérer amitié/contact"
 
-#: ../../object/Item.php:326 ../../object/Item.php:327
-#: ../../mod/content.php:471 ../../mod/content.php:852
-#: ../../mod/content.php:853 ../../include/conversation.php:654
+#: mod/contacts.php:540
 #, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Type de réseau %s"
 
-#: ../../object/Item.php:328 ../../mod/content.php:854
-msgid "to"
-msgstr "à"
+#: mod/contacts.php:543 include/contact_widgets.php:237
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d contact en commun"
+msgstr[1] "%d contacts en commun"
 
-#: ../../object/Item.php:329
-msgid "via"
-msgstr "via"
+#: mod/contacts.php:548
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Voir tous les contacts"
 
-#: ../../object/Item.php:330 ../../mod/content.php:855
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Inter-mur"
+#: mod/contacts.php:553 mod/contacts.php:636 mod/contacts.php:821
+#: mod/admin.php:1117
+msgid "Unblock"
+msgstr "Débloquer"
 
-#: ../../object/Item.php:331 ../../mod/content.php:856
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "en Inter-mur:"
+#: mod/contacts.php:553 mod/contacts.php:636 mod/contacts.php:821
+#: mod/admin.php:1116
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquer"
 
-#: ../../object/Item.php:340 ../../mod/content.php:481
-#: ../../mod/content.php:864 ../../include/conversation.php:674
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s de %s"
+#: mod/contacts.php:556
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
 
-#: ../../object/Item.php:361 ../../object/Item.php:677 ../../boot.php:745
-#: ../../mod/content.php:709 ../../mod/photos.php:1564
-#: ../../mod/photos.php:1608 ../../mod/photos.php:1696
-msgid "Comment"
-msgstr "Commenter"
+#: mod/contacts.php:561 mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:822
+msgid "Unignore"
+msgstr "Ne plus ignorer"
 
-#: ../../object/Item.php:364 ../../mod/wallmessage.php:156
-#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/content.php:499
-#: ../../mod/content.php:883 ../../mod/message.php:334
-#: ../../mod/message.php:565 ../../mod/photos.php:1545
-#: ../../include/conversation.php:692 ../../include/conversation.php:1109
-msgid "Please wait"
-msgstr "Patientez"
+#: mod/contacts.php:561 mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:822
+#: mod/notifications.php:54 mod/notifications.php:179
+#: mod/notifications.php:259
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorer"
 
-#: ../../object/Item.php:387 ../../mod/content.php:603
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d commentaire"
-msgstr[1] "%d commentaires"
+#: mod/contacts.php:564
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
 
-#: ../../object/Item.php:389 ../../object/Item.php:402
-#: ../../mod/content.php:605 ../../include/text.php:1972
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "commentaire"
+#: mod/contacts.php:570 mod/contacts.php:823
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Désarchiver"
 
-#: ../../object/Item.php:390 ../../boot.php:746 ../../mod/content.php:606
-#: ../../include/contact_widgets.php:205
-msgid "show more"
-msgstr "montrer plus"
+#: mod/contacts.php:570 mod/contacts.php:823
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiver"
 
-#: ../../object/Item.php:675 ../../mod/content.php:707
-#: ../../mod/photos.php:1562 ../../mod/photos.php:1606
-#: ../../mod/photos.php:1694
-msgid "This is you"
-msgstr "C'est vous"
+#: mod/contacts.php:573
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "(dés)activer l'état \"archivé\""
 
-#: ../../object/Item.php:678 ../../view/theme/perihel/config.php:95
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:148
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:64
-#: ../../view/theme/zero-childs/cleanzero/config.php:80
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:70 ../../view/theme/clean/config.php:82
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:59
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
-#: ../../view/theme/vier/config.php:53
-#: ../../view/theme/vier-mobil/config.php:47 ../../mod/mood.php:137
-#: ../../mod/install.php:248 ../../mod/install.php:286
-#: ../../mod/crepair.php:186 ../../mod/content.php:710
-#: ../../mod/contacts.php:475 ../../mod/profiles.php:671
-#: ../../mod/message.php:335 ../../mod/message.php:564
-#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/photos.php:1084
-#: ../../mod/photos.php:1203 ../../mod/photos.php:1514
-#: ../../mod/photos.php:1565 ../../mod/photos.php:1609
-#: ../../mod/photos.php:1697 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478
-#: ../../mod/fsuggest.php:107 ../../mod/invite.php:140
-#: ../../mod/manage.php:110
-msgid "Submit"
-msgstr "Envoyer"
+#: mod/contacts.php:578
+msgid "Repair"
+msgstr "Réparer"
 
-#: ../../object/Item.php:679 ../../mod/content.php:711
-msgid "Bold"
-msgstr "Gras"
+#: mod/contacts.php:581
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Réglages avancés du contact"
 
-#: ../../object/Item.php:680 ../../mod/content.php:712
-msgid "Italic"
-msgstr "Italique"
+#: mod/contacts.php:589
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
 
-#: ../../object/Item.php:681 ../../mod/content.php:713
-msgid "Underline"
-msgstr "Souligné"
+#: mod/contacts.php:592
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
 
-#: ../../object/Item.php:682 ../../mod/content.php:714
-msgid "Quote"
-msgstr "Citation"
+#: mod/contacts.php:593 mod/admin.php:654
+msgid "Disabled"
+msgstr "Désactivé"
 
-#: ../../object/Item.php:683 ../../mod/content.php:715
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
+#: mod/contacts.php:593
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Récupérer informations"
 
-#: ../../object/Item.php:684 ../../mod/content.php:716
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
+#: mod/contacts.php:593
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Récupérer informations"
 
-#: ../../object/Item.php:685 ../../mod/content.php:717
-msgid "Link"
-msgstr "Lien"
+#: mod/contacts.php:606
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "Éditeur de contact"
 
-#: ../../object/Item.php:686 ../../mod/content.php:718
-msgid "Video"
-msgstr "Vidéo"
+#: mod/contacts.php:608 mod/manage.php:143 mod/fsuggest.php:107
+#: mod/message.php:342 mod/message.php:525 mod/crepair.php:195
+#: mod/events.php:574 mod/content.php:712 mod/install.php:261
+#: mod/install.php:299 mod/mood.php:137 mod/profiles.php:696
+#: mod/localtime.php:45 mod/poke.php:198 mod/invite.php:140
+#: mod/photos.php:1129 mod/photos.php:1253 mod/photos.php:1571
+#: mod/photos.php:1622 mod/photos.php:1670 mod/photos.php:1758
+#: object/Item.php:710 view/theme/cleanzero/config.php:80
+#: view/theme/dispy/config.php:70 view/theme/quattro/config.php:64
+#: view/theme/diabook/config.php:148 view/theme/diabook/theme.php:633
+#: view/theme/clean/config.php:83 view/theme/vier/config.php:107
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
+msgid "Submit"
+msgstr "Envoyer"
 
-#: ../../object/Item.php:687 ../../mod/editpost.php:145
-#: ../../mod/content.php:719 ../../mod/photos.php:1566
-#: ../../mod/photos.php:1610 ../../mod/photos.php:1698
-#: ../../include/conversation.php:1126
-msgid "Preview"
-msgstr "Aperçu"
+#: mod/contacts.php:609
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Visibilité du profil"
 
-#: ../../index.php:212 ../../mod/apps.php:7
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
+#: mod/contacts.php:610
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer à %s lorsqu'il vous rend visite de manière sécurisée."
 
-#: ../../index.php:256 ../../mod/help.php:90
-msgid "Not Found"
-msgstr "Non trouvé"
+#: mod/contacts.php:611
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informations de contact / Notes"
 
-#: ../../index.php:259 ../../mod/help.php:93
-msgid "Page not found."
-msgstr "Page introuvable."
+#: mod/contacts.php:612
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Éditer les notes des contacts"
 
-#: ../../index.php:368 ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permission refusée"
+#: mod/contacts.php:617 mod/contacts.php:861 mod/viewcontacts.php:77
+#: mod/nogroup.php:41
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
 
-#: ../../index.php:369 ../../mod/mood.php:114 ../../mod/display.php:499
-#: ../../mod/register.php:42 ../../mod/dfrn_confirm.php:55
-#: ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 ../../mod/wallmessage.php:9
-#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
-#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/suggest.php:58
-#: ../../mod/network.php:4 ../../mod/install.php:151 ../../mod/editpost.php:10
-#: ../../mod/attach.php:33 ../../mod/regmod.php:110 ../../mod/crepair.php:119
-#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/contacts.php:254
-#: ../../mod/settings.php:102 ../../mod/settings.php:596
-#: ../../mod/settings.php:601 ../../mod/profiles.php:165
-#: ../../mod/profiles.php:603 ../../mod/group.php:19 ../../mod/follow.php:9
-#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174
-#: ../../mod/viewcontacts.php:24 ../../mod/photos.php:134
-#: ../../mod/photos.php:1050 ../../mod/wall_attach.php:55
-#: ../../mod/poke.php:135 ../../mod/wall_upload.php:66
-#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
-#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
-#: ../../mod/events.php:140 ../../mod/delegate.php:12 ../../mod/nogroup.php:25
-#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:168 ../../mod/item.php:184
-#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/invite.php:15
-#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/manage.php:96 ../../mod/allfriends.php:9
-#: ../../include/items.php:4696
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Permission refusée."
+#: mod/contacts.php:618
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
 
-#: ../../index.php:428
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "activ. mobile"
+#: mod/contacts.php:619
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignorer ce contact"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../mod/notifications.php:93
-#: ../../include/nav.php:105 ../../include/nav.php:146
-msgid "Home"
-msgstr "Profil"
+#: mod/contacts.php:620
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Réglages de réparation des URL"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../include/nav.php:76
-#: ../../include/nav.php:146
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Vos publications et conversations"
+#: mod/contacts.php:621
+msgid "View conversations"
+msgstr "Voir les conversations"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../boot.php:2114
-#: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103
-#: ../../include/nav.php:77 ../../include/profile_advanced.php:7
-#: ../../include/profile_advanced.php:87
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
+#: mod/contacts.php:623
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Effacer ce contact"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../include/nav.php:77
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Votre page de profil"
+#: mod/contacts.php:627
+msgid "Last update:"
+msgstr "Dernière mise-à-jour :"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../boot.php:2121
-#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../include/nav.php:78
-msgid "Photos"
-msgstr "Photos"
+#: mod/contacts.php:629
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Mettre à jour les publications publiques:"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../include/nav.php:78
-msgid "Your photos"
-msgstr "Vos photos"
+#: mod/contacts.php:631 mod/admin.php:1653
+msgid "Update now"
+msgstr "Mettre à jour"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../boot.php:2138
-#: ../../mod/events.php:370 ../../include/nav.php:80
-msgid "Events"
-msgstr "Événements"
+#: mod/contacts.php:633 mod/dirfind.php:190 mod/allfriends.php:67
+#: mod/match.php:71 mod/suggest.php:82 include/contact_widgets.php:32
+#: include/Contact.php:321 include/conversation.php:924
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Connecter/Suivre"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../include/nav.php:80
-msgid "Your events"
-msgstr "Vos événements"
+#: mod/contacts.php:640
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Actuellement bloqué"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:37
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/nav.php:81
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+#: mod/contacts.php:641
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Actuellement ignoré"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:37
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128
-msgid "Your personal photos"
-msgstr "Vos photos personnelles"
+#: mod/contacts.php:642
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Actuellement archivé"
 
-#: ../../view/theme/perihel/theme.php:38
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:129 ../../mod/community.php:32
-#: ../../include/nav.php:129
-msgid "Community"
-msgstr "Communauté"
+#: mod/contacts.php:643 mod/notifications.php:172 mod/notifications.php:251
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Cacher ce contact aux autres"
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:335
-msgid "don't show"
-msgstr "cacher"
+#: mod/contacts.php:643
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:334
-msgid "show"
-msgstr "montrer"
+#: mod/contacts.php:644
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Notification des nouvelles publications"
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:97
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:150
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:66
-#: ../../view/theme/zero-childs/cleanzero/config.php:82
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:72 ../../view/theme/clean/config.php:84
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:61
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
-#: ../../view/theme/vier/config.php:55
-#: ../../view/theme/vier-mobil/config.php:49
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Réglages du thème graphique"
+#: mod/contacts.php:644
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:98
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:151
-#: ../../view/theme/zero-childs/cleanzero/config.php:84
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
-msgid "Set font-size for posts and comments"
-msgstr "Réglez 'font-size' (taille de police) pour publications et commentaires"
+#: mod/contacts.php:647
+msgid "Blacklisted keywords"
+msgstr "Mots-clés sur la liste noire"
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:99
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
-msgid "Set line-height for posts and comments"
-msgstr "Réglez 'line-height' (hauteur de police) pour publications et commentaires"
+#: mod/contacts.php:647
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand  « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
 
-#: ../../view/theme/perihel/config.php:100
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:153
-msgid "Set resolution for middle column"
-msgstr "Réglez la résolution de la colonne centrale"
+#: mod/contacts.php:654 mod/follow.php:121 mod/notifications.php:255
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL du Profil"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125 ../../mod/contacts.php:702
-#: ../../include/nav.php:175
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contacts"
+#: mod/contacts.php:700
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Suggestions"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125
-msgid "Your contacts"
-msgstr "Vos contacts"
+#: mod/contacts.php:703
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Suggérer des amis potentiels"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:130
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:624
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Pages de Communauté"
+#: mod/contacts.php:708 mod/group.php:192
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Tous les contacts"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:391
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:626
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Profils communautaires"
+#: mod/contacts.php:711
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Montrer tous les contacts"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:412
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
-msgid "Last users"
-msgstr "Derniers utilisateurs"
+#: mod/contacts.php:716
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Non-bloqués"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:441
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
-msgid "Last likes"
-msgstr "Dernièrement aimé"
+#: mod/contacts.php:719
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts non-bloqués"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:463 ../../include/conversation.php:118
-#: ../../include/conversation.php:246 ../../include/text.php:1966
-msgid "event"
-msgstr "évènement"
+#: mod/contacts.php:725
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloqués"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:466
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:475 ../../mod/tagger.php:62
-#: ../../mod/like.php:149 ../../mod/like.php:319 ../../mod/subthread.php:87
-#: ../../include/conversation.php:121 ../../include/conversation.php:130
-#: ../../include/conversation.php:249 ../../include/conversation.php:258
-#: ../../include/diaspora.php:2087
-msgid "status"
-msgstr "le statut"
+#: mod/contacts.php:728
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:471 ../../mod/tagger.php:62
-#: ../../mod/like.php:149 ../../mod/subthread.php:87
-#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
-#: ../../include/text.php:1968 ../../include/diaspora.php:2087
-msgid "photo"
-msgstr "photo"
+#: mod/contacts.php:734
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorés"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:480 ../../mod/like.php:166
-#: ../../include/conversation.php:137 ../../include/diaspora.php:2103
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s aime %3$s de %2$s"
+#: mod/contacts.php:737
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:486
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:631
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
-msgid "Last photos"
-msgstr "Dernières photos"
+#: mod/contacts.php:743
+msgid "Archived"
+msgstr "Archivés"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:499 ../../mod/photos.php:60
-#: ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:1064
-#: ../../mod/photos.php:1187 ../../mod/photos.php:1210
-#: ../../mod/photos.php:1760 ../../mod/photos.php:1772
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Photos du contact"
+#: mod/contacts.php:746
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500 ../../mod/photos.php:155
-#: ../../mod/photos.php:731 ../../mod/photos.php:1187
-#: ../../mod/photos.php:1210 ../../mod/profile_photo.php:74
-#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
-#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
-#: ../../mod/profile_photo.php:305 ../../include/user.php:335
-#: ../../include/user.php:342 ../../include/user.php:349
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Photos du profil"
+#: mod/contacts.php:752
+msgid "Hidden"
+msgstr "Cachés"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:523
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Trouver des amis"
+#: mod/contacts.php:755
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:524
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+#: mod/contacts.php:808 include/text.php:1012 include/nav.php:123
+#: include/nav.php:187 view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacts"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:525 ../../mod/directory.php:51
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Annuaire global"
+#: mod/contacts.php:812
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Rechercher dans vos contacts"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:526 ../../include/contact_widgets.php:36
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Intérêts similaires"
+#: mod/contacts.php:813
+msgid "Finding: "
+msgstr "Trouvé: "
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:527 ../../mod/suggest.php:68
-#: ../../include/contact_widgets.php:35
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Suggestions d'amitiés/contacts"
+#: mod/contacts.php:814 mod/directory.php:202 include/contact_widgets.php:34
+msgid "Find"
+msgstr "Trouver"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:528 ../../include/contact_widgets.php:38
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Inviter des amis"
+#: mod/contacts.php:820 mod/settings.php:146 mod/settings.php:674
+msgid "Update"
+msgstr "Mises-à-jour"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:648 ../../mod/newmember.php:22
-#: ../../mod/admin.php:1082 ../../mod/admin.php:1303 ../../mod/settings.php:85
-#: ../../include/nav.php:170
-msgid "Settings"
-msgstr "Réglages"
+#: mod/contacts.php:824 mod/group.php:171 mod/admin.php:1115
+#: mod/content.php:440 mod/content.php:743 mod/settings.php:711
+#: mod/photos.php:1715 object/Item.php:134 include/conversation.php:635
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:625
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
-msgid "Earth Layers"
-msgstr "Géolocalisation"
+#: mod/contacts.php:837
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Relation réciproque"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:584
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
-msgstr "Régler le niveau de zoom pour la géolocalisation"
+#: mod/contacts.php:841
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "Vous suit"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:585
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
-msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
-msgstr "Régler la longitude (X) pour la géolocalisation"
+#: mod/contacts.php:845
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Vous le/la suivez"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:586
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
-msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
-msgstr "Régler la latitude (Y) pour la géolocalisation"
+#: mod/contacts.php:862 mod/nogroup.php:42
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Éditer le contact"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:627
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Aide ou @NewHere?"
+#: mod/hcard.php:10
+msgid "No profile"
+msgstr "Aucun profil"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:628
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Connecter des services"
+#: mod/manage.php:139
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Gérer les identités et/ou les pages"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:622
-msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
-msgstr "Montrer/cacher les boîtes dans la colonne de droite :"
+#: mod/manage.php:140
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
-msgid "Set color scheme"
-msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
+#: mod/manage.php:141
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Choisir une identité à gérer: "
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
-msgstr "Niveau de zoom"
+#: mod/oexchange.php:25
+msgid "Post successful."
+msgstr "Publication réussie."
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alignement"
+#: mod/profperm.php:19 mod/group.php:72 index.php:381
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Permission refusée"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Left"
-msgstr "Gauche"
+#: mod/profperm.php:25 mod/profperm.php:56
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Identifiant de profil invalide."
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Center"
-msgstr "Centre"
+#: mod/profperm.php:102
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Éditer la visibilité du profil"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:68
-#: ../../view/theme/zero-childs/cleanzero/config.php:86
-#: ../../view/theme/clean/config.php:87
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Palette de couleurs"
+#: mod/profperm.php:104 mod/newmember.php:32 include/identity.php:542
+#: include/identity.php:628 include/identity.php:658 include/nav.php:76
+#: view/theme/diabook/theme.php:124
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Taille de texte des publications"
+#: mod/profperm.php:106 mod/group.php:222
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "Taille de police des zones de texte"
+#: mod/profperm.php:115
+msgid "Visible To"
+msgstr "Visible par"
 
-#: ../../view/theme/zero-childs/cleanzero/config.php:83
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
-msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
-msgstr "Choisir une taille pour les images dans les publications et commentaires (largeur et hauteur)"
+#: mod/profperm.php:131
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Tous les contacts (ayant un accès sécurisé)"
 
-#: ../../view/theme/zero-childs/cleanzero/config.php:85
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
-msgid "Set theme width"
-msgstr "Largeur du thème"
+#: mod/display.php:82 mod/display.php:283 mod/display.php:500
+#: mod/viewsrc.php:15 mod/admin.php:196 mod/admin.php:1160 mod/admin.php:1381
+#: mod/notice.php:15 include/items.php:4832
+msgid "Item not found."
+msgstr "Élément introuvable."
 
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
-msgid "Set colour scheme"
-msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
+#: mod/display.php:211 mod/videos.php:189 mod/viewcontacts.php:19
+#: mod/community.php:18 mod/dfrn_request.php:779 mod/search.php:93
+#: mod/search.php:99 mod/directory.php:37 mod/photos.php:968
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accès public refusé."
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:56
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:44 ../../include/user.php:247
-#: ../../include/text.php:1702
-msgid "default"
-msgstr "défaut"
+#: mod/display.php:331 mod/profile.php:155
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "L'accès au profil a été restreint."
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:57
-msgid "Midnight"
-msgstr ""
+#: mod/display.php:493
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "Cet élément a été enlevé."
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:58
-msgid "Bootstrap"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:6
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Bienvenue sur Friendica"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:59
-msgid "Shades of Pink"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:8
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:60
-msgid "Lime and Orange"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:12
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et ressources pour rendre votre expérience la plus agréable possible. Cliquez sur n'importe lequel de ces éléments pour visiter la page correspondante. Un lien vers cette page restera visible sur votre page d'accueil pendant les deux semaines qui suivent votre inscription initiale, puis disparaîtra silencieusement."
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:61
-msgid "GeoCities Retro"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:14
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Bien démarrer"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:85
-msgid "Background Image"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:18
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Friendica pas-à-pas"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:85
+#: mod/newmember.php:18
 msgid ""
-"The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as "
-"background image."
-msgstr ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Sur votre page d'accueil, dans <em>Conseils aux nouveaux venus</em> - vous trouverez une rapide introduction aux onglets Profil et Réseau, pourrez vous connecter à Facebook, établir de nouvelles relations, et choisir des groupes à rejoindre."
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:86
-msgid "Background Color"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:22 mod/admin.php:1212 mod/admin.php:1457
+#: mod/settings.php:99 include/nav.php:182 view/theme/diabook/theme.php:544
+#: view/theme/diabook/theme.php:648
+msgid "Settings"
+msgstr "Réglages"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:86
-msgid "HEX value for the background color. Don't include the #"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:26
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Éditer vos Réglages"
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:88
-msgid "font size"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:26
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Sur la page des <em>Réglages</em> -     changez votre mot de passe initial. Notez bien votre Identité. Elle ressemble à une adresse de courriel - et vous sera utile pour vous faire des amis dans le web social libre."
 
-#: ../../view/theme/clean/config.php:88
-msgid "base font size for your interface"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:28
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:45
-msgid "greenzero"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:36 mod/profile_photo.php:250 mod/profiles.php:709
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Téléverser une photo de profil"
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:46
-msgid "purplezero"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:36
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix fois plus susceptibles de se faire des amis."
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:47
-msgid "easterbunny"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:38
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Éditer votre Profil"
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:48
-msgid "darkzero"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:38
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les visiteurs inconnus."
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:49
-msgid "comix"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:40
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Mots-clés du profil"
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:50
-msgid "slackr"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:40
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil par défaut. Ils pourront ainsi décrire vos centres d'intérêt, et nous pourrons vous proposer des contacts qui les partagent."
 
-#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:62
-msgid "Variations"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:44
+msgid "Connecting"
+msgstr "Connexions"
 
-#: ../../view/theme/vier/config.php:56
-#: ../../view/theme/vier-mobil/config.php:50
-msgid "Set style"
-msgstr "Définir le style"
+#: mod/newmember.php:49 mod/newmember.php:51 include/contact_selectors.php:81
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
 
-#: ../../boot.php:744
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Effacer cet élément?"
+#: mod/newmember.php:49
+msgid ""
+"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
+"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
+msgstr "Activez et paramétrez le connecteur Facebook si vous avez un compte Facebook et nous pourrons (de manière facultative) importer tous vos amis et conversations Facebook."
 
-#: ../../boot.php:747
-msgid "show fewer"
-msgstr "montrer moins"
+#: mod/newmember.php:51
+msgid ""
+"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
+"may ease your transition to the free social web."
+msgstr "<em>Si</em> ceci est votre propre serveur, installer le connecteur Facebook peut adoucir votre transition vers le web social libre."
 
-#: ../../boot.php:1117
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
+#: mod/newmember.php:56
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "Importer courriels"
 
-#: ../../boot.php:1235
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Créer un nouveau compte"
+#: mod/newmember.php:56
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Entrez vos paramètres de courriel dans les Réglages des connecteurs si vous souhaitez importer et interagir avec des amis ou des listes venant de votre Boîte de Réception."
 
-#: ../../boot.php:1236 ../../mod/register.php:269 ../../include/nav.php:109
-msgid "Register"
-msgstr "S'inscrire"
+#: mod/newmember.php:58
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Consulter vos Contacts"
 
-#: ../../boot.php:1260 ../../include/nav.php:73
-msgid "Logout"
-msgstr "Se déconnecter"
+#: mod/newmember.php:58
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "Votre page Contacts est le point d'entrée vers la gestion de vos amitiés/relations et la connexion à des amis venant d'autres réseaux. Typiquement, vous pourrez y rentrer leur adresse d'Identité ou l'URL de leur site dans le formulaire <em>Ajouter un nouveau contact</em>."
 
-#: ../../boot.php:1261 ../../mod/bookmarklet.php:12 ../../include/nav.php:92
-msgid "Login"
-msgstr "Connexion"
+#: mod/newmember.php:60
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Consulter l'Annuaire de votre Site"
 
-#: ../../boot.php:1263
-msgid "Nickname or Email address: "
-msgstr "Pseudo ou courriel: "
+#: mod/newmember.php:60
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre adresse d'identité."
 
-#: ../../boot.php:1264
-msgid "Password: "
-msgstr "Mot de passe: "
+#: mod/newmember.php:62
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Trouver de nouvelles personnes"
 
-#: ../../boot.php:1265
-msgid "Remember me"
-msgstr "Se souvenir de moi"
+#: mod/newmember.php:62
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Sur le panneau latéral de la page Contacts, il y a plusieurs moyens de trouver de nouveaux amis. Nous pouvons mettre les gens en relation selon leurs intérêts, rechercher des amis par nom ou intérêt, et fournir des suggestions en fonction de la topologie du réseau. Sur un site tout neuf, les suggestions d'amitié devraient commencer à apparaître au bout de 24 heures."
 
-#: ../../boot.php:1268
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Ou connectez-vous via OpenID: "
+#: mod/newmember.php:66 include/group.php:283
+msgid "Groups"
+msgstr "Groupes"
 
-#: ../../boot.php:1274
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Mot de passe oublié?"
+#: mod/newmember.php:70
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Grouper vos contacts"
 
-#: ../../boot.php:1275 ../../mod/lostpass.php:109
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
+#: mod/newmember.php:70
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la page Réseau."
 
-#: ../../boot.php:1277
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
+#: mod/newmember.php:73
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Pourquoi mes éléments ne sont pas publics ?"
 
-#: ../../boot.php:1278
-msgid "terms of service"
-msgstr "conditions d'utilisation"
+#: mod/newmember.php:73
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica respecte votre vie privée. Par défaut, toutes vos publications seront seulement montrés à vos amis. Pour plus d'information, consultez la section \"aide\" du lien ci-dessus."
 
-#: ../../boot.php:1280
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
+#: mod/newmember.php:78
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Obtenir de l'aide"
 
-#: ../../boot.php:1281
-msgid "privacy policy"
-msgstr "politique de confidentialité"
+#: mod/newmember.php:82
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Aller à la section Aide"
 
-#: ../../boot.php:1414
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "Le compte demandé n'est pas disponible."
+#: mod/newmember.php:82
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
 
-#: ../../boot.php:1453 ../../mod/profile.php:21
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Le profil demandé n'est pas disponible."
+#: mod/openid.php:24
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
 
-#: ../../boot.php:1496 ../../boot.php:1630
-#: ../../include/profile_advanced.php:84
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Editer le profil"
+#: mod/openid.php:53
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "Compte introuvable, et l'inscription OpenID n'est pas autorisée sur ce site."
 
-#: ../../boot.php:1563 ../../mod/suggest.php:90 ../../mod/match.php:58
-#: ../../include/contact_widgets.php:10
-msgid "Connect"
-msgstr "Relier"
+#: mod/openid.php:93 include/auth.php:112 include/auth.php:175
+msgid "Login failed."
+msgstr "Échec de connexion."
 
-#: ../../boot.php:1595
-msgid "Message"
-msgstr "Message"
+#: mod/profile_photo.php:44
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "Image envoyée, mais impossible de la retailler."
 
-#: ../../boot.php:1601 ../../include/nav.php:173
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profils"
+#: mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:81 mod/profile_photo.php:88
+#: mod/profile_photo.php:210 mod/profile_photo.php:302
+#: mod/profile_photo.php:311 mod/photos.php:70 mod/photos.php:184
+#: mod/photos.php:767 mod/photos.php:1237 mod/photos.php:1260
+#: mod/photos.php:1854 include/user.php:345 include/user.php:352
+#: include/user.php:359 view/theme/diabook/theme.php:500
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Photos du profil"
 
-#: ../../boot.php:1601
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Gérer/éditer les profils"
+#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:91
+#: mod/profile_photo.php:314
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
 
-#: ../../boot.php:1606 ../../boot.php:1632 ../../mod/profiles.php:789
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Changer de photo de profil"
+#: mod/profile_photo.php:124
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
 
-#: ../../boot.php:1607 ../../mod/profiles.php:790
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Créer un nouveau profil"
+#: mod/profile_photo.php:134
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Impossible de traiter l'image"
 
-#: ../../boot.php:1617 ../../mod/profiles.php:801
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Image du profil"
+#: mod/profile_photo.php:150 mod/wall_upload.php:151 mod/photos.php:803
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "L'image dépasse la taille limite de %s"
 
-#: ../../boot.php:1620 ../../mod/profiles.php:803
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "visible par tous"
+#: mod/profile_photo.php:159 mod/wall_upload.php:183 mod/photos.php:843
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Impossible de traiter l'image."
 
-#: ../../boot.php:1621 ../../mod/profiles.php:804
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Changer la visibilité"
+#: mod/profile_photo.php:248
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Fichier à téléverser:"
 
-#: ../../boot.php:1643 ../../mod/directory.php:136 ../../mod/events.php:471
-#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:170
-msgid "Location:"
-msgstr "Localisation:"
+#: mod/profile_photo.php:249
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Choisir un profil:"
 
-#: ../../boot.php:1645 ../../mod/directory.php:138
-#: ../../include/profile_advanced.php:17
-msgid "Gender:"
-msgstr "Genre:"
+#: mod/profile_photo.php:251
+msgid "Upload"
+msgstr "Téléverser"
 
-#: ../../boot.php:1648 ../../mod/directory.php:140
-#: ../../include/profile_advanced.php:37
-msgid "Status:"
-msgstr "Statut:"
+#: mod/profile_photo.php:254
+msgid "or"
+msgstr "ou"
 
-#: ../../boot.php:1650 ../../mod/directory.php:142
-#: ../../include/profile_advanced.php:48
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Page personnelle:"
+#: mod/profile_photo.php:254
+msgid "skip this step"
+msgstr "ignorer cette étape"
 
-#: ../../boot.php:1652 ../../mod/directory.php:144
-#: ../../include/profile_advanced.php:58
-msgid "About:"
-msgstr "À propos:"
+#: mod/profile_photo.php:254
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
 
-#: ../../boot.php:1701
-msgid "Network:"
-msgstr "Réseau"
+#: mod/profile_photo.php:268
+msgid "Crop Image"
+msgstr "(Re)cadrer l'image"
 
-#: ../../boot.php:1731 ../../boot.php:1817
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A | F d"
+#: mod/profile_photo.php:269
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
 
-#: ../../boot.php:1732 ../../boot.php:1818
-msgid "F d"
-msgstr "F d"
+#: mod/profile_photo.php:271
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Édition terminée"
 
-#: ../../boot.php:1777 ../../boot.php:1858
-msgid "[today]"
-msgstr "[aujourd'hui]"
+#: mod/profile_photo.php:305
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Image téléversée avec succès."
 
-#: ../../boot.php:1789
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Rappels d'anniversaires"
+#: mod/profile_photo.php:307 mod/wall_upload.php:216 mod/photos.php:870
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
 
-#: ../../boot.php:1790
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Anniversaires cette semaine:"
+#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 mod/like.php:168
+#: include/conversation.php:130 include/conversation.php:266
+#: include/text.php:1995 include/diaspora.php:2140
+#: view/theme/diabook/theme.php:471
+msgid "photo"
+msgstr "photo"
 
-#: ../../boot.php:1851
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Sans description]"
+#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 mod/like.php:168 mod/like.php:346
+#: include/conversation.php:125 include/conversation.php:134
+#: include/conversation.php:261 include/conversation.php:270
+#: include/diaspora.php:2140 view/theme/diabook/theme.php:466
+#: view/theme/diabook/theme.php:475
+msgid "status"
+msgstr "le statut"
 
-#: ../../boot.php:1869
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Rappels d'événements"
+#: mod/subthread.php:103
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s suit les %3$s de %2$s"
 
-#: ../../boot.php:1870
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Evénements cette semaine:"
+#: mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Étiquette supprimée"
 
-#: ../../boot.php:2107 ../../include/nav.php:76
-msgid "Status"
-msgstr "Statut"
+#: mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
 
-#: ../../boot.php:2110
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Messages d'état et publications"
+#: mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer: "
 
-#: ../../boot.php:2117
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Détails du profil"
+#: mod/tagrm.php:93 mod/delegate.php:139
+msgid "Remove"
+msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: ../../boot.php:2124 ../../mod/photos.php:52
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Albums photo"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:14
+msgid "Subsribing to OStatus contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:2128 ../../boot.php:2131 ../../include/nav.php:79
-msgid "Videos"
-msgstr "Vidéos"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:25
+msgid "No contact provided."
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:2141
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Événements et agenda"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:30
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:2145 ../../mod/notes.php:44
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Notes personnelles"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:38
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr ""
 
-#: ../../boot.php:2148
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:51 mod/repair_ostatus.php:44
+msgid "Done"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/mood.php:62 ../../include/conversation.php:227
-#, php-format
-msgid "%1$s is currently %2$s"
-msgstr "%1$s est d'humeur %2$s"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:65
+msgid "success"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/mood.php:133
-msgid "Mood"
-msgstr "Humeur"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:67
+msgid "failed"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/mood.php:134
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Spécifiez votre humeur du moment, et informez vos amis"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:69 object/Item.php:235
+msgid "ignored"
+msgstr "ignoré"
 
-#: ../../mod/display.php:82 ../../mod/display.php:284
-#: ../../mod/display.php:503 ../../mod/decrypt.php:15 ../../mod/admin.php:169
-#: ../../mod/admin.php:1030 ../../mod/admin.php:1243 ../../mod/notice.php:15
-#: ../../mod/viewsrc.php:15 ../../include/items.php:4500
-msgid "Item not found."
-msgstr "Élément introuvable."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:73 mod/repair_ostatus.php:50
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Veuillez garder cette fenêtre ouverte jusqu'à la fin."
 
-#: ../../mod/display.php:212 ../../mod/_search.php:89
-#: ../../mod/directory.php:33 ../../mod/search.php:89
-#: ../../mod/dfrn_request.php:762 ../../mod/community.php:18
-#: ../../mod/viewcontacts.php:19 ../../mod/photos.php:920
-#: ../../mod/videos.php:115
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Accès public refusé."
+#: mod/filer.php:30 include/conversation.php:1133
+#: include/conversation.php:1151
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Sauver dans le Dossier:"
 
-#: ../../mod/display.php:332 ../../mod/profile.php:155
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "L'accès au profil a été restreint."
+#: mod/filer.php:30
+msgid "- select -"
+msgstr "- choisir -"
 
-#: ../../mod/display.php:496
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "Cet élément a été enlevé."
+#: mod/filer.php:31 mod/editpost.php:108 mod/notes.php:61
+#: include/text.php:1004
+msgid "Save"
+msgstr "Sauver"
 
-#: ../../mod/decrypt.php:9 ../../mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Accès refusé."
+#: mod/follow.php:18 mod/dfrn_request.php:863
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Envoyer la requête"
 
-#: ../../mod/bookmarklet.php:41
-msgid "The post was created"
-msgstr ""
+#: mod/follow.php:29
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Vous avez déjà ajouté ce contact."
 
-#: ../../mod/friendica.php:62
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Motorisé par Friendica version"
+#: mod/follow.php:38
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Le support de Diaspora est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: ../../mod/friendica.php:63
-msgid "running at web location"
-msgstr "hébergé sur"
+#: mod/follow.php:45
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "Le support d'OStatus est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: ../../mod/friendica.php:65
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr "Merci de vous rendre sur <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> si vous souhaitez en savoir plus sur le projet Friendica."
+#: mod/follow.php:52
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Impossible de détecter le type de réseau. Le contact ne peut pas être ajouté."
 
-#: ../../mod/friendica.php:67
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Pour les rapports de bugs: rendez vous sur"
+#: mod/follow.php:104 mod/dfrn_request.php:849
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Merci de répondre à ce qui suit:"
 
-#: ../../mod/friendica.php:68
-msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "Suggestions, remerciements, donations, etc. - écrivez à \"Info\" arob. Friendica - point com"
+#: mod/follow.php:105 mod/dfrn_request.php:850
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "Est-ce que %s vous connaît?"
 
-#: ../../mod/friendica.php:82
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Extensions/greffons/applications installées:"
+#: mod/follow.php:105 mod/settings.php:1091 mod/settings.php:1097
+#: mod/settings.php:1105 mod/settings.php:1109 mod/settings.php:1114
+#: mod/settings.php:1120 mod/settings.php:1126 mod/settings.php:1132
+#: mod/settings.php:1158 mod/settings.php:1159 mod/settings.php:1160
+#: mod/settings.php:1161 mod/settings.php:1162 mod/dfrn_request.php:850
+#: mod/register.php:239 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:662
+#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:106
+msgid "No"
+msgstr "Non"
 
-#: ../../mod/friendica.php:95
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Extensions/greffons/applications non installées:"
+#: mod/follow.php:106 mod/dfrn_request.php:854
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Ajouter une note personnelle:"
 
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:103 ../../mod/dfrn_poll.php:536
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s accueille %2$s"
+#: mod/follow.php:112 mod/dfrn_request.php:860
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Votre adresse d'identité:"
 
-#: ../../mod/register.php:90
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
+#: mod/follow.php:125 mod/notifications.php:244 mod/events.php:566
+#: mod/directory.php:139 include/identity.php:278 include/bb2diaspora.php:170
+#: include/event.php:36 include/event.php:60
+msgid "Location:"
+msgstr "Localisation:"
 
-#: ../../mod/register.php:96
-#, php-format
-msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
+#: mod/follow.php:127 mod/notifications.php:246 mod/directory.php:147
+#: include/identity.php:287 include/identity.php:594
+msgid "About:"
+msgstr "À propos:"
 
-#: ../../mod/register.php:105
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
+#: mod/follow.php:129 mod/notifications.php:248 include/identity.php:588
+msgid "Tags:"
+msgstr "Étiquette:"
 
-#: ../../mod/register.php:148
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
+#: mod/follow.php:162
+msgid "Contact added"
+msgstr "Contact ajouté"
 
-#: ../../mod/register.php:186 ../../mod/uimport.php:50
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
+#: mod/item.php:114
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
 
-#: ../../mod/register.php:214
+#: mod/item.php:322
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Publication vide rejetée."
+
+#: mod/item.php:460 mod/wall_upload.php:213 mod/wall_upload.php:227
+#: mod/wall_upload.php:234 include/Photo.php:954 include/Photo.php:969
+#: include/Photo.php:976 include/Photo.php:998 include/message.php:145
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Photos du mur"
+
+#: mod/item.php:834
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Erreur système. Publication non sauvée."
+
+#: mod/item.php:963
+#, php-format
 msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Vous pouvez (si vous le souhaitez) remplir ce formulaire via OpenID. Fournissez votre OpenID et cliquez \"S'inscrire\"."
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
 
-#: ../../mod/register.php:215
+#: mod/item.php:965
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
+
+#: mod/item.php:966
 msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
 
-#: ../../mod/register.php:216
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
+#: mod/item.php:970
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s a publié une mise à jour."
 
-#: ../../mod/register.php:230
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
+#: mod/group.php:29
+msgid "Group created."
+msgstr "Groupe créé."
 
