]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/it/messages.po
merge
[friendica.git] / view / it / messages.po
index e0375764f9e5a7dca70b91354deaa3e001f37522..7e5a1123505079ee4d009f749406c1861cbd4a47 100644 (file)
 # FRIENDICA Distributed Social Network
-# Copyright (C) 2010, 2011 Mike Macgirvin
-# This file is distributed under the same license as the Friendika package.
+# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 the Friendica Project
+# This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
 # fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2011.
-#   <fabrix.xm@gmail.com>, 2011.
+#  <fabrix.xm@gmail.com>, 2013.
+#   <fabrix.xm@gmail.com>, 2011-2012.
+# Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2012.
+#   <marco@carnazzo.it>, 2012.
+# Paolo Pa <pynolo@tarine.net>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-15 17:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-15 18:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-28 10:13-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-01 16:22+0000\n"
 "Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/friendica/team/it/)\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: it\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../../index.php:213 ../../mod/help.php:38
-msgid "Not Found"
-msgstr "Non Trovato"
-
-#: ../../index.php:216 ../../mod/help.php:41
-msgid "Page not found."
-msgstr "Pagina non trovata."
-
-#: ../../index.php:279 ../../mod/profperm.php:19 ../../mod/group.php:67
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permesso negato"
+#: ../../object/Item.php:106 ../../mod/photos.php:1351
+#: ../../mod/content.php:643
+msgid "Private Message"
+msgstr "Messaggio privato"
 
-#: ../../index.php:280 ../../mod/manage.php:75 ../../mod/wall_upload.php:42
-#: ../../mod/follow.php:8 ../../mod/profile_photo.php:19
-#: ../../mod/profile_photo.php:137 ../../mod/profile_photo.php:148
-#: ../../mod/profile_photo.php:159 ../../mod/wall_attach.php:43
-#: ../../mod/suggest.php:28 ../../mod/regmod.php:111 ../../mod/profiles.php:7
-#: ../../mod/profiles.php:229 ../../mod/settings.php:41
-#: ../../mod/settings.php:46 ../../mod/settings.php:376
-#: ../../mod/photos.php:123 ../../mod/photos.php:858 ../../mod/display.php:111
-#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81
-#: ../../mod/contacts.php:115 ../../mod/register.php:27
-#: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/install.php:96 ../../mod/network.php:6
-#: ../../mod/events.php:109 ../../mod/notifications.php:62
-#: ../../mod/crepair.php:113 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31
-#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:113
-#: ../../mod/message.php:9 ../../mod/message.php:42
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../mod/viewcontacts.php:21
-#: ../../mod/group.php:19 ../../mod/attach.php:33 ../../mod/common.php:9
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:331 ../../include/items.php:2874
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Permesso negato."
+#: ../../object/Item.php:110 ../../mod/editpost.php:109
+#: ../../mod/settings.php:622 ../../mod/content.php:751
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifica"
 
-#: ../../boot.php:419
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Cancellare questo elemento?"
+#: ../../object/Item.php:119 ../../mod/content.php:461
+#: ../../mod/content.php:763 ../../include/conversation.php:587
+msgid "Select"
+msgstr "Seleziona"
 
-#: ../../boot.php:420 ../../mod/photos.php:1202 ../../mod/photos.php:1241
-#: ../../mod/photos.php:1272 ../../include/conversation.php:433
-msgid "Comment"
-msgstr "Commento"
+#: ../../object/Item.php:120 ../../mod/admin.php:755 ../../mod/photos.php:1637
+#: ../../mod/settings.php:623 ../../mod/group.php:171
+#: ../../mod/content.php:462 ../../mod/content.php:764
+#: ../../include/conversation.php:588
+msgid "Delete"
+msgstr "Rimuovi"
 
-#: ../../boot.php:662
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Crea un Nuovo Account"
+#: ../../object/Item.php:123 ../../mod/content.php:786
+msgid "save to folder"
+msgstr "salva nella cartella"
 
-#: ../../boot.php:663 ../../mod/register.php:530 ../../include/nav.php:77
-msgid "Register"
-msgstr "Regitrati"
+#: ../../object/Item.php:202 ../../mod/content.php:776
+msgid "add star"
+msgstr "aggiungi a speciali"
 
-#: ../../boot.php:679 ../../include/nav.php:44
-msgid "Logout"
-msgstr "Esci"
+#: ../../object/Item.php:203 ../../mod/content.php:777
+msgid "remove star"
+msgstr "rimuovi da speciali"
 
-#: ../../boot.php:680 ../../addon/communityhome/communityhome.php:28
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:34 ../../include/nav.php:62
-msgid "Login"
-msgstr "Accedi"
+#: ../../object/Item.php:204 ../../mod/content.php:778
+msgid "toggle star status"
+msgstr "Inverti stato preferito"
 
-#: ../../boot.php:682
-msgid "Nickname or Email address: "
-msgstr "Soprannome o indirizzo Email: "
+#: ../../object/Item.php:207 ../../mod/content.php:781
+msgid "starred"
+msgstr "preferito"
 
-#: ../../boot.php:683
-msgid "Password: "
-msgstr "Password: "
+#: ../../object/Item.php:212 ../../mod/content.php:782
+msgid "add tag"
+msgstr "aggiungi tag"
 
-#: ../../boot.php:686
-msgid "OpenID: "
-msgstr "OpenID:"
+#: ../../object/Item.php:223 ../../mod/photos.php:1529
+#: ../../mod/content.php:707
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Mi piace (clic per cambiare)"
 
-#: ../../boot.php:692
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Dimenticata la password?"
+#: ../../object/Item.php:223 ../../mod/content.php:707
+msgid "like"
+msgstr "mi piace"
 
-#: ../../boot.php:693 ../../mod/lostpass.php:82
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Resetta password"
+#: ../../object/Item.php:224 ../../mod/photos.php:1530
+#: ../../mod/content.php:708
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Non mi piace (clic per cambiare)"
 
-#: ../../boot.php:815 ../../mod/profile.php:10 ../../mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Nessun profilo"
+#: ../../object/Item.php:224 ../../mod/content.php:708
+msgid "dislike"
+msgstr "non mi piace"
 
-#: ../../boot.php:839
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Modifica il profilo"
+#: ../../object/Item.php:226 ../../mod/content.php:710
+msgid "Share this"
+msgstr "Condividi questo"
 
-#: ../../boot.php:890 ../../include/contact_widgets.php:9
-msgid "Connect"
-msgstr "Connetti"
+#: ../../object/Item.php:226 ../../mod/content.php:710
+msgid "share"
+msgstr "condividi"
 
-#: ../../boot.php:900 ../../include/nav.php:129
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profili"
+#: ../../object/Item.php:288 ../../include/conversation.php:639
+msgid "Categories:"
+msgstr "Categorie:"
 
-#: ../../boot.php:900 ../../include/nav.php:129
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Gestisci/modifica i profili"
+#: ../../object/Item.php:289 ../../include/conversation.php:640
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Archiviato in:"
 
-#: ../../boot.php:906 ../../mod/profiles.php:462
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Cambia la foto del profilo"
+#: ../../object/Item.php:297 ../../object/Item.php:298
+#: ../../mod/content.php:495 ../../mod/content.php:875
+#: ../../mod/content.php:876 ../../include/conversation.php:627
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Vedi il profilo di %s @ %s"
 
-#: ../../boot.php:907 ../../mod/profiles.php:463
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Crea un nuovo profilo"
+#: ../../object/Item.php:299 ../../mod/content.php:877
+msgid "to"
+msgstr "a"
 
-#: ../../boot.php:917 ../../mod/profiles.php:473
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Immagine del Profilo"
+#: ../../object/Item.php:300
+msgid "via"
+msgstr "via"
 
-#: ../../boot.php:920 ../../mod/profiles.php:475
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "visibile a tutti"
+#: ../../object/Item.php:301 ../../mod/content.php:878
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Da bacheca a bacheca"
 
-#: ../../boot.php:921 ../../mod/profiles.php:476
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Modifica visibilità"
+#: ../../object/Item.php:302 ../../mod/content.php:879
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "da bacheca a bacheca"
 
-#: ../../boot.php:940 ../../mod/events.php:325 ../../include/event.php:37
-#: ../../include/bb2diaspora.php:249
-msgid "Location:"
-msgstr "Posizione:"
+#: ../../object/Item.php:311 ../../mod/content.php:505
+#: ../../mod/content.php:887 ../../include/conversation.php:647
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s da %s"
 
-#: ../../boot.php:942 ../../include/profile_advanced.php:17
-msgid "Gender:"
-msgstr "Genere:"
+#: ../../object/Item.php:329 ../../object/Item.php:642
+#: ../../mod/photos.php:1551 ../../mod/photos.php:1595
+#: ../../mod/photos.php:1678 ../../mod/content.php:732 ../../boot.php:651
+msgid "Comment"
+msgstr "Commento"
 
-#: ../../boot.php:945 ../../include/profile_advanced.php:37
-msgid "Status:"
-msgstr "Stato:"
+#: ../../object/Item.php:332 ../../mod/message.php:334
+#: ../../mod/message.php:565 ../../mod/editpost.php:124
+#: ../../mod/wallmessage.php:156 ../../mod/photos.php:1532
+#: ../../mod/content.php:522 ../../mod/content.php:906
+#: ../../include/conversation.php:664 ../../include/conversation.php:1060
+msgid "Please wait"
+msgstr "Attendi"
 
-#: ../../boot.php:947 ../../include/profile_advanced.php:45
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Homepage:"
+#: ../../object/Item.php:352 ../../mod/content.php:626
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d commento"
+msgstr[1] "%d commenti"
+
+#: ../../object/Item.php:354 ../../object/Item.php:367
+#: ../../mod/content.php:628 ../../include/text.php:1560
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] "commento"
+
+#: ../../object/Item.php:355 ../../mod/content.php:629 ../../boot.php:652
+#: ../../include/contact_widgets.php:204
+msgid "show more"
+msgstr "mostra di più"
+
+#: ../../object/Item.php:640 ../../mod/photos.php:1549
+#: ../../mod/photos.php:1593 ../../mod/photos.php:1676
+#: ../../mod/content.php:730
+msgid "This is you"
+msgstr "Questo sei tu"
 
-#: ../../boot.php:1006 ../../boot.php:1068
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A l d F"
+#: ../../object/Item.php:643 ../../mod/fsuggest.php:107
+#: ../../mod/admin.php:478 ../../mod/admin.php:748 ../../mod/admin.php:887
+#: ../../mod/admin.php:1087 ../../mod/admin.php:1174 ../../mod/message.php:335
+#: ../../mod/message.php:564 ../../mod/events.php:478
+#: ../../mod/photos.php:1078 ../../mod/photos.php:1199
+#: ../../mod/photos.php:1501 ../../mod/photos.php:1552
+#: ../../mod/photos.php:1596 ../../mod/photos.php:1679
+#: ../../mod/contacts.php:386 ../../mod/invite.php:140
+#: ../../mod/settings.php:560 ../../mod/settings.php:670
+#: ../../mod/settings.php:739 ../../mod/settings.php:811
+#: ../../mod/settings.php:1037 ../../mod/profiles.php:626
+#: ../../mod/manage.php:110 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/localtime.php:45
+#: ../../mod/install.php:248 ../../mod/install.php:286 ../../mod/group.php:87
+#: ../../mod/content.php:733 ../../mod/mood.php:137 ../../mod/crepair.php:166
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:642
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:70 ../../view/theme/quattro/config.php:64
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
+msgid "Submit"
+msgstr "Invia"
 
-#: ../../boot.php:1007 ../../boot.php:1069
-msgid "d"
-msgstr "d F"
+#: ../../object/Item.php:644 ../../mod/content.php:734
+msgid "Bold"
+msgstr "Grassetto"
 
-#: ../../boot.php:1030
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Promemoria Compleanni"
+#: ../../object/Item.php:645 ../../mod/content.php:735
+msgid "Italic"
+msgstr "Corsivo"
 
-#: ../../boot.php:1031
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Compleanni questa settimana:"
+#: ../../object/Item.php:646 ../../mod/content.php:736
+msgid "Underline"
+msgstr "Sottolineato"
 
-#: ../../boot.php:1047 ../../boot.php:1111
-msgid "[today]"
-msgstr "[oggi]"
+#: ../../object/Item.php:647 ../../mod/content.php:737
+msgid "Quote"
+msgstr "Citazione"
 
-#: ../../boot.php:1092
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Promemoria"
+#: ../../object/Item.php:648 ../../mod/content.php:738
+msgid "Code"
+msgstr "Codice"
 
-#: ../../boot.php:1093
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Eventi di questa settimana:"
+#: ../../object/Item.php:649 ../../mod/content.php:739
+msgid "Image"
+msgstr "Immagine"
 
-#: ../../boot.php:1105
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Nessuna descrizione]"
+#: ../../object/Item.php:650 ../../mod/content.php:740
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
 
-#: ../../boot.php:1282 ../../include/nav.php:47
-msgid "Status"
-msgstr "Stato"
+#: ../../object/Item.php:651 ../../mod/content.php:741
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
 
-#: ../../boot.php:1287 ../../mod/profperm.php:103
-#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:74
-#: ../../include/nav.php:48
-msgid "Profile"
-msgstr "Profilo"
+#: ../../object/Item.php:652 ../../mod/editpost.php:145
+#: ../../mod/photos.php:1553 ../../mod/photos.php:1597
+#: ../../mod/photos.php:1680 ../../mod/content.php:742
+#: ../../include/conversation.php:1077
+msgid "Preview"
+msgstr "Anteprima"
 
-#: ../../boot.php:1292 ../../include/nav.php:49
-msgid "Photos"
-msgstr "Foto"
+#: ../../index.php:227 ../../mod/help.php:90
+msgid "Not Found"
+msgstr "Non trovato"
 
-#: ../../boot.php:1300 ../../mod/events.php:117 ../../include/nav.php:50
-msgid "Events"
-msgstr "Eventi"
+#: ../../index.php:230 ../../mod/help.php:93
+msgid "Page not found."
+msgstr "Pagina non trovata."
 
-#: ../../boot.php:1305 ../../mod/notes.php:44
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Note personali"
+#: ../../index.php:341 ../../mod/profperm.php:19 ../../mod/group.php:72
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Permesso negato"
 
-#: ../../mod/manage.php:37
-#, php-format
-msgid "Welcome back %s"
-msgstr "Bentornato %s"
+#: ../../index.php:342 ../../mod/fsuggest.php:78
+#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/message.php:38
+#: ../../mod/message.php:174 ../../mod/editpost.php:10
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../mod/events.php:140
+#: ../../mod/wallmessage.php:9 ../../mod/wallmessage.php:33
+#: ../../mod/wallmessage.php:79 ../../mod/wallmessage.php:103
+#: ../../mod/nogroup.php:25 ../../mod/wall_upload.php:66 ../../mod/api.php:26
+#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/photos.php:133 ../../mod/photos.php:1044
+#: ../../mod/register.php:40 ../../mod/attach.php:33
+#: ../../mod/contacts.php:147 ../../mod/follow.php:9 ../../mod/uimport.php:23
+#: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/invite.php:15 ../../mod/invite.php:101
+#: ../../mod/settings.php:91 ../../mod/settings.php:542
+#: ../../mod/settings.php:547 ../../mod/display.php:180
+#: ../../mod/profiles.php:146 ../../mod/profiles.php:567
+#: ../../mod/wall_attach.php:55 ../../mod/suggest.php:56
+#: ../../mod/manage.php:96 ../../mod/delegate.php:6
+#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/poke.php:135
+#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
+#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
+#: ../../mod/install.php:151 ../../mod/group.php:19 ../../mod/regmod.php:118
+#: ../../mod/item.php:140 ../../mod/item.php:156 ../../mod/mood.php:114
+#: ../../mod/network.php:6 ../../mod/crepair.php:115
+#: ../../include/items.php:4090
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Permesso negato."
 