-#: ../../mod/register.php:233 ../../mod/api.php:105 ../../mod/suggest.php:29
-#: ../../mod/dfrn_request.php:830 ../../mod/contacts.php:337
-#: ../../mod/settings.php:1010 ../../mod/settings.php:1016
-#: ../../mod/settings.php:1024 ../../mod/settings.php:1028
-#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1039
-#: ../../mod/settings.php:1045 ../../mod/settings.php:1051
-#: ../../mod/settings.php:1081 ../../mod/settings.php:1082
-#: ../../mod/settings.php:1083 ../../mod/settings.php:1084
-#: ../../mod/settings.php:1085 ../../mod/profiles.php:646
-#: ../../mod/profiles.php:649 ../../mod/message.php:209
-#: ../../include/items.php:4541
-msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
+#: mod/group.php:35
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Impossible de créer le groupe."
 
-#: ../../mod/register.php:234 ../../mod/api.php:106
-#: ../../mod/dfrn_request.php:830 ../../mod/settings.php:1010
-#: ../../mod/settings.php:1016 ../../mod/settings.php:1024
-#: ../../mod/settings.php:1028 ../../mod/settings.php:1033
-#: ../../mod/settings.php:1039 ../../mod/settings.php:1045
-#: ../../mod/settings.php:1051 ../../mod/settings.php:1081
-#: ../../mod/settings.php:1082 ../../mod/settings.php:1083
-#: ../../mod/settings.php:1084 ../../mod/settings.php:1085
-#: ../../mod/profiles.php:646 ../../mod/profiles.php:650
-msgid "No"
-msgstr "Non"
+#: mod/group.php:47 mod/group.php:140
+msgid "Group not found."
+msgstr "Groupe introuvable."
 
-#: ../../mod/register.php:251
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
+#: mod/group.php:60
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Groupe renommé."
 
-#: ../../mod/register.php:252
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "Votre ID d'invitation: "
+#: mod/group.php:87
+msgid "Save Group"
+msgstr "Sauvegarder le groupe"
 
-#: ../../mod/register.php:255 ../../mod/admin.php:603
-msgid "Registration"
-msgstr "Inscription"
+#: mod/group.php:93
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
 
-#: ../../mod/register.php:263
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
-msgstr "Votre nom complet (p.ex. Michel Dupont): "
+#: mod/group.php:94 mod/group.php:178 include/group.php:289
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nom du groupe: "
 
-#: ../../mod/register.php:264
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Votre adresse courriel: "
+#: mod/group.php:113
+msgid "Group removed."
+msgstr "Groupe enlevé."
 
-#: ../../mod/register.php:265
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Choisissez un pseudo. Celui devra commencer par une lettre. L'adresse de votre profil en découlera sous la forme '&lt;strong&gt;pseudo@$sitename&lt;/strong&gt;'."
+#: mod/group.php:115
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
 
-#: ../../mod/register.php:266
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Choisir un pseudo: "
+#: mod/group.php:177
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Éditeur de groupe"
 
-#: ../../mod/register.php:275 ../../mod/uimport.php:64
-msgid "Import"
-msgstr "Importer"
+#: mod/group.php:190
+msgid "Members"
+msgstr "Membres"
 
-#: ../../mod/register.php:276
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
+#: mod/apps.php:7 index.php:225
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Vous devez être connecté pour utiliser les greffons."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:64 ../../mod/profiles.php:18
-#: ../../mod/profiles.php:133 ../../mod/profiles.php:179
-#: ../../mod/profiles.php:615
+#: mod/apps.php:11
+msgid "Applications"
+msgstr "Applications"
+
+#: mod/apps.php:14
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Pas d'application installée."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:64 mod/profiles.php:18 mod/profiles.php:133
+#: mod/profiles.php:179 mod/profiles.php:627
 msgid "Profile not found."
 msgstr "Profil introuvable."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:120 ../../mod/crepair.php:133
-#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
+#: mod/dfrn_confirm.php:120 mod/fsuggest.php:20 mod/fsuggest.php:92
+#: mod/crepair.php:134
 msgid "Contact not found."
 msgstr "Contact introuvable."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:121
+#: mod/dfrn_confirm.php:121
 msgid ""
 "This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
 " has already been approved."
 msgstr "Ceci peut se produire lorsque le contact a été requis par les deux personnes et a déjà été approuvé."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:240
+#: mod/dfrn_confirm.php:240
 msgid "Response from remote site was not understood."
 msgstr "Réponse du site distant incomprise."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:249 ../../mod/dfrn_confirm.php:254
+#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:254
 msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Réponse inattendue du site distant: "
+msgstr "Réponse inattendue du site distant : "
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:263
+#: mod/dfrn_confirm.php:263
 msgid "Confirmation completed successfully."
 msgstr "Confirmation achevée avec succès."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:265 ../../mod/dfrn_confirm.php:279
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:286
+#: mod/dfrn_confirm.php:265 mod/dfrn_confirm.php:279 mod/dfrn_confirm.php:286
 msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Alerte du site distant: "
+msgstr "Alerte du site distant : "
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
+#: mod/dfrn_confirm.php:277
 msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
 msgstr "Échec temporaire. Merci de recommencer ultérieurement."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:284
+#: mod/dfrn_confirm.php:284
 msgid "Introduction failed or was revoked."
 msgstr "Introduction échouée ou annulée."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:429
+#: mod/dfrn_confirm.php:430
 msgid "Unable to set contact photo."
 msgstr "Impossible de définir la photo du contact."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:486 ../../include/conversation.php:172
-#: ../../include/diaspora.php:620
+#: mod/dfrn_confirm.php:487 include/conversation.php:185
+#: include/diaspora.php:636
 #, php-format
 msgid "%1$s is now friends with %2$s"
 msgstr "%1$s est désormais lié à %2$s"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:571
+#: mod/dfrn_confirm.php:572
 #, php-format
 msgid "No user record found for '%s' "
 msgstr "Pas d'utilisateur trouvé pour '%s' "
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:581
+#: mod/dfrn_confirm.php:582
 msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
 msgstr "Notre clé de chiffrement de site est apparemment corrompue."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:592
+#: mod/dfrn_confirm.php:593
 msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
 msgstr "URL de site absente ou indéchiffrable."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:613
+#: mod/dfrn_confirm.php:614
 msgid "Contact record was not found for you on our site."
 msgstr "Pas d'entrée pour ce contact sur notre site."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:627
+#: mod/dfrn_confirm.php:628
 #, php-format
 msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
 msgstr "La clé publique du site ne se trouve pas dans l'enregistrement du contact pour l'URL %s."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:647
+#: mod/dfrn_confirm.php:648
 msgid ""
 "The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
 "if you try again."
 msgstr "L'identifiant fourni par votre système fait doublon sur le notre. Cela peut fonctionner si vous réessayez."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:658
+#: mod/dfrn_confirm.php:659
 msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
 msgstr "Impossible de vous définir des permissions sur notre système."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:725
+#: mod/dfrn_confirm.php:726
 msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
 msgstr "Impossible de mettre les détails de votre profil à jour sur notre système"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:752 ../../mod/dfrn_request.php:717
-#: ../../include/items.php:3992
+#: mod/dfrn_confirm.php:753 mod/dfrn_request.php:734 include/items.php:4244
 msgid "[Name Withheld]"
 msgstr "[Nom non-publié]"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:797
+#: mod/dfrn_confirm.php:798
 #, php-format
 msgid "%1$s has joined %2$s"
 msgstr "%1$s a rejoint %2$s"
 
-#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
+#: mod/profile.php:21 include/identity.php:82
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Le profil demandé n'est pas disponible."
 
-#: ../../mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : "
+#: mod/profile.php:179
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
 
-#: ../../mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
+#: mod/videos.php:115
+msgid "Do you really want to delete this video?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette vidéo?"
 
-#: ../../mod/api.php:104
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
+#: mod/videos.php:120
+msgid "Delete Video"
+msgstr "Supprimer la vidéo"
+
+#: mod/videos.php:199
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Pas de vidéo sélectionné"
+
+#: mod/videos.php:300 mod/photos.php:1079
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Accès restreint à cet élément."
+
+#: mod/videos.php:375 include/text.php:1465
+msgid "View Video"
+msgstr "Regarder la vidéo"
+
+#: mod/videos.php:382 mod/photos.php:1882
+msgid "View Album"
+msgstr "Voir l'album"
+
+#: mod/videos.php:391
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Vidéos récente"
+
+#: mod/videos.php:393
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Téléversé une nouvelle vidéo"
+
+#: mod/tagger.php:95 include/conversation.php:278
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s a étiqueté %3$s de %2$s avec %4$s"
+
+#: mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Suggestion d'amitié/contact envoyée."
+
+#: mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggérer des amis/contacts"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:19
+#: mod/fsuggest.php:99
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
+
+#: mod/wall_upload.php:20 mod/wall_upload.php:33 mod/wall_upload.php:86
+#: mod/wall_upload.php:122 mod/wall_upload.php:125 mod/wall_attach.php:17
+#: mod/wall_attach.php:25 mod/wall_attach.php:76 include/api.php:1711
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Requête invalide."
+
+#: mod/lostpass.php:19
 msgid "No valid account found."
 msgstr "Impossible de trouver un compte valide."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:35
+#: mod/lostpass.php:35
 msgid "Password reset request issued. Check your email."
 msgstr "Réinitialisation du mot de passe en cours. Vérifiez votre courriel."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:42
+#: mod/lostpass.php:42
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1243,7 +1265,7 @@ msgid ""
 "\t\tissued this request."
 msgstr "\n\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\tNous avons reçu une demande de ré-initialisation du mot de passe de votre compte sur \"%2$s\". Pour confirmer cette demande, veuillez cliquer sur le lien de vérification ci-dessous ou le coller dans la barre d’adresse de votre navigateur.\n\n\t\tSi vous n’êtes PAS à l’origine de cette demande, NE suivez PAS le lien—ignorez et/ou supprimez ce message.\n\n\t\tVotre mot de passe ne sera pas modifié si nous n’avons pas de confirmation que la demande émane de vous."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:53
+#: mod/lostpass.php:53
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1260,40 +1282,44 @@ msgid ""
 "\t\tLogin Name:\t%3$s"
 msgstr "\n\t\tSuivez ce lien pour confirmer votre identité :\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tVous recevrez alors a message contenant votre nouveau mot de passe.\n\t\tVous pourrez changer ce mot de passe depuis les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\tInformations de connexion :\n\n\t\tAdresse :\t%2$s\n\t\tIdentifiant :\t%3$s"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:72
+#: mod/lostpass.php:72
 #, php-format
 msgid "Password reset requested at %s"
 msgstr "Requête de réinitialisation de mot de passe à %s"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:92
+#: mod/lostpass.php:92
 msgid ""
 "Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
 "Password reset failed."
 msgstr "Impossible d'honorer cette demande. (Vous l'avez peut-être déjà utilisée par le passé.) La réinitialisation a échoué."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:110
+#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1295
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
+
+#: mod/lostpass.php:110
 msgid "Your password has been reset as requested."
 msgstr "Votre mot de passe a bien été réinitialisé."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:111
+#: mod/lostpass.php:111
 msgid "Your new password is"
 msgstr "Votre nouveau mot de passe est "
 
-#: ../../mod/lostpass.php:112
+#: mod/lostpass.php:112
 msgid "Save or copy your new password - and then"
 msgstr "Sauvez ou copiez ce nouveau mot de passe - puis"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:113
+#: mod/lostpass.php:113
 msgid "click here to login"
 msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:114
+#: mod/lostpass.php:114
 msgid ""
 "Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
 "successful login."
 msgstr "Votre mot de passe peut être changé depuis la page &lt;em&gt;Réglages&lt;/em&gt;, une fois que vous serez connecté."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:125
+#: mod/lostpass.php:125
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1304,7 +1330,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t"
 msgstr "\n\t\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\t\tVotre mot de passe a été changé ainsi que vous l’avez demandé. Veuillez conserver cette informations dans vos archives (ou changer immédiatement votre mot de passe pour un autre dont vous vous souviendrez).\n\t\t\t"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:131
+#: mod/lostpass.php:131
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1318,1161 +1344,1153 @@ msgid ""
 "\t\t\t"
 msgstr "\n\t\t\t\tVoici vos informations de connexion :\n\n\t\t\t\tAdresse :\t%1$s\n\t\t\t\tIdentifiant :\t%2$s\n\t\t\t\tMot de passe :\t%3$s\n\n\t\t\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\t\t\t"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:147
+#: mod/lostpass.php:147
 #, php-format
 msgid "Your password has been changed at %s"
 msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:159
+#: mod/lostpass.php:159
 msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Mot de passe oublié?"
+msgstr "Mot de passe oublié ?"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:160
+#: mod/lostpass.php:160
 msgid ""
 "Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
 "your email for further instructions."
 msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:161
+#: mod/lostpass.php:161
 msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Pseudo ou Courriel: "
+msgstr "Pseudo ou eMail : "
 
-#: ../../mod/lostpass.php:162
+#: mod/lostpass.php:162
 msgid "Reset"
 msgstr "Réinitialiser"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
+#: mod/like.php:170 include/conversation.php:122 include/conversation.php:258
+#: include/text.php:1993 view/theme/diabook/theme.php:463
+msgid "event"
+msgstr "évènement"
+
+#: mod/like.php:187 include/conversation.php:141 include/diaspora.php:2156
+#: view/theme/diabook/theme.php:480
 #, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s aime %3$s de %2$s"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
+#: mod/like.php:189 include/conversation.php:144
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s n'aime pas %3$s de %2$s"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:59
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
+#: mod/like.php:191
+#, php-format
+msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s participe à %3$s de %2$s"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Impossible d'envoyer le message."
+#: mod/like.php:193
+#, php-format
+msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s ne participe pas à %3$s de %2$s"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Récupération des messages infructueuse."
+#: mod/like.php:195
+#, php-format
+msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s participera peut-être à %3$s de %2$s"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
-msgid "Message sent."
-msgstr "Message envoyé."
+#: mod/ping.php:273
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} souhaite être votre ami(e)"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Pas de destinataire."
+#: mod/ping.php:288
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0} vous a envoyé un message"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
-#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
-#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
-#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Entrez un lien web:"
+#: mod/ping.php:303
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:142 ../../mod/message.php:319
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Envoyer un message privé"
+#: mod/viewcontacts.php:52
+msgid "No contacts."
+msgstr "Aucun contact."
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:143
-#, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
+#: mod/viewcontacts.php:85 mod/dirfind.php:208 mod/network.php:596
+#: mod/allfriends.php:79 mod/match.php:82 mod/common.php:122
+#: mod/suggest.php:95
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:144 ../../mod/message.php:320
-#: ../../mod/message.php:553
-msgid "To:"
-msgstr "À:"
+#: mod/viewcontacts.php:96 include/text.php:921
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Voir les contacts"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:325
-#: ../../mod/message.php:555
-msgid "Subject:"
-msgstr "Sujet:"
+#: mod/notifications.php:29
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Identifiant de demande invalide."
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:151 ../../mod/message.php:329
-#: ../../mod/message.php:558 ../../mod/invite.php:134
-msgid "Your message:"
-msgstr "Votre message:"
+#: mod/notifications.php:38 mod/notifications.php:180
+#: mod/notifications.php:260
+msgid "Discard"
+msgstr "Rejeter"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/editpost.php:110
-#: ../../mod/message.php:332 ../../mod/message.php:562
-#: ../../include/conversation.php:1091
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Joindre photo"
+#: mod/notifications.php:81
+msgid "System"
+msgstr "Système"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/editpost.php:114
-#: ../../mod/message.php:333 ../../mod/message.php:563
-#: ../../include/conversation.php:1095
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Insérer lien web"
+#: mod/notifications.php:87 mod/admin.php:228 include/nav.php:154
+msgid "Network"
+msgstr "Réseau"
 
-#: ../../mod/newmember.php:6
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Bienvenue sur Friendica"
+#: mod/notifications.php:93 mod/network.php:381
+msgid "Personal"
+msgstr "Personnel"
 
-#: ../../mod/newmember.php:8
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Checklist du nouvel utilisateur"
+#: mod/notifications.php:99 include/nav.php:104 include/nav.php:157
+#: view/theme/diabook/theme.php:123
+msgid "Home"
+msgstr "Profil"
 
-#: ../../mod/newmember.php:12
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "Nous souhaiterions vous donner quelques astuces et ressources pour rendre votre expérience la plus agréable possible. Cliquez sur n'importe lequel de ces éléments pour visiter la page correspondante. Un lien vers cette page restera visible sur votre page d'accueil pendant les deux semaines qui suivent votre inscription initiale, puis disparaîtra silencieusement."
+#: mod/notifications.php:105 include/nav.php:162
+msgid "Introductions"
+msgstr "Introductions"
 
-#: ../../mod/newmember.php:14
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Bien démarrer"
+#: mod/notifications.php:130
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Voir les demandes ignorées"
 
-#: ../../mod/newmember.php:18
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Friendica pas-à-pas"
+#: mod/notifications.php:130
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Cacher les demandes ignorées"
 
-#: ../../mod/newmember.php:18
-msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "Sur votre page d'accueil, dans <em>Conseils aux nouveaux venus</em> - vous trouverez une rapide introduction aux onglets Profil et Réseau, pourrez vous connecter à Facebook, établir de nouvelles relations, et choisir des groupes à rejoindre."
+#: mod/notifications.php:164 mod/notifications.php:234
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Type de notification: "
 
-#: ../../mod/newmember.php:26
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Éditer vos Réglages"
+#: mod/notifications.php:165
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Suggestion d'amitié/contact"
 
-#: ../../mod/newmember.php:26
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Sur la page des <em>Réglages</em> -     changez votre mot de passe initial. Notez bien votre Identité. Elle ressemble à une adresse de courriel - et vous sera utile pour vous faire des amis dans le web social libre."
+#: mod/notifications.php:167
+#, php-format
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "suggéré(e) par %s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:28
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Vérifiez les autres réglages, tout particulièrement ceux liés à la vie privée. Un profil non listé, c'est un peu comme un numéro sur liste rouge. En général, vous devriez probablement publier votre profil - à moins que tous vos amis (potentiels) sachent déjà comment vous trouver."
+#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:252
+msgid "Post a new friend activity"
+msgstr "Poster une nouvelle avtivité d'ami"
 
-#: ../../mod/newmember.php:36 ../../mod/profiles.php:684
-#: ../../mod/profile_photo.php:244
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Téléverser une photo de profil"
+#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:252
+msgid "if applicable"
+msgstr "si possible"
 
-#: ../../mod/newmember.php:36
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Téléversez (envoyez) une photo de profil si vous n'en avez pas déjà une. Les études montrent que les gens qui affichent de vraies photos d'eux sont dix fois plus susceptibles de se faire des amis."
+#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:257 mod/admin.php:1113
+msgid "Approve"
+msgstr "Approuver"
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Éditer votre Profil"
+#: mod/notifications.php:196
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Prétend que vous le connaissez: "
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Éditez votre profil <strong>par défaut</strong> à votre convenance. Vérifiez les réglages concernant la visibilité de votre liste d'amis par les visiteurs inconnus."
+#: mod/notifications.php:196
+msgid "yes"
+msgstr "oui"
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Mots-clés du profil"
+#: mod/notifications.php:196
+msgid "no"
+msgstr "non"
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
+#: mod/notifications.php:197
 msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Choisissez quelques mots-clé publics pour votre profil par défaut. Ils pourront ainsi décrire vos centres d'intérêt, et nous pourrons vous proposer des contacts qui les partagent."
+"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
+"allow to read and you subscribe to their posts. \"Fan/Admirer\" means that "
+"you allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
+msgstr "Doit être votre connexion bidirectionnelle ou non? \"Ami\" implique que vous autorisiez à lire et vous vous abonnez à leurs postes. \"Fan / Admirateur\" signifie que vous permettez de lire, mais vous ne voulez pas lire les leurs. Approuver en:"
 
-#: ../../mod/newmember.php:44
-msgid "Connecting"
-msgstr "Connexions"
+#: mod/notifications.php:200
+msgid ""
+"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
+"allow to read and you subscribe to their posts. \"Sharer\" means that you "
+"allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
+msgstr "Doit être votre connexion bidirectionnelle ou non? \"Ami\" implique que vous autorisiez à lire et vous vous abonnez à leurs postes. \"Fan / Admirateur\" signifie que vous permettez de lire, mais vous ne voulez pas lire les leurs. Approuver en:"
 
-#: ../../mod/newmember.php:49 ../../mod/newmember.php:51
-#: ../../include/contact_selectors.php:81
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: mod/notifications.php:208
+msgid "Friend"
+msgstr "Ami"
 
-#: ../../mod/newmember.php:49
-msgid ""
-"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
-"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
-msgstr "Activez et paramétrez le connecteur Facebook si vous avez un compte Facebook et nous pourrons (de manière facultative) importer tous vos amis et conversations Facebook."
+#: mod/notifications.php:209
+msgid "Sharer"
+msgstr "Initiateur du partage"
 
-#: ../../mod/newmember.php:51
-msgid ""
-"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
-"may ease your transition to the free social web."
-msgstr "<em>Si</em> ceci est votre propre serveur, installer le connecteur Facebook peut adoucir votre transition vers le web social libre."
+#: mod/notifications.php:209
+msgid "Fan/Admirer"
+msgstr "Fan/Admirateur"
 
-#: ../../mod/newmember.php:56
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "Importer courriels"
+#: mod/notifications.php:235
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Demande de connexion/relation"
 
-#: ../../mod/newmember.php:56
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Entrez vos paramètres de courriel dans les Réglages des connecteurs si vous souhaitez importer et interagir avec des amis ou des listes venant de votre Boîte de Réception."
+#: mod/notifications.php:235
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nouvel abonné"
 
-#: ../../mod/newmember.php:58
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Consulter vos Contacts"
+#: mod/notifications.php:250 mod/directory.php:141 include/identity.php:280
+#: include/identity.php:553
+msgid "Gender:"
+msgstr "Genre:"
 
-#: ../../mod/newmember.php:58
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "Votre page Contacts est le point d'entrée vers la gestion de vos amitiés/relations et la connexion à des amis venant d'autres réseaux. Typiquement, vous pourrez y rentrer leur adresse d'Identité ou l'URL de leur site dans le formulaire <em>Ajouter un nouveau contact</em>."
+#: mod/notifications.php:266
+msgid "No introductions."
+msgstr "Aucune demande d'introduction."
 
-#: ../../mod/newmember.php:60
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Consulter l'Annuaire de votre Site"
+#: mod/notifications.php:269 include/nav.php:165
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifications"
 
-#: ../../mod/newmember.php:60
-msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "La page Annuaire vous permet de trouver d'autres personnes au sein de ce réseaux ou parmi d'autres sites fédérés. Cherchez un lien <em>Relier</em> ou <em>Suivre</em> sur leur profil. Vous pourrez avoir besoin d'indiquer votre adresse d'identité."
+#: mod/notifications.php:307 mod/notifications.php:436
+#: mod/notifications.php:527
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s a aimé la publication de %s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:62
-msgid "Finding New People"
-msgstr "Trouver de nouvelles personnes"
+#: mod/notifications.php:317 mod/notifications.php:446
+#: mod/notifications.php:537
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:62
-msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "Sur le panneau latéral de la page Contacts, il y a plusieurs moyens de trouver de nouveaux amis. Nous pouvons mettre les gens en relation selon leurs intérêts, rechercher des amis par nom ou intérêt, et fournir des suggestions en fonction de la topologie du réseau. Sur un site tout neuf, les suggestions d'amitié devraient commencer à apparaître au bout de 24 heures."
+#: mod/notifications.php:332 mod/notifications.php:461
+#: mod/notifications.php:552
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:270
-msgid "Groups"
-msgstr "Groupes"
+#: mod/notifications.php:339 mod/notifications.php:468
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
 
-#: ../../mod/newmember.php:70
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Grouper vos contacts"
+#: mod/notifications.php:340 mod/notifications.php:469
+#: mod/notifications.php:562
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s a commenté la publication de %s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:70
-msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Une fois que vous avez trouvé quelques amis, organisez-les en groupes de conversation privés depuis le panneau latéral de la page Contacts. Vous pourrez ensuite interagir avec chaque groupe de manière privée depuis la page Réseau."
+#: mod/notifications.php:355
+msgid "No more network notifications."
+msgstr "Aucune notification du réseau."
 
-#: ../../mod/newmember.php:73
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Pourquoi mes éléments ne sont pas publics?"
+#: mod/notifications.php:359
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Notifications du réseau"
 
-#: ../../mod/newmember.php:73
-msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica respecte votre vie privée. Par défaut, toutes vos publications seront seulement montrés à vos amis. Pour plus d'information, consultez la section \"aide\" du lien ci-dessus."
+#: mod/notifications.php:385 mod/notify.php:72
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Pas plus de notifications système."
 
-#: ../../mod/newmember.php:78
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Obtenir de l'aide"
+#: mod/notifications.php:389 mod/notify.php:76
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notifications du système"
 
-#: ../../mod/newmember.php:82
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Aller à la section Aide"
+#: mod/notifications.php:484
+msgid "No more personal notifications."
+msgstr "Aucun notification personnelle."
 
-#: ../../mod/newmember.php:82
-msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Nos pages d'<strong>aide</strong> peuvent être consultées pour davantage de détails sur les fonctionnalités ou les ressources."
+#: mod/notifications.php:488
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Notifications personnelles"
 
-#: ../../mod/suggest.php:27
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?"
+#: mod/notifications.php:569
+msgid "No more home notifications."
+msgstr "Aucune notification de la page d'accueil."
 
-#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/editpost.php:148
-#: ../../mod/dfrn_request.php:844 ../../mod/contacts.php:340
-#: ../../mod/settings.php:615 ../../mod/settings.php:641
-#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:203 ../../mod/photos.php:292
-#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/fbrowser.php:81
-#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../include/conversation.php:1129
-#: ../../include/items.php:4544
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
+#: mod/notifications.php:573
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Notifications de page d'accueil"
 
-#: ../../mod/suggest.php:74
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
+#: mod/babel.php:17
+msgid "Source (bbcode) text:"
+msgstr "Texte source (bbcode) :"
 
-#: ../../mod/suggest.php:92
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorer/cacher"
+#: mod/babel.php:23
+msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
+msgstr "Texte source (Diaspora) à convertir en BBcode :"
 
-#: ../../mod/network.php:142
-msgid "Search Results For:"
-msgstr "Résultats pour:"
+#: mod/babel.php:31
+msgid "Source input: "
+msgstr "Source input : "
 
-#: ../../mod/network.php:185 ../../mod/_search.php:21 ../../mod/search.php:21
-msgid "Remove term"
-msgstr "Retirer le terme"
+#: mod/babel.php:35
+msgid "bb2html (raw HTML): "
+msgstr "bb2html (HTML brut)"
 
-#: ../../mod/network.php:194 ../../mod/_search.php:30 ../../mod/search.php:30
-#: ../../include/features.php:42
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Recherches"
+#: mod/babel.php:39
+msgid "bb2html: "
+msgstr "bb2html : "
 
-#: ../../mod/network.php:195 ../../include/group.php:275
-msgid "add"
-msgstr "ajouter"
-
-#: ../../mod/network.php:356
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Tri par commentaires"
-
-#: ../../mod/network.php:359
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Trier par date de commentaire"
+#: mod/babel.php:43
+msgid "bb2html2bb: "
+msgstr "bb2html2bb : "
 
-#: ../../mod/network.php:362
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Tri des publications"
+#: mod/babel.php:47
+msgid "bb2md: "
+msgstr "bb2md : "
 
-#: ../../mod/network.php:365
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Trier par date de publication"
+#: mod/babel.php:51
+msgid "bb2md2html: "
+msgstr "bb2md2html : "
 
-#: ../../mod/network.php:371 ../../mod/notifications.php:88
-msgid "Personal"
-msgstr "Personnel"
+#: mod/babel.php:55
+msgid "bb2dia2bb: "
+msgstr "bb2dia2bb : "
 
-#: ../../mod/network.php:374
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Publications qui vous concernent"
+#: mod/babel.php:59
+msgid "bb2md2html2bb: "
+msgstr "bb2md2html2bb : "
 
-#: ../../mod/network.php:380
-msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+#: mod/babel.php:69
+msgid "Source input (Diaspora format): "
+msgstr "Texte source (format Diaspora) :"
 
-#: ../../mod/network.php:383
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Flux d'activités - par date"
+#: mod/babel.php:74
+msgid "diaspora2bb: "
+msgstr "diaspora2bb :"
 
-#: ../../mod/network.php:389
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Liens partagés"
+#: mod/navigation.php:19 include/nav.php:33
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Rien de neuf ici"
 
-#: ../../mod/network.php:392
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Liens intéressants"
+#: mod/navigation.php:23 include/nav.php:37
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Effacer les notifications"
 
-#: ../../mod/network.php:398
-msgid "Starred"
-msgstr "Mis en avant"
+#: mod/message.php:15 include/nav.php:174
+msgid "New Message"
+msgstr "Nouveau message"
 
-#: ../../mod/network.php:401
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Publications favorites"
+#: mod/message.php:70 mod/wallmessage.php:56
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Pas de destinataire sélectionné."
 
-#: ../../mod/network.php:463
-#, php-format
-msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
-msgstr[0] "Attention: Ce groupe contient %s membre d'un réseau non-sûr."
-msgstr[1] "Attention: Ce groupe contient %s membres d'un réseau non-sûr."
+#: mod/message.php:74
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
 
-#: ../../mod/network.php:466
-msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr "Les messages privés envoyés à ce groupe s'exposent à une diffusion incontrôlée."
+#: mod/message.php:77 mod/wallmessage.php:62
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Impossible d'envoyer le message."
 
-#: ../../mod/network.php:520 ../../mod/content.php:119
-msgid "No such group"
-msgstr "Groupe inexistant"
+#: mod/message.php:80 mod/wallmessage.php:65
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Récupération des messages infructueuse."
 
-#: ../../mod/network.php:537 ../../mod/content.php:130
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Groupe vide"
+#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:68
+msgid "Message sent."
+msgstr "Message envoyé."
 
-#: ../../mod/network.php:544 ../../mod/content.php:134
-msgid "Group: "
-msgstr "Groupe: "
+#: mod/message.php:189 include/nav.php:171
+msgid "Messages"
+msgstr "Messages"
 
-#: ../../mod/network.php:554
-msgid "Contact: "
-msgstr "Contact: "
+#: mod/message.php:214
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?"
 
-#: ../../mod/network.php:556
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Les messages privés envoyés à ce contact s'exposent à une diffusion incontrôlée."
+#: mod/message.php:234
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Message supprimé."
 
-#: ../../mod/network.php:561
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contact invalide."
+#: mod/message.php:265
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Conversation supprimée."
 
-#: ../../mod/install.php:117
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Serveur de communications Friendica - Configuration"
+#: mod/message.php:290 mod/message.php:298 mod/message.php:427
+#: mod/message.php:435 mod/wallmessage.php:127 mod/wallmessage.php:135
+#: include/conversation.php:1129 include/conversation.php:1147
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Entrez un lien web:"
 
-#: ../../mod/install.php:123
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Impossible de se connecter à la base."
+#: mod/message.php:326 mod/wallmessage.php:142
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Envoyer un message privé"
 
-#: ../../mod/install.php:127
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Impossible de créer une table."
+#: mod/message.php:327 mod/message.php:514 mod/wallmessage.php:144
+msgid "To:"
+msgstr "À:"
 
-#: ../../mod/install.php:133
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
+#: mod/message.php:332 mod/message.php:516 mod/wallmessage.php:145
+msgid "Subject:"
+msgstr "Sujet:"
 
-#: ../../mod/install.php:138
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
+#: mod/message.php:336 mod/message.php:519 mod/wallmessage.php:151
+#: mod/invite.php:134
+msgid "Your message:"
+msgstr "Votre message:"
 
-#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:206
-#: ../../mod/install.php:525
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\"."
+#: mod/message.php:339 mod/message.php:523 mod/wallmessage.php:154
+#: mod/editpost.php:109 include/conversation.php:1184
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Joindre photo"
 
-#: ../../mod/install.php:203
-msgid "System check"
-msgstr "Vérifications système"
+#: mod/message.php:340 mod/message.php:524 mod/wallmessage.php:155
+#: mod/editpost.php:113 include/conversation.php:1188
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Insérer lien web"
 
-#: ../../mod/install.php:207 ../../mod/events.php:373
-msgid "Next"
-msgstr "Suivant"
+#: mod/message.php:341 mod/message.php:526 mod/content.php:501
+#: mod/content.php:885 mod/wallmessage.php:156 mod/editpost.php:123
+#: mod/photos.php:1602 object/Item.php:396 include/conversation.php:713
+#: include/conversation.php:1202
+msgid "Please wait"
+msgstr "Patientez"
 
-#: ../../mod/install.php:208
-msgid "Check again"
-msgstr "Vérifier à nouveau"
+#: mod/message.php:368
+msgid "No messages."
+msgstr "Aucun message."
 
-#: ../../mod/install.php:227
-msgid "Database connection"
-msgstr "Connexion à la base de données"
+#: mod/message.php:411
+msgid "Message not available."
+msgstr "Message indisponible."
 
-#: ../../mod/install.php:228
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
+#: mod/message.php:481
+msgid "Delete message"
+msgstr "Effacer message"
 
-#: ../../mod/install.php:229
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
+#: mod/message.php:507 mod/message.php:582
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Effacer conversation"
 
-#: ../../mod/install.php:230
+#: mod/message.php:509
 msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
 
-#: ../../mod/install.php:234
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Serveur de base de données"
+#: mod/message.php:513
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Répondre"
 
-#: ../../mod/install.php:235
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
+#: mod/message.php:555
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Émetteur inconnu - %s"
 
-#: ../../mod/install.php:236
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Mot de passe de la base"
+#: mod/message.php:558
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Vous et %s"
 
-#: ../../mod/install.php:237
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nom de la base"
+#: mod/message.php:561
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s et vous"
 
-#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
+#: mod/message.php:585
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
-#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
+#: mod/message.php:588
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d message"
+msgstr[1] "%d messages"
 
-#: ../../mod/install.php:242 ../../mod/install.php:280
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
+#: mod/update_display.php:22 mod/update_community.php:18
+#: mod/update_notes.php:37 mod/update_profile.php:41 mod/update_network.php:25
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[contenu incorporé - rechargez la page pour le voir]"
 
-#: ../../mod/install.php:267
-msgid "Site settings"
-msgstr "Réglages du site"
+#: mod/crepair.php:107
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Réglages du contact appliqués."
 
-#: ../../mod/install.php:321
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
+#: mod/crepair.php:109
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
 
-#: ../../mod/install.php:322
+#: mod/crepair.php:140
 msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
-"will not be able to run background polling via cron. See <a "
-"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
-msgstr "Si vous n'avez pas de version \"ligne de commande\" de PHP sur votre serveur, vous ne pourrez pas utiliser le 'poller' en tâche de fond via cron. Voir <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
-
-#: ../../mod/install.php:326
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."
 
-#: ../../mod/install.php:326
+#: mod/crepair.php:141
 msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "une photo"
 
-#: ../../mod/install.php:331
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
+#: mod/crepair.php:154 mod/crepair.php:156
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Pas de miroir"
 
-#: ../../mod/install.php:340
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
+#: mod/crepair.php:154
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:341
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Version de PHP:"
+#: mod/crepair.php:154 mod/crepair.php:156
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:343
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP cli binary"
+#: mod/crepair.php:162
+msgid "Repair Contact Settings"
+msgstr "Réglages de réparation des contacts"
 
-#: ../../mod/install.php:354
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
+#: mod/crepair.php:166
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
 
-#: ../../mod/install.php:355
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
+#: mod/crepair.php:168
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Récupérer à nouveau les données de contact"
 
-#: ../../mod/install.php:357
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: mod/crepair.php:169 mod/admin.php:1111 mod/admin.php:1123
+#: mod/admin.php:1124 mod/admin.php:1137 mod/settings.php:650
+#: mod/settings.php:676
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
 
-#: ../../mod/install.php:378
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
+#: mod/crepair.php:170
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Pseudo du compte"
 
-#: ../../mod/install.php:379
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+#: mod/crepair.php:171
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@NomEtiquette - prend le pas sur Nom/Pseudo"
 
-#: ../../mod/install.php:381
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Générer les clés de chiffrement"
+#: mod/crepair.php:172
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL du compte"
 
-#: ../../mod/install.php:388
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "Module libCurl de PHP"
+#: mod/crepair.php:173
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "Echec du téléversement de l'image."
 
-#: ../../mod/install.php:389
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
+#: mod/crepair.php:174
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "Accès public refusé."
 
-#: ../../mod/install.php:390
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "Module OpenSSL de PHP"
+#: mod/crepair.php:175
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "Aucune photo sélectionnée"
 
-#: ../../mod/install.php:391
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "Module Mysqli de PHP"
+#: mod/crepair.php:176
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: ../../mod/install.php:392
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "Module mb_string de PHP"
-
-#: ../../mod/install.php:397 ../../mod/install.php:399
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Module mod_rewrite Apache"
-
-#: ../../mod/install.php:397
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
-
-#: ../../mod/install.php:405
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
-
-#: ../../mod/install.php:409
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
-
-#: ../../mod/install.php:413
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
-
-#: ../../mod/install.php:417
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur: Le module PHP \"mysqli\" est requis mais pas installé."
-
-#: ../../mod/install.php:421
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Erreur: le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
-
-#: ../../mod/install.php:438
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "L'installeur web doit être en mesure de créer un fichier \".htconfig.php\" à la racine de votre serveur web, mais il en est incapable."
+#: mod/crepair.php:177
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
 
-#: ../../mod/install.php:439
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
+#: mod/crepair.php:178
+msgid "Remote Self"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:440
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "A la fin de cette étape, nous vous fournirons un texte à sauvegarder dans un fichier nommé .htconfig.php à la racine de votre répertoire Friendica."
+#: mod/crepair.php:181
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:441
+#: mod/crepair.php:183
 msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de lire le fichier \"INSTALL.txt\"."
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Marquer ce contact comme étant remote_self, friendica republiera alors les nouvelles entrées de ce contact."
 
-#: ../../mod/install.php:444
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr "Fichier .htconfig.php accessible en écriture"
+#: mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1281 include/nav.php:91
+msgid "Login"
+msgstr "Connexion"
 
-#: ../../mod/install.php:454
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
+#: mod/bookmarklet.php:41
+msgid "The post was created"
+msgstr "La publication a été créée"
 
-#: ../../mod/install.php:455
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
+#: mod/viewsrc.php:7
+msgid "Access denied."
+msgstr "Accès refusé."
 
-#: ../../mod/install.php:456
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
+#: mod/dirfind.php:188 mod/allfriends.php:82 mod/match.php:85
+#: mod/suggest.php:98 include/contact_widgets.php:10 include/identity.php:193
+msgid "Connect"
+msgstr "Relier"
 
-#: ../../mod/install.php:457
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
+#: mod/dirfind.php:189 mod/allfriends.php:66 mod/match.php:70
+#: mod/directory.php:156 mod/suggest.php:81 include/Contact.php:307
+#: include/Contact.php:320 include/Contact.php:362
+#: include/conversation.php:912 include/conversation.php:926
+msgid "View Profile"
+msgstr "Voir le profil"
 
-#: ../../mod/install.php:460
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
+#: mod/dirfind.php:218
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Recherche de personne - %s"
 
-#: ../../mod/install.php:472
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "La réécriture d'URL dans le fichier .htaccess ne fonctionne pas. Vérifiez la configuration de votre serveur."
+#: mod/dirfind.php:225 mod/match.php:105
+msgid "No matches"
+msgstr "Aucune correspondance"
 
-#: ../../mod/install.php:474
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
+#: mod/fbrowser.php:32 include/identity.php:666 include/nav.php:77
+#: view/theme/diabook/theme.php:126
+msgid "Photos"
+msgstr "Photos"
 
-#: ../../mod/install.php:484
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Le fichier de configuration de la base (\".htconfig.php\") ne peut être créé. Merci d'utiliser le texte ci-joint pour créer ce fichier à la racine de votre hébergement."
+#: mod/fbrowser.php:41 mod/fbrowser.php:62 mod/photos.php:54
+#: mod/photos.php:184 mod/photos.php:1111 mod/photos.php:1237
+#: mod/photos.php:1260 mod/photos.php:1830 mod/photos.php:1842
+#: view/theme/diabook/theme.php:499
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Photos du contact"
 
-#: ../../mod/install.php:523
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
+#: mod/fbrowser.php:125
+msgid "Files"
+msgstr "Fichiers"
 
-#: ../../mod/install.php:524
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "IMPORTANT: Vous devez configurer [manuellement] une tâche programmée pour le 'poller'."
+#: mod/nogroup.php:63
+msgid "Contacts who are not members of a group"
+msgstr "Contacts qui n’appartiennent à aucun groupe"
 
-#: ../../mod/admin.php:57
+#: mod/admin.php:80
 msgid "Theme settings updated."
 msgstr "Réglages du thème sauvés."
 