-#: ../../mod/manage.php:87
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Gestisci Indentità e/o Pagine"
+#: ../../index.php:401
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "commuta tema mobile"
 
-#: ../../mod/manage.php:90
-msgid ""
-"(Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details.)"
-msgstr ""
-"(Passa tra diverse identità o pagine di comunità/gruppi che condividono i "
-"dettagli del tuo account.)"
+#: ../../mod/update_notes.php:41 ../../mod/update_profile.php:41
+#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_network.php:22
+#: ../../mod/update_display.php:22
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Contenuto incorporato - ricarica la pagina per visualizzarlo correttamente]"
 
-#: ../../mod/manage.php:92
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Seleziona una identità da gestire:"
-
-#: ../../mod/manage.php:106 ../../mod/profiles.php:375
-#: ../../mod/settings.php:420 ../../mod/settings.php:559
-#: ../../mod/settings.php:707 ../../mod/photos.php:886
-#: ../../mod/photos.php:944 ../../mod/photos.php:1163
-#: ../../mod/photos.php:1203 ../../mod/photos.php:1242
-#: ../../mod/photos.php:1273 ../../mod/localtime.php:45
-#: ../../mod/invite.php:106 ../../mod/contacts.php:306
-#: ../../mod/install.php:137 ../../mod/events.php:330
-#: ../../mod/crepair.php:162 ../../mod/fsuggest.php:107
-#: ../../mod/admin.php:296 ../../mod/admin.php:461 ../../mod/admin.php:587
-#: ../../mod/admin.php:652 ../../mod/group.php:84 ../../mod/group.php:167
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:89 ../../addon/twitter/twitter.php:179
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:202 ../../addon/twitter/twitter.php:299
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:282
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:296
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:322
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:329
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:351
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:486 ../../addon/oembed/oembed.php:41
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:58
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:69
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:404 ../../addon/nsfw/nsfw.php:53
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:178 ../../addon/piwik/piwik.php:81
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:101 ../../include/conversation.php:434
-msgid "Submit"
-msgstr "Invia"
+#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:118 ../../mod/crepair.php:129
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contatto non trovato."
 
-#: ../../mod/dirfind.php:23
-msgid "People Search"
-msgstr "Cerca persone"
+#: ../../mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Suggerimento di amicizia inviato."
 
-#: ../../mod/dirfind.php:57 ../../mod/match.php:57
-msgid "No matches"
-msgstr "Nessun risultato"
+#: ../../mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggerisci amici"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:56 ../../mod/profile_photo.php:113
+#: ../../mod/fsuggest.php:99
 #, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "La dimensionde dell'immagine supera il limite di %d"
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggerisci un amico a %s"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:65 ../../mod/profile_photo.php:122
-#: ../../mod/photos.php:647
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossibile elaborare l'immagine."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:93
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Questa presentazione è già stata accettata."
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:81 ../../mod/wall_upload.php:90
-#: ../../mod/wall_upload.php:97 ../../mod/item.php:299
-#: ../../include/message.php:82
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Foto Bacheca"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:118 ../../mod/dfrn_request.php:513
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "L'indirizzo del profilo non è valido o non contiene un profilo."
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:84 ../../mod/profile_photo.php:251
-#: ../../mod/photos.php:667
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Caricamento immagine fallito."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:518
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Attenzione: l'indirizzo del profilo non riporta il nome del proprietario."
 
-#: ../../mod/profile.php:105 ../../mod/display.php:66
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "L'accesso a questo profilo è stato limitato."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:520
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Attenzione: l'indirizzo del profilo non ha una foto."
 
-#: ../../mod/profile.php:127
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Consigli per i Nuovi Utenti"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:128 ../../mod/dfrn_request.php:523
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d parametro richiesto non è stato trovato all'indirizzo dato"
+msgstr[1] "%d parametri richiesti non sono stati trovati all'indirizzo dato"
 
-#: ../../mod/follow.php:20 ../../mod/dfrn_request.php:340
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Indirizzo profilo non permesso."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:170
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Presentazione completa."
 
-#: ../../mod/follow.php:39
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr ""
-"Questo sito non è configurato per permettere la comunicazione con altri "
-"network."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:209
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Errore di comunicazione."
 
-#: ../../mod/follow.php:40 ../../mod/follow.php:50
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr ""
-"Non sono stati trovati nessun protocollo di comunicazione o feed "
-"compatibili."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:237
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profilo non disponibile."
 
-#: ../../mod/follow.php:48
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr ""
-"L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:262
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s ha ricevuto troppe richieste di connessione per oggi."
 
-#: ../../mod/follow.php:52
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Non è stato trovato un nome dell'autore"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:263
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Sono state attivate le misure di protezione contro lo spam."
 
-#: ../../mod/follow.php:54
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Nessun URL puo' essere associato a questo indirizzo."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:264
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Gli amici sono pregati di riprovare tra 24 ore."
 
-#: ../../mod/follow.php:61
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr ""
-"L'indirizzo del profilo specificato appartiene a un network che è stato "
-"disabilitato su questo sito."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:326
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Invalid locator"
 
-#: ../../mod/follow.php:66
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr ""
-"Profilo limitato. Questa persona non sarà in grado di ricevere nofiche "
-"dirette/personali da te."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:335
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Indirizzo email non valido."
 
-#: ../../mod/follow.php:133
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:362
+msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
+msgstr "Questo account non è stato configurato per l'email. Richiesta fallita."
 
-#: ../../mod/follow.php:179
-msgid "following"
-msgstr "segue"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:458
+msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
+msgstr "Impossibile risolvere il tuo nome nella posizione indicata."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:28
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il ritaglio è fallito."
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:58 ../../mod/profile_photo.php:65
-#: ../../mod/profile_photo.php:72 ../../mod/profile_photo.php:170
-#: ../../mod/profile_photo.php:246 ../../mod/profile_photo.php:255
-#: ../../mod/photos.php:144 ../../mod/photos.php:591 ../../mod/photos.php:936
-#: ../../mod/photos.php:951 ../../mod/register.php:318
-#: ../../mod/register.php:325 ../../mod/register.php:332
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:111
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Foto del profilo"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:471
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Ti sei già presentato qui."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:61 ../../mod/profile_photo.php:68
-#: ../../mod/profile_photo.php:75 ../../mod/profile_photo.php:258
+#: ../../mod/dfrn_request.php:475
 #, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Riduzione della dimensione dell'immagine [%s] fallito."
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Pare che tu e %s siate già amici."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:89
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr ""
-"Ricarica la pagina con shift+F5 o cancella la cache del browser se la nuova "
-"foto non viene mostrata immediatamente."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:496
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Indirizzo profilo non valido."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:99
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:502 ../../include/follow.php:27
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Indirizzo profilo non permesso."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:203
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Carica un file:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:124
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Errore nell'aggiornamento del contatto."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:204
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Carica la Foto del Profilo"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:592
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "La tua presentazione è stata inviata."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:205
-msgid "Upload"
-msgstr "Carica"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:645
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Accedi per confermare la presentazione."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:206 ../../mod/settings.php:686
-msgid "or"
-msgstr "o"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:659
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Non hai fatto accesso con l'identità corretta. Accedi a <strong>questo</strong> profilo."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:206
-msgid "skip this step"
-msgstr "salta questo passaggio"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:670
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Nascondi questo contatto"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:206
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "seleziona una foto dai tuoi album"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:673
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Bentornato a casa %s."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:219
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Ritaglia immagine"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:674
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Conferma la tua richiesta di connessione con %s."
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:220
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Sistema il ritaglio dell'imagine per una visualizzazione ottimale."
-
-#: ../../mod/profile_photo.php:221
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Fatto"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:675
+msgid "Confirm"
+msgstr "Conferma"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:249
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Immagine caricata con successo."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:716 ../../include/items.php:3439
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Nome Nascosto]"
 
-#: ../../mod/home.php:23 ../../addon/communityhome/communityhome.php:179
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Benvenuto su %s"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:761 ../../mod/photos.php:914
+#: ../../mod/search.php:89 ../../mod/display.php:19 ../../mod/community.php:18
+#: ../../mod/viewcontacts.php:17 ../../mod/directory.php:31
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accesso negato."
 
-#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_network.php:22
-#: ../../mod/update_profile.php:41 ../../mod/update_notes.php:41
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Contenuto incorporato - ricarica la pagina per vederlo]"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:811
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Inserisci il tuo 'Indirizzo Identità' da uno dei seguenti network supportati:"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:57
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %d"
-msgstr "Il file supera il limite di dimensione di %d"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:827
+msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
+msgstr "<strike>Connetti un email come follower</strike> (in arrivo)"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:87 ../../mod/wall_attach.php:98
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Caricamento del file non riuscito."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:829
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a "
+"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
+" Friendica site and join us today</a>."
+msgstr "Se non sei un membro del web sociale libero,  <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">segui questo link per trovare un sito Friendica pubblico e unisciti a noi oggi</a>"
 
-#: ../../mod/suggest.php:36 ../../include/contact_widgets.php:35
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Contatti suggeriti"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:832
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Richieste di amicizia/connessione"
 
-#: ../../mod/suggest.php:42
+#: ../../mod/dfrn_request.php:833
 msgid ""
-"No suggestions. This works best when you have more than one contact/friend."
-msgstr "Nessun suggerimento. Funziona meglio quando si ha più di un contatto."
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
+msgstr "Esempi: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
 
-#: ../../mod/suggest.php:55
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignora / Nascondi"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:834
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Rispondi:"
 
-#: ../../mod/regmod.php:52 ../../mod/register.php:369
+#: ../../mod/dfrn_request.php:835
 #, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Dettagli registrazione per %s"
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "%s ti conosce?"
 
-#: ../../mod/regmod.php:54 ../../mod/register.php:371
-#: ../../mod/register.php:425 ../../mod/dfrn_request.php:553
-#: ../../mod/lostpass.php:44 ../../mod/lostpass.php:106
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:703 ../../include/items.php:1767
-#: ../../include/items.php:2114 ../../include/items.php:2440
-msgid "Administrator"
-msgstr "Amministratore"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/message.php:209
+#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/register.php:239 ../../mod/contacts.php:246
+#: ../../mod/settings.php:934 ../../mod/settings.php:940
+#: ../../mod/settings.php:948 ../../mod/settings.php:952
+#: ../../mod/settings.php:957 ../../mod/settings.php:963
+#: ../../mod/settings.php:969 ../../mod/settings.php:975
+#: ../../mod/settings.php:1005 ../../mod/settings.php:1006
+#: ../../mod/settings.php:1007 ../../mod/settings.php:1008
+#: ../../mod/settings.php:1009 ../../mod/profiles.php:606
+#: ../../mod/suggest.php:29 ../../include/items.php:3967
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
 
-#: ../../mod/regmod.php:61
-msgid "Account approved."
-msgstr "Account approvato."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:837 ../../mod/api.php:106
+#: ../../mod/register.php:240 ../../mod/settings.php:934
+#: ../../mod/settings.php:940 ../../mod/settings.php:948
+#: ../../mod/settings.php:952 ../../mod/settings.php:957
+#: ../../mod/settings.php:963 ../../mod/settings.php:969
+#: ../../mod/settings.php:975 ../../mod/settings.php:1005
+#: ../../mod/settings.php:1006 ../../mod/settings.php:1007
+#: ../../mod/settings.php:1008 ../../mod/settings.php:1009
+#: ../../mod/profiles.php:607
+msgid "No"
+msgstr "No"
 
-#: ../../mod/regmod.php:93
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registrazione revocata per %s"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:838
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Aggiungi una nota personale:"
 
-#: ../../mod/regmod.php:105
-msgid "Please login."
-msgstr "Accedi."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:840 ../../include/contact_selectors.php:76
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:239
-#: ../../mod/profiles.php:344 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profilo non trovato."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:841
+msgid "StatusNet/Federated Social Web"
+msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
 
-#: ../../mod/profiles.php:28
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Il Nome Profilo è richiesto ."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:842 ../../mod/settings.php:681
+#: ../../include/contact_selectors.php:80
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: ../../mod/profiles.php:198
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profilo aggiornato."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:843
+#, php-format
+msgid ""
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr " - per favore non usare questa form. Invece, inserisci %s nella tua barra di ricerca su Diaspora."
 
-#: ../../mod/profiles.php:256
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profilo elminato."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:844
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "L'indirizzo della tua identità:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:272 ../../mod/profiles.php:303
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profilo-"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:847
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Invia richiesta"
 
-#: ../../mod/profiles.php:291 ../../mod/profiles.php:330
-msgid "New profile created."
-msgstr "Nuovo profilo creato."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/message.php:212
+#: ../../mod/editpost.php:148 ../../mod/fbrowser.php:81
+#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../mod/photos.php:202
+#: ../../mod/photos.php:290 ../../mod/contacts.php:249 ../../mod/tagrm.php:11
+#: ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/settings.php:561
+#: ../../mod/settings.php:587 ../../mod/suggest.php:32
+#: ../../include/items.php:3970 ../../include/conversation.php:1080
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
 
-#: ../../mod/profiles.php:309
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Impossibile duplicare il plrofilo."
+#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:1246
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Profilo richiesto non disponibile."
 
-#: ../../mod/profiles.php:356
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr ""
-"Nascondi la tua lista di contatti/amici ai visitatori di questo profilo?"
+#: ../../mod/profile.php:155 ../../mod/display.php:99
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "L'accesso a questo profilo è stato limitato."
 
-#: ../../mod/profiles.php:357 ../../mod/settings.php:629
-#: ../../mod/settings.php:635 ../../mod/settings.php:643
-#: ../../mod/settings.php:647 ../../mod/settings.php:652
-#: ../../mod/settings.php:658 ../../mod/register.php:500
-#: ../../mod/dfrn_request.php:645 ../../mod/api.php:105
-msgid "Yes"
-msgstr "Si"
+#: ../../mod/profile.php:180
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Consigli per i Nuovi Utenti"
 
-#: ../../mod/profiles.php:358 ../../mod/settings.php:629
-#: ../../mod/settings.php:635 ../../mod/settings.php:643
-#: ../../mod/settings.php:647 ../../mod/settings.php:652
-#: ../../mod/settings.php:658 ../../mod/register.php:501
-#: ../../mod/dfrn_request.php:646 ../../mod/api.php:106
-msgid "No"
-msgstr "No"
+#: ../../mod/notifications.php:26
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "L'identificativo della richiesta non è valido."
 
-#: ../../mod/profiles.php:374
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Modifica i Dettagli del Profilo"
+#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
+#: ../../mod/notifications.php:211
+msgid "Discard"
+msgstr "Scarta"
 
-#: ../../mod/profiles.php:376
-msgid "View this profile"
-msgstr "Visualizza questo profilo"
+#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:164
+#: ../../mod/notifications.php:210 ../../mod/contacts.php:359
+#: ../../mod/contacts.php:413
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignora"
 
-#: ../../mod/profiles.php:377
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Crea un nuovo profilo usando queste impostazioni"
+#: ../../mod/notifications.php:78
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
 
-#: ../../mod/profiles.php:378
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Clona questo profilo"
+#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:140
+msgid "Network"
+msgstr "Rete"
 
-#: ../../mod/profiles.php:379
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Cancella questo profilo"
+#: ../../mod/notifications.php:88 ../../mod/network.php:444
+msgid "Personal"
+msgstr "Personale"
 
-#: ../../mod/profiles.php:380
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nome del profilo:"
+#: ../../mod/notifications.php:93 ../../view/theme/diabook/theme.php:87
+#: ../../include/nav.php:104 ../../include/nav.php:143
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
 
-#: ../../mod/profiles.php:381
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Il tuo nome completo:"
+#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:149
+msgid "Introductions"
+msgstr "Presentazioni"
 
-#: ../../mod/profiles.php:382
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Breve descrizione (es. titolo, posizione, altro):"
+#: ../../mod/notifications.php:103 ../../mod/message.php:182
+#: ../../include/nav.php:156
+msgid "Messages"
+msgstr "Messaggi"
 
-#: ../../mod/profiles.php:383
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Il tuo sesso:"
+#: ../../mod/notifications.php:122
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Mostra richieste ignorate"
 
-#: ../../mod/profiles.php:384
-#, php-format
-msgid "Birthday (%s):"
-msgstr "Compleanno (%s)"
+#: ../../mod/notifications.php:122
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Nascondi richieste ignorate"
 
-#: ../../mod/profiles.php:385
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Indirizzo:"
+#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Tipo di notifica: "
 
-#: ../../mod/profiles.php:386
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Località/Città:"
+#: ../../mod/notifications.php:150
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Amico suggerito"
 
-#: ../../mod/profiles.php:387
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "CAP:"
+#: ../../mod/notifications.php:152
+#, php-format
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "sugerito da %s"
 
-#: ../../mod/profiles.php:388
-msgid "Country:"
-msgstr "Nazione:"
+#: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
+#: ../../mod/contacts.php:419
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Nascondi questo contatto agli altri"
 
-#: ../../mod/profiles.php:389
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Regione/Stato:"
+#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
+msgid "Post a new friend activity"
+msgstr "Invia una attività \"è ora amico con\""
 
-#: ../../mod/profiles.php:390
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
+#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
+msgid "if applicable"
+msgstr "se applicabile"
 
-#: ../../mod/profiles.php:391
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Con chi: (se possibile)"
+#: ../../mod/notifications.php:161 ../../mod/notifications.php:208
+#: ../../mod/admin.php:753
+msgid "Approve"
+msgstr "Approva"
 
-#: ../../mod/profiles.php:392
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Esempio: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: ../../mod/notifications.php:181
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Dice di conoscerti: "
 
-#: ../../mod/profiles.php:393 ../../include/profile_advanced.php:43
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Preferenza sessuale:"
+#: ../../mod/notifications.php:181
+msgid "yes"
+msgstr "si"
 
-#: ../../mod/profiles.php:394
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Indirizzo homepage:"
+#: ../../mod/notifications.php:181
+msgid "no"
+msgstr "no"
 
-#: ../../mod/profiles.php:395 ../../include/profile_advanced.php:47
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Orientamento politico:"
+#: ../../mod/notifications.php:188
+msgid "Approve as: "
+msgstr "Approva come: "
 
-#: ../../mod/profiles.php:396
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Orientamento religioso:"
+#: ../../mod/notifications.php:189
+msgid "Friend"
+msgstr "Amico"
 
-#: ../../mod/profiles.php:397
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Parole chiave pubbliche:"
+#: ../../mod/notifications.php:190
+msgid "Sharer"
+msgstr "Condivisore"
 
-#: ../../mod/profiles.php:398
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Parole chiave private:"
+#: ../../mod/notifications.php:190
+msgid "Fan/Admirer"
+msgstr "Fan/Ammiratore"
 
-#: ../../mod/profiles.php:399
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Esempio: pesca fotografia programmazione"
+#: ../../mod/notifications.php:196
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Richiesta amicizia/connessione"
 
-#: ../../mod/profiles.php:400
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr ""
-"(Utilizzato per suggerire potenziali amici, può essere visto da altri)"
+#: ../../mod/notifications.php:196
+msgid "New Follower"
+msgstr "Qualcuno inizia a seguirti"
 
-#: ../../mod/profiles.php:401
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Usato per cercare tra i profili, mai mostrato ad altri)"
+#: ../../mod/notifications.php:217
+msgid "No introductions."
+msgstr "Nessuna presentazione."
 