-#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:601
+#: mod/admin.php:127 mod/admin.php:711
 msgid "Site"
 msgstr "Site"
 
-#: ../../mod/admin.php:105 ../../mod/admin.php:976 ../../mod/admin.php:991
+#: mod/admin.php:128 mod/admin.php:655 mod/admin.php:1106 mod/admin.php:1121
 msgid "Users"
 msgstr "Utilisateurs"
 
-#: ../../mod/admin.php:106 ../../mod/admin.php:1080 ../../mod/admin.php:1133
-#: ../../mod/settings.php:57
+#: mod/admin.php:129 mod/admin.php:1210 mod/admin.php:1270 mod/settings.php:66
 msgid "Plugins"
 msgstr "Extensions"
 
-#: ../../mod/admin.php:107 ../../mod/admin.php:1301 ../../mod/admin.php:1335
+#: mod/admin.php:130 mod/admin.php:1455 mod/admin.php:1506
 msgid "Themes"
 msgstr "Thèmes"
 
-#: ../../mod/admin.php:108
+#: mod/admin.php:131
 msgid "DB updates"
 msgstr "Mise-à-jour de la base"
 
-#: ../../mod/admin.php:123 ../../mod/admin.php:132 ../../mod/admin.php:1422
+#: mod/admin.php:132 mod/admin.php:223
+msgid "Inspect Queue"
+msgstr "Inspecter la file d'attente"
+
+#: mod/admin.php:147 mod/admin.php:156 mod/admin.php:1594
 msgid "Logs"
 msgstr "Journaux"
 
-#: ../../mod/admin.php:124
+#: mod/admin.php:148
 msgid "probe address"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:125
+#: mod/admin.php:149
 msgid "check webfinger"
-msgstr ""
+msgstr "vérification de webfinger"
 
-#: ../../mod/admin.php:130 ../../include/nav.php:182
+#: mod/admin.php:154 include/nav.php:194
 msgid "Admin"
 msgstr "Admin"
 
-#: ../../mod/admin.php:131
+#: mod/admin.php:155
 msgid "Plugin Features"
 msgstr "Propriétés des extensions"
 
-#: ../../mod/admin.php:133
+#: mod/admin.php:157
 msgid "diagnostics"
-msgstr ""
+msgstr "diagnostic"
 
-#: ../../mod/admin.php:134
+#: mod/admin.php:158
 msgid "User registrations waiting for confirmation"
 msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
 
-#: ../../mod/admin.php:193 ../../mod/admin.php:930
+#: mod/admin.php:222 mod/admin.php:272 mod/admin.php:710 mod/admin.php:1105
+#: mod/admin.php:1209 mod/admin.php:1269 mod/admin.php:1454 mod/admin.php:1505
+#: mod/admin.php:1593
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
+
+#: mod/admin.php:225
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: mod/admin.php:226
+msgid "Recipient Name"
+msgstr "Nom du destinataire"
+
+#: mod/admin.php:227
+msgid "Recipient Profile"
+msgstr "Profil du destinataire"
+
+#: mod/admin.php:229
+msgid "Created"
+msgstr "Créé"
+
+#: mod/admin.php:230
+msgid "Last Tried"
+msgstr "Dernier essai"
+
+#: mod/admin.php:231
+msgid ""
+"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
+"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
+"eventually deleted if the delivery fails permanently."
+msgstr "Cette page présente le contenu de la file d'attente pour les publications sortantes. Ce sont des messages dont la première livraison a échoué. Ils seront réenvoyés plus tard et éventuellement supprimés si l'envoi échoue de façon permanente."
+
+#: mod/admin.php:243 mod/admin.php:1059
 msgid "Normal Account"
 msgstr "Compte normal"
 
-#: ../../mod/admin.php:194 ../../mod/admin.php:931
+#: mod/admin.php:244 mod/admin.php:1060
 msgid "Soapbox Account"
 msgstr "Compte \"boîte à savon\""
 
-#: ../../mod/admin.php:195 ../../mod/admin.php:932
+#: mod/admin.php:245 mod/admin.php:1061
 msgid "Community/Celebrity Account"
 msgstr "Compte de communauté/célébrité"
 
-#: ../../mod/admin.php:196 ../../mod/admin.php:933
+#: mod/admin.php:246 mod/admin.php:1062
 msgid "Automatic Friend Account"
 msgstr "Compte auto-amical"
 
-#: ../../mod/admin.php:197
+#: mod/admin.php:247
 msgid "Blog Account"
 msgstr "Compte de blog"
 
-#: ../../mod/admin.php:198
+#: mod/admin.php:248
 msgid "Private Forum"
 msgstr "Forum privé"
 
-#: ../../mod/admin.php:217
+#: mod/admin.php:267
 msgid "Message queues"
 msgstr "Files d'attente des messages"
 
-#: ../../mod/admin.php:222 ../../mod/admin.php:600 ../../mod/admin.php:975
-#: ../../mod/admin.php:1079 ../../mod/admin.php:1132 ../../mod/admin.php:1300
-#: ../../mod/admin.php:1334 ../../mod/admin.php:1421
-msgid "Administration"
-msgstr "Administration"
-
-#: ../../mod/admin.php:223
+#: mod/admin.php:273
 msgid "Summary"
 msgstr "Résumé"
 
-#: ../../mod/admin.php:225
+#: mod/admin.php:275
 msgid "Registered users"
 msgstr "Utilisateurs inscrits"
 
-#: ../../mod/admin.php:227
+#: mod/admin.php:277
 msgid "Pending registrations"
 msgstr "Inscriptions en attente"
 
-#: ../../mod/admin.php:228
+#: mod/admin.php:278
 msgid "Version"
 msgstr "Versio"
 
-#: ../../mod/admin.php:232
+#: mod/admin.php:283
 msgid "Active plugins"
 msgstr "Extensions activés"
 
-#: ../../mod/admin.php:255
+#: mod/admin.php:306
 msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
 msgstr "Impossible d'analyser l'URL de base. Doit contenir au moins <scheme>://<domain>"
 
-#: ../../mod/admin.php:505
+#: mod/admin.php:587
+msgid "RINO2 needs mcrypt php extension to work."
+msgstr "RINO2 a besoin du module php mcrypt pour fonctionner."
+
+#: mod/admin.php:595
 msgid "Site settings updated."
 msgstr "Réglages du site mis-à-jour."
 
-#: ../../mod/admin.php:534 ../../mod/settings.php:828
+#: mod/admin.php:619 mod/settings.php:901
 msgid "No special theme for mobile devices"
 msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
 
-#: ../../mod/admin.php:551 ../../mod/contacts.php:419
-msgid "Never"
-msgstr "Jamais"
+#: mod/admin.php:638
+msgid "No community page"
+msgstr "Aucune page de communauté"
 
-#: ../../mod/admin.php:552
+#: mod/admin.php:639
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Publications publiques des utilisateurs de ce site"
+
+#: mod/admin.php:640
+msgid "Global community page"
+msgstr "Page de la communauté globale"
+
+#: mod/admin.php:646
 msgid "At post arrival"
 msgstr "A l'arrivé d'une publication"
 
-#: ../../mod/admin.php:553 ../../include/contact_selectors.php:56
+#: mod/admin.php:647 include/contact_selectors.php:56
 msgid "Frequently"
 msgstr "Fréquemment"
 
-#: ../../mod/admin.php:554 ../../include/contact_selectors.php:57
+#: mod/admin.php:648 include/contact_selectors.php:57
 msgid "Hourly"
 msgstr "Toutes les heures"
 
-#: ../../mod/admin.php:555 ../../include/contact_selectors.php:58
+#: mod/admin.php:649 include/contact_selectors.php:58
 msgid "Twice daily"
 msgstr "Deux fois par jour"
 
-#: ../../mod/admin.php:556 ../../include/contact_selectors.php:59
+#: mod/admin.php:650 include/contact_selectors.php:59
 msgid "Daily"
 msgstr "Chaque jour"
 
-#: ../../mod/admin.php:561
+#: mod/admin.php:656
+msgid "Users, Global Contacts"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:657
+msgid "Users, Global Contacts/fallback"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:661
+msgid "One month"
+msgstr "Un mois"
+
+#: mod/admin.php:662
+msgid "Three months"
+msgstr "Trois mois"
+
+#: mod/admin.php:663
+msgid "Half a year"
+msgstr "Six mois"
+
+#: mod/admin.php:664
+msgid "One year"
+msgstr "Un an"
+
+#: mod/admin.php:669
 msgid "Multi user instance"
 msgstr "Instance multi-utilisateurs"
 
-#: ../../mod/admin.php:584
+#: mod/admin.php:692
 msgid "Closed"
 msgstr "Fermé"
 
-#: ../../mod/admin.php:585
+#: mod/admin.php:693
 msgid "Requires approval"
 msgstr "Demande une apptrobation"
 
-#: ../../mod/admin.php:586
+#: mod/admin.php:694
 msgid "Open"
 msgstr "Ouvert"
 
-#: ../../mod/admin.php:590
+#: mod/admin.php:698
 msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
 msgstr "Pas de politique SSL, le liens conserveront l'état SSL de la page"
 
-#: ../../mod/admin.php:591
+#: mod/admin.php:699
 msgid "Force all links to use SSL"
 msgstr "Forcer tous les liens à utiliser SSL"
 
-#: ../../mod/admin.php:592
+#: mod/admin.php:700
 msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
 msgstr "Certificat auto-signé, n'utiliser SSL que pour les liens locaux (non recommandé)"
 
-#: ../../mod/admin.php:602 ../../mod/admin.php:1134 ../../mod/admin.php:1336
-#: ../../mod/admin.php:1423 ../../mod/settings.php:614
-#: ../../mod/settings.php:724 ../../mod/settings.php:798
-#: ../../mod/settings.php:880 ../../mod/settings.php:1113
+#: mod/admin.php:712 mod/admin.php:1271 mod/admin.php:1507 mod/admin.php:1595
+#: mod/settings.php:648 mod/settings.php:758 mod/settings.php:802
+#: mod/settings.php:871 mod/settings.php:957 mod/settings.php:1192
 msgid "Save Settings"
 msgstr "Sauvegarder les paramétres"
 
-#: ../../mod/admin.php:604
+#: mod/admin.php:713 mod/register.php:263
+msgid "Registration"
+msgstr "Inscription"
+
+#: mod/admin.php:714
 msgid "File upload"
 msgstr "Téléversement de fichier"
 
-#: ../../mod/admin.php:605
+#: mod/admin.php:715
 msgid "Policies"
 msgstr "Politiques"
 
-#: ../../mod/admin.php:606
+#: mod/admin.php:716
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancé"
 
-#: ../../mod/admin.php:607
+#: mod/admin.php:717
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:718
 msgid "Performance"
 msgstr "Performance"
 
-#: ../../mod/admin.php:608
+#: mod/admin.php:719
 msgid ""
 "Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
 msgstr "Relocalisation - ATTENTION: fonction avancée. Peut rendre ce serveur inaccessible."
 
-#: ../../mod/admin.php:611
+#: mod/admin.php:722
 msgid "Site name"
 msgstr "Nom du site"
 
-#: ../../mod/admin.php:612
+#: mod/admin.php:723
 msgid "Host name"
 msgstr "Nom de la machine hôte"
 
-#: ../../mod/admin.php:613
+#: mod/admin.php:724
 msgid "Sender Email"
-msgstr ""
+msgstr "Courriel de l'émetteur"
 
-#: ../../mod/admin.php:614
+#: mod/admin.php:724
+msgid ""
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "L'adresse courriel à partir de laquelle votre serveur enverra des courriels."
+
+#: mod/admin.php:725
 msgid "Banner/Logo"
 msgstr "Bannière/Logo"
 
-#: ../../mod/admin.php:615
+#: mod/admin.php:726
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Icône de raccourci"
+
+#: mod/admin.php:726
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les navigateurs."
+
+#: mod/admin.php:727
+msgid "Touch icon"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:727
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les tablettes et les mobiles."
+
+#: mod/admin.php:728
 msgid "Additional Info"
 msgstr "Informations supplémentaires"
 
-#: ../../mod/admin.php:615
+#: mod/admin.php:728
+#, php-format
 msgid ""
 "For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
-msgstr "Pour les serveurs publics vous pouvez ajouter ici des informations supplémentaires qui seront listées sur dir.friendica.com/siteinfo."
+"listed at %s/siteinfo."
+msgstr "Pour les serveurs publics : vous pouvez ajouter des informations supplémentaires ici, qui figureront dans %s/siteinfo."
 
-#: ../../mod/admin.php:616
+#: mod/admin.php:729
 msgid "System language"
 msgstr "Langue du système"
 
-#: ../../mod/admin.php:617
+#: mod/admin.php:730
 msgid "System theme"
 msgstr "Thème du système"
 
-#: ../../mod/admin.php:617
+#: mod/admin.php:730
 msgid ""
 "Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
 "id='cnftheme'>change theme settings</a>"
 msgstr "Thème par défaut sur ce site - peut être changé au niveau du profile utilisateur - <a href='#' id='cnftheme'>changer les réglages du thème</a>"
 
-#: ../../mod/admin.php:618
+#: mod/admin.php:731
 msgid "Mobile system theme"
 msgstr "Thème mobile"
 
-#: ../../mod/admin.php:618
+#: mod/admin.php:731
 msgid "Theme for mobile devices"
 msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
 
-#: ../../mod/admin.php:619
+#: mod/admin.php:732
 msgid "SSL link policy"
 msgstr "Politique SSL pour les liens"
 
-#: ../../mod/admin.php:619
+#: mod/admin.php:732
 msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
 msgstr "Détermine si les liens générés doivent forcer l'utilisation de SSL"
 
-#: ../../mod/admin.php:620
+#: mod/admin.php:733
 msgid "Force SSL"
 msgstr "SSL obligatoire"
 
-#: ../../mod/admin.php:620
+#: mod/admin.php:733
 msgid ""
 "Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
 " to endless loops."
 msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
 
-#: ../../mod/admin.php:621
+#: mod/admin.php:734
 msgid "Old style 'Share'"
 msgstr "Anciens style 'Partage'"
 
-#: ../../mod/admin.php:621
+#: mod/admin.php:734
 msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
 msgstr "Désactive l'élément 'partage' de bbcode pour répéter les articles."
 
-#: ../../mod/admin.php:622
+#: mod/admin.php:735
 msgid "Hide help entry from navigation menu"
 msgstr "Cacher l'aide du menu de navigation"
 
-#: ../../mod/admin.php:622
+#: mod/admin.php:735
 msgid ""
 "Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
 "still access it calling /help directly."
 msgstr "Cacher du menu de navigation le l'entrée des vers les pages d'aide. Vous pouvez toujours y accéder en tapant directement /help."
 
-#: ../../mod/admin.php:623
+#: mod/admin.php:736
 msgid "Single user instance"
 msgstr "Instance mono-utilisateur"
 
-#: ../../mod/admin.php:623
+#: mod/admin.php:736
 msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
 msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
 
-#: ../../mod/admin.php:624
+#: mod/admin.php:737
 msgid "Maximum image size"
 msgstr "Taille maximale des images"
 
-#: ../../mod/admin.php:624
+#: mod/admin.php:737
 msgid ""
 "Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
 "limits."
 msgstr "Taille maximale des images envoyées (en octets). 0 par défaut, c'est à dire \"aucune limite\"."
 
-#: ../../mod/admin.php:625
+#: mod/admin.php:738
 msgid "Maximum image length"
 msgstr "Longueur maximale des images"
 
-#: ../../mod/admin.php:625
+#: mod/admin.php:738
 msgid ""
 "Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
 "-1, which means no limits."
 msgstr "Longueur maximale (en pixels) du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1, soit une absence de limite."
 
-#: ../../mod/admin.php:626
+#: mod/admin.php:739
 msgid "JPEG image quality"
 msgstr "Qualité JPEG des images"
 
-#: ../../mod/admin.php:626
+#: mod/admin.php:739
 msgid ""
 "Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
 "100, which is full quality."
 msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
 
-#: ../../mod/admin.php:628
+#: mod/admin.php:741
 msgid "Register policy"
 msgstr "Politique d'inscription"
 
-#: ../../mod/admin.php:629
+#: mod/admin.php:742
 msgid "Maximum Daily Registrations"
 msgstr "Inscriptions maximum par jour"
 
-#: ../../mod/admin.php:629
+#: mod/admin.php:742
 msgid ""
 "If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
 " registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
 "setting has no effect."
 msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
 
-#: ../../mod/admin.php:630
+#: mod/admin.php:743
 msgid "Register text"
 msgstr "Texte d'inscription"
 
-#: ../../mod/admin.php:630
+#: mod/admin.php:743
 msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
 msgstr "Sera affiché de manière bien visible sur la page d'accueil."
 
-#: ../../mod/admin.php:631
+#: mod/admin.php:744
 msgid "Accounts abandoned after x days"
 msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
 
-#: ../../mod/admin.php:631
+#: mod/admin.php:744
 msgid ""
 "Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
 "accounts. Enter 0 for no time limit."
 msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
 
-#: ../../mod/admin.php:632
+#: mod/admin.php:745
 msgid "Allowed friend domains"
 msgstr "Domaines autorisés"
 
-#: ../../mod/admin.php:632
+#: mod/admin.php:745
 msgid ""
 "Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
 "with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
 msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: ../../mod/admin.php:633
+#: mod/admin.php:746
 msgid "Allowed email domains"
 msgstr "Domaines courriel autorisés"
 
-#: ../../mod/admin.php:633
+#: mod/admin.php:746
 msgid ""
 "Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
 "registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
 "domains"
 msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
 
-#: ../../mod/admin.php:634
+#: mod/admin.php:747
 msgid "Block public"
 msgstr "Interdire la publication globale"
 
-#: ../../mod/admin.php:634
+#: mod/admin.php:747
 msgid ""
 "Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
 "site unless you are currently logged in."
 msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
 
-#: ../../mod/admin.php:635
+#: mod/admin.php:748
 msgid "Force publish"
 msgstr "Forcer la publication globale"
 
-#: ../../mod/admin.php:635
+#: mod/admin.php:748
 msgid ""
 "Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
 msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
 
-#: ../../mod/admin.php:636
-msgid "Global directory update URL"
-msgstr "URL de mise-à-jour de l'annuaire global"
+#: mod/admin.php:749
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "URL de l'annuaire global"
 
-#: ../../mod/admin.php:636
+#: mod/admin.php:749
 msgid ""
-"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
-" is completely unavailable to the application."
-msgstr "URL de mise-à-jour de l'annuaire global. Si vide, l'annuaire global sera complètement indisponible."
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL de l'annuaire global. Si ce champ n'est pas défini, l'annuaire global sera complètement indisponible pour l'application."
 
-#: ../../mod/admin.php:637
+#: mod/admin.php:750
 msgid "Allow threaded items"
 msgstr "autoriser le suivi des éléments par fil conducteur"
 
-#: ../../mod/admin.php:637
+#: mod/admin.php:750
 msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
 msgstr "Permettre une imbrication infinie des commentaires."
 
-#: ../../mod/admin.php:638
+#: mod/admin.php:751
 msgid "Private posts by default for new users"
 msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
 
-#: ../../mod/admin.php:638
+#: mod/admin.php:751
 msgid ""
 "Set default post permissions for all new members to the default privacy "
 "group rather than public."
 msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
 
-#: ../../mod/admin.php:639
+#: mod/admin.php:752
 msgid "Don't include post content in email notifications"
 msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
 
-#: ../../mod/admin.php:639
+#: mod/admin.php:752
 msgid ""
 "Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
 "email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
 msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
 
-#: ../../mod/admin.php:640
+#: mod/admin.php:753
 msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
 msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
 
-#: ../../mod/admin.php:640
+#: mod/admin.php:753
 msgid ""
 "Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
 "only."
 msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
 
-#: ../../mod/admin.php:641
+#: mod/admin.php:754
 msgid "Don't embed private images in posts"
 msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
 
-#: ../../mod/admin.php:641
+#: mod/admin.php:754
 msgid ""
 "Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
 "of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
@@ -2480,293 +2498,459 @@ msgid ""
 "while."
 msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
 
-#: ../../mod/admin.php:642
+#: mod/admin.php:755
 msgid "Allow Users to set remote_self"
 msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
 
-#: ../../mod/admin.php:642
+#: mod/admin.php:755
 msgid ""
 "With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
 "remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
 "causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
 msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
 
-#: ../../mod/admin.php:643
+#: mod/admin.php:756
 msgid "Block multiple registrations"
 msgstr "Interdire les inscriptions multiples"
 
-#: ../../mod/admin.php:643
+#: mod/admin.php:756
 msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
 msgstr "Ne pas permettre l'inscription de comptes multiples comme des pages."
 
-#: ../../mod/admin.php:644
+#: mod/admin.php:757
 msgid "OpenID support"
 msgstr "Support OpenID"
 
-#: ../../mod/admin.php:644
+#: mod/admin.php:757
 msgid "OpenID support for registration and logins."
 msgstr "Supporter OpenID pour les inscriptions et connexions."
 
-#: ../../mod/admin.php:645
+#: mod/admin.php:758
 msgid "Fullname check"
 msgstr "Vérification du \"Prénom Nom\""
 
-#: ../../mod/admin.php:645
+#: mod/admin.php:758
 msgid ""
 "Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
 "name, as an antispam measure"
 msgstr "Imposer l'utilisation d'un espace entre le prénom et le nom (dans le Nom complet), pour limiter les abus"
 
-#: ../../mod/admin.php:646
+#: mod/admin.php:759
 msgid "UTF-8 Regular expressions"
 msgstr "Regex UTF-8"
 
-#: ../../mod/admin.php:646
+#: mod/admin.php:759
 msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
 msgstr "Utiliser les expressions rationnelles de PHP en UTF8"
 
-#: ../../mod/admin.php:647
-msgid "Show Community Page"
-msgstr "Montrer la \"Place publique\""
+#: mod/admin.php:760
+msgid "Community Page Style"
+msgstr "Style de la page de communauté"
 
-#: ../../mod/admin.php:647
+#: mod/admin.php:760
 msgid ""
-"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
-msgstr "Afficher une page Communauté avec toutes les publications publiques récentes du site."
+"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
+"posting from an open distributed network that arrived on this server."
+msgstr "Type de page de la communauté à afficher. « Communauté globale » montre toutes les publications publiques des réseaux distribués ouverts qui arrivent sur ce serveur."
 
-#: ../../mod/admin.php:648
+#: mod/admin.php:761
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Nombre de publications par utilisateur sur la page de la communauté (n'est pas valide pour "
+
+#: mod/admin.php:761
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"'Global Community')"
+msgstr "Nombre maximal de publications par utilisateurs sur la page de la communauté (ne s'applique pas pour « Communauté globale »)."
+
+#: mod/admin.php:762
 msgid "Enable OStatus support"
 msgstr "Activer le support d'OStatus"
 
-#: ../../mod/admin.php:648
+#: mod/admin.php:762
 msgid ""
 "Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
 "communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
 "occasionally displayed."
 msgstr "Fourni nativement la compatibilité avec OStatus (StatusNet, GNU Social etc.). Touts les communications utilisant OStatus sont public, des avertissements liés à la vie privée seront affichés si utile."
 
-#: ../../mod/admin.php:649
+#: mod/admin.php:763
 msgid "OStatus conversation completion interval"
 msgstr "Achèvement de l'intervalle de conversation OStatus "
 
-#: ../../mod/admin.php:649
+#: mod/admin.php:763
 msgid ""
 "How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
 "This can be a very ressource task."
 msgstr "Combien de fois le poller devra vérifier les nouvelles entrées dans les conversations OStatus? Cela peut utilisé beaucoup de ressources."
 
-#: ../../mod/admin.php:650
+#: mod/admin.php:764
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+msgstr "Le support OStatus ne peut être activé que si l'imbrication des commentaires est activée."
+
+#: mod/admin.php:766
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Le support de Diaspora ne peut pas être activé parce que Friendica a été installé dans un sous-répertoire."
+
+#: mod/admin.php:767
 msgid "Enable Diaspora support"
 msgstr "Activer le support de Diaspora"
 
-#: ../../mod/admin.php:650
+#: mod/admin.php:767
 msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
 msgstr "Fournir une compatibilité Diaspora intégrée."
 
-#: ../../mod/admin.php:651
+#: mod/admin.php:768
 msgid "Only allow Friendica contacts"
 msgstr "N'autoriser que les contacts Friendica"
 
-#: ../../mod/admin.php:651
+#: mod/admin.php:768
 msgid ""
 "All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
 "protocols disabled."
 msgstr "Tous les contacts doivent utiliser les protocoles de Friendica. Tous les autres protocoles de communication intégrés sont désactivés."
 
-#: ../../mod/admin.php:652
+#: mod/admin.php:769
 msgid "Verify SSL"
 msgstr "Vérifier SSL"
 
-#: ../../mod/admin.php:652
+#: mod/admin.php:769
 msgid ""
 "If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
 " cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
 msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
 
-#: ../../mod/admin.php:653
+#: mod/admin.php:770
 msgid "Proxy user"
 msgstr "Utilisateur du proxy"
 
-#: ../../mod/admin.php:654
+#: mod/admin.php:771
 msgid "Proxy URL"
 msgstr "URL du proxy"
 
-#: ../../mod/admin.php:655
+#: mod/admin.php:772
 msgid "Network timeout"
 msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
 
-#: ../../mod/admin.php:655
+#: mod/admin.php:772
 msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
 msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
 
-#: ../../mod/admin.php:656
+#: mod/admin.php:773
 msgid "Delivery interval"
 msgstr "Intervalle de transmission"
 
-#: ../../mod/admin.php:656
+#: mod/admin.php:773
 msgid ""
 "Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
 "load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
 "for large dedicated servers."
 msgstr "Rallonge le processus de transmissions pour réduire la charge système (en secondes). Valeurs recommandées : 4-5 pour les serveurs mutualisés, 2-3 pour les VPS, 0-1 pour les gros servers dédiés."
 
-#: ../../mod/admin.php:657
+#: mod/admin.php:774
 msgid "Poll interval"
 msgstr "Intervalle de réception"
 
-#: ../../mod/admin.php:657
+#: mod/admin.php:774
 msgid ""
 "Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
 "load. If 0, use delivery interval."
 msgstr "Rajouter un délai - en secondes - au processus de 'polling', afin de réduire la charge système. Mettre à 0 pour utiliser l'intervalle d'émission."
 
-#: ../../mod/admin.php:658
+#: mod/admin.php:775
 msgid "Maximum Load Average"
 msgstr "Plafond de la charge moyenne"
 
-#: ../../mod/admin.php:658
+#: mod/admin.php:775
 msgid ""
 "Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
 "default 50."
 msgstr "Charge système maximale à partir de laquelle l'émission et la réception seront soumises à un délai supplémentaire. Par défaut, 50."
 
-#: ../../mod/admin.php:660
+#: mod/admin.php:776
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr "Plafond de la charge moyenne (frontale)"
+
+#: mod/admin.php:776
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:777
+msgid "Maximum table size for optimization"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:777
+msgid ""
+"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
+"Enter -1 to disable it."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:779
+msgid "Periodical check of global contacts"
+msgstr "Vérification périodique des contacts globaux"
+
+#: mod/admin.php:779
+msgid ""
+"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
+"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
+msgstr "Si activé, les données manquantes et obsolètes et la vitalité des contacts et des serveurs seront vérifiées périodiquement dans les contacts globaux."
+
+#: mod/admin.php:780
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Nombre de jours entre les requêtes"
+
+#: mod/admin.php:780
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Nombre de jours avant qu'une requête de contacts soient envoyée à nouveau à un serveur."
+
+#: mod/admin.php:781
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Découvrir des contacts des autres serveurs"
+
+#: mod/admin.php:781
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
+"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
+"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
+"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
+"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
+"Global Contacts'."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:782
+msgid "Timeframe for fetching global contacts"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:782
+msgid ""
+"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
+"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:783
+msgid "Search the local directory"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:783
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:785
+msgid "Publish server information"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:785
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:787
 msgid "Use MySQL full text engine"
 msgstr "Utiliser le moteur de recherche plein texte de MySQL"
 
-#: ../../mod/admin.php:660
+#: mod/admin.php:787
 msgid ""
 "Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
 "four and more characters."
 msgstr "Activer le moteur de recherche plein texte. Accélère la recherche mais peut seulement rechercher quatre lettres ou plus."
 
-#: ../../mod/admin.php:661
+#: mod/admin.php:788
 msgid "Suppress Language"
 msgstr "Supprimer un langage"
 
-#: ../../mod/admin.php:661
+#: mod/admin.php:788
 msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
 msgstr "Supprimer les informations de langue dans les métadonnées des publications."
 
-#: ../../mod/admin.php:662
+#: mod/admin.php:789
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:789
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:790
 msgid "Path to item cache"
 msgstr "Chemin vers le cache des objets."
 
-#: ../../mod/admin.php:663
+#: mod/admin.php:790
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:791
 msgid "Cache duration in seconds"
 msgstr "Durée du cache en secondes"
 
-#: ../../mod/admin.php:663
+#: mod/admin.php:791
 msgid ""
 "How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
 " day). To disable the item cache, set the value to -1."
 msgstr "Combien de temps les fichiers de cache doivent être maintenu? La valeur par défaut est 86400 secondes (une journée). Pour désactiver le cache de l'item, définissez la valeur à -1."
 
-#: ../../mod/admin.php:664
+#: mod/admin.php:792
 msgid "Maximum numbers of comments per post"
 msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
 
-#: ../../mod/admin.php:664
+#: mod/admin.php:792
 msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
 msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
 
-#: ../../mod/admin.php:665
+#: mod/admin.php:793
 msgid "Path for lock file"
 msgstr "Chemin vers le ficher de verrouillage"
 
-#: ../../mod/admin.php:666
+#: mod/admin.php:793
+msgid ""
+"The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a "
+"folder here."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:794
 msgid "Temp path"
 msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
 
-#: ../../mod/admin.php:667
+#: mod/admin.php:794
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:795
 msgid "Base path to installation"
 msgstr "Chemin de base de l'installation"
 
-#: ../../mod/admin.php:668
+#: mod/admin.php:795
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:796
 msgid "Disable picture proxy"
 msgstr "Désactiver le proxy image "
 
-#: ../../mod/admin.php:668
+#: mod/admin.php:796
 msgid ""
 "The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
 " systems with very low bandwith."
 msgstr "Le proxy d'image augmente les performances et l'intimité. Il ne devrait pas être utilisé sur des systèmes avec une très faible bande passante."
 
-#: ../../mod/admin.php:670
+#: mod/admin.php:797
+msgid "Enable old style pager"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:797
+msgid ""
+"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
+"speed."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:798
+msgid "Only search in tags"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:798
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:800
 msgid "New base url"
 msgstr "Nouvelle URL de base"
 
-#: ../../mod/admin.php:672
-msgid "Disable noscrape"
-msgstr "Désactiver le noscrape"
+#: mod/admin.php:800
+msgid ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
+" of all users."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:802
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:802
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:803
+msgid "Embedly API key"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:672
+#: mod/admin.php:803
 msgid ""
-"The noscrape feature speeds up directory submissions by using JSON data "
-"instead of HTML scraping. Disabling it will cause higher load on your server"
-" and the directory server."
-msgstr "La fonction de noscrape accélère les répertoires de mémoire en utilisant des données JSON lieu de grattage HTML. En le désactivant il entraîne une charge plus élevée sur votre serveur et le serveur d'annuaire."
+"<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for "
+"web pages. This is an optional parameter."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:689
+#: mod/admin.php:821
 msgid "Update has been marked successful"
 msgstr "Mise-à-jour validée comme 'réussie'"
 
-#: ../../mod/admin.php:697
+#: mod/admin.php:829
 #, php-format
 msgid "Database structure update %s was successfully applied."
 msgstr "La structure de base de données pour la mise à jour %s a été appliquée avec succès."
 
-#: ../../mod/admin.php:700
+#: mod/admin.php:832
 #, php-format
 msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
 msgstr "L'exécution de la mise à jour %s pour la structure de base de données a échoué avec l'erreur: %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:712
+#: mod/admin.php:844
 #, php-format
 msgid "Executing %s failed with error: %s"
 msgstr "L'exécution %s a échoué avec l'erreur: %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:715
+#: mod/admin.php:847
 #, php-format
 msgid "Update %s was successfully applied."
 msgstr "Mise-à-jour %s appliquée avec succès."
 
-#: ../../mod/admin.php:719
+#: mod/admin.php:851
 #, php-format
 msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
 msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir si elle a réussi."
 
-#: ../../mod/admin.php:721
+#: mod/admin.php:853
 #, php-format
 msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
 msgstr "Il n'y avait aucune fonction supplémentaire de mise à jour %s qui devait être appelé"
 
-#: ../../mod/admin.php:740
+#: mod/admin.php:872
 msgid "No failed updates."
 msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
 
-#: ../../mod/admin.php:741
+#: mod/admin.php:873
 msgid "Check database structure"
 msgstr "Vérifier la structure de la base de données"
 
-#: ../../mod/admin.php:746
+#: mod/admin.php:878
 msgid "Failed Updates"
 msgstr "Mises-à-jour échouées"
 
-#: ../../mod/admin.php:747
+#: mod/admin.php:879
 msgid ""
 "This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
 msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
 
-#: ../../mod/admin.php:748
+#: mod/admin.php:880
 msgid "Mark success (if update was manually applied)"
 msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
 
-#: ../../mod/admin.php:749
+#: mod/admin.php:881
 msgid "Attempt to execute this update step automatically"
 msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
 
-#: ../../mod/admin.php:781
+#: mod/admin.php:913
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2774,7 +2958,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
 msgstr "\n\t\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\t\tL’administrateur de %2$s vous a ouvert un compte."
 
-#: ../../mod/admin.php:784
+#: mod/admin.php:916
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2804,5111 +2988,5604 @@ msgid ""
 "\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
 msgstr "\n\t\t\tVoici vos informations de connexion :\n\n\t\t\tAdresse :\t%1$s\n\t\t\tIdentifiant :\t\t%2$s\n\t\t\tMot de passe :\t\t%3$s\n\n\t\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\t\tProfitez-en pour prendre le temps de passer en revue les autres paramètres de votre compte.\n\n\t\t\tVous pourrez aussi ajouter quelques informations élémentaires à votre profil par défaut (sur la page « Profils ») pour permettre à d’autres personnes de vous trouver facilement.\n\n\t\t\tNous recommandons de préciser votre nom complet, d’ajouter une photo et quelques mots-clefs (c’est très utile pour découvrir de nouveaux amis), et peut-être aussi d’indiquer au moins le pays dans lequel vous vivez, à défaut d’être plus précis.\n\n\t\t\tNous respectons pleinement votre droit à une vie privée, et vous n’avez aucune obligation de donner toutes ces informations. Mais si vous êtes nouveau et ne connaissez encore personne ici, cela peut vous aider à vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\t\t\tMerci et bienvenu sur %4$s."
 
-#: ../../mod/admin.php:816 ../../include/user.php:413
+#: mod/admin.php:948 include/user.php:423
 #, php-format
 msgid "Registration details for %s"
 msgstr "Détails d'inscription pour %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:828
+#: mod/admin.php:960
 #, php-format
 msgid "%s user blocked/unblocked"
 msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
 msgstr[0] "%s utilisateur a (dé)bloqué"
 msgstr[1] "%s utilisateurs ont (dé)bloqué"
 
-#: ../../mod/admin.php:835
+#: mod/admin.php:967
 #, php-format
 msgid "%s user deleted"
 msgid_plural "%s users deleted"
 msgstr[0] "%s utilisateur supprimé"
 msgstr[1] "%s utilisateurs supprimés"
 
-#: ../../mod/admin.php:874
+#: mod/admin.php:1006
 #, php-format
 msgid "User '%s' deleted"
 msgstr "Utilisateur '%s' supprimé"
 
-#: ../../mod/admin.php:882
+#: mod/admin.php:1014
 #, php-format
 msgid "User '%s' unblocked"
 msgstr "Utilisateur '%s' débloqué"
 
-#: ../../mod/admin.php:882
+#: mod/admin.php:1014
 #, php-format
 msgid "User '%s' blocked"
 msgstr "Utilisateur '%s' bloqué"
 
-#: ../../mod/admin.php:977
+#: mod/admin.php:1107
 msgid "Add User"
 msgstr "Ajouter l'utilisateur"
 
-#: ../../mod/admin.php:978
+#: mod/admin.php:1108
 msgid "select all"
 msgstr "tout sélectionner"
 
-#: ../../mod/admin.php:979
+#: mod/admin.php:1109
 msgid "User registrations waiting for confirm"
 msgstr "Inscriptions d'utilisateurs en attente de confirmation"
 
-#: ../../mod/admin.php:980
+#: mod/admin.php:1110
 msgid "User waiting for permanent deletion"
 msgstr "Utilisateur en attente de suppression définitive"
 
-#: ../../mod/admin.php:981
+#: mod/admin.php:1111
 msgid "Request date"
 msgstr "Date de la demande"
 
-#: ../../mod/admin.php:981 ../../mod/admin.php:993 ../../mod/admin.php:994
-#: ../../mod/admin.php:1007 ../../mod/crepair.php:165
-#: ../../mod/settings.php:616 ../../mod/settings.php:642
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: ../../mod/admin.php:981 ../../mod/admin.php:993 ../../mod/admin.php:994
-#: ../../mod/admin.php:1009 ../../include/contact_selectors.php:79
-#: ../../include/contact_selectors.php:86
+#: mod/admin.php:1111 mod/admin.php:1123 mod/admin.php:1124 mod/admin.php:1139
+#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
 msgid "Email"
 msgstr "Courriel"
 
-#: ../../mod/admin.php:982
+#: mod/admin.php:1112
 msgid "No registrations."
 msgstr "Pas d'inscriptions."
 
-#: ../../mod/admin.php:983 ../../mod/notifications.php:161
-#: ../../mod/notifications.php:208
-msgid "Approve"
-msgstr "Approuver"
-
-#: ../../mod/admin.php:984
+#: mod/admin.php:1114
 msgid "Deny"
 msgstr "Rejetter"
 
-#: ../../mod/admin.php:986 ../../mod/contacts.php:442
-#: ../../mod/contacts.php:501 ../../mod/contacts.php:714
-msgid "Block"
-msgstr "Bloquer"
-
-#: ../../mod/admin.php:987 ../../mod/contacts.php:442
-#: ../../mod/contacts.php:501 ../../mod/contacts.php:714
-msgid "Unblock"
-msgstr "Débloquer"
-
-#: ../../mod/admin.php:988
+#: mod/admin.php:1118
 msgid "Site admin"
 msgstr "Administration du Site"
 
-#: ../../mod/admin.php:989
+#: mod/admin.php:1119
 msgid "Account expired"
 msgstr "Compte expiré"
 
-#: ../../mod/admin.php:992
+#: mod/admin.php:1122
 msgid "New User"
 msgstr "Nouvel utilisateur"
 
-#: ../../mod/admin.php:993 ../../mod/admin.php:994
+#: mod/admin.php:1123 mod/admin.php:1124
 msgid "Register date"
 msgstr "Date d'inscription"
 
-#: ../../mod/admin.php:993 ../../mod/admin.php:994
+#: mod/admin.php:1123 mod/admin.php:1124
 msgid "Last login"
 msgstr "Dernière connexion"
 
-#: ../../mod/admin.php:993 ../../mod/admin.php:994
+#: mod/admin.php:1123 mod/admin.php:1124
 msgid "Last item"
 msgstr "Dernier élément"
 
-#: ../../mod/admin.php:993
+#: mod/admin.php:1123
 msgid "Deleted since"
 msgstr "Supprimé depuis"
 
-#: ../../mod/admin.php:994 ../../mod/settings.php:36
+#: mod/admin.php:1124 mod/settings.php:41
 msgid "Account"
 msgstr "Compte"
 
-#: ../../mod/admin.php:996
+#: mod/admin.php:1126
 msgid ""
 "Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
 "this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr "Les utilisateurs sélectionnés vont être supprimés!\\n\\nTout ce qu'ils ont posté sur ce site sera définitivement effacé!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: ../../mod/admin.php:997
+#: mod/admin.php:1127
 msgid ""
 "The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
 "site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr "L'utilisateur {0} va être supprimé!\\n\\nTout ce qu'il a posté sur ce site sera définitivement perdu!\\n\\nÊtes-vous certain?"
 