-#: ../../mod/profiles.php:402
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Racconta di te..."
+#: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:150
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifiche"
 
-#: ../../mod/profiles.php:403
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Hobbie/Interessi"
+#: ../../mod/notifications.php:257 ../../mod/notifications.php:382
+#: ../../mod/notifications.php:469
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "a %s è piaciuto il messaggio di %s"
 
-#: ../../mod/profiles.php:404
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Informazioni su contatti e Social network"
+#: ../../mod/notifications.php:266 ../../mod/notifications.php:391
+#: ../../mod/notifications.php:478
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "a %s non è piaciuto il messaggio di %s"
 
-#: ../../mod/profiles.php:405
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Interessi musicali"
+#: ../../mod/notifications.php:280 ../../mod/notifications.php:405
+#: ../../mod/notifications.php:492
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s è ora amico di %s"
 
-#: ../../mod/profiles.php:406
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Libri, letteratura"
+#: ../../mod/notifications.php:287 ../../mod/notifications.php:412
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s a creato un nuovo messaggio"
 
-#: ../../mod/profiles.php:407
-msgid "Television"
-msgstr "Televisione"
+#: ../../mod/notifications.php:288 ../../mod/notifications.php:413
+#: ../../mod/notifications.php:501
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s ha commentato il messaggio di %s"
 
-#: ../../mod/profiles.php:408
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento"
+#: ../../mod/notifications.php:302
+msgid "No more network notifications."
+msgstr "Nessuna nuova."
 
-#: ../../mod/profiles.php:409
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Amore/romanticismo"
+#: ../../mod/notifications.php:306
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Notifiche dalla rete"
 
-#: ../../mod/profiles.php:410
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Lavoro/impiego"
+#: ../../mod/notifications.php:332 ../../mod/notify.php:61
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Nessuna nuova notifica di sistema."
 
-#: ../../mod/profiles.php:411
-msgid "School/education"
-msgstr "Scuola/educazione"
+#: ../../mod/notifications.php:336 ../../mod/notify.php:65
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notifiche di sistema"
 
-#: ../../mod/profiles.php:416
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr ""
-"Questo è il tuo profilo <strong>publico</strong>.<br "
-"/><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
+#: ../../mod/notifications.php:427
+msgid "No more personal notifications."
+msgstr "Nessuna nuova."
 
-#: ../../mod/profiles.php:426 ../../mod/directory.php:122
-msgid "Age: "
-msgstr "Età : "
+#: ../../mod/notifications.php:431
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Notifiche personali"
 
-#: ../../mod/profiles.php:461
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Modifica / Gestisci profili"
+#: ../../mod/notifications.php:508
+msgid "No more home notifications."
+msgstr "Nessuna nuova."
 
-#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/display.php:28 ../../mod/display.php:115
-#: ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/admin.php:111 ../../mod/admin.php:502
-#: ../../include/items.php:2786
-msgid "Item not found."
-msgstr "Elemento non trovato."
+#: ../../mod/notifications.php:512
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Notifiche bacheca"
 
-#: ../../mod/settings.php:9 ../../mod/photos.php:62
-msgid "everybody"
-msgstr "tutti"
+#: ../../mod/like.php:151 ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/subthread.php:87
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:464 ../../include/text.php:1556
+#: ../../include/diaspora.php:1874 ../../include/conversation.php:126
+#: ../../include/conversation.php:254
+msgid "photo"
+msgstr "foto"
 
-#: ../../mod/settings.php:67
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Mancano alcuni dati importanti!"
+#: ../../mod/like.php:151 ../../mod/like.php:322 ../../mod/tagger.php:62
+#: ../../mod/subthread.php:87 ../../view/theme/diabook/theme.php:459
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:468 ../../include/diaspora.php:1874
+#: ../../include/conversation.php:121 ../../include/conversation.php:130
+#: ../../include/conversation.php:249 ../../include/conversation.php:258
+msgid "status"
+msgstr "stato"
 
-#: ../../mod/settings.php:70 ../../mod/settings.php:446 ../../mod/admin.php:62
-msgid "Update"
-msgstr "Aggiorna"
+#: ../../mod/like.php:168 ../../view/theme/diabook/theme.php:473
+#: ../../include/diaspora.php:1890 ../../include/conversation.php:137
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "A %1$s piace %3$s di %2$s"
 
-#: ../../mod/settings.php:165
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Impossibile collegarsi all'account email con i parametri forniti."
+#: ../../mod/like.php:170 ../../include/conversation.php:140
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "A %1$s non piace %3$s di %2$s"
 
-#: ../../mod/settings.php:170
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "Impostazioni e-mail aggiornate."
+#: ../../mod/openid.php:24
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "Errore protocollo OpenID. Nessun ID ricevuto."
 
-#: ../../mod/settings.php:188
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Le password non corrispondono. Passoword non cambiata."
+#: ../../mod/openid.php:53
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "L'account non è stato trovato, e la registrazione via OpenID non è permessa su questo sito."
 
-#: ../../mod/settings.php:193
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Password vuote non sono consentite. Password non cambiata."
+#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:112
+#: ../../include/auth.php:175
+msgid "Login failed."
+msgstr "Accesso fallito."
 
-#: ../../mod/settings.php:204
-msgid "Password changed."
-msgstr "Password cambiata."
+#: ../../mod/babel.php:17
+msgid "Source (bbcode) text:"
+msgstr "Testo sorgente (bbcode):"
 
-#: ../../mod/settings.php:206
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora."
+#: ../../mod/babel.php:23
+msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
+msgstr "Testo sorgente (da Diaspora) da convertire in BBcode:"
 
-#: ../../mod/settings.php:253
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Usa un nome più corto."
+#: ../../mod/babel.php:31
+msgid "Source input: "
+msgstr "Sorgente:"
 
-#: ../../mod/settings.php:255
-msgid " Name too short."
-msgstr " Nome troppo corto."
+#: ../../mod/babel.php:35
+msgid "bb2html (raw HTML): "
+msgstr "bb2html (HTML grezzo):"
 
-#: ../../mod/settings.php:261
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Email non valida."
+#: ../../mod/babel.php:39
+msgid "bb2html: "
+msgstr "bb2html:"
 
-#: ../../mod/settings.php:263
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr "Non puoi usare quella email."
+#: ../../mod/babel.php:43
+msgid "bb2html2bb: "
+msgstr "bb2html2bb: "
 
-#: ../../mod/settings.php:323 ../../addon/twitter/twitter.php:294
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:64
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:320 ../../addon/piwik/piwik.php:94
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Impostazioni aggiornate."
+#: ../../mod/babel.php:47
+msgid "bb2md: "
+msgstr "bb2md: "
 
-#: ../../mod/settings.php:382 ../../include/nav.php:128
-msgid "Account settings"
-msgstr "Parametri account"
+#: ../../mod/babel.php:51
+msgid "bb2md2html: "
+msgstr "bb2md2html: "
 
-#: ../../mod/settings.php:387
-msgid "Connector settings"
-msgstr "Impostazioni connettori"
+#: ../../mod/babel.php:55
+msgid "bb2dia2bb: "
+msgstr "bb2dia2bb: "
 
-#: ../../mod/settings.php:392
-msgid "Plugin settings"
-msgstr "Impostazioni plugin"
+#: ../../mod/babel.php:59
+msgid "bb2md2html2bb: "
+msgstr "bb2md2html2bb: "
 
-#: ../../mod/settings.php:397
-msgid "Connections"
-msgstr "Connessioni"
+#: ../../mod/babel.php:69
+msgid "Source input (Diaspora format): "
+msgstr "Sorgente (formato Diaspora):"
 
-#: ../../mod/settings.php:402
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Esporta dati personali"
+#: ../../mod/babel.php:74
+msgid "diaspora2bb: "
+msgstr "diaspora2bb: "
 
-#: ../../mod/settings.php:419 ../../mod/settings.php:445
-#: ../../mod/settings.php:478
-msgid "Add application"
-msgstr "Aggiungi applicazione"
+#: ../../mod/admin.php:55
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Impostazioni del tema aggiornate."
 
-#: ../../mod/settings.php:421 ../../mod/settings.php:447
-#: ../../mod/dfrn_request.php:655 ../../mod/tagrm.php:11
-#: ../../mod/tagrm.php:94 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annulla"
+#: ../../mod/admin.php:96 ../../mod/admin.php:477
+msgid "Site"
+msgstr "Sito"
 
-#: ../../mod/settings.php:422 ../../mod/settings.php:448
-#: ../../mod/crepair.php:144 ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
+#: ../../mod/admin.php:97 ../../mod/admin.php:747 ../../mod/admin.php:761
+msgid "Users"
+msgstr "Utenti"
 
-#: ../../mod/settings.php:423 ../../mod/settings.php:449
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:480
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Consumer Key"
+#: ../../mod/admin.php:98 ../../mod/admin.php:844 ../../mod/admin.php:886
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugin"
 
-#: ../../mod/settings.php:424 ../../mod/settings.php:450
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:479
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Consumer Secret"
+#: ../../mod/admin.php:99 ../../mod/admin.php:1052 ../../mod/admin.php:1086
+msgid "Themes"
+msgstr "Temi"
 
-#: ../../mod/settings.php:425 ../../mod/settings.php:451
-msgid "Redirect"
-msgstr "Redirect"
+#: ../../mod/admin.php:100
+msgid "DB updates"
+msgstr "Aggiornamenti Database"
 
-#: ../../mod/settings.php:426 ../../mod/settings.php:452
-msgid "Icon url"
-msgstr "Url icona"
+#: ../../mod/admin.php:115 ../../mod/admin.php:122 ../../mod/admin.php:1173
+msgid "Logs"
+msgstr "Log"
 
-#: ../../mod/settings.php:437
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Non puoi modificare questa applicazione."
+#: ../../mod/admin.php:120 ../../include/nav.php:178
+msgid "Admin"
+msgstr "Amministrazione"
 
-#: ../../mod/settings.php:477
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Applicazioni Collegate"
+#: ../../mod/admin.php:121
+msgid "Plugin Features"
+msgstr "Impostazioni Plugins"
 
-#: ../../mod/settings.php:479 ../../mod/editpost.php:90
-#: ../../include/conversation.php:441 ../../include/group.php:190
-msgid "Edit"
-msgstr "Modifica"
+#: ../../mod/admin.php:123
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Utenti registrati in attesa di conferma"
 
-#: ../../mod/settings.php:480 ../../mod/photos.php:1300
-#: ../../mod/admin.php:468 ../../mod/group.php:154
-#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/conversation.php:454
-msgid "Delete"
-msgstr "Cancella"
+#: ../../mod/admin.php:158 ../../mod/admin.php:794 ../../mod/admin.php:994
+#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/display.php:51 ../../mod/display.php:184
+#: ../../mod/viewsrc.php:15 ../../include/items.php:3926
+msgid "Item not found."
+msgstr "Elemento non trovato."
 
-#: ../../mod/settings.php:481
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "Chiave del client inizia con"
+#: ../../mod/admin.php:182 ../../mod/admin.php:718
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Account normale"
 
-#: ../../mod/settings.php:482
-msgid "No name"
-msgstr "Nessun nome"
+#: ../../mod/admin.php:183 ../../mod/admin.php:719
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Account per comunicati e annunci"
 
-#: ../../mod/settings.php:483
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Rimuovi l'autorizzazione"
+#: ../../mod/admin.php:184 ../../mod/admin.php:720
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Account per celebrità o per comunità"
 
-#: ../../mod/settings.php:495
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Nessun Plugin ha delle configurazioni che puoi modificare"
+#: ../../mod/admin.php:185 ../../mod/admin.php:721
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Account per amicizia automatizzato"
 
-#: ../../mod/settings.php:502 ../../addon/widgets/widgets.php:122
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Impostazioni Plugin"
+#: ../../mod/admin.php:186
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Account Blog"
 
-#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/settings.php:516
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Il supporto integrato per la connettività con %s è %s"
+#: ../../mod/admin.php:187
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Forum Privato"
 
-#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/dfrn_request.php:651
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: ../../mod/admin.php:206
+msgid "Message queues"
+msgstr "Code messaggi"
 
-#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/settings.php:516
-msgid "enabled"
-msgstr "abilitato"
+#: ../../mod/admin.php:211 ../../mod/admin.php:476 ../../mod/admin.php:746
+#: ../../mod/admin.php:843 ../../mod/admin.php:885 ../../mod/admin.php:1051
+#: ../../mod/admin.php:1085 ../../mod/admin.php:1172
+msgid "Administration"
+msgstr "Amministrazione"
 
-#: ../../mod/settings.php:515 ../../mod/settings.php:516
-msgid "disabled"
-msgstr "disabilitato"
+#: ../../mod/admin.php:212
+msgid "Summary"
+msgstr "Sommario"
 
-#: ../../mod/settings.php:516
-msgid "StatusNet"
-msgstr "StatusNet"
+#: ../../mod/admin.php:214
+msgid "Registered users"
+msgstr "Utenti registrati"
 
-#: ../../mod/settings.php:542
-msgid "Connector Settings"
-msgstr "Impostazioni Connettore"
+#: ../../mod/admin.php:216
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Registrazioni in attesa"
 
-#: ../../mod/settings.php:548
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Impostazioni Email"
+#: ../../mod/admin.php:217
+msgid "Version"
+msgstr "Versione"
 
-#: ../../mod/settings.php:549
-msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr ""
-"Se vuoi comunicare con i contatti email usando questo servizio, specifica "
-"come collegarti alla tua casella di posta. (opzionale)"
+#: ../../mod/admin.php:219
+msgid "Active plugins"
+msgstr "Plugin attivi"
 
-#: ../../mod/settings.php:550
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Ultimo controllo email eseguito con successo:"
+#: ../../mod/admin.php:401
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Impostazioni del sito aggiornate."
 