-#: ../../mod/admin.php:1007
+#: mod/admin.php:1137
 msgid "Name of the new user."
 msgstr "Nom du nouvel utilisateur."
 
-#: ../../mod/admin.php:1008
+#: mod/admin.php:1138
 msgid "Nickname"
 msgstr "Pseudo"
 
-#: ../../mod/admin.php:1008
+#: mod/admin.php:1138
 msgid "Nickname of the new user."
 msgstr "Pseudo du nouvel utilisateur."
 
-#: ../../mod/admin.php:1009
+#: mod/admin.php:1139
 msgid "Email address of the new user."
 msgstr "Adresse mail du nouvel utilisateur."
 
-#: ../../mod/admin.php:1042
+#: mod/admin.php:1172
 #, php-format
 msgid "Plugin %s disabled."
 msgstr "Extension %s désactivée."
 
-#: ../../mod/admin.php:1046
+#: mod/admin.php:1176
 #, php-format
 msgid "Plugin %s enabled."
 msgstr "Extension %s activée."
 
-#: ../../mod/admin.php:1056 ../../mod/admin.php:1272
+#: mod/admin.php:1186 mod/admin.php:1410
 msgid "Disable"
 msgstr "Désactiver"
 
-#: ../../mod/admin.php:1058 ../../mod/admin.php:1274
+#: mod/admin.php:1188 mod/admin.php:1412
 msgid "Enable"
 msgstr "Activer"
 
-#: ../../mod/admin.php:1081 ../../mod/admin.php:1302
+#: mod/admin.php:1211 mod/admin.php:1456
 msgid "Toggle"
 msgstr "Activer/Désactiver"
 
-#: ../../mod/admin.php:1089 ../../mod/admin.php:1312
+#: mod/admin.php:1219 mod/admin.php:1466
 msgid "Author: "
 msgstr "Auteur: "
 
-#: ../../mod/admin.php:1090 ../../mod/admin.php:1313
+#: mod/admin.php:1220 mod/admin.php:1467
 msgid "Maintainer: "
 msgstr "Mainteneur: "
 
-#: ../../mod/admin.php:1232
+#: mod/admin.php:1272
+msgid "Reload active plugins"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1370
 msgid "No themes found."
 msgstr "Aucun thème trouvé."
 
-#: ../../mod/admin.php:1294
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Capture d'écran"
+#: mod/admin.php:1448
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Capture d'écran"
+
+#: mod/admin.php:1508
+msgid "Reload active themes"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1512
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Expérimental]"
+
+#: mod/admin.php:1513
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Non supporté]"
+
+#: mod/admin.php:1540
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Réglages des journaux mis-à-jour."
+
+#: mod/admin.php:1596
+msgid "Clear"
+msgstr "Effacer"
+
+#: mod/admin.php:1602
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Activer le déboggage"
+
+#: mod/admin.php:1603
+msgid "Log file"
+msgstr "Fichier de journaux"
+
+#: mod/admin.php:1603
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
+
+#: mod/admin.php:1604
+msgid "Log level"
+msgstr "Niveau de journalisaton"
+
+#: mod/admin.php:1654 include/acl_selectors.php:348
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
+
+#: mod/admin.php:1660
+msgid "FTP Host"
+msgstr "Hôte FTP"
+
+#: mod/admin.php:1661
+msgid "FTP Path"
+msgstr "Chemin FTP"
+
+#: mod/admin.php:1662
+msgid "FTP User"
+msgstr "Utilisateur FTP"
+
+#: mod/admin.php:1663
+msgid "FTP Password"
+msgstr "Mot de passe FTP"
+
+#: mod/network.php:146
+#, php-format
+msgid "Search Results For: %s"
+msgstr ""
+
+#: mod/network.php:191 mod/search.php:25
+msgid "Remove term"
+msgstr "Retirer le terme"
+
+#: mod/network.php:200 mod/search.php:34 include/features.php:79
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Recherches"
+
+#: mod/network.php:201 include/group.php:293
+msgid "add"
+msgstr "ajouter"
+
+#: mod/network.php:362
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Tri par commentaires"
+
+#: mod/network.php:365
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Trier par date de commentaire"
+
+#: mod/network.php:370
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Tri des publications"
+
+#: mod/network.php:373
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Trier par date de publication"
+
+#: mod/network.php:384
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Publications qui vous concernent"
+
+#: mod/network.php:392
+msgid "New"
+msgstr "Nouveau"
+
+#: mod/network.php:395
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Flux d'activités - par date"
+
+#: mod/network.php:403
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Liens partagés"
+
+#: mod/network.php:406
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Liens intéressants"
+
+#: mod/network.php:414
+msgid "Starred"
+msgstr "Mis en avant"
+
+#: mod/network.php:417
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Publications favorites"
+
+#: mod/network.php:476
+#, php-format
+msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
+msgstr[0] "Attention: Ce groupe contient %s membre d'un réseau non-sûr."
+msgstr[1] "Attention: Ce groupe contient %s membres d'un réseau non-sûr."
+
+#: mod/network.php:479
+msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
+msgstr "Les messages privés envoyés à ce groupe s'exposent à une diffusion incontrôlée."
+
+#: mod/network.php:546 mod/content.php:119
+msgid "No such group"
+msgstr "Groupe inexistant"
+
+#: mod/network.php:563 mod/content.php:130
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Groupe vide"
+
+#: mod/network.php:574 mod/content.php:135
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr ""
+
+#: mod/network.php:606
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "Les messages privés envoyés à ce contact s'exposent à une diffusion incontrôlée."
+
+#: mod/network.php:611
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contact invalide."
+
+#: mod/allfriends.php:45
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Pas d'amis à afficher."
+
+#: mod/allfriends.php:92
+#, php-format
+msgid "Friends of %s"
+msgstr "Amis de %s"
+
+#: mod/events.php:71 mod/events.php:73
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr ""
+
+#: mod/events.php:80 mod/events.php:82
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'événement."
+
+#: mod/events.php:201
+msgid "Sun"
+msgstr "Dim"
+
+#: mod/events.php:202
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
+
+#: mod/events.php:203
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
+
+#: mod/events.php:204
+msgid "Wed"
+msgstr "Mer"
+
+#: mod/events.php:205
+msgid "Thu"
+msgstr "Jeu"
+
+#: mod/events.php:206
+msgid "Fri"
+msgstr "Ven"
+
+#: mod/events.php:207
+msgid "Sat"
+msgstr "Sam"
+
+#: mod/events.php:208 mod/settings.php:936 include/text.php:1274
+msgid "Sunday"
+msgstr "Dimanche"
+
+#: mod/events.php:209 mod/settings.php:936 include/text.php:1274
+msgid "Monday"
+msgstr "Lundi"
+
+#: mod/events.php:210 include/text.php:1274
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Mardi"
+
+#: mod/events.php:211 include/text.php:1274
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercredi"
+
+#: mod/events.php:212 include/text.php:1274
+msgid "Thursday"
+msgstr "Jeudi"
+
+#: mod/events.php:213 include/text.php:1274
+msgid "Friday"
+msgstr "Vendredi"
+
+#: mod/events.php:214 include/text.php:1274
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samedi"
+
+#: mod/events.php:215
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
+
+#: mod/events.php:216
+msgid "Feb"
+msgstr "Fév"
+
+#: mod/events.php:217
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#: mod/events.php:218
+msgid "Apr"
+msgstr "Avr"
+
+#: mod/events.php:219 mod/events.php:231 include/text.php:1278
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
+
+#: mod/events.php:220
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
+
+#: mod/events.php:221
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
+
+#: mod/events.php:222
+msgid "Aug"
+msgstr "Aoû"
+
+#: mod/events.php:223
+msgid "Sept"
+msgstr "Sep"
+
+#: mod/events.php:224
+msgid "Oct"
+msgstr "Oct"
+
+#: mod/events.php:225
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: mod/events.php:226
+msgid "Dec"
+msgstr "Déc"
+
+#: mod/events.php:227 include/text.php:1278
+msgid "January"
+msgstr "Janvier"
+
+#: mod/events.php:228 include/text.php:1278
+msgid "February"
+msgstr "Février"
+
+#: mod/events.php:229 include/text.php:1278
+msgid "March"
+msgstr "Mars"
+
+#: mod/events.php:230 include/text.php:1278
+msgid "April"
+msgstr "Avril"
+
+#: mod/events.php:232 include/text.php:1278
+msgid "June"
+msgstr "Juin"
+
+#: mod/events.php:233 include/text.php:1278
+msgid "July"
+msgstr "Juillet"
+
+#: mod/events.php:234 include/text.php:1278
+msgid "August"
+msgstr "Août"
+
+#: mod/events.php:235 include/text.php:1278
+msgid "September"
+msgstr "Septembre"
+
+#: mod/events.php:236 include/text.php:1278
+msgid "October"
+msgstr "Octobre"
+
+#: mod/events.php:237 include/text.php:1278
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
+
+#: mod/events.php:238 include/text.php:1278
+msgid "December"
+msgstr "Décembre"
+
+#: mod/events.php:239
+msgid "today"
+msgstr "aujourd'hui"
+
+#: mod/events.php:240 include/datetime.php:288
+msgid "month"
+msgstr "mois"
+
+#: mod/events.php:241 include/datetime.php:289
+msgid "week"
+msgstr "semaine"
+
+#: mod/events.php:242 include/datetime.php:290
+msgid "day"
+msgstr "jour"
+
+#: mod/events.php:377
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
+
+#: mod/events.php:399
+msgid "Edit event"
+msgstr "Editer l'événement"
+
+#: mod/events.php:421 include/text.php:1721 include/text.php:1728
+msgid "link to source"
+msgstr "lien original"
+
+#: mod/events.php:456 include/identity.php:686 include/nav.php:79
+#: include/nav.php:140 view/theme/diabook/theme.php:127
+msgid "Events"
+msgstr "Événements"
+
+#: mod/events.php:457
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Créer un nouvel événement"
+
+#: mod/events.php:458
+msgid "Previous"
+msgstr "Précédent"
+
+#: mod/events.php:459 mod/install.php:220
+msgid "Next"
+msgstr "Suivant"
+
+#: mod/events.php:554
+msgid "Event details"
+msgstr "Détails de l'événement"
+
+#: mod/events.php:555
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "La date de début et le titre sont requis."
+
+#: mod/events.php:556
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Début de l'événement :"
+
+#: mod/events.php:556 mod/events.php:568
+msgid "Required"
+msgstr "Requis"
+
+#: mod/events.php:558
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Date / heure de fin inconnue ou sans objet"
+
+#: mod/events.php:560
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Fin de l'événement:"
+
+#: mod/events.php:562
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"
+
+#: mod/events.php:564
+msgid "Description:"
+msgstr "Description:"
+
+#: mod/events.php:568
+msgid "Title:"
+msgstr "Titre :"
+
+#: mod/events.php:570
+msgid "Share this event"
+msgstr "Partager cet événement"
+
+#: mod/events.php:572 mod/content.php:721 mod/editpost.php:144
+#: mod/photos.php:1623 mod/photos.php:1671 mod/photos.php:1759
+#: object/Item.php:719 include/conversation.php:1217
+msgid "Preview"
+msgstr "Aperçu"
+
+#: mod/credits.php:16
+msgid "Credits"
+msgstr "Remerciements"
+
+#: mod/credits.php:17
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica est un projet communautaire, qui ne serait pas possible sans l'aide de beaucoup de gens. Voici une liste de ceux qui ont contribué au code ou à la traduction de Friendica. Merci à tous!"
+
+#: mod/content.php:439 mod/content.php:742 mod/photos.php:1714
+#: object/Item.php:133 include/conversation.php:634
+msgid "Select"
+msgstr "Sélectionner"
+
+#: mod/content.php:473 mod/content.php:854 mod/content.php:855
+#: object/Item.php:357 object/Item.php:358 include/conversation.php:675
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
+
+#: mod/content.php:483 mod/content.php:866 object/Item.php:371
+#: include/conversation.php:695
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s de %s"
+
+#: mod/content.php:499 include/conversation.php:711
+msgid "View in context"
+msgstr "Voir dans le contexte"
+
+#: mod/content.php:605 object/Item.php:419
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d commentaire"
+msgstr[1] "%d commentaires"
+
+#: mod/content.php:607 object/Item.php:421 object/Item.php:434
+#: include/text.php:1999
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] "commentaire"
+
+#: mod/content.php:608 boot.php:773 object/Item.php:422
+#: include/contact_widgets.php:242 include/forums.php:110
+#: include/items.php:5152 view/theme/vier/theme.php:264
+msgid "show more"
+msgstr "montrer plus"
+
+#: mod/content.php:622 mod/photos.php:1410 object/Item.php:117
+msgid "Private Message"
+msgstr "Message privé"
+
+#: mod/content.php:686 mod/photos.php:1599 object/Item.php:253
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "J'aime"
+
+#: mod/content.php:686 object/Item.php:253
+msgid "like"
+msgstr "aime"
+
+#: mod/content.php:687 mod/photos.php:1600 object/Item.php:254
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Je n'aime pas"
+
+#: mod/content.php:687 object/Item.php:254
+msgid "dislike"
+msgstr "n'aime pas"
+
+#: mod/content.php:689 object/Item.php:256
+msgid "Share this"
+msgstr "Partager"
+
+#: mod/content.php:689 object/Item.php:256
+msgid "share"
+msgstr "partager"
+
+#: mod/content.php:709 mod/photos.php:1619 mod/photos.php:1667
+#: mod/photos.php:1755 object/Item.php:707
+msgid "This is you"
+msgstr "C'est vous"
+
+#: mod/content.php:711 mod/photos.php:1621 mod/photos.php:1669
+#: mod/photos.php:1757 boot.php:772 object/Item.php:393 object/Item.php:709
+msgid "Comment"
+msgstr "Commenter"
+
+#: mod/content.php:713 object/Item.php:711
+msgid "Bold"
+msgstr "Gras"
+
+#: mod/content.php:714 object/Item.php:712
+msgid "Italic"
+msgstr "Italique"
+
+#: mod/content.php:715 object/Item.php:713
+msgid "Underline"
+msgstr "Souligné"
+
+#: mod/content.php:716 object/Item.php:714
+msgid "Quote"
+msgstr "Citation"
+
+#: mod/content.php:717 object/Item.php:715
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
+
+#: mod/content.php:718 object/Item.php:716
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
+
+#: mod/content.php:719 object/Item.php:717
+msgid "Link"
+msgstr "Lien"
+
+#: mod/content.php:720 object/Item.php:718
+msgid "Video"
+msgstr "Vidéo"
+
+#: mod/content.php:730 mod/settings.php:710 object/Item.php:122
+#: object/Item.php:124
+msgid "Edit"
+msgstr "Éditer"
+
+#: mod/content.php:755 object/Item.php:217
+msgid "add star"
+msgstr "mett en avant"
+
+#: mod/content.php:756 object/Item.php:218
+msgid "remove star"
+msgstr "ne plus mettre en avant"
+
+#: mod/content.php:757 object/Item.php:219
+msgid "toggle star status"
+msgstr "mettre en avant"
+
+#: mod/content.php:760 object/Item.php:222
+msgid "starred"
+msgstr "mis en avant"
 
-#: ../../mod/admin.php:1340
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Expérimental]"
+#: mod/content.php:761 object/Item.php:242
+msgid "add tag"
+msgstr "ajouter une étiquette"
 
-#: ../../mod/admin.php:1341
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Non supporté]"
+#: mod/content.php:765 object/Item.php:137
+msgid "save to folder"
+msgstr "sauver vers dossier"
 
-#: ../../mod/admin.php:1368
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Réglages des journaux mis-à-jour."
+#: mod/content.php:856 object/Item.php:359
+msgid "to"
+msgstr "à"
 
-#: ../../mod/admin.php:1424
-msgid "Clear"
-msgstr "Effacer"
+#: mod/content.php:857 object/Item.php:361
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Inter-mur"
 
-#: ../../mod/admin.php:1430
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Activer le déboggage"
+#: mod/content.php:858 object/Item.php:362
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "en Inter-mur:"
 
-#: ../../mod/admin.php:1431
-msgid "Log file"
-msgstr "Fichier de journaux"
+#: mod/removeme.php:46 mod/removeme.php:49
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Supprimer mon compte"
 
-#: ../../mod/admin.php:1431
+#: mod/removeme.php:47
 msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
 
-#: ../../mod/admin.php:1432
-msgid "Log level"
-msgstr "Niveau de journalisaton"
+#: mod/removeme.php:48
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification :"
 
-#: ../../mod/admin.php:1481 ../../mod/contacts.php:498
-msgid "Update now"
-msgstr "Mettre à jour"
+#: mod/install.php:128
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Serveur de communications Friendica - Configuration"
 
-#: ../../mod/admin.php:1482
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
+#: mod/install.php:134
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Impossible de se connecter à la base."
 
-#: ../../mod/admin.php:1488
-msgid "FTP Host"
-msgstr "Hôte FTP"
+#: mod/install.php:138
+msgid "Could not create table."
+msgstr "Impossible de créer une table."
 
-#: ../../mod/admin.php:1489
-msgid "FTP Path"
-msgstr "Chemin FTP"
+#: mod/install.php:144
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "La base de données de votre site Friendica a bien été installée."
 
-#: ../../mod/admin.php:1490
-msgid "FTP User"
-msgstr "Utilisateur FTP"
+#: mod/install.php:149
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Vous pourriez avoir besoin d'importer le fichier \"database.sql\" manuellement au moyen de phpmyadmin ou de la commande mysql."
 
-#: ../../mod/admin.php:1491
-msgid "FTP Password"
-msgstr "Mot de passe FTP"
+#: mod/install.php:150 mod/install.php:219 mod/install.php:577
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Référez-vous au fichier \"INSTALL.txt\"."
 
-#: ../../mod/_search.php:99 ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:953
-#: ../../include/text.php:954 ../../include/nav.php:119
-msgid "Search"
-msgstr "Recherche"
+#: mod/install.php:162
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Base de données déjà en cours d'utilisation."
 
-#: ../../mod/_search.php:180 ../../mod/_search.php:206
-#: ../../mod/search.php:170 ../../mod/search.php:196
-#: ../../mod/community.php:62 ../../mod/community.php:71
-msgid "No results."
-msgstr "Aucun résultat."
+#: mod/install.php:216
+msgid "System check"
+msgstr "Vérifications système"
 
-#: ../../mod/profile.php:180
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Conseils aux nouveaux venus"
+#: mod/install.php:221
+msgid "Check again"
+msgstr "Vérifier à nouveau"
 
-#: ../../mod/share.php:44
-msgid "link"
-msgstr "lien"
+#: mod/install.php:240
+msgid "Database connection"
+msgstr "Connexion à la base de données"
 
-#: ../../mod/tagger.php:95 ../../include/conversation.php:266
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s a étiqueté %3$s de %2$s avec %4$s"
+#: mod/install.php:241
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Pour installer Friendica, nous avons besoin de savoir comment contacter votre base de données."
 
-#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Élément introuvable"
+#: mod/install.php:242
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Merci de vous tourner vers votre hébergeur et/ou administrateur pour toute question concernant ces réglages."
 
-#: ../../mod/editpost.php:39
-msgid "Edit post"
-msgstr "Éditer la publication"
+#: mod/install.php:243
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "La base de données que vous spécifierez doit exister. Si ce n'est pas encore le cas, merci de la créer avant de continuer."
 
-#: ../../mod/editpost.php:109 ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31
-#: ../../include/text.php:956
-msgid "Save"
-msgstr "Sauver"
+#: mod/install.php:247
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Serveur de base de données"
 
-#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1092
-msgid "upload photo"
-msgstr "envoi image"
+#: mod/install.php:248
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nom d'utilisateur de la base"
 
-#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1093
-msgid "Attach file"
-msgstr "Joindre fichier"
+#: mod/install.php:249
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Mot de passe de la base"
 
-#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1094
-msgid "attach file"
-msgstr "ajout fichier"
+#: mod/install.php:250
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nom de la base"
 
-#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1096
-msgid "web link"
-msgstr "lien web"
+#: mod/install.php:251 mod/install.php:290
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Adresse électronique de l'administrateur du site"
 
-#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1097
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Insérer un lien video"
+#: mod/install.php:251 mod/install.php:290
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Votre adresse électronique doit correspondre à celle-ci pour pouvoir utiliser l'interface d'administration."
 
-#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1098
-msgid "video link"
-msgstr "lien vidéo"
+#: mod/install.php:255 mod/install.php:293
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Sélectionner un fuseau horaire par défaut pour votre site"
 
-#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1099
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Insérer un lien audio"
+#: mod/install.php:280
+msgid "Site settings"
+msgstr "Réglages du site"
 
-#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1100
-msgid "audio link"
-msgstr "lien audio"
+#: mod/install.php:334
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Impossible de trouver la version \"ligne de commande\" de PHP dans le PATH du serveur web."
 
-#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1101
-msgid "Set your location"
-msgstr "Définir votre localisation"
+#: mod/install.php:335
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
+"will not be able to run background polling via cron. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
+"up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
+msgstr "Si vous n'avez pas une version en ligne de commande de PHP sur votre serveur, vous ne pourrez pas exécuter l'attente active ou « polling » en arrière-plan via cron. Voir <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-poller'>'Setup the poller'</a>."
 
-#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1102
-msgid "set location"
-msgstr "spéc. localisation"
+#: mod/install.php:339
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Chemin vers l'exécutable de PHP"
 
-#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1103
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
+#: mod/install.php:339
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Entrez le chemin (absolu) vers l'exécutable 'php'. Vous pouvez laisser cette ligne vide pour continuer l'installation."
 
-#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1104
-msgid "clear location"
-msgstr "supp. localisation"
+#: mod/install.php:344
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Version \"ligne de commande\" de PHP"
 
-#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1110
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Réglages des permissions"
+#: mod/install.php:353
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "L'executable PHP n'est pas le binaire php client (c'est peut être la version cgi-fcgi)"
 
-#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1119
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: adresses de courriel"
+#: mod/install.php:354
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Version de PHP:"
 
-#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1120
-msgid "Public post"
-msgstr "Publication publique"
+#: mod/install.php:356
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli binary"
 
-#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1106
-msgid "Set title"
-msgstr "Définir un titre"
+#: mod/install.php:367
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "La version \"ligne de commande\" de PHP de votre système n'a pas \"register_argc_argv\" d'activé."
 
-#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1108
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
+#: mod/install.php:368
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Ceci est requis pour que la livraison des messages fonctionne."
 
-#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1122
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Exemple: bob@exemple.com, mary@exemple.com"
+#: mod/install.php:370
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: ../../mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "Elément non disponible."
+#: mod/install.php:391
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Erreur: la fonction \"openssl_pkey_new\" de ce système ne permet pas de générer des clés de chiffrement"
 
-#: ../../mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Element introuvable."
+#: mod/install.php:392
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Si vous utilisez Windows, merci de vous réferer à \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: ../../mod/regmod.php:55
-msgid "Account approved."
-msgstr "Inscription validée."
+#: mod/install.php:394
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Générer les clés de chiffrement"
 
-#: ../../mod/regmod.php:92
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Inscription révoquée pour %s"
+#: mod/install.php:401
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "Module libCurl de PHP"
 
-#: ../../mod/regmod.php:104
-msgid "Please login."
-msgstr "Merci de vous connecter."
+#: mod/install.php:402
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "Module GD (graphiques) de PHP"
 
-#: ../../mod/directory.php:59
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Trouver sur ce site"
+#: mod/install.php:403
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "Module OpenSSL de PHP"
 
-#: ../../mod/directory.php:61 ../../mod/contacts.php:707
-msgid "Finding: "
-msgstr "Trouvé: "
+#: mod/install.php:404
+msgid "mysqli PHP module"
+msgstr "Module Mysqli de PHP"
 
-#: ../../mod/directory.php:62
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Annuaire local"
+#: mod/install.php:405
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "Module mb_string de PHP"
 
-#: ../../mod/directory.php:63 ../../mod/contacts.php:708
-#: ../../include/contact_widgets.php:34
-msgid "Find"
-msgstr "Trouver"
+#: mod/install.php:406
+msgid "mcrypt PHP module"
+msgstr "Module PHP mcrypt"
 
-#: ../../mod/directory.php:113 ../../mod/profiles.php:735
-msgid "Age: "
-msgstr "Age: "
+#: mod/install.php:411 mod/install.php:413
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Module mod_rewrite Apache"
 
-#: ../../mod/directory.php:116
-msgid "Gender: "
-msgstr "Genre: "
+#: mod/install.php:411
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module \"rewrite\" du serveur web Apache est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/directory.php:189
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
+#: mod/install.php:419
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"libCURL\" est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/crepair.php:106
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Réglages du contact appliqués."
+#: mod/install.php:423
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"GD\" disposant du support JPEG est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/crepair.php:108
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Impossible d'appliquer les réglages."
+#: mod/install.php:427
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"openssl\" est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/crepair.php:139
-msgid "Repair Contact Settings"
-msgstr "Réglages de réparation des contacts"
+#: mod/install.php:431
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : Le module PHP \"mysqli\" est requis mais pas installé."
 
-#: ../../mod/crepair.php:141
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ATTENTION: Manipulation réservée aux experts</strong>, toute information incorrecte pourrait empêcher la communication avec ce contact."
+#: mod/install.php:435
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP mb_string est requis mais pas installé."
+
+#: mod/install.php:439
+msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
+msgstr "Erreur : le module PHP mcrypt est nécessaire, mais n'es pas installé."
 
-#: ../../mod/crepair.php:142
+#: mod/install.php:451
 msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "une photo"
+"Function mcrypt_create_iv() is not defined. This is needed to enable RINO2 "
+"encryption layer."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:148
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
+#: mod/install.php:453
+msgid "mcrypt_create_iv() function"
+msgstr ""
+
+#: mod/install.php:469
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "L'installeur web doit être en mesure de créer un fichier \".htconfig.php\" à la racine de votre serveur web, mais il en est incapable."
 
-#: ../../mod/crepair.php:159 ../../mod/crepair.php:161
-msgid "No mirroring"
-msgstr ""
+#: mod/install.php:470
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Le plus souvent, il s'agit d'un problème de permission. Le serveur web peut ne pas être capable d'écrire dans votre répertoire - alors que vous-même le pouvez."
 
-#: ../../mod/crepair.php:159
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr ""
+#: mod/install.php:471
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+msgstr "A la fin de cette étape, nous vous fournirons un texte à sauvegarder dans un fichier nommé .htconfig.php à la racine de votre répertoire Friendica."
 
-#: ../../mod/crepair.php:159 ../../mod/crepair.php:161
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr ""
+#: mod/install.php:472
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Vous pouvez également sauter cette étape et procéder à une installation manuelle. Pour cela, merci de lire le fichier \"INSTALL.txt\"."
 
-#: ../../mod/crepair.php:166
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Pseudo du compte"
+#: mod/install.php:475
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr "Fichier .htconfig.php accessible en écriture"
 
-#: ../../mod/crepair.php:167
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@NomEtiquette - prend le pas sur Nom/Pseudo"
+#: mod/install.php:485
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica utilise le moteur de modèles Smarty3 pour le rendu d'affichage web. Smarty3 compile les modèles en PHP pour accélérer le rendu."
 
-#: ../../mod/crepair.php:168
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL du compte"
+#: mod/install.php:486
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Pour pouvoir stocker ces modèles compilés, le serveur internet doit avoir accès au droit d'écriture pour le répertoire view/smarty3/ sous le dossier racine de Friendica."
 
-#: ../../mod/crepair.php:169
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "Echec du téléversement de l'image."
+#: mod/install.php:487
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Veuillez vous assurer que l'utilisateur qui exécute votre serveur internet (p. ex. www-data) détient le droit d'accès en écriture sur ce dossier."
 
-#: ../../mod/crepair.php:170
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "Accès public refusé."
+#: mod/install.php:488
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Note: pour plus de sécurité, vous devriez ne donner le droit d'accès en écriture qu'à view/smarty3/ et pas aux fichiers modèles (.tpl) qu'il contient."
 
-#: ../../mod/crepair.php:171
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "Aucune photo sélectionnée"
+#: mod/install.php:491
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 est autorisé à l écriture"
 
-#: ../../mod/crepair.php:172
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "Téléverser des photos"
+#: mod/install.php:507
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
+msgstr "La réécriture d'URL dans le fichier .htaccess ne fonctionne pas. Vérifiez la configuration de votre serveur."
 
-#: ../../mod/crepair.php:173
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nouvelle photo depuis cette URL"
+#: mod/install.php:509
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "La réécriture d'URL fonctionne."
 
-#: ../../mod/crepair.php:174
-msgid "Remote Self"
+#: mod/install.php:526
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:176
-msgid "Mirror postings from this contact"
+#: mod/install.php:528
+msgid "ImageMagick supports GIF"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/crepair.php:176
+#: mod/install.php:536
 msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/uimport.php:66
-msgid "Move account"
-msgstr "Migrer le compte"
-
-#: ../../mod/uimport.php:67
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "Le fichier de configuration de la base (\".htconfig.php\") ne peut être créé. Merci d'utiliser le texte ci-joint pour créer ce fichier à la racine de votre hébergement."
 
-#: ../../mod/uimport.php:68
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos amis que vous avez déménagé ici."
+#: mod/install.php:575
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Ensuite</h1>"
 
-#: ../../mod/uimport.php:69
+#: mod/install.php:576
 msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
-msgstr "Cette fonctionnalité est expérimentale. Nous ne pouvons importer les contacts des réseaux OStatus (statusnet/identi.ca) ou Diaspora"
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr "IMPORTANT: Vous devez configurer [manuellement] une tâche programmée pour le \"poller\"."
 
-#: ../../mod/uimport.php:70
-msgid "Account file"
-msgstr "Fichier du compte"
+#: mod/wallmessage.php:42 mod/wallmessage.php:112
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
 
-#: ../../mod/uimport.php:70
-msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
+#: mod/wallmessage.php:59
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Impossible de vérifier votre localisation."
 
-#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
+#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
+msgid "No recipient."
+msgstr "Pas de destinataire."
 
-#: ../../mod/lockview.php:48
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visible par:"
+#: mod/wallmessage.php:143
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
 
-#: ../../mod/help.php:79
+#: mod/help.php:31
 msgid "Help:"
-msgstr "Aide:"
+msgstr "Aide :"
 
-#: ../../mod/help.php:84 ../../include/nav.php:114
+#: mod/help.php:36 include/nav.php:113 view/theme/vier/theme.php:302
 msgid "Help"
 msgstr "Aide"
 
-#: ../../mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Aucun profil"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:95
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Cette introduction a déjà été acceptée."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:120 ../../mod/dfrn_request.php:518
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide."
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:523
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de nom identifiable."
+#: mod/help.php:42 mod/p.php:16 mod/p.php:25 index.php:269
+msgid "Not Found"
+msgstr "Non trouvé"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:127 ../../mod/dfrn_request.php:525
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de photo de profil."
+#: mod/help.php:45 index.php:272
+msgid "Page not found."
+msgstr "Page introuvable."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:130 ../../mod/dfrn_request.php:528
+#: mod/dfrn_poll.php:103 mod/dfrn_poll.php:536
 #, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d paramètre requis n'a pas été trouvé à l'endroit indiqué"
-msgstr[1] "%d paramètres requis n'ont pas été trouvés à l'endroit indiqué"
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s accueille %2$s"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:172
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Phase d'introduction achevée."
+#: mod/home.php:35
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bienvenue sur %s"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:214
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Erreur de protocole non-récupérable."
+#: mod/wall_attach.php:94
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:242
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profil indisponible."
+#: mod/wall_attach.php:94
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:267
+#: mod/wall_attach.php:105
 #, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s a reçu trop de demandes d'introduction aujourd'hui."
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:268
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Des mesures de protection contre le spam ont été déclenchées."
+#: mod/wall_attach.php:156 mod/wall_attach.php:172
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Le téléversement a échoué."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:269
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Les relations sont encouragées à attendre 24 heures pour recommencer."
+#: mod/match.php:33
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Aucun mot-clé en correspondance. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil par défaut."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:331
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Localisateur invalide"
+#: mod/match.php:84
+msgid "is interested in:"
+msgstr "s'intéresse à :"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:340
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Adresse courriel invalide."
+#: mod/match.php:98
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Correpondance de profils"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:367
-msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
-msgstr "Ce compte n'a pas été configuré pour les échanges de courriel. Requête avortée."
+#: mod/share.php:38
+msgid "link"
+msgstr "lien"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:463
-msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Impossible de résoudre votre nom à l'emplacement fourni."
+#: mod/community.php:23
+msgid "Not available."
+msgstr "Indisponible."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:476
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Vous vous êtes déjà présenté ici."
+#: mod/community.php:32 include/nav.php:136 include/nav.php:138
+#: view/theme/diabook/theme.php:129
+msgid "Community"
+msgstr "Communauté"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:480
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Il semblerait que vous soyez déjà ami avec %s."
+#: mod/community.php:62 mod/community.php:71 mod/search.php:218
+msgid "No results."
+msgstr "Aucun résultat."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:501
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "URL de profil invalide."
+#: mod/settings.php:34 mod/photos.php:109
+msgid "everybody"
+msgstr "tout le monde"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:507 ../../include/follow.php:27
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "URL de profil interdite."
+#: mod/settings.php:47
+msgid "Additional features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:576 ../../mod/contacts.php:188
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Échec de mise-à-jour du contact."
+#: mod/settings.php:53
+msgid "Display"
+msgstr "Afficher"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:597
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Votre introduction a été envoyée."
+#: mod/settings.php:60 mod/settings.php:853
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Réseaux sociaux"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:650
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Connectez-vous pour confirmer l'introduction."
+#: mod/settings.php:72 include/nav.php:180
+msgid "Delegations"
+msgstr "Délégations"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:660
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Identité incorrecte actuellement connectée. Merci de vous connecter à <strong>ce</strong> profil."
+#: mod/settings.php:78
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Applications connectées"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:671
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Cacher ce contact"
+#: mod/settings.php:84 mod/uexport.php:85
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Exporter"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:674
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Bienvenue chez vous, %s."
+#: mod/settings.php:90
+msgid "Remove account"
+msgstr "Supprimer le compte"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:675
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Merci de confirmer votre demande d'introduction auprès de %s."
+#: mod/settings.php:143
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Il manque certaines informations importantes!"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:676
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmer"
+#: mod/settings.php:256
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:804
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Merci d'entrer votre \"adresse d'identité\" de l'un des réseaux de communication suivant:"
+#: mod/settings.php:261
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "Réglages de courriel mis-à-jour."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:824
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
-" Friendica site and join us today</a>."
-msgstr "Si vous n'êtes pas encore membre du web social libre, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\"> suivez ce lien pour trouver un site Friendica ouvert au public et nous rejoindre dès aujourd'hui</a>."
+#: mod/settings.php:276
+msgid "Features updated"
+msgstr "Fonctionnalités mises à jour"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:827
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Requête de relation/amitié"
+#: mod/settings.php:341
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:828
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr "Exemples : jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
+#: mod/settings.php:355 include/user.php:39
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:829
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Merci de répondre à ce qui suit:"
+#: mod/settings.php:360
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Les mots de passe vides sont interdits. Aucun changement appliqué."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:830
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Est-ce que %s vous connaît?"
+#: mod/settings.php:368
+msgid "Wrong password."
+msgstr "Mauvais mot de passe."
+
+#: mod/settings.php:379
+msgid "Password changed."
+msgstr "Mots de passe changés."
+
+#: mod/settings.php:381
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:834
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Ajouter une note personnelle:"
+#: mod/settings.php:450
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Merci d'utiliser un nom plus court."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../include/contact_selectors.php:76
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: mod/settings.php:452
+msgid " Name too short."
+msgstr " Nom trop court."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:837
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+#: mod/settings.php:461
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Mauvais mot de passe"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:838 ../../mod/settings.php:736
-#: ../../include/contact_selectors.php:80
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: mod/settings.php:466
+msgid " Not valid email."
+msgstr " Email invalide."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:839
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - merci de ne pas utiliser ce formulaire.   Entrez plutôt %s dans votre barre de recherche Diaspora."
+#: mod/settings.php:472
+msgid " Cannot change to that email."
+msgstr " Impossible de changer pour cet email."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:840
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Votre adresse d'identité:"
+#: mod/settings.php:528
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée. Utilisation des paramètres de confidentialité par défaut."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:843
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Envoyer la requête"
+#: mod/settings.php:532
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée ni de paramètres de confidentialité par défaut."
 
-#: ../../mod/update_profile.php:41 ../../mod/update_network.php:25
-#: ../../mod/update_display.php:22 ../../mod/update_community.php:18
-#: ../../mod/update_notes.php:37
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[contenu incorporé - rechargez la page pour le voir]"
+#: mod/settings.php:571
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Réglages mis à jour."
 
-#: ../../mod/content.php:497 ../../include/conversation.php:690
-msgid "View in context"
-msgstr "Voir dans le contexte"
+#: mod/settings.php:647 mod/settings.php:673 mod/settings.php:709
+msgid "Add application"
+msgstr "Ajouter une application"
 
-#: ../../mod/contacts.php:108
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited"
-msgstr[0] "%d contact édité"
-msgstr[1] "%d contacts édités."
+#: mod/settings.php:651 mod/settings.php:677
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Clé utilisateur"
 
-#: ../../mod/contacts.php:139 ../../mod/contacts.php:272
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Impossible d'accéder à l'enregistrement du contact."
+#: mod/settings.php:652 mod/settings.php:678
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Secret utilisateur"
 
-#: ../../mod/contacts.php:153
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Impossible de localiser le profil séléctionné."
+#: mod/settings.php:653 mod/settings.php:679
+msgid "Redirect"
+msgstr "Rediriger"
 
-#: ../../mod/contacts.php:186
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contact mis-à-jour."
+#: mod/settings.php:654 mod/settings.php:680
+msgid "Icon url"
+msgstr "URL de l'icône"
 
-#: ../../mod/contacts.php:287
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Le contact a été bloqué"
+#: mod/settings.php:665
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cette application."
 
-#: ../../mod/contacts.php:287
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Le contact n'est plus bloqué"
+#: mod/settings.php:708
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Applications connectées"
 
-#: ../../mod/contacts.php:298
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Le contact a été ignoré"
+#: mod/settings.php:712
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "La clé cliente commence par"
 
-#: ../../mod/contacts.php:298
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Le contact n'est plus ignoré"
+#: mod/settings.php:713
+msgid "No name"
+msgstr "Sans nom"
 
-#: ../../mod/contacts.php:310
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Contact archivé"
+#: mod/settings.php:714
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Révoquer l'autorisation"
 
-#: ../../mod/contacts.php:310
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Contact désarchivé"
+#: mod/settings.php:726
+msgid "No Plugin settings configured"
+msgstr "Pas de réglages d'extensions configurés"
 
-#: ../../mod/contacts.php:335 ../../mod/contacts.php:711
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce contact?"
+#: mod/settings.php:734
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Extensions"
 
-#: ../../mod/contacts.php:352
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Ce contact a été retiré."
+#: mod/settings.php:748
+msgid "Off"
+msgstr "Éteint"
 
-#: ../../mod/contacts.php:390
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
+#: mod/settings.php:748
+msgid "On"
+msgstr "Allumé"
 
-#: ../../mod/contacts.php:394
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Vous partagez avec %s"
+#: mod/settings.php:756
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Fonctions supplémentaires"
 
-#: ../../mod/contacts.php:399
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s partage avec vous"
+#: mod/settings.php:766 mod/settings.php:770
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Paramètres généraux des réseaux sociaux"
 
-#: ../../mod/contacts.php:416
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
+#: mod/settings.php:776
+msgid "Disable intelligent shortening"
+msgstr "Désactiver la réduction d'URL"
 
-#: ../../mod/contacts.php:423
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
+#: mod/settings.php:778
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
+" original friendica post."
+msgstr "Normalement, le système tente de trouver le meilleur lien à ajouter aux publications raccourcies. Si cette option est activée, les publications raccourcies dirigeront toujours vers leur publication d'origine sur Friendica."
 