-#: ../../mod/settings.php:551
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "L'accesso Email è disabilitato su questo sito."
+#: ../../mod/admin.php:430 ../../mod/settings.php:769
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Nessun tema speciale per i dispositivi mobili"
 
-#: ../../mod/settings.php:552
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "Nome server IMAP:"
+#: ../../mod/admin.php:447
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Istanza multi utente"
 
-#: ../../mod/settings.php:553
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "Porta IMAP:"
+#: ../../mod/admin.php:463
+msgid "Closed"
+msgstr "Chiusa"
 
-#: ../../mod/settings.php:554
-msgid "Security:"
-msgstr "Sicurezza:"
+#: ../../mod/admin.php:464
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Richiede l'approvazione"
 
-#: ../../mod/settings.php:554
-msgid "None"
-msgstr "Nessuna"
+#: ../../mod/admin.php:465
+msgid "Open"
+msgstr "Aperta"
 
-#: ../../mod/settings.php:555
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Nome utente Email:"
+#: ../../mod/admin.php:469
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Nessuna gestione SSL, i link seguiranno lo stato SSL della pagina"
 
-#: ../../mod/settings.php:556
-msgid "Email password:"
-msgstr "Password Email:"
+#: ../../mod/admin.php:470
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Forza tutti i linki ad usare SSL"
 
-#: ../../mod/settings.php:557
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Indirizzo di risposta:"
+#: ../../mod/admin.php:471
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Certificato auto-firmato, usa SSL solo per i link locali (sconsigliato)"
 
-#: ../../mod/settings.php:558
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Invia i messaggi pubblici ai contatti email:"
+#: ../../mod/admin.php:479 ../../mod/register.php:261
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrazione"
 
-#: ../../mod/settings.php:596 ../../mod/admin.php:126 ../../mod/admin.php:443
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Account normale"
+#: ../../mod/admin.php:480
+msgid "File upload"
+msgstr "Caricamento file"
 
-#: ../../mod/settings.php:597
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Questo account è un normale profilo personale"
+#: ../../mod/admin.php:481
+msgid "Policies"
+msgstr "Politiche"
 
-#: ../../mod/settings.php:600 ../../mod/admin.php:127 ../../mod/admin.php:444
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Account Palco"
+#: ../../mod/admin.php:482
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanzate"
 
-#: ../../mod/settings.php:601
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr ""
-"Accetta automaticamente le richieste di connessione/amicizia come fan che "
-"possono solamente leggere"
+#: ../../mod/admin.php:483
+msgid "Performance"
+msgstr "Performance"
 
-#: ../../mod/settings.php:604 ../../mod/admin.php:128 ../../mod/admin.php:445
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Account Celebrità/Comunità"
+#: ../../mod/admin.php:487
+msgid "Site name"
+msgstr "Nome del sito"
 
-#: ../../mod/settings.php:605
-msgid ""
-"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
-msgstr ""
-"Accetta automaticamente le richieste di connessione/amicizia come fan che "
-"possono scrivere in bacheca"
+#: ../../mod/admin.php:488
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
 
-#: ../../mod/settings.php:608 ../../mod/admin.php:129 ../../mod/admin.php:446
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Account Amico Automatico"
+#: ../../mod/admin.php:489
+msgid "System language"
+msgstr "Lingua di sistema"
 
-#: ../../mod/settings.php:609
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr ""
-"Accetta automaticamente le richieste di connessione/amicizia come amici"
+#: ../../mod/admin.php:490
+msgid "System theme"
+msgstr "Tema di sistema"
 
-#: ../../mod/settings.php:619
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: ../../mod/admin.php:490
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+msgstr "Tema di sistema - puo' essere sovrascritto dalle impostazioni utente - <a href='#' id='cnftheme'>cambia le impostazioni del tema</a>"
 
-#: ../../mod/settings.php:619
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "(Opzionale) Consente di loggarti in questo account con questo OpenID"
+#: ../../mod/admin.php:491
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Tema mobile di sistema"
 
-#: ../../mod/settings.php:629
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco locale del sito"
+#: ../../mod/admin.php:491
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Tema per dispositivi mobili"
 
-#: ../../mod/settings.php:635
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco sociale globale"
+#: ../../mod/admin.php:492
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Gestione link SSL"
 
-#: ../../mod/settings.php:643
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr ""
-"Nascondi la lista dei tuoi contatti/amici dai visitatori del tuo profilo "
-"predefinito"
+#: ../../mod/admin.php:492
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Determina se i link generati devono essere forzati a usare SSL"
 
-#: ../../mod/settings.php:647
-msgid "Hide profile details and all your messages from unknown viewers?"
-msgstr ""
-"Nascondi i dettagli del profilo e tutti i tuoi messaggi ai visitatori "
-"sconosciuti?"
+#: ../../mod/admin.php:493
+msgid "'Share' element"
+msgstr "Elemento 'Share'"
 
-#: ../../mod/settings.php:652
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Permetti agli amici di scrivere sulla tua pagina profilo?"
+#: ../../mod/admin.php:493
+msgid "Activates the bbcode element 'share' for repeating items."
+msgstr "Attiva l'elemento bbcode 'share' per i post condivisi."
 
-#: ../../mod/settings.php:658
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Permetti agli amici di taggare i tuoi messaggi?"
+#: ../../mod/admin.php:494
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Nascondi la voce 'Guida' dal menu di navigazione"
 
-#: ../../mod/settings.php:667
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Il profilo <strong>non è pubblicato</strong>."
+#: ../../mod/admin.php:494
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Nasconde la voce per le pagine della guida dal menu di navigazione. E' comunque possibile accedervi richiamando /help direttamente."
 
-#: ../../mod/settings.php:691
-msgid "Your Identity Address is"
-msgstr "Il tuo Indirizzo Identità è"
+#: ../../mod/admin.php:495
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Instanza a singolo utente"
 
-#: ../../mod/settings.php:705
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Impostazioni Account"
+#: ../../mod/admin.php:495
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Rendi questa istanza multi utente o a singolo utente per l'utente selezionato"
 
-#: ../../mod/settings.php:713
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Impostazioni Password"
+#: ../../mod/admin.php:496
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Massima dimensione immagini"
 
-#: ../../mod/settings.php:714
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nuova Password:"
+#: ../../mod/admin.php:496
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Massima dimensione in byte delle immagini caricate. Il default è 0, cioè nessun limite."
 
-#: ../../mod/settings.php:715
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Conferma:"
+#: ../../mod/admin.php:497
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Massima lunghezza immagine"
 
-#: ../../mod/settings.php:715
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr ""
-"Lascia questi campi in bianco per non effettuare variazioni alla password"
+#: ../../mod/admin.php:497
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Massima lunghezza in pixel del lato più lungo delle immagini caricate. Predefinito a -1, ovvero nessun limite."
 
-#: ../../mod/settings.php:719
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Impostazioni base"
+#: ../../mod/admin.php:498
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Qualità immagini JPEG"
 
-#: ../../mod/settings.php:720 ../../include/profile_advanced.php:15
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nome completo:"
+#: ../../mod/admin.php:498
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Le immagini JPEG caricate verranno salvate con questa qualità [0-100]. Predefinito è 100, ovvero qualità piena."
 
-#: ../../mod/settings.php:721
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Indirizzo Email:"
+#: ../../mod/admin.php:500
+msgid "Register policy"
+msgstr "Politica di registrazione"
 
-#: ../../mod/settings.php:722
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Il tuo fuso orario:"
+#: ../../mod/admin.php:501
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Massime registrazioni giornaliere"
 
-#: ../../mod/settings.php:723
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Località di default per l'invio:"
+#: ../../mod/admin.php:501
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Se la registrazione è permessa, qui si definisce il massimo numero di nuovi utenti registrati da accettare giornalmente. Se la registrazione è chiusa, questa impostazione non ha effetto."
 
-#: ../../mod/settings.php:724
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Usa la località rilevata dal browser:"
+#: ../../mod/admin.php:502
+msgid "Register text"
+msgstr "Testo registrazione"
 
-#: ../../mod/settings.php:725
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Tema:"
+#: ../../mod/admin.php:502
+msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
+msgstr "Sarà mostrato ben visibile nella pagina di registrazione."
 
-#: ../../mod/settings.php:729
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Impostazioni di Sicurezza e Privacy"
+#: ../../mod/admin.php:503
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Account abbandonati dopo x giorni"
 
-#: ../../mod/settings.php:731
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Numero massimo di richieste di amicizia per giorno:"
+#: ../../mod/admin.php:503
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Non spreca risorse di sistema controllando siti esterni per gli account abbandonati. Immettere 0 per nessun limite di tempo."
 
-#: ../../mod/settings.php:731
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(per prevenire lo spam)"
+#: ../../mod/admin.php:504
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Domini amici consentiti"
 
-#: ../../mod/settings.php:732
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permessi di default per i messaggi"
+#: ../../mod/admin.php:504
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Elenco separato da virglola dei domini che possono stabilire amicizie con questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Lascalo vuoto per accettare qualsiasi dominio."
 
-#: ../../mod/settings.php:733
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(clicca per aprire/chiudere)"
+#: ../../mod/admin.php:505
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Domini email consentiti"
 
-#: ../../mod/settings.php:739
-msgid "Automatically expire posts after days:"
-msgstr "Cancella automaticamente i messaggi dopo giorni:"
+#: ../../mod/admin.php:505
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Elenco separato da virgola dei domini permessi come indirizzi email in fase di registrazione a questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Lascalo vuoto per accettare qualsiasi dominio."
 
-#: ../../mod/settings.php:739
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Se lasciato vuoto, i messaggi non verranno cancellati."
+#: ../../mod/admin.php:506
+msgid "Block public"
+msgstr "Blocca pagine pubbliche"
 
-#: ../../mod/settings.php:748
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Impostazioni Notifiche"
+#: ../../mod/admin.php:506
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Seleziona per bloccare l'accesso pubblico a tutte le pagine personali di questo sito, a meno di essere loggato."
 
-#: ../../mod/settings.php:749
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Invia una mail di notifica quando:"
+#: ../../mod/admin.php:507
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forza publicazione"
 
-#: ../../mod/settings.php:750
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Ricevi una presentazione"
+#: ../../mod/admin.php:507
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Seleziona per forzare tutti i profili di questo sito ad essere compresi  nell'elenco di questo sito."
 
-#: ../../mod/settings.php:751
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Le tue presentazioni sono confermate"
+#: ../../mod/admin.php:508
+msgid "Global directory update URL"
+msgstr "URL aggiornamento Elenco Globale"
 
-#: ../../mod/settings.php:752
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Qualcuno scrive sulla bacheca del tuo profilo"
+#: ../../mod/admin.php:508
+msgid ""
+"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
+" is completely unavailable to the application."
+msgstr "URL dell'elenco globale. Se vuoto, l'elenco globale sarà completamente disabilitato."
 
-#: ../../mod/settings.php:753
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Qualcuno scrive un commento a un tuo messaggio"
+#: ../../mod/admin.php:509
+msgid "Allow threaded items"
+msgstr "Permetti commenti nidificati"
 
-#: ../../mod/settings.php:754
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Ricevi un messaggio privato"
+#: ../../mod/admin.php:509
+msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
+msgstr "Permette un infinito livello di nidificazione dei commenti su questo sito."
 
-#: ../../mod/settings.php:758
-msgid "Advanced Page Settings"
-msgstr "Impostazioni Avanzate Account"
+#: ../../mod/admin.php:510
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Post privati di default per i nuovi utenti"
 
-#: ../../mod/search.php:13 ../../mod/network.php:75
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Ricerche salvate"
+#: ../../mod/admin.php:510
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Imposta i permessi predefiniti dei post per tutti i nuovi utenti come privati per il gruppo predefinito, invece che pubblici."
 
-#: ../../mod/search.php:16 ../../mod/network.php:81
-msgid "Remove term"
-msgstr "Rimuovi termine"
+#: ../../mod/admin.php:511
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Non includere il contenuto dei post nelle notifiche via email"
 
-#: ../../mod/search.php:71 ../../mod/photos.php:752 ../../mod/display.php:7
-#: ../../mod/dfrn_request.php:594 ../../mod/directory.php:31
-#: ../../mod/viewcontacts.php:16 ../../mod/community.php:16
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Accesso pubblico non consentito."
+#: ../../mod/admin.php:511
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "Non include il contenuti del post/commento/messaggio privato/etc. nelle notifiche email che sono inviate da questo sito, per privacy"
 
-#: ../../mod/search.php:83
-msgid "Search This Site"
-msgstr "Cerca nel sito"
+#: ../../mod/admin.php:513
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Blocca registrazioni multiple"
 
-#: ../../mod/search.php:125 ../../mod/community.php:60
-msgid "No results."
-msgstr "Nessun risultato."
-
-#: ../../mod/photos.php:42
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Album Foto"
-
-#: ../../mod/photos.php:50 ../../mod/photos.php:144 ../../mod/photos.php:866
-#: ../../mod/photos.php:936 ../../mod/photos.php:951 ../../mod/photos.php:1351
-#: ../../mod/photos.php:1363 ../../addon/communityhome/communityhome.php:110
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Foto dei contatti"
-
-#: ../../mod/photos.php:133
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Informazione sul contatto non disponibile"
-
-#: ../../mod/photos.php:154
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album non trovato."
-
-#: ../../mod/photos.php:172 ../../mod/photos.php:945
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Elimina album"
-
-#: ../../mod/photos.php:235 ../../mod/photos.php:1164
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Elimina foto"
-
-#: ../../mod/photos.php:522
-msgid "was tagged in a"
-msgstr "è stato taggato in"
+#: ../../mod/admin.php:513
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Non permette all'utente di registrare account extra da usare come pagine."
 
-#: ../../mod/photos.php:522 ../../mod/tagger.php:70 ../../mod/like.php:127
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:163
-#: ../../include/conversation.php:31 ../../include/diaspora.php:1211
-msgid "photo"
-msgstr "foto"
-
-#: ../../mod/photos.php:522
-msgid "by"
-msgstr "da"
-
-#: ../../mod/photos.php:625 ../../addon/js_upload/js_upload.php:312
-msgid "Image exceeds size limit of "
-msgstr "L'immagine supera il limite di dimensione di "
-
-#: ../../mod/photos.php:633
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Il file dell'immagine è vuoto."
-
-#: ../../mod/photos.php:762
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Nessuna foto selezionata"
+#: ../../mod/admin.php:514
+msgid "OpenID support"
+msgstr "Supporto OpenID"
 
-#: ../../mod/photos.php:839
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "L'accesso a questo elemento è limitato."
+#: ../../mod/admin.php:514
+msgid "OpenID support for registration and logins."
+msgstr "Supporta OpenID per la registrazione e il login"
 
-#: ../../mod/photos.php:893
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Carica foto"
+#: ../../mod/admin.php:515
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Controllo nome completo"
 
-#: ../../mod/photos.php:896 ../../mod/photos.php:940
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nome nuovo album: "
+#: ../../mod/admin.php:515
+msgid ""
+"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
+"name, as an antispam measure"
+msgstr "Forza gli utenti a registrarsi con uno spazio tra il nome e il cognome in \"Nome completo\", come misura antispam"
 
-#: ../../mod/photos.php:897
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "o nome di un album esistente: "
+#: ../../mod/admin.php:516
+msgid "UTF-8 Regular expressions"
+msgstr "Espressioni regolari UTF-8"
 
-#: ../../mod/photos.php:898
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Non creare un post per questo upload"
+#: ../../mod/admin.php:516
+msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
+msgstr "Usa le espressioni regolari PHP in UTF8"
 
-#: ../../mod/photos.php:900 ../../mod/photos.php:1159
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permessi"
+#: ../../mod/admin.php:517
+msgid "Show Community Page"
+msgstr "Mostra pagina Comunità"
 
-#: ../../mod/photos.php:955
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Modifica album"
+#: ../../mod/admin.php:517
+msgid ""
+"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
+msgstr "Mostra una pagina Comunità con tutti i recenti messaggi pubblici su questo sito."
 
-#: ../../mod/photos.php:965 ../../mod/photos.php:1381
-msgid "View Photo"
-msgstr "Vedi foto"
+#: ../../mod/admin.php:518
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "Abilita supporto OStatus"
 
-#: ../../mod/photos.php:1000
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Permesso negato. L'accesso a questo elemento può essere limitato."
+#: ../../mod/admin.php:518
+msgid ""
+"Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr "Fornisce compatibiltà OStatuts (identi.ca, status.net, etc.). Tutte le comunicazioni in OStatus sono pubbliche, per cui avvisi di provacy verranno occasionalmente mostrati."
 
-#: ../../mod/photos.php:1002
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto non disponibile"
+#: ../../mod/admin.php:519
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Abilita il supporto a Diaspora"
 
-#: ../../mod/photos.php:1052
-msgid "View photo"
-msgstr "Vedi foto"
+#: ../../mod/admin.php:519
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Fornisce compatibilità con il network Diaspora."
 
-#: ../../mod/photos.php:1052
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Modifica foto"
+#: ../../mod/admin.php:520
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "Permetti solo contatti Friendica"
 
-#: ../../mod/photos.php:1053
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Usa come foto del profilo"
+#: ../../mod/admin.php:520
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Tutti i contatti devono usare il protocollo di Friendica. Tutti gli altri protocolli sono disabilitati."
 
-#: ../../mod/photos.php:1059 ../../include/conversation.php:369
-msgid "Private Message"
-msgstr "Messaggio privato"
+#: ../../mod/admin.php:521
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Verifica SSL"
 
-#: ../../mod/photos.php:1070
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Vedi dimensione intera"
+#: ../../mod/admin.php:521
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Se vuoi, puoi abilitare il controllo rigoroso dei certificati.Questo significa che non potrai collegarti (del tutto) con siti con certificati SSL auto-firmati."
 