-#: ../../mod/contacts.php:423
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Mise à jour échouée)"
+#: mod/settings.php:784
+msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
+msgstr "Suivre automatiquement ceux qui me suivent ou me mentionnent sur GNU Social (OStatus)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:425
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Suggérer amitié/contact"
+#: mod/settings.php:786
+msgid ""
+"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
+"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
+"unknown user."
+msgstr "Si vous recevez un message d'un utilisateur OStatus inconnu, cette option détermine ce qui sera fait. Si elle est cochée, un nouveau contact sera créé pour chaque utilisateur inconnu."
 
-#: ../../mod/contacts.php:429
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Type de réseau %s"
+#: mod/settings.php:795
+msgid "Your legacy GNU Social account"
+msgstr "Le compte GNU Social que vous avez déjà"
 
-#: ../../mod/contacts.php:432 ../../include/contact_widgets.php:200
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d contact en commun"
-msgstr[1] "%d contacts en commun"
+#: mod/settings.php:797
+msgid ""
+"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
+"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
+"be emptied when done."
+msgstr "Si vous entrez votre le nom de votre ancien compte GNU Social / StatusNet ici (utiliser le format utilisateur@domaine.tld), vos contacts seront ajoutés automatiquement. Le champ sera vidé lorsque ce sera terminé."
 
-#: ../../mod/contacts.php:437
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Voir tous les contacts"
+#: mod/settings.php:800
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "Réparer les abonnements OStatus"
 
-#: ../../mod/contacts.php:445
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
+#: mod/settings.php:809 mod/settings.php:810
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:448 ../../mod/contacts.php:502
-#: ../../mod/contacts.php:715
-msgid "Unignore"
-msgstr "Ne plus ignorer"
+#: mod/settings.php:809 mod/dfrn_request.php:858
+#: include/contact_selectors.php:80
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: ../../mod/contacts.php:448 ../../mod/contacts.php:502
-#: ../../mod/contacts.php:715 ../../mod/notifications.php:51
-#: ../../mod/notifications.php:164 ../../mod/notifications.php:210
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorer"
+#: mod/settings.php:809 mod/settings.php:810
+msgid "enabled"
+msgstr "activé"
 
-#: ../../mod/contacts.php:451
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
+#: mod/settings.php:809 mod/settings.php:810
+msgid "disabled"
+msgstr "désactivé"
 
-#: ../../mod/contacts.php:455 ../../mod/contacts.php:716
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Désarchiver"
+#: mod/settings.php:810
+msgid "GNU Social (OStatus)"
+msgstr "GNU Social (OStatus)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:455 ../../mod/contacts.php:716
-msgid "Archive"
-msgstr "Archiver"
+#: mod/settings.php:846
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
 
-#: ../../mod/contacts.php:458
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "(dés)activer l'état \"archivé\""
+#: mod/settings.php:858
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
 
-#: ../../mod/contacts.php:461
-msgid "Repair"
-msgstr "Réparer"
+#: mod/settings.php:859
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
 
-#: ../../mod/contacts.php:464
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Réglages avancés du contact"
+#: mod/settings.php:860
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Dernière vérification réussie des courriels:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:470
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
+#: mod/settings.php:862
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nom du serveur IMAP:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:473
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Éditeur de contact"
+#: mod/settings.php:863
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Port IMAP:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:476
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Visibilité du profil"
+#: mod/settings.php:864
+msgid "Security:"
+msgstr "Sécurité:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:477
-#, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Merci de choisir le profil que vous souhaitez montrer à %s lorsqu'il vous rend visite de manière sécurisée."
+#: mod/settings.php:864 mod/settings.php:869
+msgid "None"
+msgstr "Aucun(e)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:478
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informations de contact / Notes"
+#: mod/settings.php:865
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Nom de connexion:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:479
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Éditer les notes des contacts"
+#: mod/settings.php:866
+msgid "Email password:"
+msgstr "Mot de passe:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:484 ../../mod/contacts.php:679
-#: ../../mod/viewcontacts.php:64 ../../mod/nogroup.php:40
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
+#: mod/settings.php:867
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Adresse de réponse:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:485
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
+#: mod/settings.php:868
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:486
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignorer ce contact"
+#: mod/settings.php:869
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Action après import:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:487
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Réglages de réparation des URL"
+#: mod/settings.php:869
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Marquer comme vu"
 
-#: ../../mod/contacts.php:488
-msgid "View conversations"
-msgstr "Voir les conversations"
+#: mod/settings.php:869
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Déplacer vers"
 
-#: ../../mod/contacts.php:490
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Effacer ce contact"
+#: mod/settings.php:870
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Déplacer vers:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:494
-msgid "Last update:"
-msgstr "Dernière mise-à-jour :"
+#: mod/settings.php:955
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Affichage"
 
-#: ../../mod/contacts.php:496
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Mettre à jour les publications publiques:"
+#: mod/settings.php:961 mod/settings.php:979
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Thème d'affichage:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:505
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Actuellement bloqué"
+#: mod/settings.php:962
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Thème mobile:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:506
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Actuellement ignoré"
+#: mod/settings.php:963
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Mettre-à-jour l'affichage toutes les xx secondes"
 
-#: ../../mod/contacts.php:507
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Actuellement archivé"
+#: mod/settings.php:963
+msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
+msgstr "Délai minimum de 10 secondes, pas de maximum"
 
-#: ../../mod/contacts.php:508 ../../mod/notifications.php:157
-#: ../../mod/notifications.php:204
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Cacher ce contact aux autres"
+#: mod/settings.php:964
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Nombre d’éléments par page:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:508
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
+#: mod/settings.php:964 mod/settings.php:965
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maximum de 100 éléments"
 
-#: ../../mod/contacts.php:509
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Notification des nouvelles publications"
+#: mod/settings.php:965
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Nombre d'éléments a afficher par page pour un appareil mobile"
 
-#: ../../mod/contacts.php:509
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
+#: mod/settings.php:966
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Ne pas afficher les émoticônes (smileys grahiques)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:510
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
+#: mod/settings.php:967
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendrier"
 
-#: ../../mod/contacts.php:511
-msgid "Disabled"
-msgstr "Désactivé"
+#: mod/settings.php:968
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Début de la semaine :"
 
-#: ../../mod/contacts.php:511
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Récupérer informations"
+#: mod/settings.php:969
+msgid "Don't show notices"
+msgstr "Ne plus afficher les avis"
 
-#: ../../mod/contacts.php:511
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Récupérer informations"
+#: mod/settings.php:970
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Défilement infini"
 
-#: ../../mod/contacts.php:513
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Mots-clés sur la liste noire"
+#: mod/settings.php:971
+msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:513
-msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand  « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
+#: mod/settings.php:973 view/theme/cleanzero/config.php:82
+#: view/theme/dispy/config.php:72 view/theme/quattro/config.php:66
+#: view/theme/diabook/config.php:150 view/theme/clean/config.php:85
+#: view/theme/vier/config.php:109 view/theme/duepuntozero/config.php:61
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Réglages du thème graphique"
 
-#: ../../mod/contacts.php:564
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Suggestions"
+#: mod/settings.php:1050
+msgid "User Types"
+msgstr "Types d'utilisateurs"
 
-#: ../../mod/contacts.php:567
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Suggérer des amis potentiels"
+#: mod/settings.php:1051
+msgid "Community Types"
+msgstr "Genre de communautés"
 
-#: ../../mod/contacts.php:570 ../../mod/group.php:194
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Tous les contacts"
+#: mod/settings.php:1052
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Compte normal"
 
-#: ../../mod/contacts.php:573
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Montrer tous les contacts"
+#: mod/settings.php:1053
+msgid "This account is a normal personal profile"
+msgstr "Ce compte correspond à un profil normal, pour une seule personne (physique, généralement)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:576
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Non-bloqués"
+#: mod/settings.php:1056
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Compte \"boîte à savon\""
 
-#: ../../mod/contacts.php:579
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts non-bloqués"
+#: mod/settings.php:1057
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
+msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des fans 'en lecture seule'"
 
-#: ../../mod/contacts.php:583
-msgid "Blocked"
-msgstr "Bloqués"
+#: mod/settings.php:1060
+msgid "Community Forum/Celebrity Account"
+msgstr "Compte de communauté/célébrité"
 
-#: ../../mod/contacts.php:586
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
+#: mod/settings.php:1061
+msgid ""
+"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
+msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des fans en 'lecture/écriture'"
 
-#: ../../mod/contacts.php:590
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorés"
+#: mod/settings.php:1064
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Compte d'\"amitié automatique\""
 
-#: ../../mod/contacts.php:593
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
+#: mod/settings.php:1065
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
+msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des amis"
 
-#: ../../mod/contacts.php:597
-msgid "Archived"
-msgstr "Archivés"
+#: mod/settings.php:1068
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Forum privé [expérimental]"
 
-#: ../../mod/contacts.php:600
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
+#: mod/settings.php:1069
+msgid "Private forum - approved members only"
+msgstr "Forum privé - modéré en inscription"
 
-#: ../../mod/contacts.php:604
-msgid "Hidden"
-msgstr "Cachés"
+#: mod/settings.php:1081
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:607
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
+#: mod/settings.php:1081
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
 
-#: ../../mod/contacts.php:655
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Relation réciproque"
+#: mod/settings.php:1091
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire local de ce site?"
 
-#: ../../mod/contacts.php:659
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "Vous suit"
+#: mod/settings.php:1097
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire social global?"
 
-#: ../../mod/contacts.php:663
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "Vous le/la suivez"
+#: mod/settings.php:1105
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil par défaut?"
 
-#: ../../mod/contacts.php:680 ../../mod/nogroup.php:41
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Éditer le contact"
+#: mod/settings.php:1109 include/acl_selectors.php:331
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "Cacher les détails du profil aux visiteurs inconnus?"
 
-#: ../../mod/contacts.php:706
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Rechercher dans vos contacts"
+#: mod/settings.php:1109
+msgid ""
+"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
+"possible."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/contacts.php:713 ../../mod/settings.php:132
-#: ../../mod/settings.php:640
-msgid "Update"
-msgstr "Mises-à-jour"
+#: mod/settings.php:1114
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Autoriser vos amis à publier sur votre profil?"
 
-#: ../../mod/settings.php:29 ../../mod/photos.php:80
-msgid "everybody"
-msgstr "tout le monde"
+#: mod/settings.php:1120
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Autoriser vos amis à étiqueter vos publications?"
 
-#: ../../mod/settings.php:41
-msgid "Additional features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
+#: mod/settings.php:1126
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "Autoriser les suggestions d'amis potentiels aux nouveaux arrivants?"
 
-#: ../../mod/settings.php:46
-msgid "Display"
-msgstr "Afficher"
+#: mod/settings.php:1132
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
 
-#: ../../mod/settings.php:52 ../../mod/settings.php:780
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Réseaux sociaux"
+#: mod/settings.php:1140
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Ce profil n'est <strong>pas publié</strong>."
 
-#: ../../mod/settings.php:62 ../../include/nav.php:168
-msgid "Delegations"
-msgstr "Délégations"
+#: mod/settings.php:1148
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:67
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Applications connectées"
+#: mod/settings.php:1155
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
 
-#: ../../mod/settings.php:72 ../../mod/uexport.php:85
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Exporter"
+#: mod/settings.php:1155
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
 
-#: ../../mod/settings.php:77
-msgid "Remove account"
-msgstr "Supprimer le compte"
+#: mod/settings.php:1156
+msgid "Advanced expiration settings"
+msgstr "Réglages avancés de l'expiration"
 
-#: ../../mod/settings.php:129
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Il manque certaines informations importantes!"
+#: mod/settings.php:1157
+msgid "Advanced Expiration"
+msgstr "Expiration (avancé)"
 
-#: ../../mod/settings.php:238
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
+#: mod/settings.php:1158
+msgid "Expire posts:"
+msgstr "Faire expirer les publications:"
 
-#: ../../mod/settings.php:243
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "Réglages de courriel mis-à-jour."
+#: mod/settings.php:1159
+msgid "Expire personal notes:"
+msgstr "Faire expirer les notes personnelles:"
 
-#: ../../mod/settings.php:258
-msgid "Features updated"
-msgstr "Fonctionnalités mises à jour"
+#: mod/settings.php:1160
+msgid "Expire starred posts:"
+msgstr "Faire expirer les publications marqués:"
 
-#: ../../mod/settings.php:321
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Un message de relocalisation a été envoyé à vos contacts."
+#: mod/settings.php:1161
+msgid "Expire photos:"
+msgstr "Faire expirer les photos:"
 
-#: ../../mod/settings.php:335
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
+#: mod/settings.php:1162
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr "Faire expirer seulement les publications des autres:"
 
-#: ../../mod/settings.php:340
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Les mots de passe vides sont interdits. Aucun changement appliqué."
+#: mod/settings.php:1190
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Compte"
 
-#: ../../mod/settings.php:348
-msgid "Wrong password."
-msgstr "Mauvais mot de passe."
+#: mod/settings.php:1198
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Réglages de mot de passe"
 
-#: ../../mod/settings.php:359
-msgid "Password changed."
-msgstr "Mots de passe changés."
+#: mod/settings.php:1199 mod/register.php:274
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nouveau mot de passe:"
 
-#: ../../mod/settings.php:361
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Le changement de mot de passe a échoué. Merci de recommencer."
+#: mod/settings.php:1200 mod/register.php:275
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Confirmer:"
 
-#: ../../mod/settings.php:428
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Merci d'utiliser un nom plus court."
+#: mod/settings.php:1200
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
 
-#: ../../mod/settings.php:430
-msgid " Name too short."
-msgstr " Nom trop court."
+#: mod/settings.php:1201
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Mot de passe actuel:"
 
-#: ../../mod/settings.php:439
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Mauvais mot de passe"
+#: mod/settings.php:1201 mod/settings.php:1202
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
 
-#: ../../mod/settings.php:444
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Email invalide."
+#: mod/settings.php:1202
+msgid "Password:"
+msgstr "Mot de passe:"
 
-#: ../../mod/settings.php:450
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr " Impossible de changer pour cet email."
+#: mod/settings.php:1206
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Réglages basiques"
 
-#: ../../mod/settings.php:506
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée. Utilisation des paramètres de confidentialité par défaut."
+#: mod/settings.php:1207 include/identity.php:551
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nom complet:"
 
-#: ../../mod/settings.php:510
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Ce forum privé n'a pas de paramètres de vie privée ni de paramètres de confidentialité par défaut."
+#: mod/settings.php:1208
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Adresse courriel:"
 
-#: ../../mod/settings.php:540
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Réglages mis à jour."
+#: mod/settings.php:1209
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Votre fuseau horaire:"
 
-#: ../../mod/settings.php:613 ../../mod/settings.php:639
-#: ../../mod/settings.php:675
-msgid "Add application"
-msgstr "Ajouter une application"
+#: mod/settings.php:1210
+msgid "Your Language:"
+msgstr "Votre langue :"
 
-#: ../../mod/settings.php:617 ../../mod/settings.php:643
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Clé utilisateur"
+#: mod/settings.php:1210
+msgid ""
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Détermine la langue que nous utilisons pour afficher votre interface Friendica et pour vous envoyer des courriels"
 
-#: ../../mod/settings.php:618 ../../mod/settings.php:644
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Secret utilisateur"
+#: mod/settings.php:1211
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
 
-#: ../../mod/settings.php:619 ../../mod/settings.php:645
-msgid "Redirect"
-msgstr "Rediriger"
+#: mod/settings.php:1212
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
 
-#: ../../mod/settings.php:620 ../../mod/settings.php:646
-msgid "Icon url"
-msgstr "URL de l'icône"
+#: mod/settings.php:1215
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
 
-#: ../../mod/settings.php:631
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cette application."
+#: mod/settings.php:1217
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Nombre maximal de requêtes d'amitié/jour:"
 
-#: ../../mod/settings.php:674
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Applications connectées"
+#: mod/settings.php:1217 mod/settings.php:1247
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
 
-#: ../../mod/settings.php:678
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "La clé cliente commence par"
+#: mod/settings.php:1218
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permissions de publication par défaut"
 
-#: ../../mod/settings.php:679
-msgid "No name"
-msgstr "Sans nom"
+#: mod/settings.php:1219
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
 
-#: ../../mod/settings.php:680
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Révoquer l'autorisation"
+#: mod/settings.php:1228 mod/photos.php:1191 mod/photos.php:1576
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Montrer aux groupes"
 
-#: ../../mod/settings.php:692
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Pas de réglages d'extensions configurés"
+#: mod/settings.php:1229 mod/photos.php:1192 mod/photos.php:1577
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Montrer aux Contacts"
 
-#: ../../mod/settings.php:700
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Extensions"
+#: mod/settings.php:1230
+msgid "Default Private Post"
+msgstr "Message privé par défaut"
 
-#: ../../mod/settings.php:714
-msgid "Off"
-msgstr "Éteint"
+#: mod/settings.php:1231
+msgid "Default Public Post"
+msgstr "Message publique par défaut"
 
-#: ../../mod/settings.php:714
-msgid "On"
-msgstr "Allumé"
+#: mod/settings.php:1235
+msgid "Default Permissions for New Posts"
+msgstr "Permissions par défaut pour les nouvelles publications"
 
-#: ../../mod/settings.php:722
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Fonctions supplémentaires"
+#: mod/settings.php:1247
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour:"
 
-#: ../../mod/settings.php:736 ../../mod/settings.php:737
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Le support natif pour la connectivité %s est %s"
+#: mod/settings.php:1250
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Réglages de notification"
 
-#: ../../mod/settings.php:736 ../../mod/settings.php:737
-msgid "enabled"
-msgstr "activé"
+#: mod/settings.php:1251
+msgid "By default post a status message when:"
+msgstr "Par défaut, poster un statut quand:"
 
-#: ../../mod/settings.php:736 ../../mod/settings.php:737
-msgid "disabled"
-msgstr "désactivé"
+#: mod/settings.php:1252
+msgid "accepting a friend request"
+msgstr "j'accepte un ami"
 
-#: ../../mod/settings.php:737
-msgid "StatusNet"
-msgstr "StatusNet"
+#: mod/settings.php:1253
+msgid "joining a forum/community"
+msgstr "joignant un forum/une communauté"
 
-#: ../../mod/settings.php:773
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
+#: mod/settings.php:1254
+msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
+msgstr "je fais une modification <em>intéressante</em> de mon profil"
 
-#: ../../mod/settings.php:785
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
+#: mod/settings.php:1255
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
 
-#: ../../mod/settings.php:786
-msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
+#: mod/settings.php:1256
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Vous recevez une introduction"
 
-#: ../../mod/settings.php:787
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Dernière vérification réussie des courriels:"
+#: mod/settings.php:1257
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Vos introductions sont confirmées"
 
-#: ../../mod/settings.php:789
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "Nom du serveur IMAP:"
+#: mod/settings.php:1258
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
 
-#: ../../mod/settings.php:790
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "Port IMAP:"
+#: mod/settings.php:1259
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Quelqu'un vous commente"
 
-#: ../../mod/settings.php:791
-msgid "Security:"
-msgstr "Sécurité:"
+#: mod/settings.php:1260
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Vous recevez un message privé"
 
-#: ../../mod/settings.php:791 ../../mod/settings.php:796
-msgid "None"
-msgstr "Aucun(e)"
+#: mod/settings.php:1261
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'ami"
 
-#: ../../mod/settings.php:792
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Nom de connexion:"
+#: mod/settings.php:1262
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Vous avez été étiquetté dans une publication"
 
-#: ../../mod/settings.php:793
-msgid "Email password:"
-msgstr "Mot de passe:"
+#: mod/settings.php:1263
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "Vous avez été sollicité dans une publication"
 
-#: ../../mod/settings.php:794
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Adresse de réponse:"
+#: mod/settings.php:1265
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Activer les notifications de bureau"
 
-#: ../../mod/settings.php:795
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels:"
+#: mod/settings.php:1265
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Afficher dans des pops-ups les nouvelles notifications"
 
-#: ../../mod/settings.php:796
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Action après import:"
+#: mod/settings.php:1267
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Courriels de notification en format texte"
 
-#: ../../mod/settings.php:796
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Marquer comme vu"
+#: mod/settings.php:1269
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Envoyer le texte des courriels de notification, sans la composante html"
 
-#: ../../mod/settings.php:796
-msgid "Move to folder"
-msgstr "Déplacer vers"
+#: mod/settings.php:1271
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
 
-#: ../../mod/settings.php:797
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "Déplacer vers:"
+#: mod/settings.php:1272
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
 
-#: ../../mod/settings.php:878
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Affichage"
+#: mod/settings.php:1275
+msgid "Relocate"
+msgstr "Relocaliser"
 
-#: ../../mod/settings.php:884 ../../mod/settings.php:899
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Thème d'affichage:"
+#: mod/settings.php:1276
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
 
-#: ../../mod/settings.php:885
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Thème mobile:"
+#: mod/settings.php:1277
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
 
-#: ../../mod/settings.php:886
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Mettre-à-jour l'affichage toutes les xx secondes"
+#: mod/dfrn_request.php:95
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Cette introduction a déjà été acceptée."
 
-#: ../../mod/settings.php:886
-msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
-msgstr "Délai minimum de 10 secondes, pas de maximum"
+#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:519
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "L'emplacement du profil est invalide ou ne contient pas de profil valide."
 
-#: ../../mod/settings.php:887
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Nombre d’éléments par page:"
+#: mod/dfrn_request.php:125 mod/dfrn_request.php:524
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de nom identifiable."
 
-#: ../../mod/settings.php:887 ../../mod/settings.php:888
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maximum de 100 éléments"
+#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:526
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Attention: l'emplacement du profil n'a pas de photo de profil."
 
-#: ../../mod/settings.php:888
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Nombre d'éléments a afficher par page pour un appareil mobile"
+#: mod/dfrn_request.php:130 mod/dfrn_request.php:529
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d paramètre requis n'a pas été trouvé à l'endroit indiqué"
+msgstr[1] "%d paramètres requis n'ont pas été trouvés à l'endroit indiqué"
 
-#: ../../mod/settings.php:889
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Ne pas afficher les émoticônes (smileys grahiques)"
+#: mod/dfrn_request.php:173
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Phase d'introduction achevée."
 
-#: ../../mod/settings.php:890
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "Ne plus afficher les avis"
+#: mod/dfrn_request.php:215
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Erreur de protocole non-récupérable."
 
-#: ../../mod/settings.php:891
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Défilement infini"
+#: mod/dfrn_request.php:243
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profil indisponible."
 
-#: ../../mod/settings.php:892
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:268
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s a reçu trop de demandes d'introduction aujourd'hui."
 
-#: ../../mod/settings.php:969
-msgid "User Types"
-msgstr "Types d'utilisateurs"
+#: mod/dfrn_request.php:269
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Des mesures de protection contre le spam ont été déclenchées."
 
-#: ../../mod/settings.php:970
-msgid "Community Types"
-msgstr "Genre de communautés"
+#: mod/dfrn_request.php:270
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Les relations sont encouragées à attendre 24 heures pour recommencer."
 
-#: ../../mod/settings.php:971
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Compte normal"
+#: mod/dfrn_request.php:332
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Localisateur invalide"
 
-#: ../../mod/settings.php:972
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Ce compte correspond à un profil normal, pour une seule personne (physique, généralement)"
+#: mod/dfrn_request.php:341
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Adresse courriel invalide."
 
-#: ../../mod/settings.php:975
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Compte \"boîte à savon\""
+#: mod/dfrn_request.php:368
+msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
+msgstr "Ce compte n'a pas été configuré pour les échanges de courriel. Requête avortée."
 
-#: ../../mod/settings.php:976
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des fans 'en lecture seule'"
+#: mod/dfrn_request.php:464
+msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
+msgstr "Impossible de résoudre votre nom à l'emplacement fourni."
 
-#: ../../mod/settings.php:979
-msgid "Community Forum/Celebrity Account"
-msgstr "Compte de communauté/célébrité"
+#: mod/dfrn_request.php:477
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Vous vous êtes déjà présenté ici."
 
-#: ../../mod/settings.php:980
-msgid ""
-"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
-msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des fans en 'lecture/écriture'"
+#: mod/dfrn_request.php:481
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Il semblerait que vous soyez déjà ami avec %s."
 
-#: ../../mod/settings.php:983
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Compte d'\"amitié automatique\""
+#: mod/dfrn_request.php:502
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "URL de profil invalide."
 
-#: ../../mod/settings.php:984
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr "Accepter automatiquement toutes les demandes d'amitié/connexion comme étant des amis"
+#: mod/dfrn_request.php:508 include/follow.php:72
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "URL de profil interdite."
 
-#: ../../mod/settings.php:987
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Forum privé [expérimental]"
+#: mod/dfrn_request.php:599
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Votre introduction a été envoyée."
 
-#: ../../mod/settings.php:988
-msgid "Private forum - approved members only"
-msgstr "Forum privé - modéré en inscription"
+#: mod/dfrn_request.php:652
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Connectez-vous pour confirmer l'introduction."
 
-#: ../../mod/settings.php:1000
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: mod/dfrn_request.php:662
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Identité incorrecte actuellement connectée. Merci de vous connecter à <strong>ce</strong> profil."
 
-#: ../../mod/settings.php:1000
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "&amp;nbsp;(Facultatif) Autoriser cet OpenID à se connecter à ce compte."
+#: mod/dfrn_request.php:676 mod/dfrn_request.php:693
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirmer"
 
-#: ../../mod/settings.php:1010
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire local de ce site?"
+#: mod/dfrn_request.php:688
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Cacher ce contact"
 
-#: ../../mod/settings.php:1016
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Publier votre profil par défaut sur l'annuaire social global?"
+#: mod/dfrn_request.php:691
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Bienvenue chez vous, %s."
 
-#: ../../mod/settings.php:1024
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil par défaut?"
+#: mod/dfrn_request.php:692
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Merci de confirmer votre demande d'introduction auprès de %s."
 
-#: ../../mod/settings.php:1028 ../../include/conversation.php:1057
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Cacher les détails du profil aux visiteurs inconnus?"
+#: mod/dfrn_request.php:821
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Merci d'entrer votre \"adresse d'identité\" de l'un des réseaux de communication suivant:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1028
+#: mod/dfrn_request.php:842
+#, php-format
 msgid ""
-"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
-"possible."
+"If you are not yet a member of the free social web, <a "
+"href=\"%s/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and "
+"join us today</a>."
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1033
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Autoriser vos amis à publier sur votre profil?"
-
-#: ../../mod/settings.php:1039
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Autoriser vos amis à étiqueter vos publications?"
+#: mod/dfrn_request.php:847
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Requête de relation/amitié"
 
-#: ../../mod/settings.php:1045
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Autoriser les suggestions d'amis potentiels aux nouveaux arrivants?"
+#: mod/dfrn_request.php:848
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
+msgstr "Exemples : jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
 
-#: ../../mod/settings.php:1051
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
+#: mod/dfrn_request.php:856 include/contact_selectors.php:76
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: ../../mod/settings.php:1059
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Ce profil n'est <strong>pas publié</strong>."
+#: mod/dfrn_request.php:857
+msgid "StatusNet/Federated Social Web"
+msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
 
-#: ../../mod/settings.php:1062 ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "or"
-msgstr "ou"
+#: mod/dfrn_request.php:859
+#, php-format
+msgid ""
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr " - merci de ne pas utiliser ce formulaire.   Entrez plutôt %s dans votre barre de recherche Diaspora."
 
-#: ../../mod/settings.php:1067
-msgid "Your Identity Address is"
-msgstr "L'adresse de votre identité est"
+#: mod/register.php:92
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos emails pour la suite des instructions."
 
-#: ../../mod/settings.php:1078
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
+#: mod/register.php:97
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
 
-#: ../../mod/settings.php:1078
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
+#: mod/register.php:104
+msgid "Registration successful."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1079
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Réglages avancés de l'expiration"
+#: mod/register.php:110
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
 
-#: ../../mod/settings.php:1080
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Expiration (avancé)"
+#: mod/register.php:153
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
 
-#: ../../mod/settings.php:1081
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Faire expirer les publications:"
+#: mod/register.php:191 mod/uimport.php:50
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
 
-#: ../../mod/settings.php:1082
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Faire expirer les notes personnelles:"
+#: mod/register.php:219
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "Vous pouvez (si vous le souhaitez) remplir ce formulaire via OpenID. Fournissez votre OpenID et cliquez \"S'inscrire\"."
 
-#: ../../mod/settings.php:1083
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Faire expirer les publications marqués:"
+#: mod/register.php:220
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
 
-#: ../../mod/settings.php:1084
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Faire expirer les photos:"
+#: mod/register.php:221
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
 
-#: ../../mod/settings.php:1085
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Faire expirer seulement les publications des autres:"
+#: mod/register.php:235
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1111
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Compte"
+#: mod/register.php:259
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
 
-#: ../../mod/settings.php:1119
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Réglages de mot de passe"
+#: mod/register.php:260
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "Votre ID d'invitation: "
 
-#: ../../mod/settings.php:1120
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nouveau mot de passe:"
+#: mod/register.php:271
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1121
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Confirmer:"
+#: mod/register.php:272
+msgid "Your Email Address: "
+msgstr "Votre adresse courriel: "
 
-#: ../../mod/settings.php:1121
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
+#: mod/register.php:274
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1122
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Mot de passe actuel:"
+#: mod/register.php:276
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be "
+"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
+msgstr "Choisissez un pseudo. Celui devra commencer par une lettre. L'adresse de votre profil en découlera sous la forme '&lt;strong&gt;pseudo@$sitename&lt;/strong&gt;'."
 
-#: ../../mod/settings.php:1122 ../../mod/settings.php:1123
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
+#: mod/register.php:277
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Choisir un pseudo: "
 
-#: ../../mod/settings.php:1123
-msgid "Password:"
-msgstr "Mot de passe:"
+#: mod/register.php:280 boot.php:1256 include/nav.php:108
+msgid "Register"
+msgstr "S'inscrire"
 
-#: ../../mod/settings.php:1127
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Réglages basiques"
+#: mod/register.php:286 mod/uimport.php:64
+msgid "Import"
+msgstr "Importer"
 
-#: ../../mod/settings.php:1128 ../../include/profile_advanced.php:15
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nom complet:"
+#: mod/register.php:287
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
 
-#: ../../mod/settings.php:1129
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Adresse courriel:"
+#: mod/maintenance.php:5
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
 
-#: ../../mod/settings.php:1130
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Votre fuseau horaire:"
+#: mod/search.php:100
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1131
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
+#: mod/search.php:115
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1132
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
+#: mod/search.php:116
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1135
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
+#: mod/search.php:126 include/text.php:1003 include/nav.php:118
+msgid "Search"
+msgstr "Recherche"
 
-#: ../../mod/settings.php:1137
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Nombre maximal de requêtes d'amitié/jour:"
+#: mod/search.php:224
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1137 ../../mod/settings.php:1167
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
+#: mod/search.php:226
+#, php-format
+msgid "Search results for: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1138
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permissions de publication par défaut"
+#: mod/directory.php:116 mod/profiles.php:760
+msgid "Age: "
+msgstr "Age : "
 
-#: ../../mod/settings.php:1139
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
+#: mod/directory.php:119
+msgid "Gender: "
+msgstr "Genre : "
 
-#: ../../mod/settings.php:1148 ../../mod/photos.php:1146
-#: ../../mod/photos.php:1519
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Montrer aux groupes"
+#: mod/directory.php:143 include/identity.php:283 include/identity.php:573
+msgid "Status:"
+msgstr "Statut:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1149 ../../mod/photos.php:1147
-#: ../../mod/photos.php:1520
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Montrer aux Contacts"
+#: mod/directory.php:145 include/identity.php:285 include/identity.php:584
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Page personnelle:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1150
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Message privé par défaut"
+#: mod/directory.php:195 view/theme/diabook/theme.php:525
+#: view/theme/vier/theme.php:205
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Annuaire global"
 
-#: ../../mod/settings.php:1151
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Message publique par défaut"
+#: mod/directory.php:197
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Trouver sur ce site"
 
-#: ../../mod/settings.php:1155
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Permissions par défaut pour les nouvelles publications"
+#: mod/directory.php:199
+msgid "Finding:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:1167
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour:"
+#: mod/directory.php:201
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Annuaire local"
 
-#: ../../mod/settings.php:1170
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Réglages de notification"
+#: mod/directory.php:208
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
 
-#: ../../mod/settings.php:1171
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "Par défaut, poster un statut quand:"
+#: mod/delegate.php:101
+msgid "No potential page delegates located."
+msgstr "Pas de délégataire potentiel."
 
-#: ../../mod/settings.php:1172
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "j'accepte un ami"
+#: mod/delegate.php:130 include/nav.php:180
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Déléguer la gestion de la page"
 
-#: ../../mod/settings.php:1173
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "joignant un forum/une communauté"
+#: mod/delegate.php:132
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
 
-#: ../../mod/settings.php:1174
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "je fais une modification <em>intéressante</em> de mon profil"
+#: mod/delegate.php:133
+msgid "Existing Page Managers"
+msgstr "Gestionnaires existants"
 
-#: ../../mod/settings.php:1175
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
+#: mod/delegate.php:135
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Délégataires existants"
 
-#: ../../mod/settings.php:1176
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Vous recevez une introduction"
+#: mod/delegate.php:137
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Délégataires potentiels"
 
-#: ../../mod/settings.php:1177
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Vos introductions sont confirmées"
+#: mod/delegate.php:140
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
 
-#: ../../mod/settings.php:1178
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
+#: mod/delegate.php:141
+msgid "No entries."
+msgstr "Aucune entrée."
 
-#: ../../mod/settings.php:1179
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Quelqu'un vous commente"
+#: mod/common.php:85
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Pas de contacts en commun."
 
-#: ../../mod/settings.php:1180
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Vous recevez un message privé"
+#: mod/common.php:133
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Amis communs"
 
-#: ../../mod/settings.php:1181
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'ami"
+#: mod/uexport.php:77
+msgid "Export account"
+msgstr "Exporter le compte"
 
-#: ../../mod/settings.php:1182
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Vous avez été étiquetté dans une publication"
+#: mod/uexport.php:77
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
 
-#: ../../mod/settings.php:1183
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Vous avez été sollicité dans une publication"
+#: mod/uexport.php:78
+msgid "Export all"
+msgstr "Tout exporter"
 
-#: ../../mod/settings.php:1185
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr ""
+#: mod/uexport.php:78
+msgid ""
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exportez votre compte, vos infos, vos contacts et toutes vos publications (en JSON). Le fichier résultant peut être extrêmement volumineux, et sa production peut durer longtemps. Vous pourrez l'utiliser pour faire une sauvegarde complète (à part les photos)."
 
-#: ../../mod/settings.php:1187
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr ""
+#: mod/mood.php:62 include/conversation.php:239
+#, php-format
+msgid "%1$s is currently %2$s"
+msgstr "%1$s est d'humeur %2$s"
 
-#: ../../mod/settings.php:1189
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
+#: mod/mood.php:133
+msgid "Mood"
+msgstr "Humeur"
 
-#: ../../mod/settings.php:1190
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
+#: mod/mood.php:134
+msgid "Set your current mood and tell your friends"
+msgstr "Spécifiez votre humeur du moment, et informez vos amis"
 
-#: ../../mod/settings.php:1193
-msgid "Relocate"
-msgstr "Relocaliser"
+#: mod/suggest.php:27
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette suggestion ?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1194
+#: mod/suggest.php:71
 msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Aucune suggestion. Si ce site est récent, merci de recommencer dans 24h."
 
-#: ../../mod/settings.php:1195
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
+#: mod/suggest.php:83 mod/suggest.php:101
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignorer/cacher"
 
-#: ../../mod/profiles.php:37
+#: mod/suggest.php:111 include/contact_widgets.php:35
+#: view/theme/diabook/theme.php:527 view/theme/vier/theme.php:207
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Suggestions d'amitiés/contacts"
+
+#: mod/profiles.php:37
 msgid "Profile deleted."
 msgstr "Profil supprimé."
 
-#: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
+#: mod/profiles.php:55 mod/profiles.php:89
 msgid "Profile-"
 msgstr "Profil-"
 
-#: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
+#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:117
 msgid "New profile created."
 msgstr "Nouveau profil créé."
 
-#: ../../mod/profiles.php:95
+#: mod/profiles.php:95
 msgid "Profile unavailable to clone."
 msgstr "Ce profil ne peut être cloné."
 
-#: ../../mod/profiles.php:189
+#: mod/profiles.php:189
 msgid "Profile Name is required."
 msgstr "Le nom du profil est requis."
 
-#: ../../mod/profiles.php:340
+#: mod/profiles.php:336
 msgid "Marital Status"
 msgstr "Statut marital"
 
-#: ../../mod/profiles.php:344
+#: mod/profiles.php:340
 msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Partenaire/conjoint"
+msgstr "Partenaire / conjoint"
 
-#: ../../mod/profiles.php:348
+#: mod/profiles.php:344 mod/photos.php:1639 include/conversation.php:508
 msgid "Likes"
 msgstr "Derniers \"J'aime\""
 
-#: ../../mod/profiles.php:352
+#: mod/profiles.php:348 mod/photos.php:1639 include/conversation.php:508
 msgid "Dislikes"
 msgstr "Derniers \"Je n'aime pas\""
 
-#: ../../mod/profiles.php:356
+#: mod/profiles.php:352
 msgid "Work/Employment"
-msgstr "Travail/Occupation"
+msgstr "Travail / Occupation"
 
-#: ../../mod/profiles.php:359
+#: mod/profiles.php:355
 msgid "Religion"
 msgstr "Religion"
 
-#: ../../mod/profiles.php:363
+#: mod/profiles.php:359
 msgid "Political Views"
 msgstr "Tendance politique"
 
-#: ../../mod/profiles.php:367
+#: mod/profiles.php:363
 msgid "Gender"
 msgstr "Sexe"
 
-#: ../../mod/profiles.php:371
+#: mod/profiles.php:367
 msgid "Sexual Preference"
 msgstr "Préférence sexuelle"
 
-#: ../../mod/profiles.php:375
+#: mod/profiles.php:371
 msgid "Homepage"
 msgstr "Site internet"
 
-#: ../../mod/profiles.php:379 ../../mod/profiles.php:683
+#: mod/profiles.php:375 mod/profiles.php:708
 msgid "Interests"
 msgstr "Centres d'intérêt"
 
-#: ../../mod/profiles.php:383
+#: mod/profiles.php:379
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: ../../mod/profiles.php:390 ../../mod/profiles.php:679
+#: mod/profiles.php:386 mod/profiles.php:704
 msgid "Location"
 msgstr "Localisation"
 
-#: ../../mod/profiles.php:473
+#: mod/profiles.php:469
 msgid "Profile updated."
 msgstr "Profil mis à jour."
 
-#: ../../mod/profiles.php:553
+#: mod/profiles.php:565
 msgid " and "
 msgstr " et "
 
-#: ../../mod/profiles.php:561
+#: mod/profiles.php:573
 msgid "public profile"
 msgstr "profil public"
 
-#: ../../mod/profiles.php:564
+#: mod/profiles.php:576
 #, php-format
 msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
 msgstr "%1$s a changé %2$s en &ldquo;%3$s&rdquo;"
 
-#: ../../mod/profiles.php:565
+#: mod/profiles.php:577
 #, php-format
 msgid " - Visit %1$s's %2$s"
 msgstr "Visiter le %2$s de %1$s"
 
-#: ../../mod/profiles.php:568
+#: mod/profiles.php:580
 #, php-format
 msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
 msgstr "%1$s a mis à jour son %2$s, en modifiant %3$s."
 