-#: ../../mod/photos.php:1138
-msgid "Tags: "
-msgstr "Tag: "
+#: ../../mod/admin.php:522
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Utente Proxy"
 
-#: ../../mod/photos.php:1141
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Rimuovi tutti i tag]"
+#: ../../mod/admin.php:523
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL Proxy"
 
-#: ../../mod/photos.php:1152
-msgid "New album name"
-msgstr "Nuovo nome album"
+#: ../../mod/admin.php:524
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Timeout rete"
 
-#: ../../mod/photos.php:1155
-msgid "Caption"
-msgstr "Didascalia"
+#: ../../mod/admin.php:524
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Valore in secondi. Imposta a 0 per illimitato (non raccomandato)."
 
-#: ../../mod/photos.php:1157
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Aggiungi un tag"
+#: ../../mod/admin.php:525
+msgid "Delivery interval"
+msgstr "Intervallo di invio"
 
-#: ../../mod/photos.php:1161
+#: ../../mod/admin.php:525
 msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr ""
-"Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-
-#: ../../mod/photos.php:1181 ../../include/conversation.php:416
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Mi piace questo (metti/togli)"
-
-#: ../../mod/photos.php:1182 ../../include/conversation.php:417
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Non mi piace questo (metti/togli)"
+"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
+"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
+"for large dedicated servers."
+msgstr "Ritarda il processo di invio in background  di n secondi per ridurre il carico di sistema. Raccomandato:  4-5 per host condivisit, 2-3 per VPS. 0-1 per grandi server dedicati."
 
-#: ../../mod/photos.php:1183 ../../include/conversation.php:814
-msgid "Share"
-msgstr "Condividi"
+#: ../../mod/admin.php:526
+msgid "Poll interval"
+msgstr "Intervallo di poll"
 
-#: ../../mod/photos.php:1184 ../../mod/editpost.php:99
-#: ../../mod/message.php:137 ../../mod/message.php:270
-#: ../../include/conversation.php:251 ../../include/conversation.php:578
-#: ../../include/conversation.php:823
-msgid "Please wait"
-msgstr "Attendi"
+#: ../../mod/admin.php:526
+msgid ""
+"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
+"load. If 0, use delivery interval."
+msgstr "Ritarda il processo di poll in background di n secondi per ridurre il carico di sistema. Se 0, usa l'intervallo di invio."
 
-#: ../../mod/photos.php:1200 ../../mod/photos.php:1239
-#: ../../mod/photos.php:1270 ../../include/conversation.php:431
-msgid "This is you"
-msgstr "Questo sei tu"
+#: ../../mod/admin.php:527
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Massimo carico medio"
 
-#: ../../mod/photos.php:1368
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Foto recenti"
+#: ../../mod/admin.php:527
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Massimo carico di sistema prima che i processi di invio e di poll siano ritardati. Predefinito a 50."
 
-#: ../../mod/photos.php:1372
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Carica nuova foto"
+#: ../../mod/admin.php:529
+msgid "Use MySQL full text engine"
+msgstr "Usa il motore MySQL full text"
 
-#: ../../mod/photos.php:1385
-msgid "View Album"
-msgstr "Vedi album"
+#: ../../mod/admin.php:529
+msgid ""
+"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
+"four and more characters."
+msgstr "Attiva il motore full text. Velocizza la ricerca, ma puo' cercare solo per quattro o più caratteri."
 
-#: ../../mod/newmember.php:6
-msgid "Welcome to Friendika"
-msgstr "Benvenuto in Friendika"
+#: ../../mod/admin.php:530
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Percorso cache elementi"
 
-#: ../../mod/newmember.php:8
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Cose da fare per i Nuovi Utenti"
+#: ../../mod/admin.php:531
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Durata della cache in secondi"
 
-#: ../../mod/newmember.php:12
+#: ../../mod/admin.php:531
 msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page."
-msgstr ""
-"Vorremmo offrire alcuni suggerimenti e link per contribuire a rendere la tua"
-" esperienza piacevole. Fai clic su un elemento per visitare la pagina "
-"corrispondente."
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day)."
+msgstr "Quanto a lungo devono essere mantenuti i file di cache? Il valore predefinito è 86400 secondi (un giorno)."
 
-#: ../../mod/newmember.php:16
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This will be useful in making friends."
-msgstr ""
-"Nella tua pagina <em>Impostazioni</em> -   cambia la tua password iniziale. "
-"E prendi nota del tuo Indirizzo Identità. Questo tornerà utile nello "
-"stringere amicizie."
+#: ../../mod/admin.php:532
+msgid "Path for lock file"
+msgstr "Percorso al file di lock"
 
-#: ../../mod/newmember.php:18
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr ""
-"Guarda le altre impostazioni, in particolare le impostazioni della privacy. "
-"Un profilo non pubblicato è come un numero di telefono non in elenco. In "
-"genere, dovresti pubblicare il tuo profilo - a meno che tutti i tuoi amici e"
-" potenziali tali sappiano esattamente come trovarti."
+#: ../../mod/admin.php:533
+msgid "Temp path"
+msgstr "Percorso file temporanei"
 
-#: ../../mod/newmember.php:20
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr ""
-"Carica una foto del profilo se non l'hai ancora fatto. Studi hanno mostrato "
-"che persone che hanno vere foto di se stessi hanno dieci volte più "
-"probabilità di fare amicizie rispetto alle persone che non ce l'hanno."
+#: ../../mod/admin.php:534
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Percorso base all'installazione"
 
-#: ../../mod/newmember.php:23
-msgid ""
-"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
-"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
-msgstr ""
-"Autorizza il Facebook Connector se hai un account Facebook, e noi "
-"(opzionalmente) importeremo tuti i tuoi amici e le tue conversazioni da "
-"Facebook."
+#: ../../mod/admin.php:552
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "L'aggiornamento è stato segnato come  di successo"
 
-#: ../../mod/newmember.php:28
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Settings page if you wish to "
-"import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"
-msgstr ""
-"Inserisci i dati per accedere alla tua email nella pagina Impostazioni se "
-"vuoi importare e interagire con amici o mailing list dalla posta in arrivo "
-"della tua email."
+#: ../../mod/admin.php:562
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed. Check system logs."
+msgstr "Fallita l'esecuzione di %s. Controlla i log di sistema."
 
-#: ../../mod/newmember.php:30
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr ""
-"Modifica il tuo profilo <strong>predefinito</strong> a piacimento. Rivedi le"
-" impostazioni per nascondere la tua lista di amici e nascondere il profilo "
-"ai visitatori sconosciuti."
+#: ../../mod/admin.php:565
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "L'aggiornamento %s è stato applicato con successo"
 
-#: ../../mod/newmember.php:32
-msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr ""
-"Inserisci qualche parola chiave pubblica nel tuo profilo predefinito che "
-"descriva i tuoi interessi. Potremmo essere in grado di trovare altre persone"
-" con interessi similari e suggerirti delle amicizie."
+#: ../../mod/admin.php:569
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "L'aggiornamento %s non ha riportato uno stato. Non so se è andato a buon fine."
 
-#: ../../mod/newmember.php:34
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Connect</em> dialog."
-msgstr ""
-"La pagina Contatti è il centro di controllo per la gestione delle amicizie e"
-" per collegarti ad amici su altri network. Basta che inserisci il loro "
-"indirizzo o l'URL del sito nel box <em>Connetti</em>."
+#: ../../mod/admin.php:572
+#, php-format
+msgid "Update function %s could not be found."
+msgstr "La funzione di aggiornamento %s non puo' essere trovata."
 
-#: ../../mod/newmember.php:36
-msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr ""
-"La pagina Elenco ti permette di trovare altre persone in questa rete o in "
-"altri siti. Cerca un link <em>Connetti</em> o <em>Segui</em> nella loro "
-"pagina del profilo. Inserisci il tuo Indirizzo Identità, se richiesto."
+#: ../../mod/admin.php:587
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Nessun aggiornamento fallito."
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr ""
-"Quando avrai alcuni amici, organizzali in gruppi di conversazioni private "
-"dalla barra laterale della tua pagina Contatti. Potrai interagire "
-"privatamente con ogni gruppo nella tua pagina Rete"
+#: ../../mod/admin.php:591
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Aggiornamenti falliti"
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
+#: ../../mod/admin.php:592
 msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr ""
-"Le nostre pagine della <strong>guida</strong> possono essere consultate per "
-"avere dettagli su altre caratteristiche del programma e altre risorse."
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Questo non include gli aggiornamenti prima del 1139, che non ritornano lo stato."
 
-#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
-#: ../../include/bb2diaspora.php:227
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l d F Y \\@ G:i"
+#: ../../mod/admin.php:593
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Segna completato (se l'update è stato applicato manualmente)"
 
-#: ../../mod/localtime.php:24
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Conversione Ora"
+#: ../../mod/admin.php:594
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Cerco di eseguire questo aggiornamento in automatico"
 
-#: ../../mod/localtime.php:26
-msgid ""
-"Friendika provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr ""
-"Friendika fornisce questo servizio per la condivisione di eventi con altre "
-"reti e contatti in fusi orari sconosciuti."
+#: ../../mod/admin.php:619
+#, php-format
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s utente bloccato/sbloccato"
+msgstr[1] "%s utenti bloccati/sbloccati"
 
-#: ../../mod/localtime.php:30
+#: ../../mod/admin.php:626
 #, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "Ora UTC: %s"
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s utente cancellato"
+msgstr[1] "%s utenti cancellati"
 
-#: ../../mod/localtime.php:33
+#: ../../mod/admin.php:665
 #, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Fuso orario corrente: %s"
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Utente '%s' cancellato"
 
-#: ../../mod/localtime.php:36
+#: ../../mod/admin.php:673
 #, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Ora locale convertita: %s"
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Utente '%s' sbloccato"
 
-#: ../../mod/localtime.php:41
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Selezionare il tuo fuso orario:"
+#: ../../mod/admin.php:673
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Utente '%s' bloccato"
 
-#: ../../mod/display.php:108
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "L'elemento è stato rimosso."
+#: ../../mod/admin.php:749
+msgid "select all"
+msgstr "seleziona tutti"
 
-#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Elemento non trovato"
+#: ../../mod/admin.php:750
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Richieste di registrazione in attesa di conferma"
 
-#: ../../mod/editpost.php:32
-msgid "Edit post"
-msgstr "Modifica messaggio"
+#: ../../mod/admin.php:751
+msgid "Request date"
+msgstr "Data richiesta"
 
-#: ../../mod/editpost.php:75 ../../include/conversation.php:800
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Invia a Email"
+#: ../../mod/admin.php:751 ../../mod/admin.php:762 ../../mod/settings.php:562
+#: ../../mod/settings.php:588 ../../mod/crepair.php:148
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
 
-#: ../../mod/editpost.php:91 ../../mod/message.php:135
-#: ../../mod/message.php:268 ../../include/conversation.php:815
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Carica foto"
+#: ../../mod/admin.php:751 ../../mod/admin.php:762
+#: ../../include/contact_selectors.php:79
+#: ../../include/contact_selectors.php:86
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
 
-#: ../../mod/editpost.php:92 ../../include/conversation.php:816
-msgid "Attach file"
-msgstr "Allega file"
+#: ../../mod/admin.php:752
+msgid "No registrations."
+msgstr "Nessuna registrazione."
 
-#: ../../mod/editpost.php:93 ../../mod/message.php:136
-#: ../../mod/message.php:269 ../../include/conversation.php:817
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Inserisci link"
+#: ../../mod/admin.php:754
+msgid "Deny"
+msgstr "Nega"
 
-#: ../../mod/editpost.php:94
-msgid "Insert YouTube video"
-msgstr "Inserisci video da YouTube"
+#: ../../mod/admin.php:756 ../../mod/contacts.php:353
+#: ../../mod/contacts.php:412
+msgid "Block"
+msgstr "Blocca"
 
-#: ../../mod/editpost.php:95
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] video"
-msgstr "Inserisci video Theora [.ogg]"
+#: ../../mod/admin.php:757 ../../mod/contacts.php:353
+#: ../../mod/contacts.php:412
+msgid "Unblock"
+msgstr "Sblocca"
 
-#: ../../mod/editpost.php:96
-msgid "Insert Vorbis [.ogg] audio"
-msgstr "Inserisci audio Vorbis [.ogg]"
+#: ../../mod/admin.php:758
+msgid "Site admin"
+msgstr "Amministrazione sito"
 
-#: ../../mod/editpost.php:97 ../../include/conversation.php:820
-msgid "Set your location"
-msgstr "Imposta la tua posizione"
+#: ../../mod/admin.php:759
+msgid "Account expired"
+msgstr "Account scaduto"
 
-#: ../../mod/editpost.php:98 ../../include/conversation.php:821
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Cancella la tua posizione data dal browser"
+#: ../../mod/admin.php:762
+msgid "Register date"
+msgstr "Data registrazione"
 
-#: ../../mod/editpost.php:100 ../../include/conversation.php:824
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Impostazione permessi"
+#: ../../mod/admin.php:762
+msgid "Last login"
+msgstr "Ultimo accesso"
 
-#: ../../mod/editpost.php:108 ../../include/conversation.php:832
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: indirizzi email"
+#: ../../mod/admin.php:762
+msgid "Last item"
+msgstr "Ultimo elemento"
 
-#: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:833
-msgid "Public post"
-msgstr "Messaggio pubblico"
+#: ../../mod/admin.php:762
+msgid "Account"
+msgstr "Account"
 
-#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:835
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com"
+#: ../../mod/admin.php:764
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Gli utenti selezionati saranno cancellati!\\n\\nTutto quello che gli utenti hanno inviato su questo sito sarà permanentemente canellato!\\n\\nSei sicuro?"
 
-#: ../../mod/invite.php:35
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: Non è un indirizzo email valido."
+#: ../../mod/admin.php:765
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "L'utente {0} sarà cancellato!\\n\\nTutto quello che ha inviato su questo sito sarà permanentemente cancellato!\\n\\nSei sicuro?"
 
-#: ../../mod/invite.php:59
+#: ../../mod/admin.php:806
 #, php-format
-msgid "Please join my network on %s"
-msgstr "Unisciti al mio social network su %s"
+msgid "Plugin %s disabled."
+msgstr "Plugin %s disabilitato."
 
-#: ../../mod/invite.php:69
+#: ../../mod/admin.php:810
 #, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s: Consegna del messaggio fallita."
+msgid "Plugin %s enabled."
+msgstr "Plugin %s abilitato."
 
-#: ../../mod/invite.php:73
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d messaggio inviato."
-msgstr[1] "%d messaggi inviati."
+#: ../../mod/admin.php:820 ../../mod/admin.php:1023
+msgid "Disable"
+msgstr "Disabilita"
 
-#: ../../mod/invite.php:92
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Non hai altri inviti disponibili"
+#: ../../mod/admin.php:822 ../../mod/admin.php:1025
+msgid "Enable"
+msgstr "Abilita"
 
-#: ../../mod/invite.php:99
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Invia inviti"
+#: ../../mod/admin.php:845 ../../mod/admin.php:1053
+msgid "Toggle"
+msgstr "Inverti"
 
-#: ../../mod/invite.php:100
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
+#: ../../mod/admin.php:846 ../../mod/admin.php:1054 ../../mod/newmember.php:22
+#: ../../mod/settings.php:74 ../../mod/uexport.php:48
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:537
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:658 ../../include/nav.php:167
+msgid "Settings"
+msgstr "Impostazioni"
 
-#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/message.php:132
-#: ../../mod/message.php:265
-msgid "Your message:"
-msgstr "Il tuo messaggio:"
+#: ../../mod/admin.php:853 ../../mod/admin.php:1063
+msgid "Author: "
+msgstr "Autore: "
 
-#: ../../mod/invite.php:102
-#, php-format
-msgid "Please join my social network on %s"
-msgstr "Unisciti al mio social network su %s"
+#: ../../mod/admin.php:854 ../../mod/admin.php:1064
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Manutentore: "
 
-#: ../../mod/invite.php:103
-msgid "To accept this invitation, please visit:"
-msgstr "Per accettare questo invito visita:"
+#: ../../mod/admin.php:983
+msgid "No themes found."
+msgstr "Nessun tema trovato."
 
-#: ../../mod/invite.php:104
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Sarà necessario fornire questo codice invito: $invite_code"
+#: ../../mod/admin.php:1045
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Anteprima"
 
-#: ../../mod/invite.php:104
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Una volta registrato, connettiti con me sul mio profilo a:"
+#: ../../mod/admin.php:1091
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Sperimentale]"
 
-#: ../../mod/ping.php:146
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} vuole essere tuo amico"
+#: ../../mod/admin.php:1092
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Non supportato]"
 
-#: ../../mod/ping.php:151
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} ti ha inviato un messaggio"
+#: ../../mod/admin.php:1119
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Impostazioni Log aggiornate."
 
-#: ../../mod/ping.php:156
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} chiede la registrazione"
+#: ../../mod/admin.php:1175
+msgid "Clear"
+msgstr "Pulisci"
 
-#: ../../mod/ping.php:162
-#, php-format
-msgid "{0} commented %s's post"
-msgstr "{0} ha commentato il post di %s"
+#: ../../mod/admin.php:1181
+msgid "Debugging"
+msgstr "Debugging"
 
-#: ../../mod/ping.php:167
-#, php-format
-msgid "{0} liked %s's post"
-msgstr "a {0} piace il post di  %s"
+#: ../../mod/admin.php:1182
+msgid "Log file"
+msgstr "File di Log"
 
-#: ../../mod/ping.php:172
-#, php-format
-msgid "{0} disliked %s's post"
-msgstr "a {0} non piace il post di %s"
+#: ../../mod/admin.php:1182
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Deve essere scrivibile dal server web. Relativo alla tua directory Friendica."
 
-#: ../../mod/ping.php:177
-#, php-format
-msgid "{0} is now friends with %s"
-msgstr "{0} ora è amico di %s"
+#: ../../mod/admin.php:1183
+msgid "Log level"
+msgstr "Livello di Log"
 
-#: ../../mod/ping.php:182
-msgid "{0} posted"
-msgstr "{0} ha inviato un nuovo messaggio"
+#: ../../mod/admin.php:1232 ../../mod/contacts.php:409
+msgid "Update now"
+msgstr "Aggiorna adesso"
 
-#: ../../mod/ping.php:187
-#, php-format
-msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
-msgstr "{0} ha taggato il post di %s con #%s"
+#: ../../mod/admin.php:1233
+msgid "Close"
+msgstr "Chiudi"
 
-#: ../../mod/contacts.php:62 ../../mod/contacts.php:133
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Non si puo' accedere al contatto."
+#: ../../mod/admin.php:1239
+msgid "FTP Host"
+msgstr "Indirizzo FTP"
 
-#: ../../mod/contacts.php:76
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
+#: ../../mod/admin.php:1240
+msgid "FTP Path"
+msgstr "Percorso FTP"
 
-#: ../../mod/contacts.php:97
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contatto aggiornato."
+#: ../../mod/admin.php:1241
+msgid "FTP User"
+msgstr "Utente FTP"
 
-#: ../../mod/contacts.php:99 ../../mod/dfrn_request.php:409
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Errore aggiornando il contatto."
+#: ../../mod/admin.php:1242
+msgid "FTP Password"
+msgstr "Pasword FTP"
 
-#: ../../mod/contacts.php:155
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Il contatto è stato bloccato"
+#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:159
+msgid "New Message"
+msgstr "Nuovo messaggio"
 
-#: ../../mod/contacts.php:155
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Il contatto è stato sbloccato"
+#: ../../mod/message.php:63 ../../mod/wallmessage.php:56
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Nessun destinatario selezionato."
 
-#: ../../mod/contacts.php:169
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Il contatto è ignorato"
+#: ../../mod/message.php:67
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto."
 
-#: ../../mod/contacts.php:169
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Il conttatto è non ignorato"
+#: ../../mod/message.php:70 ../../mod/wallmessage.php:62
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Il messaggio non puo' essere inviato."
 
-#: ../../mod/contacts.php:190
-msgid "stopped following"
-msgstr "tolto dai seguiti"
+#: ../../mod/message.php:73 ../../mod/wallmessage.php:65
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Errore recuperando il messaggio."
 
-#: ../../mod/contacts.php:211
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Il contatto è stato rimosso."
+#: ../../mod/message.php:76 ../../mod/wallmessage.php:68
+msgid "Message sent."
+msgstr "Messaggio inviato."
 
-#: ../../mod/contacts.php:232
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Sei amico reciproco con %s"
+#: ../../mod/message.php:207
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo messaggio?"
 
-#: ../../mod/contacts.php:236
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Stai condividendo con %s"
+#: ../../mod/message.php:227
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Messaggio eliminato."
 
-#: ../../mod/contacts.php:241
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s sta condividendo con te"
+#: ../../mod/message.php:258
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Conversazione rimossa."
 
-#: ../../mod/contacts.php:258
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Le comunicazioni private non sono disponibili per questo contatto."
+#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
+#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
+#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
+#: ../../include/conversation.php:958 ../../include/conversation.php:976
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Inserisci l'indirizzo del link:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:261
-msgid "Never"
-msgstr "Mai"
+#: ../../mod/message.php:319 ../../mod/wallmessage.php:142
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Invia un messaggio privato"
 
-#: ../../mod/contacts.php:265
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(L'aggiornamento è stato completato)"
+#: ../../mod/message.php:320 ../../mod/message.php:553
+#: ../../mod/wallmessage.php:144
+msgid "To:"
+msgstr "A:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:265
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(L'aggiornamento non è stato completato)"
+#: ../../mod/message.php:325 ../../mod/message.php:555
+#: ../../mod/wallmessage.php:145
+msgid "Subject:"
+msgstr "Oggetto:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:267
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Suggerisci amici"
+#: ../../mod/message.php:329 ../../mod/message.php:558
+#: ../../mod/wallmessage.php:151 ../../mod/invite.php:134
+msgid "Your message:"
+msgstr "Il tuo messaggio:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:271
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Tipo di rete: %s"
+#: ../../mod/message.php:332 ../../mod/message.php:562
+#: ../../mod/editpost.php:110 ../../mod/wallmessage.php:154
+#: ../../include/conversation.php:1042
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Carica foto"
 
-#: ../../mod/contacts.php:274
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d contatto in comune"
-msgstr[1] "%d contatti in comune"
+#: ../../mod/message.php:333 ../../mod/message.php:563
+#: ../../mod/editpost.php:114 ../../mod/wallmessage.php:155
+#: ../../include/conversation.php:1046
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Inserisci link"
 
-#: ../../mod/contacts.php:279
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Vedi tutti i contatti"
+#: ../../mod/message.php:371
+msgid "No messages."
+msgstr "Nessun messaggio."
 
-#: ../../mod/contacts.php:284 ../../mod/contacts.php:331
-#: ../../mod/admin.php:470
-msgid "Unblock"
-msgstr "Sblocca"
+#: ../../mod/message.php:378
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Mittente sconosciuto - %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:284 ../../mod/contacts.php:331
-#: ../../mod/admin.php:469
-msgid "Block"
-msgstr "Blocca"
+#: ../../mod/message.php:381
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Tu e %s"
 
-#: ../../mod/contacts.php:289 ../../mod/contacts.php:332
-msgid "Unignore"
-msgstr "Non ignorare"
+#: ../../mod/message.php:384
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s e Tu"
 
-#: ../../mod/contacts.php:289 ../../mod/contacts.php:332
-#: ../../mod/notifications.php:47 ../../mod/notifications.php:143
-#: ../../mod/notifications.php:187
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignora"
+#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Elimina la conversazione"
 
-#: ../../mod/contacts.php:294
-msgid "Repair"
-msgstr "Ripara"
+#: ../../mod/message.php:408
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D d M Y - G:i"
 
-#: ../../mod/contacts.php:304
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Editor dei Contatti"
+#: ../../mod/message.php:411
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d messaggio"
+msgstr[1] "%d messaggi"
 
-#: ../../mod/contacts.php:307
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Visibilità del profilo"
+#: ../../mod/message.php:450
+msgid "Message not available."
+msgstr "Messaggio non disponibile."
 
-#: ../../mod/contacts.php:308
-#, php-format
+#: ../../mod/message.php:520
+msgid "Delete message"
+msgstr "Elimina il messaggio"
+
+#: ../../mod/message.php:548
 msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr ""
-"Seleziona il profilo che vuoi mostrare a %s quando visita il tuo profilo in "
-"modo sicuro."
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Nessuna comunicazione sicura disponibile, <strong>Potresti</strong> essere in grado di rispondere dalla pagina del profilo del mittente."
 
-#: ../../mod/contacts.php:309
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informazioni / Note sul contatto"
+#: ../../mod/message.php:552
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Invia la risposta"
 
-#: ../../mod/contacts.php:310
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Modifica note contatto"
+#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "Oggetto non trovato"
 
-#: ../../mod/contacts.php:315 ../../mod/contacts.php:430
-#: ../../mod/viewcontacts.php:61
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visita il profilo di %s [%s]"
+#: ../../mod/editpost.php:39
+msgid "Edit post"
+msgstr "Modifica messaggio"
 
-#: ../../mod/contacts.php:316
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Blocca/Sblocca contatto"
+#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1043
+msgid "upload photo"
+msgstr "carica foto"
 
-#: ../../mod/contacts.php:317
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ingnora il contatto"
+#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1044
+msgid "Attach file"
+msgstr "Allega file"
 
-#: ../../mod/contacts.php:318
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Impostazioni riparazione URL"
+#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1045
+msgid "attach file"
+msgstr "allega file"
 
-#: ../../mod/contacts.php:319
-msgid "View conversations"
-msgstr "Vedi conversazioni"
+#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1047
+msgid "web link"
+msgstr "link web"
 
-#: ../../mod/contacts.php:321
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Rimuovi contatto"
+#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1048
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Inserire collegamento video"
 
-#: ../../mod/contacts.php:325
-msgid "Last update:"
-msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1049
+msgid "video link"
+msgstr "link video"
 
-#: ../../mod/contacts.php:326
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Aggiorna messaggi pubblici"
+#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1050
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Inserisci collegamento audio"
 
-#: ../../mod/contacts.php:328 ../../mod/admin.php:701
-msgid "Update now"
-msgstr "Aggiorna adesso"
+#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1051
+msgid "audio link"
+msgstr "link audio"
 
-#: ../../mod/contacts.php:335
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Bloccato"
+#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1052
+msgid "Set your location"
+msgstr "La tua posizione"
 
-#: ../../mod/contacts.php:336
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Ignorato"
+#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1053
+msgid "set location"
+msgstr "posizione"
 
-#: ../../mod/contacts.php:364 ../../include/nav.php:130
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contatti"
+#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1054
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Rimuovi la localizzazione data dal browser"
 
-#: ../../mod/contacts.php:366
-msgid "Show Blocked Connections"
-msgstr "Mostra connessioni bloccate"
+#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1055
+msgid "clear location"
+msgstr "canc. pos."
 
-#: ../../mod/contacts.php:366
-msgid "Hide Blocked Connections"
-msgstr "Nascondi connessioni bloccate"
+#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1061
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Impostazioni permessi"
 
-#: ../../mod/contacts.php:368
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Cerca nei tuoi contatti"
+#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1070
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: indirizzi email"
 
-#: ../../mod/contacts.php:369 ../../mod/directory.php:65
-msgid "Finding: "
-msgstr "Cerco: "
+#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1071
+msgid "Public post"
+msgstr "Messaggio pubblico"
 
-#: ../../mod/contacts.php:370 ../../mod/directory.php:67
-#: ../../include/contact_widgets.php:34
-msgid "Find"
-msgstr "Trova"
+#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1057
+msgid "Set title"
+msgstr "Scegli un titolo"
 
-#: ../../mod/contacts.php:406
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Reciproca amicizia"
+#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1059
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Categorie (lista separata da virgola)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:410
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "è un tuo fan"
+#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1073
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com"
 
-#: ../../mod/contacts.php:414
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "sei un fan di"
-
-#: ../../mod/contacts.php:431 ../../include/Contact.php:129
-#: ../../include/conversation.php:679
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Modifca contatto"
-
-#: ../../mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informazioni remote sulla privacy non disponibili."
-
-#: ../../mod/lockview.php:43
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visibile a:"
-
-#: ../../mod/register.php:53
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "E' richiesto un invito."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:62 ../../mod/profiles.php:18
+#: ../../mod/profiles.php:133 ../../mod/profiles.php:160
+#: ../../mod/profiles.php:579
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profilo non trovato."
 
-#: ../../mod/register.php:58
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "L'invito non puo' essere verificato."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:119
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Questo puo' accadere occasionalmente se la richiesta di contatto era stata inviata da entrambe le persone e  già approvata."
 
-#: ../../mod/register.php:66
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Url OpenID non valido"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:237
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Errore di comunicazione con l'altro sito."
 
-#: ../../mod/register.php:81
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Inserisci le informazioni richieste."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:246
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "La risposta dell'altro sito non può essere gestita: "
 
-#: ../../mod/register.php:95
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Usa un nome più corto."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:254
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Conferma completata con successo."
 
-#: ../../mod/register.php:97
-msgid "Name too short."
-msgstr "Il Nome è troppo corto."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:256 ../../mod/dfrn_confirm.php:270
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Il sito remoto riporta: "
 
-#: ../../mod/register.php:112
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:268
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Problema temporaneo. Attendi e riprova."
 
-#: ../../mod/register.php:117
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr ""
-"Il dominio della tua email non è tra quelli autorizzati su questo sito."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:275
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "La presentazione ha generato un errore o è stata revocata."
 
-#: ../../mod/register.php:120
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Indirizzo email invaildo."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:420
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Impossibile impostare la foto del contatto."
 
-#: ../../mod/register.php:130
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Questa email non si puo' usare."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/diaspora.php:621
+#: ../../include/conversation.php:172
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s e %2$s adesso sono amici"
 
-#: ../../mod/register.php:136
-msgid ""
-"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
-"must also begin with a letter."
-msgstr ""
-"Il tuo \"soprannome\" puo' contenere solo \"a-z\", \"0-9\", \"-\", e \"_\", "
-"e deve cominciare con una lettera."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:562
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Nessun utente trovato '%s'"
 
-#: ../../mod/register.php:142 ../../mod/register.php:243
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Soprannome già registrato. Scegline un'altro."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:572
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "La nostra chiave di criptazione del sito sembra essere corrotta."
 
-#: ../../mod/register.php:161
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERRORE GRAVE: Generazione delle chiavi di sicurezza fallito."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:583
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "E' stato fornito un indirizzo vuoto o non possiamo decrittare l'indirizzo."
 
-#: ../../mod/register.php:229
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Si è verificato un errore durante la registrazione. Prova ancora."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:604
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "Il contatto non è stato trovato sul nostro sito."
 
-#: ../../mod/register.php:265
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Si è verificato un errore creando il tuo profilo. Prova ancora."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:618
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "La chiave pubblica del sito non è disponibile per l'URL %s"
 
-#: ../../mod/register.php:377
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:638
 msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr ""
-"Registrazione completata. Controlla la tua mail per ulteriori informazioni."
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "L'ID fornito dal tuo sistema è duplicato sul nostro sistema. Se riprovi dovrebbe funzionare."
 
-#: ../../mod/register.php:381
-msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
-msgstr ""
-"Errore inviando il messaggio email. Questo è il messaggio non inviato."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:649
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Impossibile impostare le credenziali del tuo contatto sul nostro sistema."
 
-#: ../../mod/register.php:386
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "La tua registrazione non puo' essere elaborata."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:716
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Impossibile aggiornare i dettagli del tuo contatto sul nostro sistema"
 
-#: ../../mod/register.php:423
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:751
 #, php-format
-msgid "Registration request at %s"
-msgstr "Richiesta di registrazione su %s"
-
-#: ../../mod/register.php:432
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr ""
-"La tua richiesta è in attesa di approvazione da parte del prorietario del "
-"sito."
-
-#: ../../mod/register.php:481
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr ""
-"Puoi (opzionalmente) riempire questa maschera via OpenID inserendo il tuo "
-"OpenID e cliccando 'Registra'."
+msgid "Connection accepted at %s"
+msgstr "Connession accettata su %s"
 
-#: ../../mod/register.php:482
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr ""
-"Se non hai familiarità con OpenID, lascia quel campo in bianco e riempi il "
-"resto della maschera."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:800
+#, php-format
+msgid "%1$s has joined %2$s"
+msgstr "%1$s si è unito a %2$s"
 
-#: ../../mod/register.php:483
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Il tuo OpenID (opzionale): "
+#: ../../mod/events.php:66
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Titolo e ora di inizio dell'evento sono richiesti."
 