-#: ../../mod/profiles.php:643
+#: mod/profiles.php:655
 msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Cacher mes contacts et amis:"
+msgstr "Cacher mes contacts et amis :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:648
+#: mod/profiles.php:660
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Cacher ma liste d'amis/contacts des visiteurs de ce profil?"
+msgstr "Cacher ma liste d'amis / contacts des visiteurs de ce profil ?"
+
+#: mod/profiles.php:684
+msgid "Show more profile fields:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:670
+#: mod/profiles.php:695
 msgid "Edit Profile Details"
 msgstr "Éditer les détails du profil"
 
-#: ../../mod/profiles.php:672
+#: mod/profiles.php:697
 msgid "Change Profile Photo"
 msgstr "Changer la photo du profil"
 
-#: ../../mod/profiles.php:673
+#: mod/profiles.php:698
 msgid "View this profile"
 msgstr "Voir ce profil"
 
-#: ../../mod/profiles.php:674
+#: mod/profiles.php:699
 msgid "Create a new profile using these settings"
 msgstr "Créer un nouveau profil en utilisant ces réglages"
 
-#: ../../mod/profiles.php:675
+#: mod/profiles.php:700
 msgid "Clone this profile"
 msgstr "Cloner ce profil"
 
-#: ../../mod/profiles.php:676
+#: mod/profiles.php:701
 msgid "Delete this profile"
 msgstr "Supprimer ce profil"
 
-#: ../../mod/profiles.php:677
+#: mod/profiles.php:702
 msgid "Basic information"
 msgstr "Information de base"
 
-#: ../../mod/profiles.php:678
+#: mod/profiles.php:703
 msgid "Profile picture"
 msgstr "Image de profil"
 
-#: ../../mod/profiles.php:680
+#: mod/profiles.php:705
 msgid "Preferences"
 msgstr "Préférences"
 
-#: ../../mod/profiles.php:681
+#: mod/profiles.php:706
 msgid "Status information"
 msgstr "Information sur le statut"
 
-#: ../../mod/profiles.php:682
+#: mod/profiles.php:707
 msgid "Additional information"
 msgstr "Information additionnelle"
 
-#: ../../mod/profiles.php:685
+#: mod/profiles.php:710
 msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nom du profil:"
+msgstr "Nom du profil :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:686
+#: mod/profiles.php:711
 msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Votre nom complet:"
+msgstr "Votre nom complet :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:687
+#: mod/profiles.php:712
 msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titre/Description:"
+msgstr "Titre / Description :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:688
+#: mod/profiles.php:713
 msgid "Your Gender:"
-msgstr "Votre genre:"
+msgstr "Votre genre :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:689
-#, php-format
-msgid "Birthday (%s):"
-msgstr "Anniversaire (%s):"
+#: mod/profiles.php:714
+msgid "Birthday :"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:690
+#: mod/profiles.php:715
 msgid "Street Address:"
-msgstr "Adresse postale:"
+msgstr "Adresse postale :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:691
+#: mod/profiles.php:716
 msgid "Locality/City:"
-msgstr "Ville/Localité:"
+msgstr "Ville / Localité :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:692
+#: mod/profiles.php:717
 msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Code postal:"
+msgstr "Code postal :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:693
+#: mod/profiles.php:718
 msgid "Country:"
-msgstr "Pays:"
+msgstr "Pays :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:694
+#: mod/profiles.php:719
 msgid "Region/State:"
-msgstr "Région/État:"
+msgstr "Région / État :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:695
+#: mod/profiles.php:720
 msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Statut marital:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Statut marital :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:696
+#: mod/profiles.php:721
 msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Qui: (si pertinent)"
+msgstr "Qui : (si pertinent)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:697
+#: mod/profiles.php:722
 msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 msgstr "Exemples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: ../../mod/profiles.php:698
+#: mod/profiles.php:723
 msgid "Since [date]:"
-msgstr "Depuis [date] :"
+msgstr "Depuis [date]  :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:699 ../../include/profile_advanced.php:46
+#: mod/profiles.php:724 include/identity.php:582
 msgid "Sexual Preference:"
 msgstr "Préférence sexuelle:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:700
+#: mod/profiles.php:725
 msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Page personnelle:"
+msgstr "Page personnelle :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:701 ../../include/profile_advanced.php:50
+#: mod/profiles.php:726 include/identity.php:586
 msgid "Hometown:"
 msgstr " Ville d'origine:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:702 ../../include/profile_advanced.php:54
+#: mod/profiles.php:727 include/identity.php:590
 msgid "Political Views:"
 msgstr "Opinions politiques:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:703
+#: mod/profiles.php:728
 msgid "Religious Views:"
-msgstr "Opinions religieuses:"
+msgstr "Opinions religieuses :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:704
+#: mod/profiles.php:729
 msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Mots-clés publics:"
+msgstr "Mots-clés publics :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:705
+#: mod/profiles.php:730
 msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Mots-clés privés:"
+msgstr "Mots-clés privés :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:706 ../../include/profile_advanced.php:62
+#: mod/profiles.php:731 include/identity.php:598
 msgid "Likes:"
 msgstr "J'aime :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:707 ../../include/profile_advanced.php:64
+#: mod/profiles.php:732 include/identity.php:600
 msgid "Dislikes:"
 msgstr "Je n'aime pas :"
 
-#: ../../mod/profiles.php:708
+#: mod/profiles.php:733
 msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Exemple: football dessin programmation"
+msgstr "Exemple : football dessin programmation"
 
-#: ../../mod/profiles.php:709
+#: mod/profiles.php:734
 msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
 msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des amis potentiels, peuvent être vus par autrui)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:710
+#: mod/profiles.php:735
 msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
 msgstr "(Utilisés pour rechercher dans les profils, ne seront jamais montrés à autrui)"
 
-#: ../../mod/profiles.php:711
+#: mod/profiles.php:736
 msgid "Tell us about yourself..."
 msgstr "Parlez-nous de vous..."
 
-#: ../../mod/profiles.php:712
+#: mod/profiles.php:737
 msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt"
+msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
 
-#: ../../mod/profiles.php:713
+#: mod/profiles.php:738
 msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux"
+msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
 
-#: ../../mod/profiles.php:714
+#: mod/profiles.php:739
 msgid "Musical interests"
 msgstr "Goûts musicaux"
 
-#: ../../mod/profiles.php:715
+#: mod/profiles.php:740
 msgid "Books, literature"
 msgstr "Lectures"
 
-#: ../../mod/profiles.php:716
+#: mod/profiles.php:741
 msgid "Television"
 msgstr "Télévision"
 
-#: ../../mod/profiles.php:717
+#: mod/profiles.php:742
 msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement"
+msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
 
-#: ../../mod/profiles.php:718
+#: mod/profiles.php:743
 msgid "Love/romance"
-msgstr "Amour/Romance"
+msgstr "Amour / Romance"
 
-#: ../../mod/profiles.php:719
+#: mod/profiles.php:744
 msgid "Work/employment"
-msgstr "Activité professionnelle/Occupation"
-
-#: ../../mod/profiles.php:720
-msgid "School/education"
-msgstr "Études/Formation"
-
-#: ../../mod/profiles.php:725
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Ceci est votre profil <strong>public</strong>.<br />Il <strong>peut</strong> être visible par n'importe quel utilisateur d'Internet."
-
-#: ../../mod/profiles.php:788
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Editer/gérer les profils"
-
-#: ../../mod/group.php:29
-msgid "Group created."
-msgstr "Groupe créé."
-
-#: ../../mod/group.php:35
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Impossible de créer le groupe."
-
-#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
-msgid "Group not found."
-msgstr "Groupe introuvable."
-
-#: ../../mod/group.php:60
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Groupe renommé."
-
-#: ../../mod/group.php:87
-msgid "Save Group"
-msgstr "Sauvegarder le groupe"
+msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
 
-#: ../../mod/group.php:93
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Créez un groupe de contacts/amis."
+#: mod/profiles.php:745
+msgid "School/education"
+msgstr "Études / Formation"
 
-#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nom du groupe: "
+#: mod/profiles.php:750
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Ceci est votre profil <strong>public</strong>.<br />Il <strong>peut</strong> être visible par n'importe quel utilisateur d'Internet."
 
-#: ../../mod/group.php:113
-msgid "Group removed."
-msgstr "Groupe enlevé."
+#: mod/profiles.php:813
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Editer / gérer les profils"
 
-#: ../../mod/group.php:115
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Impossible d'enlever le groupe."
+#: mod/profiles.php:814 include/identity.php:241 include/identity.php:267
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Changer de photo de profil"
 
-#: ../../mod/group.php:179
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Éditeur de groupe"
+#: mod/profiles.php:815 include/identity.php:242
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Créer un nouveau profil"
 
-#: ../../mod/group.php:192
-msgid "Members"
-msgstr "Membres"
+#: mod/profiles.php:826 include/identity.php:252
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Image du profil"
 
-#: ../../mod/group.php:224 ../../mod/profperm.php:105
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Cliquez sur un contact pour l'ajouter ou le supprimer."
+#: mod/profiles.php:828 include/identity.php:255
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "visible par tous"
 
-#: ../../mod/babel.php:17
-msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr "Texte source (bbcode) :"
+#: mod/profiles.php:829 include/identity.php:256
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Changer la visibilité"
 
-#: ../../mod/babel.php:23
-msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr "Texte source (Diaspora) à convertir en BBcode :"
+#: mod/editpost.php:17 mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "Élément introuvable"
 
-#: ../../mod/babel.php:31
-msgid "Source input: "
-msgstr "Source input: "
+#: mod/editpost.php:40
+msgid "Edit post"
+msgstr "Éditer la publication"
 
-#: ../../mod/babel.php:35
-msgid "bb2html (raw HTML): "
-msgstr "bb2html (HTML brut)"
+#: mod/editpost.php:110 include/conversation.php:1185
+msgid "upload photo"
+msgstr "envoi image"
 
-#: ../../mod/babel.php:39
-msgid "bb2html: "
-msgstr "bb2html: "
+#: mod/editpost.php:111 include/conversation.php:1186
+msgid "Attach file"
+msgstr "Joindre fichier"
 
-#: ../../mod/babel.php:43
-msgid "bb2html2bb: "
-msgstr "bb2html2bb: "
+#: mod/editpost.php:112 include/conversation.php:1187
+msgid "attach file"
+msgstr "ajout fichier"
 
-#: ../../mod/babel.php:47
-msgid "bb2md: "
-msgstr "bb2md: "
+#: mod/editpost.php:114 include/conversation.php:1189
+msgid "web link"
+msgstr "lien web"
 
-#: ../../mod/babel.php:51
-msgid "bb2md2html: "
-msgstr "bb2md2html: "
+#: mod/editpost.php:115 include/conversation.php:1190
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Insérer un lien video"
 
-#: ../../mod/babel.php:55
-msgid "bb2dia2bb: "
-msgstr "bb2dia2bb: "
+#: mod/editpost.php:116 include/conversation.php:1191
+msgid "video link"
+msgstr "lien vidéo"
 
-#: ../../mod/babel.php:59
-msgid "bb2md2html2bb: "
-msgstr "bb2md2html2bb: "
+#: mod/editpost.php:117 include/conversation.php:1192
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Insérer un lien audio"
 
-#: ../../mod/babel.php:69
-msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr "Texte source (format Diaspora) :"
+#: mod/editpost.php:118 include/conversation.php:1193
+msgid "audio link"
+msgstr "lien audio"
 
-#: ../../mod/babel.php:74
-msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb :"
+#: mod/editpost.php:119 include/conversation.php:1194
+msgid "Set your location"
+msgstr "Définir votre localisation"
 
-#: ../../mod/community.php:23
-msgid "Not available."
-msgstr "Indisponible."
+#: mod/editpost.php:120 include/conversation.php:1195
+msgid "set location"
+msgstr "spéc. localisation"
 
-#: ../../mod/follow.php:27
-msgid "Contact added"
-msgstr "Contact ajouté"
+#: mod/editpost.php:121 include/conversation.php:1196
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
 
-#: ../../mod/notify.php:75 ../../mod/notifications.php:336
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Pas plus de notifications système."
+#: mod/editpost.php:122 include/conversation.php:1197
+msgid "clear location"
+msgstr "supp. localisation"
 
-#: ../../mod/notify.php:79 ../../mod/notifications.php:340
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Notifications du système"
+#: mod/editpost.php:124 include/conversation.php:1203
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Réglages des permissions"
 
-#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:162
-msgid "New Message"
-msgstr "Nouveau message"
+#: mod/editpost.php:132 include/acl_selectors.php:344
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: adresses de courriel"
 
-#: ../../mod/message.php:67
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Impossible de localiser les informations du contact."
+#: mod/editpost.php:133 include/conversation.php:1212
+msgid "Public post"
+msgstr "Publication publique"
 
-#: ../../mod/message.php:182 ../../include/nav.php:159
-msgid "Messages"
-msgstr "Messages"
+#: mod/editpost.php:136 include/conversation.php:1199
+msgid "Set title"
+msgstr "Définir un titre"
 
-#: ../../mod/message.php:207
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?"
+#: mod/editpost.php:138 include/conversation.php:1201
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
 
-#: ../../mod/message.php:227
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Message supprimé."
+#: mod/editpost.php:139 include/acl_selectors.php:345
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Exemple: bob@exemple.com, mary@exemple.com"
 
-#: ../../mod/message.php:258
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversation supprimée."
+#: mod/friendica.php:59
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "Motorisé par Friendica version"
 
-#: ../../mod/message.php:371
-msgid "No messages."
-msgstr "Aucun message."
+#: mod/friendica.php:60
+msgid "running at web location"
+msgstr "hébergé sur"
 
-#: ../../mod/message.php:378
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Émetteur inconnu - %s"
+#: mod/friendica.php:62
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
+"more about the Friendica project."
+msgstr "Merci de vous rendre sur <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> si vous souhaitez en savoir plus sur le projet Friendica."
 
-#: ../../mod/message.php:381
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Vous et %s"
+#: mod/friendica.php:64
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Pour les rapports de bugs: rendez vous sur"
 
-#: ../../mod/message.php:384
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s et vous"
+#: mod/friendica.php:64
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Effacer conversation"
+#: mod/friendica.php:65
+msgid ""
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
+"dot com"
+msgstr "Suggestions, remerciements, donations, etc. - écrivez à \"Info\" arob. Friendica - point com"
 
-#: ../../mod/message.php:408
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: mod/friendica.php:79
+msgid "Installed plugins/addons/apps:"
+msgstr "Extensions/greffons/applications installées:"
 
-#: ../../mod/message.php:411
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d message"
-msgstr[1] "%d messages"
+#: mod/friendica.php:92
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Extensions/greffons/applications non installées:"
 
-#: ../../mod/message.php:450
-msgid "Message not available."
-msgstr "Message indisponible."
+#: mod/api.php:76 mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autoriser l'application à se connecter"
 
-#: ../../mod/message.php:520
-msgid "Delete message"
-msgstr "Effacer message"
+#: mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Retournez à votre application et saisissez ce Code de Sécurité : "
+
+#: mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Merci de vous connecter pour continuer."
 
-#: ../../mod/message.php:548
+#: mod/api.php:104
 msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Voulez-vous autoriser cette application à accéder à vos publications et contacts, et/ou à créer des billets à votre place?"
 
-#: ../../mod/message.php:552
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Répondre"
+#: mod/lockview.php:31 mod/lockview.php:39
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
 
-#: ../../mod/like.php:168 ../../include/conversation.php:140
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s n'aime pas %3$s de %2$s"
+#: mod/lockview.php:48
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visible par:"
 
-#: ../../mod/oexchange.php:25
-msgid "Post successful."
-msgstr "Publication réussie."
+#: mod/notes.php:46 include/identity.php:694
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Notes personnelles"
 
-#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
-#: ../../include/bb2diaspora.php:148
+#: mod/localtime.php:12 include/bb2diaspora.php:148 include/event.php:13
 msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
 msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
-#: ../../mod/localtime.php:24
+#: mod/localtime.php:24
 msgid "Time Conversion"
 msgstr "Conversion temporelle"
 
-#: ../../mod/localtime.php:26
+#: mod/localtime.php:26
 msgid ""
 "Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
 "friends in unknown timezones."
 msgstr "Friendica fournit ce service pour partager des événements avec d'autres réseaux et amis indépendament de leur fuseau horaire."
 
-#: ../../mod/localtime.php:30
+#: mod/localtime.php:30
 #, php-format
 msgid "UTC time: %s"
 msgstr "Temps UTC : %s"
 
-#: ../../mod/localtime.php:33
+#: mod/localtime.php:33
 #, php-format
 msgid "Current timezone: %s"
 msgstr "Zone de temps courante : %s"
 
-#: ../../mod/localtime.php:36
+#: mod/localtime.php:36
 #, php-format
 msgid "Converted localtime: %s"
 msgstr "Temps local converti : %s"
 
-#: ../../mod/localtime.php:41
+#: mod/localtime.php:41
 msgid "Please select your timezone:"
 msgstr "Sélectionner votre zone :"
 
-#: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:1006
-#: ../../include/conversation.php:1024
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Sauver dans le Dossier:"
+#: mod/poke.php:191
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Solliciter"
 
-#: ../../mod/filer.php:30
-msgid "- select -"
-msgstr "- choisir -"
+#: mod/poke.php:192
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "solliciter (poke/...) quelqu'un"
 
-#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Identifiant de profil invalide."
+#: mod/poke.php:193
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinataire"
 
-#: ../../mod/profperm.php:101
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Éditer la visibilité du profil"
+#: mod/poke.php:194
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire au destinataire"
+
+#: mod/poke.php:197
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Rendez ce message privé"
+
+#: mod/repair_ostatus.php:14
+msgid "Resubsribing to OStatus contacts"
+msgstr ""
+
+#: mod/repair_ostatus.php:30
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: mod/invite.php:27
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
+
+#: mod/invite.php:49
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
+
+#: mod/invite.php:73
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
+
+#: mod/invite.php:84
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
+
+#: mod/invite.php:89
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
+
+#: mod/invite.php:93
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d message envoyé."
+msgstr[1] "%d messages envoyés."
+
+#: mod/invite.php:112
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
+
+#: mod/invite.php:120
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
+
+#: mod/invite.php:122
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
+
+#: mod/invite.php:123
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
+
+#: mod/invite.php:126
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
+
+#: mod/invite.php:132
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Envoyer des invitations"
+
+#: mod/invite.php:133
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne :"
 
-#: ../../mod/profperm.php:114
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visible par"
+#: mod/invite.php:135
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
 
-#: ../../mod/profperm.php:130
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Tous les contacts (ayant un accès sécurisé)"
+#: mod/invite.php:137
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation : $invite_code"
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:41
-msgid "No contacts."
-msgstr "Aucun contact."
+#: mod/invite.php:137
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur :"
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:78 ../../include/text.php:876
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Voir les contacts"
+#: mod/invite.php:139
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendica.com"
+msgstr "Pour plus d'information sur le projet Friendica, et pourquoi nous croyons qu'il est important, merci de visiter http://friendica.com"
 
-#: ../../mod/dirfind.php:26
-msgid "People Search"
-msgstr "Recherche de personnes"
+#: mod/photos.php:91 include/identity.php:669
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Albums photo"
 
-#: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
-msgid "No matches"
-msgstr "Aucune correspondance"
+#: mod/photos.php:92 mod/photos.php:1891
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Photos récentes"
 
-#: ../../mod/photos.php:67 ../../mod/photos.php:1262 ../../mod/photos.php:1819
+#: mod/photos.php:95 mod/photos.php:1312 mod/photos.php:1893
 msgid "Upload New Photos"
 msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
 
-#: ../../mod/photos.php:144
+#: mod/photos.php:173
 msgid "Contact information unavailable"
 msgstr "Informations de contact indisponibles"
 
-#: ../../mod/photos.php:165
+#: mod/photos.php:194
 msgid "Album not found."
 msgstr "Album introuvable."
 
-#: ../../mod/photos.php:188 ../../mod/photos.php:200 ../../mod/photos.php:1204
+#: mod/photos.php:224 mod/photos.php:236 mod/photos.php:1254
 msgid "Delete Album"
 msgstr "Effacer l'album"
 
-#: ../../mod/photos.php:198
+#: mod/photos.php:234
 msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
 
-#: ../../mod/photos.php:278 ../../mod/photos.php:289 ../../mod/photos.php:1515
+#: mod/photos.php:314 mod/photos.php:325 mod/photos.php:1572
 msgid "Delete Photo"
 msgstr "Effacer la photo"
 
-#: ../../mod/photos.php:287
+#: mod/photos.php:323
 msgid "Do you really want to delete this photo?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
 
-#: ../../mod/photos.php:662
+#: mod/photos.php:698
 #, php-format
 msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
 msgstr "%1$s a été étiqueté dans %2$s par %3$s"
 
-#: ../../mod/photos.php:662
+#: mod/photos.php:698
 msgid "a photo"
 msgstr "une photo"
 
-#: ../../mod/photos.php:767
-msgid "Image exceeds size limit of "
-msgstr "L'image dépasse la taille maximale de  "
-
-#: ../../mod/photos.php:775
+#: mod/photos.php:811
 msgid "Image file is empty."
 msgstr "Fichier image vide."
 
-#: ../../mod/photos.php:807 ../../mod/wall_upload.php:144
-#: ../../mod/profile_photo.php:153
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossible de traiter l'image."
-
-#: ../../mod/photos.php:834 ../../mod/wall_upload.php:172
-#: ../../mod/profile_photo.php:301
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
-
-#: ../../mod/photos.php:930
+#: mod/photos.php:978
 msgid "No photos selected"
 msgstr "Aucune photo sélectionnée"
 
-#: ../../mod/photos.php:1031 ../../mod/videos.php:226
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Accès restreint à cet élément."
-
-#: ../../mod/photos.php:1094
+#: mod/photos.php:1139
 #, php-format
 msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
 msgstr "Vous avez utilisé %1$.2f Mo sur %2$.2f d'espace de stockage pour les photos."
 
-#: ../../mod/photos.php:1129
+#: mod/photos.php:1174
 msgid "Upload Photos"
 msgstr "Téléverser des photos"
 
-#: ../../mod/photos.php:1133 ../../mod/photos.php:1199
+#: mod/photos.php:1178 mod/photos.php:1249
 msgid "New album name: "
 msgstr "Nom du nouvel album: "
 
-#: ../../mod/photos.php:1134
+#: mod/photos.php:1179
 msgid "or existing album name: "
 msgstr "ou nom d'un album existant: "
 
-#: ../../mod/photos.php:1135
+#: mod/photos.php:1180
 msgid "Do not show a status post for this upload"
 msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
 
-#: ../../mod/photos.php:1137 ../../mod/photos.php:1510
+#: mod/photos.php:1182 mod/photos.php:1567 include/acl_selectors.php:347
 msgid "Permissions"
 msgstr "Permissions"
 
-#: ../../mod/photos.php:1148
+#: mod/photos.php:1193
 msgid "Private Photo"
 msgstr "Photo privée"
 
-#: ../../mod/photos.php:1149
+#: mod/photos.php:1194
 msgid "Public Photo"
 msgstr "Photo publique"
 
-#: ../../mod/photos.php:1212
+#: mod/photos.php:1262
 msgid "Edit Album"
 msgstr "Éditer l'album"
 
-#: ../../mod/photos.php:1218
+#: mod/photos.php:1268
 msgid "Show Newest First"
 msgstr "Plus récent d'abord"
 
-#: ../../mod/photos.php:1220
+#: mod/photos.php:1270
 msgid "Show Oldest First"
 msgstr "Plus ancien d'abord"
 
-#: ../../mod/photos.php:1248 ../../mod/photos.php:1802
+#: mod/photos.php:1298 mod/photos.php:1876
 msgid "View Photo"
 msgstr "Voir la photo"
 
-#: ../../mod/photos.php:1294
+#: mod/photos.php:1345
 msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
 msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
 
-#: ../../mod/photos.php:1296
+#: mod/photos.php:1347
 msgid "Photo not available"
 msgstr "Photo indisponible"
 
-#: ../../mod/photos.php:1352
+#: mod/photos.php:1403
 msgid "View photo"
 msgstr "Voir photo"
 
-#: ../../mod/photos.php:1352
+#: mod/photos.php:1403
 msgid "Edit photo"
 msgstr "Éditer la photo"
 
-#: ../../mod/photos.php:1353
+#: mod/photos.php:1404
 msgid "Use as profile photo"
 msgstr "Utiliser comme photo de profil"
 
-#: ../../mod/photos.php:1378
+#: mod/photos.php:1429
 msgid "View Full Size"
 msgstr "Voir en taille réelle"
 
-#: ../../mod/photos.php:1457
+#: mod/photos.php:1515
 msgid "Tags: "
 msgstr "Étiquettes:"
 
-#: ../../mod/photos.php:1460
+#: mod/photos.php:1518
 msgid "[Remove any tag]"
 msgstr "[Retirer toutes les étiquettes]"
 
-#: ../../mod/photos.php:1500
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
-
-#: ../../mod/photos.php:1501
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
-
-#: ../../mod/photos.php:1503
+#: mod/photos.php:1558
 msgid "New album name"
 msgstr "Nom du nouvel album"
 
-#: ../../mod/photos.php:1506
+#: mod/photos.php:1559
 msgid "Caption"
 msgstr "Titre"
 
-#: ../../mod/photos.php:1508
+#: mod/photos.php:1560
 msgid "Add a Tag"
 msgstr "Ajouter une étiquette"
 
-#: ../../mod/photos.php:1512
+#: mod/photos.php:1560
 msgid ""
 "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 msgstr "Exemples: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
 
-#: ../../mod/photos.php:1521
+#: mod/photos.php:1561
+msgid "Do not rotate"
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:1562
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
+
+#: mod/photos.php:1563
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
+
+#: mod/photos.php:1578
 msgid "Private photo"
 msgstr "Photo privée"
 
-#: ../../mod/photos.php:1522
+#: mod/photos.php:1579
 msgid "Public photo"
 msgstr "Photo publique"
 
-#: ../../mod/photos.php:1544 ../../include/conversation.php:1090
+#: mod/photos.php:1601 include/conversation.php:1183
 msgid "Share"
 msgstr "Partager"
 
-#: ../../mod/photos.php:1808 ../../mod/videos.php:308
-msgid "View Album"
-msgstr "Voir l'album"
-
-#: ../../mod/photos.php:1817
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Photos récentes"
-
-#: ../../mod/wall_attach.php:75
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
-
-#: ../../mod/wall_attach.php:75
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
-
-#: ../../mod/wall_attach.php:81
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %d"
-msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %d"
-
-#: ../../mod/wall_attach.php:122 ../../mod/wall_attach.php:133
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Le téléversement a échoué."
-
-#: ../../mod/videos.php:125
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Pas de vidéo sélectionné"
+#: mod/photos.php:1640 include/conversation.php:509
+#: include/conversation.php:1414
+msgid "Attending"
+msgid_plural "Attending"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1405
-msgid "View Video"
-msgstr "Regarder la vidéo"
+#: mod/photos.php:1640 include/conversation.php:509
+msgid "Not attending"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/videos.php:317
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Vidéos récente"
+#: mod/photos.php:1640 include/conversation.php:509
+msgid "Might attend"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/videos.php:319
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Téléversé une nouvelle vidéo"
+#: mod/photos.php:1805
+msgid "Map"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Solliciter"
+#: mod/p.php:9
+msgid "Not Extended"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "solliciter (poke/...) quelqu'un"
+#: mod/regmod.php:55
+msgid "Account approved."
+msgstr "Inscription validée."
 
-#: ../../mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr "Destinataire"
+#: mod/regmod.php:92
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Inscription révoquée pour %s"
 
-#: ../../mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Choisissez ce que vous voulez faire au destinataire"
+#: mod/regmod.php:104
+msgid "Please login."
+msgstr "Merci de vous connecter."
 
-#: ../../mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Rendez ce message privé"
+#: mod/uimport.php:66
+msgid "Move account"
+msgstr "Migrer le compte"
 
-#: ../../mod/subthread.php:103
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s suit les %3$s de %2$s"
+#: mod/uimport.php:67
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Vous pouvez importer un compte d'un autre serveur Friendica."
 
-#: ../../mod/uexport.php:77
-msgid "Export account"
-msgstr "Exporter le compte"
+#: mod/uimport.php:68
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Vous devez exporter votre compte à partir de l'ancien serveur et le téléverser ici. Nous recréerons votre ancien compte ici avec tous vos contacts. Nous tenterons également d'informer vos amis que vous avez déménagé ici."
 
-#: ../../mod/uexport.php:77
+#: mod/uimport.php:69
 msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos et vos contacts. Vous pourrez utiliser le résultat comme sauvegarde et/ou pour le ré-importer sur un autre serveur."
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/uexport.php:78
-msgid "Export all"
-msgstr "Tout exporter"
+#: mod/uimport.php:70
+msgid "Account file"
+msgstr "Fichier du compte"
 
-#: ../../mod/uexport.php:78
+#: mod/uimport.php:70
 msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Exportez votre compte, vos infos, vos contacts et toutes vos publications (en JSON). Le fichier résultant peut être extrêmement volumineux, et sa production peut durer longtemps. Vous pourrez l'utiliser pour faire une sauvegarde complète (à part les photos)."
-
-#: ../../mod/common.php:42
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Amis communs"
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Pour exporter votre compte, allez dans \"Paramètres> Exporter vos données personnelles\" et sélectionnez \"exportation de compte\""
 
-#: ../../mod/common.php:78
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Pas de contacts en commun."
+#: mod/attach.php:8
+msgid "Item not available."
+msgstr "Elément non disponible."
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:122 ../../mod/profile_photo.php:144
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "L'image dépasse la taille limite de %d"
+#: mod/attach.php:20
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Element introuvable."
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:169 ../../mod/wall_upload.php:178
-#: ../../mod/wall_upload.php:185 ../../mod/item.php:484
-#: ../../include/Photo.php:916 ../../include/Photo.php:931
-#: ../../include/Photo.php:938 ../../include/Photo.php:960
-#: ../../include/message.php:144
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Photos du mur"
+#: boot.php:771
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Effacer cet élément?"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:44
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Image envoyée, mais impossible de la retailler."
+#: boot.php:774
+msgid "show fewer"
+msgstr "montrer moins"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
-#: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
+#: boot.php:1148
 #, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Réduction de la taille de l'image [%s] échouée."
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:118
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Rechargez la page avec la touche Maj pressée, ou bien effacez le cache du navigateur, si d'aventure la nouvelle photo n'apparaissait pas immédiatement."
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:128
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Impossible de traiter l'image"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:242
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Fichier à téléverser:"
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:243
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Choisir un profil:"
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Mise-à-jour %s échouée. Voir les journaux d'erreur."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:245
-msgid "Upload"
-msgstr "Téléverser"
+#: boot.php:1255
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Créer un nouveau compte"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "skip this step"
-msgstr "ignorer cette étape"
+#: boot.php:1280 include/nav.php:72
+msgid "Logout"
+msgstr "Se déconnecter"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "choisissez une photo depuis vos albums"
+#: boot.php:1283
+msgid "Nickname or Email address: "
+msgstr "Pseudo ou courriel: "
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:262
-msgid "Crop Image"
-msgstr "(Re)cadrer l'image"
+#: boot.php:1284
+msgid "Password: "
+msgstr "Mot de passe: "
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:263
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Ajustez le cadre de l'image pour une visualisation optimale."
+#: boot.php:1285
+msgid "Remember me"
+msgstr "Se souvenir de moi"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:265
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Édition terminée"
+#: boot.php:1288
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Ou connectez-vous via OpenID: "
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:299
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Image téléversée avec succès."
+#: boot.php:1294
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Mot de passe oublié?"
 
-#: ../../mod/apps.php:11
-msgid "Applications"
-msgstr "Applications"
+#: boot.php:1297
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
 
-#: ../../mod/apps.php:14
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Pas d'application installée."
+#: boot.php:1298
+msgid "terms of service"
+msgstr "conditions d'utilisation"
 
-#: ../../mod/navigation.php:20 ../../include/nav.php:34
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Rien de neuf ici"
+#: boot.php:1300
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
 
-#: ../../mod/navigation.php:24 ../../include/nav.php:38
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Effacer les notifications"
+#: boot.php:1301
+msgid "privacy policy"
+msgstr "politique de confidentialité"
 
-#: ../../mod/match.php:12
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Correpondance de profils"
+#: object/Item.php:95
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Cette entrée à été édité"
 
-#: ../../mod/match.php:20
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Aucun mot-clé en correspondance. Merci d'ajouter des mots-clés à votre profil par défaut."
+#: object/Item.php:191
+msgid "I will attend"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/match.php:57
-msgid "is interested in:"
-msgstr "s'intéresse à:"
+#: object/Item.php:191
+msgid "I will not attend"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Étiquette supprimée"
+#: object/Item.php:191
+msgid "I might attend"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Enlever l'étiquette de l'élément"
+#: object/Item.php:230
+msgid "ignore thread"
+msgstr "ignorer le fil"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer: "
+#: object/Item.php:231
+msgid "unignore thread"
+msgstr "Ne plus ignorer le fil"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:139
-msgid "Remove"
-msgstr "Utiliser comme photo de profil"
+#: object/Item.php:232
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "Ignorer le statut"
 
-#: ../../mod/events.php:66
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Vous devez donner un nom et un horaire de début à l'événement."
+#: object/Item.php:345 include/conversation.php:687
+msgid "Categories:"
+msgstr "Catégories:"
 
-#: ../../mod/events.php:291
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: object/Item.php:346 include/conversation.php:688
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Rangé sous:"
 
-#: ../../mod/events.php:313
-msgid "Edit event"
-msgstr "Editer l'événement"
+#: object/Item.php:360
+msgid "via"
+msgstr "via"
 
-#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1647
-#: ../../include/text.php:1657
-msgid "link to source"
-msgstr "lien original"
+#: include/dbstructure.php:26
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\nLes développeurs de Friendica ont récemment publié la mise à jour %s, mais en tentant de l’installer, quelque chose s’est terriblement mal passé. Une réparation s’impose et je ne peux pas la faire tout seul. Contactez un développeur Friendica si vous ne pouvez pas corriger le problème vous-même. Il est possible que ma base de données soit corrompue."
 
-#: ../../mod/events.php:371
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Créer un nouvel événement"
+#: include/dbstructure.php:31
+#, php-format
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "Le message d’erreur est\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: ../../mod/events.php:372
-msgid "Previous"
-msgstr "Précédent"
+#: include/dbstructure.php:152
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "Des erreurs ont été signalées lors de la création des tables."
 
-#: ../../mod/events.php:446
-msgid "hour:minute"
-msgstr "heures:minutes"
+#: include/dbstructure.php:210
+msgid "Errors encountered performing database changes."
+msgstr "Des erreurs sont survenues lors de la mise à jour de la base de données."
 
-#: ../../mod/events.php:456
-msgid "Event details"
-msgstr "Détails de l'événement"
+#: include/auth.php:38
+msgid "Logged out."
+msgstr "Déconnecté."
 
-#: ../../mod/events.php:457
-#, php-format
-msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
-msgstr "Le format est %s %s. La date de début et le nom sont nécessaires."
+#: include/auth.php:128 include/user.php:75
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. merci de vérifier l'orthographe correcte de ce dernier."
 