-#: ../../mod/register.php:497
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Includi il tuo profilo nell'elenco dei membir?"
+#: ../../mod/events.php:291
+msgid "l, F j"
+msgstr "l j F"
 
-#: ../../mod/register.php:512
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "La registrazione su questo sito è solo su invito."
+#: ../../mod/events.php:313
+msgid "Edit event"
+msgstr "Modifca l'evento"
 
-#: ../../mod/register.php:513
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "L'ID del tuo invito:"
+#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1304
+msgid "link to source"
+msgstr "Collegamento all'originale"
 
-#: ../../mod/register.php:516 ../../mod/admin.php:297
-msgid "Registration"
-msgstr "Registrazione"
+#: ../../mod/events.php:370 ../../view/theme/diabook/theme.php:91
+#: ../../boot.php:1885 ../../include/nav.php:79
+msgid "Events"
+msgstr "Eventi"
 
-#: ../../mod/register.php:524
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
-msgstr "Il tuo Nome Completo (p.e. Mario Rossi): "
+#: ../../mod/events.php:371
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Crea un nuovo evento"
 
-#: ../../mod/register.php:525
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Il tuo Indirizzo Email: "
+#: ../../mod/events.php:372
+msgid "Previous"
+msgstr "Precendente"
 
-#: ../../mod/register.php:526
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr ""
-"Scegli un soprannome. Deve cominciare con un carattere. L'indirizzo del tuo "
-"profilo sarà '<strong>soprannome@$sitename</strong>'."
+#: ../../mod/events.php:373 ../../mod/install.php:207
+msgid "Next"
+msgstr "Successivo"
 
-#: ../../mod/register.php:527
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Scegli un soprannome: "
+#: ../../mod/events.php:446
+msgid "hour:minute"
+msgstr "ora:minuti"
 
-#: ../../mod/oexchange.php:27
-msgid "Post successful."
-msgstr "Inviato con successo."
+#: ../../mod/events.php:456
+msgid "Event details"
+msgstr "Dettagli dell'evento"
 
-#: ../../mod/allfriends.php:34
+#: ../../mod/events.php:457
 #, php-format
-msgid "Friends of %s"
-msgstr "Amici di %s"
+msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
+msgstr "Il formato è %s %s. Data di inizio e Titolo sono richiesti."
 
-#: ../../mod/allfriends.php:40
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Nessun amico da visualizzare."
+#: ../../mod/events.php:459
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "L'evento inizia:"
 
-#: ../../mod/help.php:30
-msgid "Help:"
-msgstr "Guida:"
+#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
+msgid "Required"
+msgstr "Richiesto"
 
-#: ../../mod/help.php:34 ../../include/nav.php:82
-msgid "Help"
-msgstr "Guida"
+#: ../../mod/events.php:462
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "La data/ora di fine non è definita"
 
-#: ../../mod/install.php:34
-msgid "Could not create/connect to database."
-msgstr "Impossibile creare/collegarsi al database."
+#: ../../mod/events.php:464
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "L'evento finisce:"
 
-#: ../../mod/install.php:39
-msgid "Connected to database."
-msgstr "Collegato al database."
+#: ../../mod/events.php:467
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Visualizza con il fuso orario di chi legge"
 
-#: ../../mod/install.php:75
-msgid "Proceed with Installation"
-msgstr "Continua con l'installazione"
+#: ../../mod/events.php:469
+msgid "Description:"
+msgstr "Descrizione:"
 
-#: ../../mod/install.php:77
-msgid "Your Friendika site database has been installed."
-msgstr "Il database del tuo sito Friendika è stato installato."
+#: ../../mod/events.php:471 ../../mod/directory.php:134 ../../boot.php:1406
+#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:415
+msgid "Location:"
+msgstr "Posizione:"
 
-#: ../../mod/install.php:78
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr ""
-"IMPORTANTE: Devi impostare manualmente un operazione pianificata per il "
-"poller"
+#: ../../mod/events.php:473
+msgid "Title:"
+msgstr "Titolo:"
 
-#: ../../mod/install.php:79 ../../mod/install.php:89 ../../mod/install.php:207
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Guarda il file \"INSTALL.txt\"."
+#: ../../mod/events.php:475
+msgid "Share this event"
+msgstr "Condividi questo evento"
 
-#: ../../mod/install.php:81
-msgid "Proceed to registration"
-msgstr "Continua con la registrazione"
+#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../view/theme/diabook/theme.php:90
+#: ../../boot.php:1875 ../../include/nav.php:78
+msgid "Photos"
+msgstr "Foto"
 
-#: ../../mod/install.php:87
-msgid "Database import failed."
-msgstr "Importazione database fallita."
+#: ../../mod/fbrowser.php:113
+msgid "Files"
+msgstr "File"
 
-#: ../../mod/install.php:88
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr ""
-"Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin"
-" o mysql"
+#: ../../mod/home.php:34
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Benvenuto su %s"
 
-#: ../../mod/install.php:101
-msgid "Welcome to Friendika."
-msgstr "Benvenuto su Friendika."
+#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Informazioni remote sulla privacy non disponibili."
 
-#: ../../mod/install.php:124
-msgid "Friendika Social Network"
-msgstr "Friendika Social Network"
+#: ../../mod/lockview.php:48
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visibile a:"
 
-#: ../../mod/install.php:125
-msgid "Installation"
-msgstr "Installazione"
+#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Numero giornaliero di messaggi per %s superato. Invio fallito."
 
-#: ../../mod/install.php:126
-msgid ""
-"In order to install Friendika we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr ""
-"Per instalare Friendika dobbiamo sapere come collegarci al tuo database."
+#: ../../mod/wallmessage.php:59
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Impossibile controllare la tua posizione di origine."
 
-#: ../../mod/install.php:127
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr ""
-"Contatta il tuo fornitore di hosting o l'amministratore del sito se hai "
-"domande su questi settaggi."
+#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
+msgid "No recipient."
+msgstr "Nessun destinatario."
 
-#: ../../mod/install.php:128
+#: ../../mod/wallmessage.php:143
+#, php-format
 msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr ""
-"Il database dovrà già esistere. Se non esiste, crealo prima di continuare."
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Se vuoi che %s ti risponda, controlla che le tue impostazioni di privacy permettano la ricezione di messaggi privati da mittenti sconosciuti."
 
-#: ../../mod/install.php:129
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Nome Database Server"
+#: ../../mod/nogroup.php:40 ../../mod/contacts.php:395
+#: ../../mod/contacts.php:585 ../../mod/viewcontacts.php:62
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visita il profilo di %s [%s]"
 
-#: ../../mod/install.php:130
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Nome utente Database"
+#: ../../mod/nogroup.php:41 ../../mod/contacts.php:586
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Modifca contatto"
 
-#: ../../mod/install.php:131
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Password utente Database"
+#: ../../mod/nogroup.php:59
+msgid "Contacts who are not members of a group"
+msgstr "Contatti che non sono membri di un gruppo"
 
-#: ../../mod/install.php:132
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nome Database"
+#: ../../mod/friendica.php:55
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "Questo è Friendica, versione"
 
-#: ../../mod/install.php:133
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Seleziona un fuso orario di default per il tuo sito web"
+#: ../../mod/friendica.php:56
+msgid "running at web location"
+msgstr "in esecuzione all'indirizzo web"
 
-#: ../../mod/install.php:134
+#: ../../mod/friendica.php:58
 msgid ""
-"Site administrator email address. Your account email address must match this"
-" in order to use the web admin panel."
-msgstr ""
-"Indirizzo email dell'amministratore del sito. L'email del tuo account deve "
-"corrispodere a questa, per poter utilizzare il pannello di amministrazione"
+"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
+"more about the Friendica project."
+msgstr "Visita <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> per saperne di più sul progetto Friendica."
 
-#: ../../mod/install.php:153
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr ""
-"Non riesco a trovare una versione da riga di comando di PHP nel PATH del "
-"server web"
+#: ../../mod/friendica.php:60
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Segnalazioni di bug e problemi: visita"
 
-#: ../../mod/install.php:154
+#: ../../mod/friendica.php:61
 msgid ""
-"This is required. Please adjust the configuration file .htconfig.php "
-"accordingly."
-msgstr "E' richiesto. Aggiorna il file .htconfig.php di conseguenza."
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
+"dot com"
+msgstr "Suggerimenti, lodi, donazioni, ecc -  e-mail a  \"Info\" at Friendica punto com"
 
-#: ../../mod/install.php:161
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr ""
-"La versione da riga di comando di PHP nel sistema non ha abilitato "
-"\"register_argc_argv\"."
+#: ../../mod/friendica.php:75
+msgid "Installed plugins/addons/apps:"
+msgstr "Plugin/addon/applicazioni instalate"
 
-#: ../../mod/install.php:162
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Ciò è richiesto per far funzionare la consegna dei messaggi."
+#: ../../mod/friendica.php:88
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Nessun plugin/addons/applicazione installata"
 
-#: ../../mod/install.php:184
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr ""
-"Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" in questo sistema non è in grado di"
-" generare le chiavi di criptazione"
+#: ../../mod/removeme.php:45 ../../mod/removeme.php:48
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Rimuovi il mio account"
 
-#: ../../mod/install.php:185
+#: ../../mod/removeme.php:46
 msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr ""
-"Se stai eseguendo friendika su windows, guarda "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Questo comando rimuoverà completamente il tuo account. Una volta rimosso non potrai più recuperarlo."
 
-#: ../../mod/install.php:194
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr ""
-"Errore: il modulo mod-rewrite di Apache &egreve; richiesto ma non installato"
+#: ../../mod/removeme.php:47
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
 
-#: ../../mod/install.php:196
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo libCURL di PHP è richiesto ma non installato."
+#: ../../mod/wall_upload.php:90 ../../mod/profile_photo.php:144
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %d"
+msgstr "La dimensione dell'immagine supera il limite di %d"
 
-#: ../../mod/install.php:198
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr ""
-"Errore: Il modulo GD graphics di PHP con supporto a JPEG è richiesto ma non "
-"installato."
+#: ../../mod/wall_upload.php:112 ../../mod/photos.php:801
+#: ../../mod/profile_photo.php:153
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Impossibile caricare l'immagine."
 
-#: ../../mod/install.php:200
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo openssl di PHP è richiesto ma non installato."
+#: ../../mod/wall_upload.php:135 ../../mod/wall_upload.php:144
+#: ../../mod/wall_upload.php:151 ../../mod/item.php:443
+#: ../../include/message.php:144
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Foto della bacheca"
 
-#: ../../mod/install.php:202
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo mysqli di PHP è richiesto ma non installato"
+#: ../../mod/wall_upload.php:138 ../../mod/photos.php:828
+#: ../../mod/profile_photo.php:301
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Caricamento immagine fallito."
 
-#: ../../mod/install.php:204
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo PHP mb_string è richiesto ma non installato."
+#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autorizza la connessione dell'applicazione"
 
-#: ../../mod/install.php:216
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr ""
-"L'installazione web deve poter creare un file chiamato \".htconfig.php\" "
-"nella cartella principale del tuo web server ma non è in grado di farlo."
+#: ../../mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Torna alla tua applicazione e inserisci questo codice di sicurezza:"
 
-#: ../../mod/install.php:217
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr ""
-"Ciò è dovuto spesso a impostazioni di permessi, dato che il web server puo' "
-"scrivere il file nella tua cartella, anche se tu puoi."
+#: ../../mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Effettua il login per continuare."
 
-#: ../../mod/install.php:218
+#: ../../mod/api.php:104
 msgid ""
-"Please check with your site documentation or support people to see if this "
-"situation can be corrected."
-msgstr ""
-"Controlla la documentazione del tuo sito o con il personale di suporto se la"
-" situazione puo' essere corretta."
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Vuoi autorizzare questa applicazione per accedere ai messaggi e ai contatti, e / o creare nuovi messaggi per te?"
 
-#: ../../mod/install.php:219
-msgid ""
-"If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the"
-" file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr ""
-"Altrimenti dovrai procedere con l'installazione manuale. Guarda il file "
-"\"INSTALL.txt\" per istuzioni"
+#: ../../mod/tagger.php:95 ../../include/conversation.php:266
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s ha taggato %3$s di %2$s con %4$s"
 
-#: ../../mod/install.php:228
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr ""
-"Il file di configurazione del database \".htconfig.php\" non puo' essere "
-"scritto. Usa il testo qui di seguito per creare un file di configurazione "
-"nella cartella principale del tuo sito."
+#: ../../mod/photos.php:51 ../../boot.php:1878
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Album foto"
 
-#: ../../mod/install.php:243
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Errori creando le tabelle nel database."
+#: ../../mod/photos.php:59 ../../mod/photos.php:154 ../../mod/photos.php:1058
+#: ../../mod/photos.php:1183 ../../mod/photos.php:1206
+#: ../../mod/photos.php:1736 ../../mod/photos.php:1748
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:492
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Foto dei contatti"
 
-#: ../../mod/network.php:148
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Ordina per commento"
+#: ../../mod/photos.php:66 ../../mod/photos.php:1222 ../../mod/photos.php:1795
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Carica nuove foto"
 
-#: ../../mod/network.php:153
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Ordina per invio"
+#: ../../mod/photos.php:79 ../../mod/settings.php:23
+msgid "everybody"
+msgstr "tutti"
 
-#: ../../mod/network.php:159
-msgid "New"
-msgstr "Nuovo"
+#: ../../mod/photos.php:143
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "I dati di questo contatto non sono disponibili"
+
+#: ../../mod/photos.php:154 ../../mod/photos.php:725 ../../mod/photos.php:1183
+#: ../../mod/photos.php:1206 ../../mod/profile_photo.php:74
+#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
+#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
+#: ../../mod/profile_photo.php:305 ../../view/theme/diabook/theme.php:493
+#: ../../include/user.php:325 ../../include/user.php:332
+#: ../../include/user.php:339
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Foto del profilo"
 
-#: ../../mod/network.php:164
-msgid "Starred"
-msgstr "Speciali"
+#: ../../mod/photos.php:164
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album non trovato."
 
-#: ../../mod/network.php:169
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Preferiti"
+#: ../../mod/photos.php:187 ../../mod/photos.php:199 ../../mod/photos.php:1200
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Rimuovi album"
 
-#: ../../mod/network.php:216
-#, php-format
-msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
-msgstr[0] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membro da un network insicuro."
-msgstr[1] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membri da un network insicuro."
+#: ../../mod/photos.php:197
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Vuoi davvero cancellare questo album e tutte le sue foto?"
 
-#: ../../mod/network.php:219
-msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr ""
-"I messaggi privati a questo gruppo sono a rischio di visualizzazione "
-"pubblica."
+#: ../../mod/photos.php:276 ../../mod/photos.php:287 ../../mod/photos.php:1502
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Rimuovi foto"
 
-#: ../../mod/network.php:292
-msgid "No such group"
-msgstr "Nessun gruppo"
+#: ../../mod/photos.php:285
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questa foto?"
 
-#: ../../mod/network.php:303
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Il gruppo è vuoto"
+#: ../../mod/photos.php:656
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s è stato taggato in %2$s da %3$s"
 
-#: ../../mod/network.php:308
-msgid "Group: "
-msgstr "Gruppo: "
+#: ../../mod/photos.php:656
+msgid "a photo"
+msgstr "una foto"
 
-#: ../../mod/network.php:318
-msgid "Contact: "
-msgstr "Contatto:"
+#: ../../mod/photos.php:761
+msgid "Image exceeds size limit of "
+msgstr "L'immagine supera il limite di"
 
-#: ../../mod/network.php:320
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr ""
-"I messaggi privati ​​a questa persona sono a rischio di divulgazione al "
-"pubblico."
+#: ../../mod/photos.php:769
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Il file dell'immagine è vuoto."
 
-#: ../../mod/network.php:325
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contatto non valido."
+#: ../../mod/photos.php:924
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Nessuna foto selezionata"
 
-#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Indentificativo del profilo non valido."
+#: ../../mod/photos.php:1025
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Questo oggetto non è visibile a tutti."
 
-#: ../../mod/profperm.php:101
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Modifica Visibilità del Profilo"
+#: ../../mod/photos.php:1088
+#, php-format
+msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
+msgstr "Hai usato %1$.2f MBytes su %2$.2f disponibili."
 