-#: ../../mod/events.php:459
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Début de l'événement:"
+#: include/auth.php:128 include/user.php:75
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Le message d'erreur était :"
 
-#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
-msgid "Required"
-msgstr "Requis"
+#: include/contact_widgets.php:6
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Ajouter un nouveau contact"
 
-#: ../../mod/events.php:462
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Date/heure de fin inconnue ou sans objet"
+#: include/contact_widgets.php:7
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
 
-#: ../../mod/events.php:464
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Fin de l'événement:"
+#: include/contact_widgets.php:8
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Exemple: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: ../../mod/events.php:467
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Ajuster à la zone horaire du visiteur"
+#: include/contact_widgets.php:24
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invitation disponible"
+msgstr[1] "%d invitations disponibles"
 
-#: ../../mod/events.php:469
-msgid "Description:"
-msgstr "Description:"
+#: include/contact_widgets.php:30
+msgid "Find People"
+msgstr "Trouver des personnes"
 
-#: ../../mod/events.php:473
-msgid "Title:"
-msgstr "Titre :"
+#: include/contact_widgets.php:31
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
 
-#: ../../mod/events.php:475
-msgid "Share this event"
-msgstr "Partager cet événement"
+#: include/contact_widgets.php:33
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Exemples: Robert Morgenstein, Pêche"
 
-#: ../../mod/delegate.php:101
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "Pas de délégataire potentiel."
+#: include/contact_widgets.php:36 view/theme/diabook/theme.php:526
+#: view/theme/vier/theme.php:206
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Intérêts similaires"
 
-#: ../../mod/delegate.php:130 ../../include/nav.php:168
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Déléguer la gestion de la page"
+#: include/contact_widgets.php:37
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Profil au hasard"
 
-#: ../../mod/delegate.php:132
-msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Les délégataires seront capables de gérer tous les aspects de ce compte ou de cette page, à l'exception des réglages de compte. Merci de ne pas déléguer votre compte principal à quelqu'un en qui vous n'avez pas une confiance absolue."
+#: include/contact_widgets.php:38 view/theme/diabook/theme.php:528
+#: view/theme/vier/theme.php:208
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Inviter des amis"
 
-#: ../../mod/delegate.php:133
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "Gestionnaires existants"
+#: include/contact_widgets.php:108
+msgid "Networks"
+msgstr "Réseaux"
 
-#: ../../mod/delegate.php:135
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Délégataires existants"
+#: include/contact_widgets.php:111
+msgid "All Networks"
+msgstr "Tous réseaux"
 
-#: ../../mod/delegate.php:137
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Délégataires potentiels"
+#: include/contact_widgets.php:141 include/features.php:97
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Dossiers sauvegardés"
 
-#: ../../mod/delegate.php:140
-msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
+#: include/contact_widgets.php:144 include/contact_widgets.php:176
+msgid "Everything"
+msgstr "Tout"
 
-#: ../../mod/delegate.php:141
-msgid "No entries."
-msgstr "Aucune entrée."
+#: include/contact_widgets.php:173
+msgid "Categories"
+msgstr "Catégories"
 
-#: ../../mod/nogroup.php:59
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "Contacts qui n’appartiennent à aucun groupe"
+#: include/features.php:58
+msgid "General Features"
+msgstr "Fonctions générales"
 
-#: ../../mod/fbrowser.php:113
-msgid "Files"
-msgstr "Fichiers"
+#: include/features.php:60
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Profils multiples"
 
-#: ../../mod/maintenance.php:5
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Système indisponible pour cause de maintenance"
+#: include/features.php:60
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Possibilité de créer plusieurs profils"
 
-#: ../../mod/removeme.php:46 ../../mod/removeme.php:49
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Supprimer mon compte"
+#: include/features.php:61
+msgid "Photo Location"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/removeme.php:47
+#: include/features.php:61
 msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Ceci supprimera totalement votre compte. Cette opération est irréversible."
-
-#: ../../mod/removeme.php:48
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Merci de saisir votre mot de passe pour vérification:"
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact envoyée."
+#: include/features.php:66
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Suggérer des amis/contacts"
+#: include/features.php:67
+msgid "Richtext Editor"
+msgstr "Éditeur de texte enrichi"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Suggérer un ami/contact pour %s"
+#: include/features.php:67
+msgid "Enable richtext editor"
+msgstr "Activer l'éditeur de texte enrichi"
 
-#: ../../mod/item.php:113
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
+#: include/features.php:68
+msgid "Post Preview"
+msgstr "Aperçu de la publication"
 
-#: ../../mod/item.php:345
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Publication vide rejetée."
+#: include/features.php:68
+msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
+msgstr "Permet la prévisualisation des publications et commentaires avant de les publier"
 
-#: ../../mod/item.php:938
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Erreur système. Publication non sauvée."
+#: include/features.php:69
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/item.php:964
-#, php-format
+#: include/features.php:69
 msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Ce message vous a été envoyé par %s, membre du réseau social Friendica."
+"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/item.php:966
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Vous pouvez leur rendre visite sur %s"
+#: include/features.php:74
+msgid "Network Sidebar Widgets"
+msgstr "Widgets réseau pour barre latérale"
 
-#: ../../mod/item.php:967
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Merci de contacter l’émetteur en répondant à cette publication si vous ne souhaitez pas recevoir ces messages."
+#: include/features.php:75
+msgid "Search by Date"
+msgstr "Rechercher par Date"
 
-#: ../../mod/item.php:971
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s a publié une mise à jour."
+#: include/features.php:75
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Capacité de sélectionner les publications par intervalles de dates"
 
-#: ../../mod/ping.php:240
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} souhaite être votre ami(e)"
+#: include/features.php:76 include/features.php:106
+msgid "List Forums"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:245
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} vous a envoyé un message"
+#: include/features.php:76
+msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/ping.php:250
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} a demandé à s'inscrire"
+#: include/features.php:77
+msgid "Group Filter"
+msgstr "Filtre de groupe"
 
-#: ../../mod/ping.php:256
-#, php-format
-msgid "{0} commented %s's post"
-msgstr "{0} a commenté la publication de %s"
+#: include/features.php:77
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
+msgstr "Activer le widget d’affichage des publications du réseau seulement pour le groupe sélectionné"
 
-#: ../../mod/ping.php:261
-#, php-format
-msgid "{0} liked %s's post"
-msgstr "{0} a aimé la publication de %s"
+#: include/features.php:78
+msgid "Network Filter"
+msgstr "Filtre de réseau"
 
-#: ../../mod/ping.php:266
-#, php-format
-msgid "{0} disliked %s's post"
-msgstr "{0} n'a pas aimé la publication de %s"
+#: include/features.php:78
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
+msgstr "Activer le widget d’affichage des publications du réseau seulement pour le réseau sélectionné"
 
-#: ../../mod/ping.php:271
-#, php-format
-msgid "{0} is now friends with %s"
-msgstr "{0} est désormais ami(e) avec %s"
+#: include/features.php:79
+msgid "Save search terms for re-use"
+msgstr "Sauvegarder la recherche pour une utilisation ultérieure"
 
-#: ../../mod/ping.php:276
-msgid "{0} posted"
-msgstr "{0} a publié"
+#: include/features.php:84
+msgid "Network Tabs"
+msgstr "Onglets Réseau"
 
-#: ../../mod/ping.php:281
-#, php-format
-msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
-msgstr "{0} a étiqueté la publication de %s avec #%s"
+#: include/features.php:85
+msgid "Network Personal Tab"
+msgstr "Onglet Réseau Personnel"
 
-#: ../../mod/ping.php:287
-msgid "{0} mentioned you in a post"
-msgstr "{0} vous a mentionné dans une publication"
+#: include/features.php:85
+msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
+msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau où vous avez interagit"
 
-#: ../../mod/openid.php:24
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "Erreur de protocole OpenID. Pas d'ID en retour."
+#: include/features.php:86
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Nouvel onglet réseaux"
 
-#: ../../mod/openid.php:53
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Compte introuvable, et l'inscription OpenID n'est pas autorisée sur ce site."
+#: include/features.php:86
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau (dans les 12 dernières heures)"
 
-#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:112
-#: ../../include/auth.php:175
-msgid "Login failed."
-msgstr "Échec de connexion."
+#: include/features.php:87
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr "Onglet réseau partagé"
 
-#: ../../mod/notifications.php:26
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Identifiant de demande invalide."
+#: include/features.php:87
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau contenant des liens"
 
-#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
-#: ../../mod/notifications.php:211
-msgid "Discard"
-msgstr "Rejeter"
+#: include/features.php:92
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "outils de publication/commentaire"
 
-#: ../../mod/notifications.php:78
-msgid "System"
-msgstr "Système"
+#: include/features.php:93
+msgid "Multiple Deletion"
+msgstr "Suppression multiple"
 
-#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:143
-msgid "Network"
-msgstr "Réseau"
+#: include/features.php:93
+msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
+msgstr "Sélectionner et supprimer plusieurs publications/commentaires à la fois"
 
-#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:152
-msgid "Introductions"
-msgstr "Introductions"
+#: include/features.php:94
+msgid "Edit Sent Posts"
+msgstr "Éditer les publications envoyées"
 
-#: ../../mod/notifications.php:122
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Voir les demandes ignorées"
+#: include/features.php:94
+msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
+msgstr "Éditer et corriger les publications et commentaires après l'envoi"
 
-#: ../../mod/notifications.php:122
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Cacher les demandes ignorées"
+#: include/features.php:95
+msgid "Tagging"
+msgstr "Étiquettage"
 
-#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Type de notification: "
+#: include/features.php:95
+msgid "Ability to tag existing posts"
+msgstr "Possibilité d'étiqueter les publications existantes"
 
-#: ../../mod/notifications.php:150
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Suggestion d'amitié/contact"
+#: include/features.php:96
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Catégories des publications"
 
-#: ../../mod/notifications.php:152
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "suggéré(e) par %s"
+#: include/features.php:96
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
 
-#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "Poster une nouvelle avtivité d'ami"
+#: include/features.php:97
+msgid "Ability to file posts under folders"
+msgstr "Possibilité d'afficher les publications sous les répertoires"
 
-#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
-msgid "if applicable"
-msgstr "si possible"
+#: include/features.php:98
+msgid "Dislike Posts"
+msgstr "Publications non aimées"
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Prétend que vous le connaissez: "
+#: include/features.php:98
+msgid "Ability to dislike posts/comments"
+msgstr "Possibilité de ne pas aimer les publications/commentaires"
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "yes"
-msgstr "oui"
+#: include/features.php:99
+msgid "Star Posts"
+msgstr "Publications spéciales"
+
+#: include/features.php:99
+msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
+msgstr "Possibilité de marquer les publications spéciales d'une étoile"
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "no"
-msgstr "non"
+#: include/features.php:100
+msgid "Mute Post Notifications"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:188
-msgid "Approve as: "
-msgstr "Approuver en tant que: "
+#: include/features.php:100
+msgid "Ability to mute notifications for a thread"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:189
-msgid "Friend"
-msgstr "Ami"
+#: include/features.php:105
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:190
-msgid "Sharer"
-msgstr "Initiateur du partage"
+#: include/features.php:106
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/notifications.php:190
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Admirateur"
+#: include/follow.php:77
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "URL de connexion manquante."
 
-#: ../../mod/notifications.php:196
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Demande de connexion/relation"
+#: include/follow.php:104
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux."
 
-#: ../../mod/notifications.php:196
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nouvel abonné"
+#: include/follow.php:105 include/follow.php:125
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
 
-#: ../../mod/notifications.php:217
-msgid "No introductions."
-msgstr "Aucune demande d'introduction."
+#: include/follow.php:123
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
 
-#: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:153
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifications"
+#: include/follow.php:127
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
 
-#: ../../mod/notifications.php:258 ../../mod/notifications.php:387
-#: ../../mod/notifications.php:478
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s a aimé la publication de %s"
+#: include/follow.php:129
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
 
-#: ../../mod/notifications.php:268 ../../mod/notifications.php:397
-#: ../../mod/notifications.php:488
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s n'a pas aimé la publication de %s"
+#: include/follow.php:131
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
 
-#: ../../mod/notifications.php:283 ../../mod/notifications.php:412
-#: ../../mod/notifications.php:503
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s est désormais ami(e) avec %s"
+#: include/follow.php:132
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
 
-#: ../../mod/notifications.php:290 ../../mod/notifications.php:419
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s a créé une nouvelle publication"
+#: include/follow.php:138
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
 
-#: ../../mod/notifications.php:291 ../../mod/notifications.php:420
-#: ../../mod/notifications.php:513
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s a commenté la publication de %s"
+#: include/follow.php:148
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
 
-#: ../../mod/notifications.php:306
-msgid "No more network notifications."
-msgstr "Aucune notification du réseau."
+#: include/follow.php:249
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
 
-#: ../../mod/notifications.php:310
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Notifications du réseau"
+#: include/follow.php:302
+msgid "following"
+msgstr "following"
 
-#: ../../mod/notifications.php:435
-msgid "No more personal notifications."
-msgstr "Aucun notification personnelle."
+#: include/group.php:25
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
 
-#: ../../mod/notifications.php:439
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Notifications personnelles"
+#: include/group.php:209
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
 
-#: ../../mod/notifications.php:520
-msgid "No more home notifications."
-msgstr "Aucune notification de la page d'accueil."
+#: include/group.php:239
+msgid "Everybody"
+msgstr "Tout le monde"
 
-#: ../../mod/notifications.php:524
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Notifications de page d'accueil"
+#: include/group.php:262
+msgid "edit"
+msgstr "éditer"
 
-#: ../../mod/invite.php:27
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "La limite d'invitation totale est éxédée."
+#: include/group.php:285
+msgid "Edit groups"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:49
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : Adresse de courriel invalide."
+#: include/group.php:287
+msgid "Edit group"
+msgstr "Editer groupe"
 
-#: ../../mod/invite.php:73
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Rejoignez-nous sur Friendica"
+#: include/group.php:288
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Créer un nouveau groupe"
 
-#: ../../mod/invite.php:84
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Limite d'invitation exédée. Veuillez contacter l'administrateur de votre site."
+#: include/group.php:291
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
 
-#: ../../mod/invite.php:89
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : L'envoi du message a échoué."
+#: include/datetime.php:43 include/datetime.php:45
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Divers"
 
-#: ../../mod/invite.php:93
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d message envoyé."
-msgstr[1] "%d messages envoyés."
+#: include/datetime.php:141
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:112
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Vous n'avez plus d'invitations disponibles"
+#: include/datetime.php:271
+msgid "never"
+msgstr "jamais"
 
-#: ../../mod/invite.php:120
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Visitez %s pour une liste des sites publics que vous pouvez rejoindre. Les membres de Friendica appartenant à d'autres sites peuvent s'interconnecter, ainsi qu'avec les membres de plusieurs autres réseaux sociaux."
+#: include/datetime.php:277
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "il y a moins d'une seconde"
 
-#: ../../mod/invite.php:122
-#, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Pour accepter cette invitation, merci d'aller vous inscrire sur %s, ou n'importe quel autre site Friendica public."
+#: include/datetime.php:287
+msgid "year"
+msgstr "an"
 
-#: ../../mod/invite.php:123
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Les sites Friendica sont tous interconnectés pour créer un immense réseau social respectueux de la vie privée, possédé et contrôllé par ses membres. Ils peuvent également interagir avec plusieurs réseaux sociaux traditionnels. Voir %s pour une liste d'autres sites Friendica que vous pourriez rejoindre."
+#: include/datetime.php:287
+msgid "years"
+msgstr "ans"
 
-#: ../../mod/invite.php:126
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Toutes nos excuses. Ce système n'est pas configuré pour se connecter à d'autres sites publics ou inviter de nouveaux membres."
+#: include/datetime.php:288
+msgid "months"
+msgstr "mois"
 
-#: ../../mod/invite.php:132
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Envoyer des invitations"
+#: include/datetime.php:289
+msgid "weeks"
+msgstr "semaines"
 
-#: ../../mod/invite.php:133
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Entrez les adresses email, une par ligne:"
+#: include/datetime.php:290
+msgid "days"
+msgstr "jours"
 
-#: ../../mod/invite.php:135
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Vous êtes cordialement invité à me rejoindre sur Friendica, et nous aider ainsi à créer un meilleur web social."
+#: include/datetime.php:291
+msgid "hour"
+msgstr "heure"
 
-#: ../../mod/invite.php:137
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Vous devrez fournir ce code d'invitation: $invite_code"
+#: include/datetime.php:291
+msgid "hours"
+msgstr "heures"
 
-#: ../../mod/invite.php:137
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Une fois inscrit, connectez-vous à la page de mon profil sur:"
+#: include/datetime.php:292
+msgid "minute"
+msgstr "minute"
 
-#: ../../mod/invite.php:139
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendica.com"
-msgstr "Pour plus d'information sur le projet Friendica, et pourquoi nous croyons qu'il est important, merci de visiter http://friendica.com"
+#: include/datetime.php:292
+msgid "minutes"
+msgstr "minutes"
 
-#: ../../mod/manage.php:106
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Gérer les identités et/ou les pages"
+#: include/datetime.php:293
+msgid "second"
+msgstr "seconde"
 
-#: ../../mod/manage.php:107
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Basculez entre les différentes identités ou pages (groupes/communautés) qui se partagent votre compte ou que vous avez été autorisé à gérer."
+#: include/datetime.php:293
+msgid "seconds"
+msgstr "secondes"
 
-#: ../../mod/manage.php:108
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Choisir une identité à gérer: "
+#: include/datetime.php:302
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s auparavant"
 
-#: ../../mod/home.php:35
+#: include/datetime.php:474 include/items.php:2444
 #, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bienvenue sur %s"
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "Anniversaire de %s's"
 
-#: ../../mod/allfriends.php:34
+#: include/datetime.php:475 include/items.php:2445
 #, php-format
-msgid "Friends of %s"
-msgstr "Amis de %s"
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
 
-#: ../../mod/allfriends.php:40
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Pas d'amis à afficher."
+#: include/identity.php:43
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr "Le compte demandé n'est pas disponible."
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:6
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Ajouter un nouveau contact"
+#: include/identity.php:126 include/identity.php:265 include/identity.php:625
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Editer le profil"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:7
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Entrez son adresse ou sa localisation web"
+#: include/identity.php:225
+msgid "Atom feed"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:8
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Exemple: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: include/identity.php:230
+msgid "Message"
+msgstr "Message"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:24
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d invitation disponible"
-msgstr[1] "%d invitations disponibles"
+#: include/identity.php:236 include/nav.php:185
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profils"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:30
-msgid "Find People"
-msgstr "Trouver des personnes"
+#: include/identity.php:236
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Gérer/éditer les profils"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:31
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
+#: include/identity.php:353
+msgid "Network:"
+msgstr "Réseau"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:32
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Connecter/Suivre"
+#: include/identity.php:385 include/identity.php:471
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A | F d"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:33
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Exemples: Robert Morgenstein, Pêche"
+#: include/identity.php:386 include/identity.php:472
+msgid "F d"
+msgstr "F d"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:37
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Profil au hasard"
+#: include/identity.php:431 include/identity.php:518
+msgid "[today]"
+msgstr "[aujourd'hui]"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:71
-msgid "Networks"
-msgstr "Réseaux"
+#: include/identity.php:443
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Rappels d'anniversaires"
+
+#: include/identity.php:444
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Anniversaires cette semaine:"
+
+#: include/identity.php:505
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Sans description]"
+
+#: include/identity.php:529
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Rappels d'événements"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:74
-msgid "All Networks"
-msgstr "Tous réseaux"
+#: include/identity.php:530
+msgid "Events this week:"
+msgstr "Evénements cette semaine :"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:104 ../../include/features.php:60
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Dossiers sauvegardés"
+#: include/identity.php:558
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:107 ../../include/contact_widgets.php:139
-msgid "Everything"
-msgstr "Tout"
+#: include/identity.php:559
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:136
-msgid "Categories"
-msgstr "Catégories"
+#: include/identity.php:566
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Anniversaire:"
 
-#: ../../include/plugin.php:455 ../../include/plugin.php:457
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Cliquez ici pour mettre à jour."
+#: include/identity.php:570
+msgid "Age:"
+msgstr "Age:"
 
-#: ../../include/plugin.php:463
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Cette action dépasse les limites définies par votre abonnement."
+#: include/identity.php:579
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "depuis %1$d %2$s"
 
-#: ../../include/plugin.php:468
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Cette action n'est pas disponible avec votre abonnement."
+#: include/identity.php:592
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religion:"
 
-#: ../../include/api.php:304 ../../include/api.php:315
-#: ../../include/api.php:416 ../../include/api.php:1063
-#: ../../include/api.php:1065
-msgid "User not found."
-msgstr "Utilisateur non trouvé"
+#: include/identity.php:596
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt:"
 
-#: ../../include/api.php:771
-#, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Le quota journalier de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
+#: include/identity.php:603
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux:"
 
-#: ../../include/api.php:790
-#, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Le quota hebdomadaire de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
+#: include/identity.php:605
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Goûts musicaux:"
 
-#: ../../include/api.php:809
-#, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Le quota mensuel de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
+#: include/identity.php:607
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Lectures:"
 
-#: ../../include/api.php:1272
-msgid "There is no status with this id."
-msgstr "Il n'y a pas de statut avec cet id."
+#: include/identity.php:609
+msgid "Television:"
+msgstr "Télévision:"
 
-#: ../../include/api.php:1342
-msgid "There is no conversation with this id."
-msgstr "Il n'y a pas de conversation avec cet id."
+#: include/identity.php:611
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement:"
 
-#: ../../include/api.php:1614
-msgid "Invalid request."
-msgstr ""
+#: include/identity.php:613
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Amour/Romance:"
 
-#: ../../include/api.php:1625
-msgid "Invalid item."
-msgstr ""
+#: include/identity.php:615
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Activité professionnelle/Occupation:"
 
-#: ../../include/api.php:1635
-msgid "Invalid action. "
-msgstr ""
+#: include/identity.php:617
+msgid "School/education:"
+msgstr "Études/Formation:"
 
-#: ../../include/api.php:1643
-msgid "DB error"
+#: include/identity.php:621
+msgid "Forums:"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/network.php:895
-msgid "view full size"
-msgstr "voir en pleine taille"
+#: include/identity.php:650 include/nav.php:75
+msgid "Status"
+msgstr "Statut"
 
-#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:154
-msgid "Starts:"
-msgstr "Débute:"
+#: include/identity.php:653
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Messages d'état et publications"
 
-#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:162
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Finit:"
+#: include/identity.php:661
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Détails du profil"
 
-#: ../../include/dba_pdo.php:72 ../../include/dba.php:56
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Impossible de localiser les informations DNS pour le serveur de base de données '%s'"
+#: include/identity.php:674 include/identity.php:677 include/nav.php:78
+msgid "Videos"
+msgstr "Vidéos"
 
-#: ../../include/notifier.php:786 ../../include/delivery.php:456
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(sans titre)"
+#: include/identity.php:689 include/nav.php:140
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Événements et agenda"
 
-#: ../../include/notifier.php:796 ../../include/enotify.php:33
-#: ../../include/delivery.php:467
-msgid "noreply"
-msgstr "noreply"
+#: include/identity.php:697
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
 
-#: ../../include/user.php:40
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Une invitation est requise."
+#: include/acl_selectors.php:325
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Publier aux courriels"
 
-#: ../../include/user.php:45
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
+#: include/acl_selectors.php:330
+#, php-format
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/user.php:53
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Adresse OpenID invalide"
+#: include/acl_selectors.php:336
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Visible par tout le monde"
 
-#: ../../include/user.php:67 ../../include/auth.php:128
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. merci de vérifier l'orthographe correcte de ce dernier."
+#: include/acl_selectors.php:337 view/theme/diabook/config.php:142
+#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/vier/config.php:103
+msgid "show"
+msgstr "montrer"
 
-#: ../../include/user.php:67 ../../include/auth.php:128
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Le message d'erreur était :"
+#: include/acl_selectors.php:338 view/theme/diabook/config.php:142
+#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/vier/config.php:103
+msgid "don't show"
+msgstr "cacher"
 
-#: ../../include/user.php:74
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Entrez les informations requises."
+#: include/message.php:15 include/message.php:173
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[pas de sujet]"
 
-#: ../../include/user.php:88
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Utilisez un nom plus court."
+#: include/Contact.php:119
+msgid "stopped following"
+msgstr "retiré de la liste de suivi"
 
-#: ../../include/user.php:90
-msgid "Name too short."
-msgstr "Nom trop court."
+#: include/Contact.php:361 include/conversation.php:911
+msgid "View Status"
+msgstr "Voir les statuts"
 
-#: ../../include/user.php:105
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
+#: include/Contact.php:363 include/conversation.php:913
+msgid "View Photos"
+msgstr "Voir les photos"
 
-#: ../../include/user.php:110
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
+#: include/Contact.php:364 include/conversation.php:914
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Publications du réseau"
 
-#: ../../include/user.php:113
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
+#: include/Contact.php:365 include/conversation.php:915
+msgid "Edit Contact"
+msgstr "Éditer le contact"
 
-#: ../../include/user.php:126
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
+#: include/Contact.php:366
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Supprimer le contact"
 
-#: ../../include/user.php:132
-msgid ""
-"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
-"must also begin with a letter."
-msgstr "Votre \"pseudo\" peut seulement contenir les caractères \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", et doit commencer par une lettre."
+#: include/Contact.php:367 include/conversation.php:916
+msgid "Send PM"
+msgstr "Message privé"
 
-#: ../../include/user.php:138 ../../include/user.php:236
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
+#: include/Contact.php:368 include/conversation.php:920
+msgid "Poke"
+msgstr "Sollicitations (pokes)"
 
-#: ../../include/user.php:148
-msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr "Ce surnom a déjà été utilisé ici, et ne peut re-servir. Merci d'en choisir un autre."
+#: include/security.php:22
+msgid "Welcome "
+msgstr "Bienvenue "
 
-#: ../../include/user.php:164
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERREUR SÉRIEUSE: La génération des clés de sécurité a échoué."
+#: include/security.php:23
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
 
-#: ../../include/user.php:222
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
+#: include/security.php:26
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Bienvenue à nouveau, "
 
-#: ../../include/user.php:257
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
+#: include/security.php:375
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
 
-#: ../../include/user.php:289 ../../include/user.php:293
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends"
-msgstr "Amis"
+#: include/conversation.php:147
+#, php-format
+msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/user.php:377
+#: include/conversation.php:150
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t"
-msgstr "\n\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\tMerci de vous être inscrit sur %2$s. Votre compte a bien été créé.\n\t"
+msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/user.php:381
+#: include/conversation.php:153
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr "\n\t\tVoici vos informations de connexion :\n\t\t\tAdresse :\t%3$s\n\t\t\tIdentifiant :\t%1$s\n\t\t\tMot de passe :\t%5$s\n\n\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\tProfitez-en pour prendre le temps de passer en revue les autres paramètres de votre compte.\n\n\t\tVous pourrez aussi ajouter quelques informations élémentaires à votre profil par défaut (sur la page « Profils ») pour permettre à d’autres personnes de vous trouver facilement.\n\n\t\tNous recommandons de préciser votre nom complet, d’ajouter une photo et quelques mots-clefs (c’est très utile pour découvrir de nouveaux amis), et peut-être aussi d’indiquer au moins le pays dans lequel vous vivez, à défaut d’être plus précis.\n\n\t\tNous respectons pleinement votre droit à une vie privée, et vous n’avez aucune obligation de donner toutes ces informations. Mais si vous êtes nouveau et ne connaissez encore personne ici, cela peut vous aider à vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\n\t\tMerci et bienvenu sur %2$s."
+msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:207
+#: include/conversation.php:219
 #, php-format
 msgid "%1$s poked %2$s"
 msgstr "%1$s a sollicité %2$s"
 
-#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:1005
-msgid "poked"
-msgstr "a titillé"
-
-#: ../../include/conversation.php:291
+#: include/conversation.php:303
 msgid "post/item"
 msgstr "publication/élément"
 
-#: ../../include/conversation.php:292
+#: include/conversation.php:304
 #, php-format
 msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
 msgstr "%1$s a marqué le %3$s de %2$s comme favori"
 
-#: ../../include/conversation.php:772
+#: include/conversation.php:792
 msgid "remove"
 msgstr "enlever"
 
-#: ../../include/conversation.php:776
+#: include/conversation.php:796
 msgid "Delete Selected Items"
 msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
 
-#: ../../include/conversation.php:875
+#: include/conversation.php:910
 msgid "Follow Thread"
 msgstr "Suivre le fil"
 
-#: ../../include/conversation.php:876 ../../include/Contact.php:229
-msgid "View Status"
-msgstr "Voir les statuts"
+#: include/conversation.php:1035
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s aime ça."
 
-#: ../../include/conversation.php:877 ../../include/Contact.php:230
-msgid "View Profile"
-msgstr "Voir le profil"
+#: include/conversation.php:1038
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s n'aime pas ça."
 
-#: ../../include/conversation.php:878 ../../include/Contact.php:231
-msgid "View Photos"
-msgstr "Voir les photos"
+#: include/conversation.php:1041
+#, php-format
+msgid "%s attends."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:879 ../../include/Contact.php:232
-#: ../../include/Contact.php:255
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Publications du réseau"
+#: include/conversation.php:1044
+#, php-format
+msgid "%s doesn't attend."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:880 ../../include/Contact.php:233
-#: ../../include/Contact.php:255
-msgid "Edit Contact"
-msgstr "Éditer le contact"
+#: include/conversation.php:1047
+#, php-format
+msgid "%s attends maybe."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:881 ../../include/Contact.php:235
-#: ../../include/Contact.php:255
-msgid "Send PM"
-msgstr "Message privé"
+#: include/conversation.php:1057
+msgid "and"
+msgstr "et"
 
-#: ../../include/conversation.php:882 ../../include/Contact.php:228
-msgid "Poke"
-msgstr "Sollicitations (pokes)"
+#: include/conversation.php:1063
+#, php-format
+msgid ", and %d other people"
+msgstr ", et %d autres personnes"
+
+#: include/conversation.php:1072
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça"
+
+#: include/conversation.php:1073
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:1076
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça"
 
-#: ../../include/conversation.php:944
+#: include/conversation.php:1077
 #, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s aime ça."
+msgid "%s don't like this."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:944
+#: include/conversation.php:1080
 #, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s n'aime pas ça."
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:949
+#: include/conversation.php:1081
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> aiment ça"
+msgid "%s attend."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:952
+#: include/conversation.php:1084
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d personnes</span> n'aiment pas ça"
-
-#: ../../include/conversation.php:966
-msgid "and"
-msgstr "et"
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:972
+#: include/conversation.php:1085
 #, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr ", et %d autres personnes"
+msgid "%s don't attend."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:974
+#: include/conversation.php:1088
 #, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s aiment ça."
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> anttend maybe"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:974
+#: include/conversation.php:1089
 #, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s n'aiment pas ça."
+msgid "%s anttend maybe."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/conversation.php:1001 ../../include/conversation.php:1019
+#: include/conversation.php:1128 include/conversation.php:1146
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
 
-#: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/conversation.php:1021
+#: include/conversation.php:1130 include/conversation.php:1148
 msgid "Please enter a video link/URL:"
 msgstr "Entrez un lien/URL video :"
 
-#: ../../include/conversation.php:1004 ../../include/conversation.php:1022
+#: include/conversation.php:1131 include/conversation.php:1149
 msgid "Please enter an audio link/URL:"
 msgstr "Entrez un lien/URL audio :"
 
-#: ../../include/conversation.php:1005 ../../include/conversation.php:1023
+#: include/conversation.php:1132 include/conversation.php:1150
 msgid "Tag term:"
 msgstr "Terme d'étiquette:"
 
-#: ../../include/conversation.php:1007 ../../include/conversation.php:1025
+#: include/conversation.php:1134 include/conversation.php:1152
 msgid "Where are you right now?"
 msgstr "Où êtes-vous présentemment?"
 
-#: ../../include/conversation.php:1008
+#: include/conversation.php:1135
 msgid "Delete item(s)?"
 msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
 
-#: ../../include/conversation.php:1051
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Publier aux courriels"
-
-#: ../../include/conversation.php:1056
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr ""
-
-#: ../../include/conversation.php:1111
+#: include/conversation.php:1204
 msgid "permissions"
 msgstr "permissions"
 
-#: ../../include/conversation.php:1135
+#: include/conversation.php:1227
 msgid "Post to Groups"
 msgstr "Publier aux groupes"
 
-#: ../../include/conversation.php:1136
+#: include/conversation.php:1228
 msgid "Post to Contacts"
 msgstr "Publier aux contacts"
 
-#: ../../include/conversation.php:1137
+#: include/conversation.php:1229
 msgid "Private post"
 msgstr "Message privé"
 
-#: ../../include/auth.php:38
-msgid "Logged out."
-msgstr "Déconnecté."
-
-#: ../../include/uimport.php:94
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
+#: include/conversation.php:1386
+msgid "View all"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/uimport.php:100
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
+#: include/conversation.php:1408
+msgid "Like"
+msgid_plural "Likes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../include/uimport.php:116 ../../include/uimport.php:127
-msgid "Error! Cannot check nickname"
-msgstr "Erreur! Pseudo invalide"
+#: include/conversation.php:1411
+msgid "Dislike"
+msgid_plural "Dislikes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../include/uimport.php:120 ../../include/uimport.php:131
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
+#: include/conversation.php:1417
+msgid "Not Attending"
+msgid_plural "Not Attending"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../include/uimport.php:153
-msgid "User creation error"
-msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
+#: include/conversation.php:1420 include/profile_selectors.php:6
+msgid "Undecided"
+msgid_plural "Undecided"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../../include/uimport.php:171
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
+#: include/forums.php:105 include/text.php:1015 include/nav.php:126
+#: view/theme/vier/theme.php:259
+msgid "Forums"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/uimport.php:220
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contacts non importés"
-msgstr[1] "%d contacts non importés"
+#: include/forums.php:107 view/theme/vier/theme.php:261
+msgid "External link to forum"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/uimport.php:290
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Action réalisé. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
+#: include/network.php:967
+msgid "view full size"
+msgstr "voir en pleine taille"
 
-#: ../../include/text.php:297
+#: include/text.php:303
 msgid "newer"
 msgstr "Plus récent"
 
-#: ../../include/text.php:299
+#: include/text.php:305
 msgid "older"
 msgstr "Plus ancien"
 
-#: ../../include/text.php:304
+#: include/text.php:310
 msgid "prev"
 msgstr "précédent"
 
-#: ../../include/text.php:306
+#: include/text.php:312
 msgid "first"
 msgstr "premier"
 
-#: ../../include/text.php:338
+#: include/text.php:344
 msgid "last"
 msgstr "dernier"
 
-#: ../../include/text.php:341
+#: include/text.php:347
 msgid "next"
 msgstr "suivant"
 
-#: ../../include/text.php:855
-msgid "No contacts"
-msgstr "Aucun contact"
-
-#: ../../include/text.php:864
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contact"
-msgstr[1] "%d contacts"
-
-#: ../../include/text.php:1005
-msgid "poke"
-msgstr "titiller"
-
-#: ../../include/text.php:1006
-msgid "ping"
-msgstr "attirer l'attention"
-
-#: ../../include/text.php:1006
-msgid "pinged"
-msgstr "a attiré l'attention de"
-
-#: ../../include/text.php:1007
-msgid "prod"
-msgstr "aiguillonner"
-
-#: ../../include/text.php:1007
-msgid "prodded"
-msgstr "a aiguillonné"
-
-#: ../../include/text.php:1008
-msgid "slap"
-msgstr "gifler"
-
-#: ../../include/text.php:1008
-msgid "slapped"
-msgstr "a giflé"
-
-#: ../../include/text.php:1009
-msgid "finger"
-msgstr "tripoter"
-
-#: ../../include/text.php:1009
-msgid "fingered"
-msgstr "a tripoté"
-
-#: ../../include/text.php:1010
-msgid "rebuff"
-msgstr "rabrouer"
-
-#: ../../include/text.php:1010
-msgid "rebuffed"
-msgstr "a rabroué"
-
-#: ../../include/text.php:1024
-msgid "happy"
-msgstr "heureuse"
-
-#: ../../include/text.php:1025
-msgid "sad"
-msgstr "triste"
-
-#: ../../include/text.php:1026
-msgid "mellow"
-msgstr "suave"
-
-#: ../../include/text.php:1027
-msgid "tired"
-msgstr "fatiguée"
-
-#: ../../include/text.php:1028
-msgid "perky"
-msgstr "guillerette"
-
-#: ../../include/text.php:1029
-msgid "angry"
-msgstr "colérique"
-
-#: ../../include/text.php:1030
-msgid "stupified"
-msgstr "stupéfaite"
-
-#: ../../include/text.php:1031
-msgid "puzzled"
-msgstr "perplexe"
-
-#: ../../include/text.php:1032
-msgid "interested"
-msgstr "intéressée"
-
-#: ../../include/text.php:1033
-msgid "bitter"
-msgstr "amère"
-
-#: ../../include/text.php:1034
-msgid "cheerful"
-msgstr "entraînante"
-
-#: ../../include/text.php:1035
-msgid "alive"
-msgstr "vivante"
-
-#: ../../include/text.php:1036
-msgid "annoyed"
-msgstr "ennuyée"
-
-#: ../../include/text.php:1037
-msgid "anxious"
-msgstr "anxieuse"
-
-#: ../../include/text.php:1038
-msgid "cranky"
-msgstr "excentrique"
-
-#: ../../include/text.php:1039
-msgid "disturbed"
-msgstr "dérangée"
-
-#: ../../include/text.php:1040
-msgid "frustrated"
-msgstr "frustrée"
-
-#: ../../include/text.php:1041
-msgid "motivated"
-msgstr "motivée"
-
-#: ../../include/text.php:1042
-msgid "relaxed"
-msgstr "détendue"
-
-#: ../../include/text.php:1043
-msgid "surprised"
-msgstr "surprise"
-
-#: ../../include/text.php:1213
-msgid "Monday"
-msgstr "Lundi"
-
-#: ../../include/text.php:1213
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Mardi"
-
-#: ../../include/text.php:1213
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercredi"
-
-#: ../../include/text.php:1213
-msgid "Thursday"
-msgstr "Jeudi"
-
-#: ../../include/text.php:1213
-msgid "Friday"
-msgstr "Vendredi"
-
-#: ../../include/text.php:1213
-msgid "Saturday"
-msgstr "Samedi"
-
-#: ../../include/text.php:1213
-msgid "Sunday"
-msgstr "Dimanche"
-
-#: ../../include/text.php:1217
-msgid "January"
-msgstr "Janvier"
-
-#: ../../include/text.php:1217
-msgid "February"
-msgstr "Février"
-
-#: ../../include/text.php:1217
-msgid "March"
-msgstr "Mars"
-
-#: ../../include/text.php:1217
-msgid "April"
-msgstr "Avril"
-
-#: ../../include/text.php:1217
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
-
-#: ../../include/text.php:1217
-msgid "June"
-msgstr "Juin"
-
-#: ../../include/text.php:1217
-msgid "July"
-msgstr "Juillet"
-
-#: ../../include/text.php:1217
-msgid "August"
-msgstr "Août"
-
-#: ../../include/text.php:1217
-msgid "September"
-msgstr "Septembre"
-
-#: ../../include/text.php:1217
-msgid "October"
-msgstr "Octobre"
-
-#: ../../include/text.php:1217
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
-
-#: ../../include/text.php:1217
-msgid "December"
-msgstr "Décembre"
-
-#: ../../include/text.php:1437
-msgid "bytes"
-msgstr "octets"
-
-#: ../../include/text.php:1461 ../../include/text.php:1473
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
-
-#: ../../include/text.php:1714
-msgid "Select an alternate language"
-msgstr "Choisir une langue alternative"
-
-#: ../../include/text.php:1970
-msgid "activity"
-msgstr "activité"
-
-#: ../../include/text.php:1973
-msgid "post"
-msgstr "publication"
-
-#: ../../include/text.php:2141
-msgid "Item filed"
-msgstr "Élément classé"
-
-#: ../../include/enotify.php:18
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Notification Friendica"
-
-#: ../../include/enotify.php:21
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Merci, "
-
-#: ../../include/enotify.php:23
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "L'administrateur de %s"
-
-#: ../../include/enotify.php:64
-#, php-format
-msgid "%s <!item_type!>"
-msgstr "%s <!item_type!>"
-
-#: ../../include/enotify.php:68
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notification] Nouveau courriel reçu sur %s"
-
-#: ../../include/enotify.php:70
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
+#: include/text.php:402
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:71
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
+#: include/text.php:403
+msgid "The end"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:71
-msgid "a private message"
-msgstr "un message privé"
+#: include/text.php:894
+msgid "No contacts"
+msgstr "Aucun contact"
 
-#: ../../include/enotify.php:72
+#: include/text.php:909
 #, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contact"
+msgstr[1] "%d contacts"
 
-#: ../../include/enotify.php:124
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]un %3$s[/url]"
+#: include/text.php:1010 include/nav.php:121
+msgid "Full Text"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:131
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]le %4$s de %3$s[/url]"
+#: include/text.php:1011 include/nav.php:122
+msgid "Tags"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:139
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+#: include/text.php:1066
+msgid "poke"
+msgstr "titiller"
 
-#: ../../include/enotify.php:149
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notification] Commentaire de %2$s sur la conversation #%1$d"
+#: include/text.php:1066
+msgid "poked"
+msgstr "a titillé"
 
-#: ../../include/enotify.php:150
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
+#: include/text.php:1067
+msgid "ping"
+msgstr "attirer l'attention"
 
-#: ../../include/enotify.php:153 ../../include/enotify.php:168
-#: ../../include/enotify.php:181 ../../include/enotify.php:194
-#: ../../include/enotify.php:212 ../../include/enotify.php:225
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
+#: include/text.php:1067
+msgid "pinged"
+msgstr "a attiré l'attention de"
 
-#: ../../include/enotify.php:160
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s a posté sur votre mur de profil"
+#: include/text.php:1068
+msgid "prod"
+msgstr "aiguillonner"
 
-#: ../../include/enotify.php:162
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
+#: include/text.php:1068
+msgid "prodded"
+msgstr "a aiguillonné"
 
-#: ../../include/enotify.php:164
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
+#: include/text.php:1069
+msgid "slap"
+msgstr "gifler"
 
-#: ../../include/enotify.php:175
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s vous a étiqueté"
+#: include/text.php:1069
+msgid "slapped"
+msgstr "a giflé"
 
-#: ../../include/enotify.php:176
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a étiqueté sur %2$s"
+#: include/text.php:1070
+msgid "finger"
+msgstr "tripoter"
 
-#: ../../include/enotify.php:177
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]vous a étiqueté[/url]."
+#: include/text.php:1070
+msgid "fingered"
+msgstr "a tripoté"
 
-#: ../../include/enotify.php:188
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s partage une nouvelle publication"
+#: include/text.php:1071
+msgid "rebuff"
+msgstr "rabrouer"
 
-#: ../../include/enotify.php:189
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$s a partagé une nouvelle publication sur %2$s"
+#: include/text.php:1071
+msgid "rebuffed"
+msgstr "a rabroué"
 
-#: ../../include/enotify.php:190
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]partage une publication[/url]."
+#: include/text.php:1085
+msgid "happy"
+msgstr "heureuse"
 
-#: ../../include/enotify.php:202
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Notify] %1$s vous a sollicité"
+#: include/text.php:1086
+msgid "sad"
+msgstr "triste"
 
-#: ../../include/enotify.php:203
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s vous a sollicité via %2$s"
+#: include/text.php:1087
+msgid "mellow"
+msgstr "suave"
 
-#: ../../include/enotify.php:204
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s vous a [url=%2$s]sollicité[/url]."
+#: include/text.php:1088
+msgid "tired"
+msgstr "fatiguée"
 
-#: ../../include/enotify.php:219
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notification] %s a étiqueté votre publication"
+#: include/text.php:1089
+msgid "perky"
+msgstr "guillerette"
 
-#: ../../include/enotify.php:220
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s a étiqueté votre publication sur %2$s"
+#: include/text.php:1090
+msgid "angry"
+msgstr "colérique"
 
-#: ../../include/enotify.php:221
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s a étiqueté [url=%2$s]votre publication[/url]"
+#: include/text.php:1091
+msgid "stupified"
+msgstr "stupéfaite"
 
-#: ../../include/enotify.php:232
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notification] Introduction reçue"
+#: include/text.php:1092
+msgid "puzzled"
+msgstr "perplexe"
 
-#: ../../include/enotify.php:233
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
+#: include/text.php:1093
+msgid "interested"
+msgstr "intéressée"
 
-#: ../../include/enotify.php:234
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
+#: include/text.php:1094
+msgid "bitter"
+msgstr "amère"
 
-#: ../../include/enotify.php:237 ../../include/enotify.php:279
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
+#: include/text.php:1095
+msgid "cheerful"
+msgstr "entraînante"
 
-#: ../../include/enotify.php:239
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
+#: include/text.php:1096
+msgid "alive"
+msgstr "vivante"
 
-#: ../../include/enotify.php:247
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr ""
+#: include/text.php:1097
+msgid "annoyed"
+msgstr "ennuyée"
 
-#: ../../include/enotify.php:248 ../../include/enotify.php:249
-#, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr ""
+#: include/text.php:1098
+msgid "anxious"
+msgstr "anxieuse"
 
-#: ../../include/enotify.php:255
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr ""
+#: include/text.php:1099
+msgid "cranky"
+msgstr "excentrique"
 
-#: ../../include/enotify.php:256 ../../include/enotify.php:257
-#, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
-msgstr ""
+#: include/text.php:1100
+msgid "disturbed"
+msgstr "dérangée"
 
-#: ../../include/enotify.php:270
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Notification] Nouvelle suggestion d'amitié"
+#: include/text.php:1101
+msgid "frustrated"
+msgstr "frustrée"
 
-#: ../../include/enotify.php:271
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
+#: include/text.php:1102
+msgid "motivated"
+msgstr "motivée"
 
-#: ../../include/enotify.php:272
-#, php-format
-msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
+#: include/text.php:1103
+msgid "relaxed"
+msgstr "détendue"
 
-#: ../../include/enotify.php:277
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom :"
+#: include/text.php:1104
+msgid "surprised"
+msgstr "surprise"
 
-#: ../../include/enotify.php:278
-msgid "Photo:"
-msgstr "Photo :"
+#: include/text.php:1497
+msgid "bytes"
+msgstr "octets"
 
-#: ../../include/enotify.php:281
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
+#: include/text.php:1529 include/text.php:1541
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
 
-#: ../../include/enotify.php:289 ../../include/enotify.php:302
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
+#: include/text.php:1715
+msgid "View on separate page"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:290 ../../include/enotify.php:303
-#, php-format
-msgid "'%1$s' has acepted your connection request at %2$s"
+#: include/text.php:1716
+msgid "view on separate page"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:291 ../../include/enotify.php:304
-#, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr ""
+#: include/text.php:1997
+msgid "activity"
+msgstr "activité"
 
-#: ../../include/enotify.php:294
-msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email\n"
-"\twithout restriction."
-msgstr ""
+#: include/text.php:2000
+msgid "post"
+msgstr "publication"
 
-#: ../../include/enotify.php:297 ../../include/enotify.php:311
-#, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr ""
+#: include/text.php:2168
+msgid "Item filed"
+msgstr "Élément classé"
+
+#: include/bbcode.php:483 include/bbcode.php:1143 include/bbcode.php:1144
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Image/photo"
 
-#: ../../include/enotify.php:307
+#: include/bbcode.php:581
 #, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:309
+#: include/bbcode.php:615
 #, php-format
 msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future. "
+"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
+"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/enotify.php:322
-msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
-msgstr ""
+#: include/bbcode.php:1103 include/bbcode.php:1123
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 a écrit:"
 
-#: ../../include/enotify.php:323
-#, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr ""
+#: include/bbcode.php:1152 include/bbcode.php:1153
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Contenu chiffré"
 
-#: ../../include/enotify.php:324
-#, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr "Vous avez reçu une [url=%1$s]demande de création de compte[/url] de %2$s."
+#: include/notifier.php:843 include/delivery.php:458
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(sans titre)"
 
-#: ../../include/enotify.php:327
+#: include/notifier.php:853 include/delivery.php:469 include/enotify.php:37
+msgid "noreply"
+msgstr "noreply"
+
+#: include/dba_pdo.php:72 include/dba.php:56
 #, php-format
-msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
-msgstr "Nom complet :\t%1$s\\nAdresse :\t%2$s\\nIdentifiant :\t%3$s (%4$s)"
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Impossible de localiser les informations DNS pour le serveur de base de données '%s'"
+
+#: include/contact_selectors.php:32
+msgid "Unknown | Not categorised"
+msgstr "Inconnu | Non-classé"
+
+#: include/contact_selectors.php:33
+msgid "Block immediately"
+msgstr "Bloquer immédiatement"
+
+#: include/contact_selectors.php:34
+msgid "Shady, spammer, self-marketer"
+msgstr "Douteux, spammeur, accro à l'auto-promotion"
+
+#: include/contact_selectors.php:35
+msgid "Known to me, but no opinion"
+msgstr "Connu de moi, mais sans opinion"
+
+#: include/contact_selectors.php:36
+msgid "OK, probably harmless"
+msgstr "OK, probablement inoffensif"
 
-#: ../../include/enotify.php:330
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "Veuillez visiter %s pour approuver ou rejeter la demande."
+#: include/contact_selectors.php:37
+msgid "Reputable, has my trust"
+msgstr "Réputé, a toute ma confiance"
 
-#: ../../include/Scrape.php:614
-msgid " on Last.fm"
-msgstr "sur Last.fm"
+#: include/contact_selectors.php:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "Chaque semaine"
 
-#: ../../include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Un groupe supprimé a été recréé. Les permissions existantes <strong>pourraient</strong> s'appliquer à ce groupe et aux futurs membres. Si ce n'est pas le comportement attendu, merci de re-créer un autre groupe sous un autre nom."
+#: include/contact_selectors.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr "Chaque mois"
 
-#: ../../include/group.php:207
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Paramètres de confidentialité par défaut pour les nouveaux contacts"
+#: include/contact_selectors.php:77
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
 
-#: ../../include/group.php:226
-msgid "Everybody"
-msgstr "Tout le monde"
+#: include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: ../../include/group.php:249
-msgid "edit"
-msgstr "éditer"
+#: include/contact_selectors.php:82
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: ../../include/group.php:271
-msgid "Edit group"
-msgstr "Editer groupe"
+#: include/contact_selectors.php:83
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: ../../include/group.php:272
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Créer un nouveau groupe"
+#: include/contact_selectors.php:84
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/IM"
 
-#: ../../include/group.php:273
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contacts n'appartenant à aucun groupe"
+#: include/contact_selectors.php:85
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: ../../include/follow.php:32
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "URL de connexion manquante."
+#: include/contact_selectors.php:87
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: ../../include/follow.php:59
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Ce site n'est pas configuré pour dialoguer avec d'autres réseaux."
+#: include/contact_selectors.php:88
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
+#: include/contact_selectors.php:89
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: ../../include/follow.php:78
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
+#: include/contact_selectors.php:90
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Connecteur Diaspora"
 
-#: ../../include/follow.php:82
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
+#: include/contact_selectors.php:91
+msgid "GNU Social"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/follow.php:84
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
+#: include/contact_selectors.php:92
+msgid "App.net"
+msgstr "App.net"
 
-#: ../../include/follow.php:86
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
+#: include/contact_selectors.php:103
+msgid "Redmatrix"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/follow.php:87
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
+#: include/Scrape.php:610
+msgid " on Last.fm"
+msgstr "sur Last.fm"
 
-#: ../../include/follow.php:93
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
+#: include/bb2diaspora.php:154 include/event.php:30 include/event.php:48
+msgid "Starts:"
+msgstr "Débute:"
 
-#: ../../include/follow.php:103
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
+#: include/bb2diaspora.php:162 include/event.php:33 include/event.php:54
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Finit:"
 
-#: ../../include/follow.php:205
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
+#: include/plugin.php:522 include/plugin.php:524
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "Cliquez ici pour mettre à jour."
 
-#: ../../include/follow.php:258
-msgid "following"
-msgstr "following"
+#: include/plugin.php:530
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "Cette action dépasse les limites définies par votre abonnement."
 
-#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[pas de sujet]"
+#: include/plugin.php:535
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "Cette action n'est pas disponible avec votre abonnement."
 
-#: ../../include/nav.php:73
+#: include/nav.php:72
 msgid "End this session"
 msgstr "Mettre fin à cette session"
 
-#: ../../include/nav.php:79
+#: include/nav.php:75 include/nav.php:157 view/theme/diabook/theme.php:123
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Vos publications et conversations"
+
+#: include/nav.php:76 view/theme/diabook/theme.php:124
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Votre page de profil"
+
+#: include/nav.php:77 view/theme/diabook/theme.php:126
+msgid "Your photos"
+msgstr "Vos photos"
+
+#: include/nav.php:78
 msgid "Your videos"
 msgstr "Vos vidéos"
 
-#: ../../include/nav.php:81
+#: include/nav.php:79 view/theme/diabook/theme.php:127
+msgid "Your events"
+msgstr "Vos événements"
+
+#: include/nav.php:80 view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Notes personnelles"
+
+#: include/nav.php:80
 msgid "Your personal notes"
 msgstr "Vos notes personnelles"
 
-#: ../../include/nav.php:92
+#: include/nav.php:91
 msgid "Sign in"
 msgstr "Se connecter"
 
-#: ../../include/nav.php:105
+#: include/nav.php:104
 msgid "Home Page"
 msgstr "Page d'accueil"
 
-#: ../../include/nav.php:109
+#: include/nav.php:108
 msgid "Create an account"
 msgstr "Créer un compte"
 
-#: ../../include/nav.php:114
+#: include/nav.php:113
 msgid "Help and documentation"
 msgstr "Aide et documentation"
 
-#: ../../include/nav.php:117
+#: include/nav.php:116
 msgid "Apps"
 msgstr "Applications"
 
-#: ../../include/nav.php:117
+#: include/nav.php:116
 msgid "Addon applications, utilities, games"
 msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
 
-#: ../../include/nav.php:119
+#: include/nav.php:118
 msgid "Search site content"
 msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
 
-#: ../../include/nav.php:129
+#: include/nav.php:136
 msgid "Conversations on this site"
 msgstr "Conversations ayant cours sur ce site"
 
-#: ../../include/nav.php:131
+#: include/nav.php:138
+msgid "Conversations on the network"
+msgstr ""
+
+#: include/nav.php:142
 msgid "Directory"
 msgstr "Annuaire"
 
-#: ../../include/nav.php:131
+#: include/nav.php:142
 msgid "People directory"
 msgstr "Annuaire des utilisateurs"
 
-#: ../../include/nav.php:133
+#: include/nav.php:144
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
-#: ../../include/nav.php:133
+#: include/nav.php:144
 msgid "Information about this friendica instance"
 msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
 
-#: ../../include/nav.php:143
+#: include/nav.php:154
 msgid "Conversations from your friends"
 msgstr "Conversations de vos amis"
 
-#: ../../include/nav.php:144
+#: include/nav.php:155
 msgid "Network Reset"
 msgstr "Réinitialiser le réseau"
 
-#: ../../include/nav.php:144
+#: include/nav.php:155
 msgid "Load Network page with no filters"
 msgstr "Chargement des pages du réseau sans filtre"
 
-#: ../../include/nav.php:152
+#: include/nav.php:162
 msgid "Friend Requests"
 msgstr "Demande d'amitié"
 
-#: ../../include/nav.php:154
+#: include/nav.php:166
 msgid "See all notifications"
 msgstr "Voir toute notification"
 
-#: ../../include/nav.php:155
+#: include/nav.php:167
 msgid "Mark all system notifications seen"
 msgstr "Marquer toutes les notifications système comme 'vues'"
 
-#: ../../include/nav.php:159
+#: include/nav.php:171
 msgid "Private mail"
 msgstr "Messages privés"
 
-#: ../../include/nav.php:160
+#: include/nav.php:172
 msgid "Inbox"
 msgstr "Messages entrants"
 
-#: ../../include/nav.php:161
+#: include/nav.php:173
 msgid "Outbox"
 msgstr "Messages sortants"
 
-#: ../../include/nav.php:165
+#: include/nav.php:177
 msgid "Manage"
 msgstr "Gérer"
 
-#: ../../include/nav.php:165
+#: include/nav.php:177
 msgid "Manage other pages"
 msgstr "Gérer les autres pages"
 
-#: ../../include/nav.php:170
+#: include/nav.php:182
 msgid "Account settings"
 msgstr "Compte"
 
-#: ../../include/nav.php:173
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Gérer/Éditer les profiles"
+#: include/nav.php:185
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "Gérer/Éditer les profiles"
+
+#: include/nav.php:187
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Gérer/éditer les amitiés et contacts"
+
+#: include/nav.php:194
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Démarrage et configuration du site"
+
+#: include/nav.php:198
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigation"
+
+#: include/nav.php:198
+msgid "Site map"
+msgstr "Carte du site"
+
+#: include/api.php:321 include/api.php:332 include/api.php:441
+#: include/api.php:1160 include/api.php:1162
+msgid "User not found."
+msgstr "Utilisateur non trouvé"
+
+#: include/api.php:808
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Le quota journalier de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
+
+#: include/api.php:827
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Le quota hebdomadaire de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
+
+#: include/api.php:846
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "Le quota mensuel de %d publications a été atteint. La publication a été rejetée."
+
+#: include/api.php:1369
+msgid "There is no status with this id."
+msgstr "Il n'y a pas de statut avec cet id."
+
+#: include/api.php:1443
+msgid "There is no conversation with this id."
+msgstr "Il n'y a pas de conversation avec cet id."
+
+#: include/api.php:1722
+msgid "Invalid item."
+msgstr "Item invalide."
+
+#: include/api.php:1732
+msgid "Invalid action. "
+msgstr "Action invalide."
+
+#: include/api.php:1740
+msgid "DB error"
+msgstr ""
+
+#: include/user.php:48
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Une invitation est requise."
+
+#: include/user.php:53
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
+
+#: include/user.php:61
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Adresse OpenID invalide"
+
+#: include/user.php:82
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Entrez les informations requises."
+
+#: include/user.php:96
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Utilisez un nom plus court."
+
+#: include/user.php:98
+msgid "Name too short."
+msgstr "Nom trop court."
+
+#: include/user.php:113
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
+
+#: include/user.php:118
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
+
+#: include/user.php:121
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
+
+#: include/user.php:134
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
+
+#: include/user.php:140
+msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
+msgstr ""
+
+#: include/user.php:147 include/user.php:245
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
+
+#: include/user.php:157
+msgid ""
+"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
+"another."
+msgstr "Ce surnom a déjà été utilisé ici, et ne peut re-servir. Merci d'en choisir un autre."
+
+#: include/user.php:173
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERREUR SÉRIEUSE: La génération des clés de sécurité a échoué."
+
+#: include/user.php:231
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
+
+#: include/user.php:256 view/theme/clean/config.php:56
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:44
+msgid "default"
+msgstr "défaut"
+
+#: include/user.php:266
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
+
+#: include/user.php:299 include/user.php:303 include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends"
+msgstr "Amis"
+
+#: include/user.php:387
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t"
+msgstr "\n\t\tChère/Cher %1$s,\n\t\t\tMerci de vous être inscrit sur %2$s. Votre compte a bien été créé.\n\t"
+
+#: include/user.php:391
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr "\n\t\tVoici vos informations de connexion :\n\t\t\tAdresse :\t%3$s\n\t\t\tIdentifiant :\t%1$s\n\t\t\tMot de passe :\t%5$s\n\n\t\tVous pourrez changer votre mot de passe dans les paramètres de votre compte une fois connecté.\n\n\t\tProfitez-en pour prendre le temps de passer en revue les autres paramètres de votre compte.\n\n\t\tVous pourrez aussi ajouter quelques informations élémentaires à votre profil par défaut (sur la page « Profils ») pour permettre à d’autres personnes de vous trouver facilement.\n\n\t\tNous recommandons de préciser votre nom complet, d’ajouter une photo et quelques mots-clefs (c’est très utile pour découvrir de nouveaux amis), et peut-être aussi d’indiquer au moins le pays dans lequel vous vivez, à défaut d’être plus précis.\n\n\t\tNous respectons pleinement votre droit à une vie privée, et vous n’avez aucune obligation de donner toutes ces informations. Mais si vous êtes nouveau et ne connaissez encore personne ici, cela peut vous aider à vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\n\t\tMerci et bienvenu sur %2$s."
+
+#: include/diaspora.php:719
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Notification de partage du réseau Diaspora"
+
+#: include/diaspora.php:2574
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Pièces jointes : "
+
+#: include/items.php:4871
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?"
 
-#: ../../include/nav.php:175
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Gérer/éditer les amitiés et contacts"
+#: include/items.php:5146
+msgid "Archives"
+msgstr "Archives"
 
-#: ../../include/nav.php:182
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Démarrage et configuration du site"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Male"
+msgstr "Masculin"
 
-#: ../../include/nav.php:186
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigation"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Female"
+msgstr "Féminin"
 
-#: ../../include/nav.php:186
-msgid "Site map"
-msgstr "Carte du site"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Actuellement masculin"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:22
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Actuellement féminin"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:23
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Principalement masculin"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:30
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Anniversaire:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Principalement féminin"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:34
-msgid "Age:"
-msgstr "Age:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transgender"
+msgstr "Transgenre"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:43
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "depuis %1$d %2$s"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Intersex"
+msgstr "Inter-sexe"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:52
-msgid "Tags:"
-msgstr "Étiquette:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Transsexuel"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:56
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religion:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Hermaphrodite"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:60
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Passe-temps/Centres d'intérêt:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Neuter"
+msgstr "Neutre"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:67
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Coordonnées/Réseaux sociaux:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Non-spécifique"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:69
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Goûts musicaux:"
+#: include/profile_selectors.php:6
+msgid "Other"
+msgstr "Autre"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:71
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Lectures:"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Males"
+msgstr "Hommes"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:73
-msgid "Television:"
-msgstr "Télévision:"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Females"
+msgstr "Femmes"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:75
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Cinéma/Danse/Culture/Divertissement:"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Gay"
+msgstr "Gay"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:77
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amour/Romance:"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbienne"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:79
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Activité professionnelle/Occupation:"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "No Preference"
+msgstr "Sans préférence"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:81
-msgid "School/education:"
-msgstr "Études/Formation:"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Bisexuel"
 
-#: ../../include/bbcode.php:428 ../../include/bbcode.php:1047
-#: ../../include/bbcode.php:1048
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Image/photo"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Auto-sexuel"
 
-#: ../../include/bbcode.php:528
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr ""
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Abstinent"
 
-#: ../../include/bbcode.php:562
-#, php-format
-msgid ""
-"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
-"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
-msgstr ""
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Virgin"
+msgstr "Vierge"
 
-#: ../../include/bbcode.php:1011 ../../include/bbcode.php:1031
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 a écrit:"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Deviant"
+msgstr "Déviant"
 
-#: ../../include/bbcode.php:1056 ../../include/bbcode.php:1057
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Contenu chiffré"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fétichiste"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Inconnu | Non-classé"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Oodles"
+msgstr "Oodles"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Bloquer immédiatement"
+#: include/profile_selectors.php:23
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Non-sexuel"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Douteux, spammeur, accro à l'auto-promotion"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Single"
+msgstr "Célibataire"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Connu de moi, mais sans opinion"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Lonely"
+msgstr "Esseulé"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "OK, probablement inoffensif"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Réputé, a toute ma confiance"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Indisponible"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Chaque semaine"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Has crush"
+msgstr "Attiré par quelqu'un"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Chaque mois"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Infatuated"
+msgstr "Entiché"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Dating"
+msgstr "Dans une relation"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Infidèle"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Accro au sexe"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Amis par intérêt"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Engaged"
+msgstr "Fiancé"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:87
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Married"
+msgstr "Marié"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:88
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "Se croit marié"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:89
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Partners"
+msgstr "Partenaire"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:90
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Connecteur Diaspora"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "En cohabitation"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:91
-msgid "Statusnet"
-msgstr "Statusnet"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Common law"
+msgstr "Marié \"de fait\"/\"sui juris\" (concubin)"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:92
-msgid "App.net"
-msgstr "App.net"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Happy"
+msgstr "Heureux"
 
-#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Divers"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Not looking"
+msgstr "Pas intéressé"
 
-#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:290
-msgid "year"
-msgstr "an"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Swinger"
+msgstr "Échangiste"
 
-#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:291
-msgid "month"
-msgstr "mois"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Trahi(e)"
 
-#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:293
-msgid "day"
-msgstr "jour"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Separated"
+msgstr "Séparé"
 
-#: ../../include/datetime.php:276
-msgid "never"
-msgstr "jamais"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unstable"
+msgstr "Instable"
 
-#: ../../include/datetime.php:282
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "il y a moins d'une seconde"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Divorced"
+msgstr "Divorcé"
 
-#: ../../include/datetime.php:290
-msgid "years"
-msgstr "ans"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "Se croit divorcé"
 
-#: ../../include/datetime.php:291
-msgid "months"
-msgstr "mois"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Widowed"
+msgstr "Veuf/Veuve"
 
-#: ../../include/datetime.php:292
-msgid "week"
-msgstr "semaine"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Incertain"
 
-#: ../../include/datetime.php:292
-msgid "weeks"
-msgstr "semaines"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "It's complicated"
+msgstr "C'est compliqué"
 
-#: ../../include/datetime.php:293
-msgid "days"
-msgstr "jours"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Don't care"
+msgstr "S'en désintéresse"
 
-#: ../../include/datetime.php:294
-msgid "hour"
-msgstr "heure"
+#: include/profile_selectors.php:42
+msgid "Ask me"
+msgstr "Me demander"
 
-#: ../../include/datetime.php:294
-msgid "hours"
-msgstr "heures"
+#: include/enotify.php:18
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Notification Friendica"
 
-#: ../../include/datetime.php:295
-msgid "minute"
-msgstr "minute"
+#: include/enotify.php:21
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Merci, "
 
-#: ../../include/datetime.php:295
-msgid "minutes"
-msgstr "minutes"
+#: include/enotify.php:24
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "L'administrateur de %s"
 
-#: ../../include/datetime.php:296
-msgid "second"
-msgstr "seconde"
+#: include/enotify.php:26
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/datetime.php:296
-msgid "seconds"
-msgstr "secondes"
+#: include/enotify.php:68
+#, php-format
+msgid "%s <!item_type!>"
+msgstr "%s <!item_type!>"
 
-#: ../../include/datetime.php:305
+#: include/enotify.php:82
 #, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s auparavant"
+msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Friendica:Notification] Nouveau courriel reçu sur %s"
 
-#: ../../include/datetime.php:477 ../../include/items.php:2204
+#: include/enotify.php:84
 #, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "Anniversaire de %s's"
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé un nouveau message privé sur %2$s."
 
-#: ../../include/datetime.php:478 ../../include/items.php:2205
+#: include/enotify.php:85
 #, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Joyeux anniversaire, %s !"
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s vous a envoyé %2$s."
 
-#: ../../include/features.php:23
-msgid "General Features"
-msgstr "Fonctions générales"
+#: include/enotify.php:85
+msgid "a private message"
+msgstr "un message privé"
 
-#: ../../include/features.php:25
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Profils multiples"
+#: include/enotify.php:86
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir vos messages privés et/ou y répondre."
 
-#: ../../include/features.php:25
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Possibilité de créer plusieurs profils"
+#: include/enotify.php:138
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]un %3$s[/url]"
 
-#: ../../include/features.php:30
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Caractéristiques de composition de publication"
+#: include/enotify.php:145
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s a commenté sur [url=%2$s]le %4$s de %3$s[/url]"
 
-#: ../../include/features.php:31
-msgid "Richtext Editor"
-msgstr "Éditeur de texte enrichi"
+#: include/enotify.php:153
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
 
-#: ../../include/features.php:31
-msgid "Enable richtext editor"
-msgstr "Activer l'éditeur de texte enrichi"
+#: include/enotify.php:163
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica:Notification] Commentaire de %2$s sur la conversation #%1$d"
 
-#: ../../include/features.php:32
-msgid "Post Preview"
-msgstr "Aperçu de la publication"
+#: include/enotify.php:164
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s a commenté un élément que vous suivez."
 
-#: ../../include/features.php:32
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "Permet la prévisualisation des publications et commentaires avant de les publier"
+#: include/enotify.php:167 include/enotify.php:182 include/enotify.php:195
+#: include/enotify.php:208 include/enotify.php:226 include/enotify.php:239
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Merci de visiter %s pour voir la conversation et/ou y répondre."
 
-#: ../../include/features.php:33
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr ""
+#: include/enotify.php:174
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s a posté sur votre mur de profil"
 
-#: ../../include/features.php:33
-msgid ""
-"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr ""
+#: include/enotify.php:176
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s a publié sur votre mur à %2$s"
 
-#: ../../include/features.php:38
-msgid "Network Sidebar Widgets"
-msgstr "Widgets réseau pour barre latérale"
+#: include/enotify.php:178
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s a posté sur [url=%2$s]votre mur[/url]"
 
-#: ../../include/features.php:39
-msgid "Search by Date"
-msgstr "Rechercher par Date"
+#: include/enotify.php:189
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s vous a étiqueté"
 
-#: ../../include/features.php:39
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Capacité de sélectionner les publications par intervalles de dates"
+#: include/enotify.php:190
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s vous a étiqueté sur %2$s"
 
-#: ../../include/features.php:40
-msgid "Group Filter"
-msgstr "Filtre de groupe"
+#: include/enotify.php:191
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]vous a étiqueté[/url]."
 
-#: ../../include/features.php:40
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr "Activer le widget d’affichage des publications du réseau seulement pour le groupe sélectionné"
+#: include/enotify.php:202
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s partage une nouvelle publication"
 
-#: ../../include/features.php:41
-msgid "Network Filter"
-msgstr "Filtre de réseau"
+#: include/enotify.php:203
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s a partagé une nouvelle publication sur %2$s"
 
-#: ../../include/features.php:41
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr "Activer le widget d’affichage des publications du réseau seulement pour le réseau sélectionné"
+#: include/enotify.php:204
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]partage une publication[/url]."
 
-#: ../../include/features.php:42
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "Sauvegarder la recherche pour une utilisation ultérieure"
+#: include/enotify.php:216
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
+msgstr "[Friendica:Notify] %1$s vous a sollicité"
 
-#: ../../include/features.php:47
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Onglets Réseau"
+#: include/enotify.php:217
+#, php-format
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "%1$s vous a sollicité via %2$s"
 
-#: ../../include/features.php:48
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr "Onglet Réseau Personnel"
+#: include/enotify.php:218
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s vous a [url=%2$s]sollicité[/url]."
 
-#: ../../include/features.php:48
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau où vous avez interagit"
+#: include/enotify.php:233
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Friendica:Notification] %s a étiqueté votre publication"
 
-#: ../../include/features.php:49
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Nouvel onglet réseaux"
+#: include/enotify.php:234
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s a étiqueté votre publication sur %2$s"
 
-#: ../../include/features.php:49
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau (dans les 12 dernières heures)"
+#: include/enotify.php:235
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s a étiqueté [url=%2$s]votre publication[/url]"
 
-#: ../../include/features.php:50
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Onglet réseau partagé"
+#: include/enotify.php:246
+msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Friendica:Notification] Introduction reçue"
 
-#: ../../include/features.php:50
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Activer l'onglet pour afficher seulement les publications du réseau contenant des liens"
+#: include/enotify.php:247
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une introduction de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: ../../include/features.php:55
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "outils de publication/commentaire"
+#: include/enotify.php:248
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une introduction[/url] de %2$s."
 
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr "Suppression multiple"
+#: include/enotify.php:251 include/enotify.php:293
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Vous pouvez visiter son profil sur %s"
 
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr "Sélectionner et supprimer plusieurs publications/commentaires à la fois"
+#: include/enotify.php:253
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter l'introduction."
 
-#: ../../include/features.php:57
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "Éditer les publications envoyées"
+#: include/enotify.php:261
+msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
+msgstr "[Notification Friendica] Une nouvelle personne partage avec vous"
 
-#: ../../include/features.php:57
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr "Éditer et corriger les publications et commentaires après l'envoi"
+#: include/enotify.php:262 include/enotify.php:263
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:58
-msgid "Tagging"
-msgstr "Étiquettage"
+#: include/enotify.php:269
+msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:58
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "Possibilité d'étiqueter les publications existantes"
+#: include/enotify.php:270 include/enotify.php:271
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:59
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Catégories des publications"
+#: include/enotify.php:284
+msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Friendica:Notification] Nouvelle suggestion d'amitié"
 
-#: ../../include/features.php:59
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Ajouter des catégories à vos publications"
+#: include/enotify.php:285
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Vous avez reçu une suggestion de '%1$s' sur %2$s"
 
-#: ../../include/features.php:60
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "Possibilité d'afficher les publications sous les répertoires"
+#: include/enotify.php:286
+#, php-format
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Vous avez reçu [url=%1$s]une suggestion[/url] de %3$s pour %2$s."
 
-#: ../../include/features.php:61
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "Publications non aimées"
+#: include/enotify.php:291
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom :"
 
-#: ../../include/features.php:61
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "Possibilité de ne pas aimer les publications/commentaires"
+#: include/enotify.php:292
+msgid "Photo:"
+msgstr "Photo :"
 
-#: ../../include/features.php:62
-msgid "Star Posts"
-msgstr "Publications spéciales"
+#: include/enotify.php:295
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Merci de visiter %s pour approuver ou rejeter la suggestion."
 
-#: ../../include/features.php:62
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "Possibilité de marquer les publications spéciales d'une étoile"
+#: include/enotify.php:303 include/enotify.php:316
+msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:63
-msgid "Mute Post Notifications"
+#: include/enotify.php:304 include/enotify.php:317
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:63
-msgid "Ability to mute notifications for a thread"
+#: include/enotify.php:305 include/enotify.php:318
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/diaspora.php:703
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Notification de partage du réseau Diaspora"
+#: include/enotify.php:308
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email\n"
+"\twithout restriction."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/diaspora.php:2520
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Pièces jointes : "
+#: include/enotify.php:311 include/enotify.php:325
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/dbstructure.php:26
+#: include/enotify.php:321
 #, php-format
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr "\nLes développeurs de Friendica ont récemment publié la mise à jour %s, mais en tentant de l’installer, quelque chose s’est terriblement mal passé. Une réparation s’impose et je ne peux pas la faire tout seul. Contactez un développeur Friendica si vous ne pouvez pas corriger le problème vous-même. Il est possible que ma base de données soit corrompue."
+"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/dbstructure.php:31
+#: include/enotify.php:323
 #, php-format
 msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "Le message d’erreur est\n[pre]%s[/pre]"
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future. "
+msgstr ""
 
-#: ../../include/dbstructure.php:162
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Des erreurs ont été signalées lors de la création des tables."
+#: include/enotify.php:336
+msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/dbstructure.php:220
-msgid "Errors encountered performing database changes."
-msgstr "Des erreurs sont survenues lors de la mise à jour de la base de données."
+#: include/enotify.php:337
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:333
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visible par tout le monde"
+#: include/enotify.php:338
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "Vous avez reçu une [url=%1$s]demande de création de compte[/url] de %2$s."
 
-#: ../../include/items.php:4539
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?"
+#: include/enotify.php:341
+#, php-format
+msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
+msgstr "Nom complet :\t%1$s\\nAdresse :\t%2$s\\nIdentifiant :\t%3$s (%4$s)"
 
-#: ../../include/items.php:4762
-msgid "Archives"
-msgstr "Archives"
+#: include/enotify.php:344
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Veuillez visiter %s pour approuver ou rejeter la demande."
 
-#: ../../include/oembed.php:212
+#: include/oembed.php:220
 msgid "Embedded content"
 msgstr "Contenu incorporé"
 
-#: ../../include/oembed.php:221
+#: include/oembed.php:229
 msgid "Embedding disabled"
 msgstr "Incorporation désactivée"
 
-#: ../../include/security.php:22
-msgid "Welcome "
-msgstr "Bienvenue "
-
-#: ../../include/security.php:23
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
-
-#: ../../include/security.php:26
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Bienvenue à nouveau, "
+#: include/uimport.php:94
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Une erreur a été détecté en décodant un fichier utilisateur"
 
-#: ../../include/security.php:366
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probablement dire que le formulaire est resté ouvert trop longtemps (plus de 3 heures) avant d'être validé."
+#: include/uimport.php:100
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Erreur ! Pas de ficher de version existant ! Êtes vous sur un compte Friendica ?"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Masculin"
+#: include/uimport.php:116 include/uimport.php:127
+msgid "Error! Cannot check nickname"
+msgstr "Erreur! Pseudo invalide"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Féminin"
+#: include/uimport.php:120 include/uimport.php:131
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "L'utilisateur '%s' existe déjà sur ce serveur!"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Actuellement masculin"
+#: include/uimport.php:153
+msgid "User creation error"
+msgstr "Erreur de création d'utilisateur"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Actuellement féminin"
+#: include/uimport.php:173
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Erreur de création du profil utilisateur"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Principalement masculin"
+#: include/uimport.php:222
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contacts non importés"
+msgstr[1] "%d contacts non importés"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Principalement féminin"
+#: include/uimport.php:292
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Action réalisé. Vous pouvez désormais vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgenre"
+#: index.php:441
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "activ. mobile"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Inter-sexe"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:83
+msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
+msgstr "Choisir une taille pour les images dans les publications et commentaires (largeur et hauteur)"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transsexuel"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:84 view/theme/dispy/config.php:73
+#: view/theme/diabook/config.php:151
+msgid "Set font-size for posts and comments"
+msgstr "Réglez 'font-size' (taille de police) pour publications et commentaires"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermaphrodite"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:85
+msgid "Set theme width"
+msgstr "Largeur du thème"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Neutre"
+#: view/theme/cleanzero/config.php:86 view/theme/quattro/config.php:68
+#: view/theme/clean/config.php:88
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Palette de couleurs"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Non-spécifique"
+#: view/theme/dispy/config.php:74 view/theme/diabook/config.php:152
+msgid "Set line-height for posts and comments"
+msgstr "Réglez 'line-height' (hauteur de police) pour publications et commentaires"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Autre"
+#: view/theme/dispy/config.php:75
+msgid "Set colour scheme"
+msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Undecided"
-msgstr "Indécis"
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alignement"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Males"
-msgstr "Hommes"
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Left"
+msgstr "Gauche"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Females"
-msgstr "Femmes"
+#: view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Gay"
-msgstr "Gay"
+#: view/theme/quattro/config.php:69
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Taille de texte des publications"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbienne"
+#: view/theme/quattro/config.php:70
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Taille de police des zones de texte"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "No Preference"
-msgstr "Sans préférence"
+#: view/theme/diabook/config.php:153
+msgid "Set resolution for middle column"
+msgstr "Réglez la résolution de la colonne centrale"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisexuel"
+#: view/theme/diabook/config.php:154
+msgid "Set color scheme"
+msgstr "Choisir le schéma de couleurs"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Auto-sexuel"
+#: view/theme/diabook/config.php:155
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
+msgstr "Niveau de zoom"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Abstinent"
+#: view/theme/diabook/config.php:156 view/theme/diabook/theme.php:585
+msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
+msgstr "Régler la longitude (X) pour la géolocalisation"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Virgin"
-msgstr "Vierge"
+#: view/theme/diabook/config.php:157 view/theme/diabook/theme.php:586
+msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
+msgstr "Régler la latitude (Y) pour la géolocalisation"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Deviant"
-msgstr "Déviant"
+#: view/theme/diabook/config.php:158 view/theme/diabook/theme.php:130
+#: view/theme/diabook/theme.php:544 view/theme/diabook/theme.php:624
+#: view/theme/vier/config.php:111
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Pages de Communauté"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fétichiste"
+#: view/theme/diabook/config.php:159 view/theme/diabook/theme.php:579
+#: view/theme/diabook/theme.php:625
+msgid "Earth Layers"
+msgstr "Géolocalisation"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Oodles"
-msgstr "Oodles"
+#: view/theme/diabook/config.php:160 view/theme/diabook/theme.php:391
+#: view/theme/diabook/theme.php:626 view/theme/vier/config.php:112
+#: view/theme/vier/theme.php:156
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Profils communautaires"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Non-sexuel"
+#: view/theme/diabook/config.php:161 view/theme/diabook/theme.php:599
+#: view/theme/diabook/theme.php:627 view/theme/vier/config.php:113
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Aide ou @NewHere?"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Single"
-msgstr "Célibataire"
+#: view/theme/diabook/config.php:162 view/theme/diabook/theme.php:606
+#: view/theme/diabook/theme.php:628 view/theme/vier/config.php:114
+#: view/theme/vier/theme.php:377
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Connecter des services"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Lonely"
-msgstr "Esseulé"
+#: view/theme/diabook/config.php:163 view/theme/diabook/theme.php:523
+#: view/theme/diabook/theme.php:629 view/theme/vier/config.php:115
+#: view/theme/vier/theme.php:203
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Trouver des amis"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
+#: view/theme/diabook/config.php:164 view/theme/diabook/theme.php:412
+#: view/theme/diabook/theme.php:630 view/theme/vier/config.php:116
+#: view/theme/vier/theme.php:185
+msgid "Last users"
+msgstr "Derniers utilisateurs"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Indisponible"
+#: view/theme/diabook/config.php:165 view/theme/diabook/theme.php:486
+#: view/theme/diabook/theme.php:631
+msgid "Last photos"
+msgstr "Dernières photos"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Has crush"
-msgstr "Attiré par quelqu'un"
+#: view/theme/diabook/config.php:166 view/theme/diabook/theme.php:441
+#: view/theme/diabook/theme.php:632
+msgid "Last likes"
+msgstr "Dernièrement aimé"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Entiché"
+#: view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Your contacts"
+msgstr "Vos contacts"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Dating"
-msgstr "Dans une relation"
+#: view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Your personal photos"
+msgstr "Vos photos personnelles"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infidèle"
+#: view/theme/diabook/theme.php:524 view/theme/vier/theme.php:204
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Annuaire local"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Accro au sexe"
+#: view/theme/diabook/theme.php:584
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
+msgstr "Régler le niveau de zoom pour la géolocalisation"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amis par intérêt"
+#: view/theme/diabook/theme.php:622
+msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
+msgstr "Montrer/cacher les boîtes dans la colonne de droite :"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: view/theme/clean/config.php:57
+msgid "Midnight"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Engaged"
-msgstr "Fiancé"
+#: view/theme/clean/config.php:58
+msgid "Zenburn"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Married"
-msgstr "Marié"
+#: view/theme/clean/config.php:59
+msgid "Bootstrap"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Se croit marié"
+#: view/theme/clean/config.php:60
+msgid "Shades of Pink"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Partners"
-msgstr "Partenaire"
+#: view/theme/clean/config.php:61
+msgid "Lime and Orange"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "En cohabitation"
+#: view/theme/clean/config.php:62
+msgid "GeoCities Retro"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Common law"
-msgstr "Marié \"de fait\"/\"sui juris\" (concubin)"
+#: view/theme/clean/config.php:86
+msgid "Background Image"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Happy"
-msgstr "Heureux"
+#: view/theme/clean/config.php:86
+msgid ""
+"The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as "
+"background image."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Not looking"
-msgstr "Pas intéressé"
+#: view/theme/clean/config.php:87
+msgid "Background Color"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Swinger"
-msgstr "Échangiste"
+#: view/theme/clean/config.php:87
+msgid "HEX value for the background color. Don't include the #"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Trahi(e)"
+#: view/theme/clean/config.php:89
+msgid "font size"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Separated"
-msgstr "Séparé"
+#: view/theme/clean/config.php:89
+msgid "base font size for your interface"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unstable"
-msgstr "Instable"
+#: view/theme/vier/config.php:64
+msgid "Comma separated list of helper forums"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Divorced"
-msgstr "Divorcé"
+#: view/theme/vier/config.php:110
+msgid "Set style"
+msgstr "Définir le style"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Se croit divorcé"
+#: view/theme/vier/theme.php:295
+msgid "Quick Start"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Widowed"
-msgstr "Veuf/Veuve"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:45
+msgid "greenzero"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Incertain"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:46
+msgid "purplezero"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "It's complicated"
-msgstr "C'est compliqué"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:47
+msgid "easterbunny"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Don't care"
-msgstr "S'en désintéresse"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:48
+msgid "darkzero"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Ask me"
-msgstr "Me demander"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:49
+msgid "comix"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/Contact.php:115
-msgid "stopped following"
-msgstr "retiré de la liste de suivi"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:50
+msgid "slackr"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/Contact.php:234
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Supprimer le contact"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:62
+msgid "Variations"
+msgstr "Variations"