-#: ../../mod/profperm.php:105 ../../mod/group.php:164
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo."
+#: ../../mod/photos.php:1123
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Carica foto"
 
-#: ../../mod/profperm.php:114
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visibile A"
+#: ../../mod/photos.php:1127 ../../mod/photos.php:1195
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nome nuovo album: "
 
-#: ../../mod/profperm.php:130
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Tutti i Contatti (con profilo ad accesso sicuro)"
+#: ../../mod/photos.php:1128
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "o nome di un album esistente: "
 
-#: ../../mod/events.php:61
-msgid "Event description and start time are required."
-msgstr "Descrizione dell'evento e ora di inizio sono obbligatori."
+#: ../../mod/photos.php:1129
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Non creare un post per questo upload"
 
-#: ../../mod/events.php:207
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Crea un nuovo Evento"
+#: ../../mod/photos.php:1131 ../../mod/photos.php:1497
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permessi"
 
-#: ../../mod/events.php:210
-msgid "Previous"
-msgstr "Precendente"
+#: ../../mod/photos.php:1140 ../../mod/photos.php:1506
+#: ../../mod/settings.php:1070
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Mostra ai gruppi"
 
-#: ../../mod/events.php:213
-msgid "Next"
-msgstr "Successivo"
+#: ../../mod/photos.php:1141 ../../mod/photos.php:1507
+#: ../../mod/settings.php:1071
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Mostra ai contatti"
 
-#: ../../mod/events.php:220
-msgid "l, F j"
-msgstr "l j F"
+#: ../../mod/photos.php:1142
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Foto privata"
 
-#: ../../mod/events.php:232
-msgid "Edit event"
-msgstr "Modifca Evento"
+#: ../../mod/photos.php:1143
+msgid "Public Photo"
+msgstr "Foto pubblica"
 
-#: ../../mod/events.php:234 ../../include/text.php:857
-msgid "link to source"
-msgstr "Collegamento all'originale"
+#: ../../mod/photos.php:1210
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Modifica album"
 
-#: ../../mod/events.php:302
-msgid "hour:minute"
-msgstr "ora:minuti"
+#: ../../mod/photos.php:1216
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Mostra nuove foto per prime"
 
-#: ../../mod/events.php:311
-msgid "Event details"
-msgstr "Dettagli dell'Evento"
+#: ../../mod/photos.php:1218
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Mostra vecchie foto per prime"
 
-#: ../../mod/events.php:312
-#, php-format
-msgid "Format is %s %s. Starting date and Description are required."
-msgstr ""
-"Il formato è %s %s. La data di inizio e la descrizione sono obbligatori."
+#: ../../mod/photos.php:1251 ../../mod/photos.php:1778
+msgid "View Photo"
+msgstr "Vedi foto"
 
-#: ../../mod/events.php:313
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "L'Evento inizia:"
+#: ../../mod/photos.php:1286
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Permesso negato. L'accesso a questo elemento può essere limitato."
 
-#: ../../mod/events.php:316
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "La data/l'ora di fine è sconosciuta o non importante"
+#: ../../mod/photos.php:1288
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto non disponibile"
 
-#: ../../mod/events.php:318
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "L'Evento finisce:"
+#: ../../mod/photos.php:1344
+msgid "View photo"
+msgstr "Vedi foto"
 
-#: ../../mod/events.php:321
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Regola nel fuso orario di chi legge"
+#: ../../mod/photos.php:1344
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Modifica foto"
 
-#: ../../mod/events.php:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Descrizione"
+#: ../../mod/photos.php:1345
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Usa come foto del profilo"
 
-#: ../../mod/events.php:327
-msgid "Share this event"
-msgstr "Condividi questo Evento"
+#: ../../mod/photos.php:1370
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Vedi dimensione intera"
 
-#: ../../mod/notifications.php:26
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Identificativo richiesta invalido."
+#: ../../mod/photos.php:1444
+msgid "Tags: "
+msgstr "Tag: "
 
-#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:144
-#: ../../mod/notifications.php:188
-msgid "Discard"
-msgstr "Scarta"
+#: ../../mod/photos.php:1447
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[Rimuovi tutti i tag]"
 
-#: ../../mod/notifications.php:71 ../../include/nav.php:109
-msgid "Network"
-msgstr "Rete"
+#: ../../mod/photos.php:1487
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Ruota a destra"
 
-#: ../../mod/notifications.php:76 ../../include/nav.php:73
-#: ../../include/nav.php:111
-msgid "Home"
-msgstr "Home"
+#: ../../mod/photos.php:1488
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Ruota a sinistra"
 
-#: ../../mod/notifications.php:81 ../../include/nav.php:117
-msgid "Introductions"
-msgstr "Presentazioni"
+#: ../../mod/photos.php:1490
+msgid "New album name"
+msgstr "Nuovo nome dell'album"
 
-#: ../../mod/notifications.php:86 ../../mod/message.php:72
-#: ../../include/nav.php:122
-msgid "Messages"
-msgstr "Messaggi"
+#: ../../mod/photos.php:1493
+msgid "Caption"
+msgstr "Titolo"
 
-#: ../../mod/notifications.php:105
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Mostra richieste ignorate"
+#: ../../mod/photos.php:1495
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Aggiungi tag"
 
-#: ../../mod/notifications.php:105
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Nascondi richieste ignorate"
+#: ../../mod/photos.php:1499
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
-#: ../../mod/notifications.php:131 ../../mod/notifications.php:174
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Tipo di notifica: "
+#: ../../mod/photos.php:1508
+msgid "Private photo"
+msgstr "Foto privata"
 
-#: ../../mod/notifications.php:132
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Amico suggerito"
+#: ../../mod/photos.php:1509
+msgid "Public photo"
+msgstr "Foto pubblica"
 
-#: ../../mod/notifications.php:134
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "sugerito da %s"
+#: ../../mod/photos.php:1531 ../../include/conversation.php:1041
+msgid "Share"
+msgstr "Condividi"
 
-#: ../../mod/notifications.php:140 ../../mod/notifications.php:185
-#: ../../mod/admin.php:466
-msgid "Approve"
-msgstr "Approva"
+#: ../../mod/photos.php:1784
+msgid "View Album"
+msgstr "Sfoglia l'album"
 
-#: ../../mod/notifications.php:160
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Dice di conoscerti: "
+#: ../../mod/photos.php:1793
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Foto recenti"
 
-#: ../../mod/notifications.php:160
-msgid "yes"
-msgstr "si"
+#: ../../mod/hcard.php:10
+msgid "No profile"
+msgstr "Nessun profilo"
 
-#: ../../mod/notifications.php:160
-msgid "no"
-msgstr "no"
+#: ../../mod/register.php:91 ../../mod/regmod.php:54
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Dettagli della registrazione di %s"
 
-#: ../../mod/notifications.php:167
-msgid "Approve as: "
-msgstr "Approva come: "
+#: ../../mod/register.php:99
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Registrazione completata. Controlla la tua mail per ulteriori informazioni."
 
-#: ../../mod/notifications.php:168
-msgid "Friend"
-msgstr "Amico"
+#: ../../mod/register.php:103
+msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
+msgstr "Errore nell'invio del messaggio email. Questo è il messaggio non inviato."
 
-#: ../../mod/notifications.php:169
-msgid "Sharer"
-msgstr "Condivisore"
+#: ../../mod/register.php:108
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "La tua registrazione non puo' essere elaborata."
 
-#: ../../mod/notifications.php:169
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Ammiratore"
+#: ../../mod/register.php:145
+#, php-format
+msgid "Registration request at %s"
+msgstr "Richiesta di registrazione su %s"
 
-#: ../../mod/notifications.php:175
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Richiesta Amicizia/Connessione"
+#: ../../mod/register.php:154
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "La tua richiesta è in attesa di approvazione da parte del prorietario del sito."
 
-#: ../../mod/notifications.php:175
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nuovo Seguace"
+#: ../../mod/register.php:192 ../../mod/uimport.php:50
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Questo sito ha superato il numero di registrazioni giornaliere consentite. Prova di nuovo domani."
 
-#: ../../mod/notifications.php:194
-msgid "No notifications."
-msgstr "Nessuna notifica."
+#: ../../mod/register.php:220
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "Se vuoi, puoi riempire questo modulo tramite OpenID, inserendo il tuo OpenID e cliccando 'Registra'."
 
-#: ../../mod/notifications.php:197 ../../mod/notifications.php:283
-#: ../../mod/notifications.php:359 ../../include/nav.php:118
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifiche"
+#: ../../mod/register.php:221
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Se non hai familiarità con OpenID, lascia il campo vuoto e riempi il resto della maschera."
 
-#: ../../mod/notifications.php:234 ../../mod/notifications.php:316
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "a %s è piaciuto il messaggio di %s"
+#: ../../mod/register.php:222
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Il tuo OpenID (opzionale): "
 
-#: ../../mod/notifications.php:243 ../../mod/notifications.php:325
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "a %s non è piaciuto il messaggio di %s"
+#: ../../mod/register.php:236
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Includi il tuo profilo nell'elenco pubblico?"
 
-#: ../../mod/notifications.php:257 ../../mod/notifications.php:339
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s è ora amico di %s"
+#: ../../mod/register.php:257
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "La registrazione su questo sito è solo su invito."
 
-#: ../../mod/notifications.php:264
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s a creato un nuovo messaggio"
+#: ../../mod/register.php:258
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "L'ID del tuo invito:"
 
-#: ../../mod/notifications.php:265 ../../mod/notifications.php:348
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s ha commentato il messaggio di %s"
+#: ../../mod/register.php:269
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
+msgstr "Il tuo nome completo (es. Mario Rossi): "
 
-#: ../../mod/notifications.php:279 ../../mod/notifications.php:355
-msgid "Nothing new!"
-msgstr "Niente di nuovo!"
+#: ../../mod/register.php:270
+msgid "Your Email Address: "
+msgstr "Il tuo indirizzo email: "
 
-#: ../../mod/crepair.php:100
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Impostazioni del contatto applicate."
+#: ../../mod/register.php:271
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be "
+"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
+msgstr "Scegli un nome utente. Deve cominciare con una lettera. L'indirizzo del tuo profilo sarà '<strong>soprannome@$sitename</strong>'."
 
-#: ../../mod/crepair.php:102
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Aggiornamento del contatto non riuscito."
+#: ../../mod/register.php:272
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Scegli un nome utente: "
 
-#: ../../mod/crepair.php:127 ../../mod/fsuggest.php:20
-#: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/dfrn_confirm.php:114
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contatto non trovato."
+#: ../../mod/register.php:275 ../../boot.php:1033 ../../include/nav.php:108
+msgid "Register"
+msgstr "Registrati"
 
-#: ../../mod/crepair.php:133
-msgid "Repair Contact Settings"
-msgstr "Ripara le Impostazioni del Contatto"
+#: ../../mod/lostpass.php:17
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Nessun account valido trovato."
 
-#: ../../mod/crepair.php:135
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr ""
-"<strong>ATTENZIONE: Queste sono impostazioni avanzate</strong> e se "
-"inserisci informazioni errate le tue comunicazioni con questo contatto "
-"potrebbero non funzionare più"
+#: ../../mod/lostpass.php:33
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "La richiesta per reimpostare la password è stata inviata. Controlla la tua email."
+
+#: ../../mod/lostpass.php:44
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Richiesta reimpostazione password su %s"
 
-#: ../../mod/crepair.php:136
+#: ../../mod/lostpass.php:66
 msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr ""
-"Usa <strong>ora</strong> il tasto 'Indietro' del tuo browser se non sei "
-"sicuro di cosa fare in questa pagina."
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "La richiesta non può essere verificata. (Puoi averla già richiesta precendentemente). Reimpostazione password fallita."
 
-#: ../../mod/crepair.php:145
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Nickname dell'utente"
+#: ../../mod/lostpass.php:84 ../../boot.php:1072
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Reimpostazione password"
 
-#: ../../mod/crepair.php:146
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@TagName - rimpiazza il nome / soprannome"
+#: ../../mod/lostpass.php:85
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "La tua password è stata reimpostata come richiesto."
 
-#: ../../mod/crepair.php:147
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL dell'utente"
+#: ../../mod/lostpass.php:86
+msgid "Your new password is"
+msgstr "La tua nuova password è"
 
-#: ../../mod/crepair.php:148
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "URL Richiesta Amicizia"
+#: ../../mod/lostpass.php:87
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Salva o copia la tua nuova password, quindi"
 
-#: ../../mod/crepair.php:149
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL Conferma Amicizia"
+#: ../../mod/lostpass.php:88
+msgid "click here to login"
+msgstr "clicca qui per entrare"
 
-#: ../../mod/crepair.php:150
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "URL Notifiche"
+#: ../../mod/lostpass.php:89
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Puoi cambiare la tua password dalla pagina <em>Impostazioni</em> dopo aver effettuato l'accesso."
 
-#: ../../mod/crepair.php:151
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "URL Feed"
+#: ../../mod/lostpass.php:107
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "La tua password presso %s è stata cambiata"
 
-#: ../../mod/crepair.php:152
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nuova foto da questo URL"
+#: ../../mod/lostpass.php:122
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Hai dimenticato la password?"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:92
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Questa presentazione è già stata accettata."
+#: ../../mod/lostpass.php:123
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Inserisci il tuo indirizzo email per reimpostare la password."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:116 ../../mod/dfrn_request.php:351
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr ""
-"La posizione del profilo non è valida o non contiene informazioni di "
-"profilo."
+#: ../../mod/lostpass.php:124
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Nome utente o email: "
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:121 ../../mod/dfrn_request.php:356
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr ""
-"Attenzione: la posizione del profilo non ha un identificabile proprietario."
+#: ../../mod/lostpass.php:125
+msgid "Reset"
+msgstr "Reimposta"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:358
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Attenzione: la posizione del profilo non ha una foto."
+#: ../../mod/maintenance.php:5
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Sistema in manutenzione"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:126 ../../mod/dfrn_request.php:361
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d parametro richiesto non è stato trovato nella posizione data"
-msgstr[1] "%d parametri richiesti non sono stati trovati nella posizione data"
+#: ../../mod/attach.php:8
+msgid "Item not available."
+msgstr "Oggetto non disponibile."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:167
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Presentazione completa."
+#: ../../mod/attach.php:20
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Oggetto non trovato."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:191
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Errore di protocollo non recuperabile."
+#: ../../mod/apps.php:4
+msgid "Applications"
+msgstr "Applicazioni"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:219
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profilo non disponibile."
+#: ../../mod/apps.php:7
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Nessuna applicazione installata."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:244
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s ha ricevuto troppe richieste di connessione per oggi."
+#: ../../mod/help.php:79
+msgid "Help:"
+msgstr "Guida:"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:245
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Sono state attivate le misure di protezione contro lo spam."
+#: ../../mod/help.php:84 ../../include/nav.php:113
+msgid "Help"
+msgstr "Guida"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:246
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Gli amici sono pregati di riprovare tra 24 ore."
+#: ../../mod/contacts.php:85 ../../mod/contacts.php:165
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Non è possibile accedere al contatto."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:276
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Invalid locator"
+#: ../../mod/contacts.php:99
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:296
-msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Impossibile risolvere il tuo nome nella posizione indicata."
+#: ../../mod/contacts.php:122
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Contatto aggiornato."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:309
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Ti sei già presentato qui."
+#: ../../mod/contacts.php:187
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Il contatto è stato bloccato"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:313
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Sembra che tu sia già amico di %s."
+#: ../../mod/contacts.php:187
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Il contatto è stato sbloccato"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:334
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Indirizzo profilo invalido."
+#: ../../mod/contacts.php:201
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Il contatto è ignorato"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:430
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "La tua presentazione è stata inviata."
+#: ../../mod/contacts.php:201
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Il contatto non è più ignorato"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:483
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Accedi per confermare la presentazione."
+#: ../../mod/contacts.php:220
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Il contatto è stato archiviato"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:497
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr ""
-"Accesso con identà incorretta. Accedi a <strong>questo</strong> profilo."
+#: ../../mod/contacts.php:220
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Il contatto è stato dearchiviato"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:509
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Bentornato a casa %s."
+#: ../../mod/contacts.php:244
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo contatto?"
+
+#: ../../mod/contacts.php:263
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Il contatto è stato rimosso."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:510
+#: ../../mod/contacts.php:301
 #, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Conferma la tua richiesta di connessione con %s."
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Sei amico reciproco con %s"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:511
-msgid "Confirm"
-msgstr "Conferma"
+#: ../../mod/contacts.php:305
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Stai condividendo con %s"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:544 ../../include/items.php:2431
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nome Nascosto]"
+#: ../../mod/contacts.php:310
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s sta condividendo con te"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:551
-msgid "Introduction received at "
-msgstr "Introduzione ricevuta su "
+#: ../../mod/contacts.php:327
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Le comunicazioni private non sono disponibili per questo contatto."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:635
-#, php-format
-msgid ""
-"Diaspora members: Please do not use this form. Instead, enter \"%s\" into "
-"your Diaspora search bar."
-msgstr ""
-"Untenti Diaspora: non utilizzate questo modulo. Al contrario, digitate "
-"\"%s\" nella barra di ricerca sul vostro pod Diaspora."
+#: ../../mod/contacts.php:330
+msgid "Never"
+msgstr "Mai"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:638
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"social networks:"
-msgstr ""
-"Inserisci il tuo \"Indirizzo Identità\" da uno dei social network "
-"supportati:"
+#: ../../mod/contacts.php:334
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(L'aggiornamento è stato completato)"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:641
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Richieste di Amicizia/Connessione"
+#: ../../mod/contacts.php:334
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(L'aggiornamento non è stato completato)"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:642
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr ""
-"Esempi: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
+#: ../../mod/contacts.php:336
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Suggerisci amici"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:643
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Rispondi al seguente:"
+#: ../../mod/contacts.php:340
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Tipo di rete: %s"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:644
+#: ../../mod/contacts.php:343 ../../include/contact_widgets.php:199
 #, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "%s ti conosce?"
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d contatto in comune"
+msgstr[1] "%d contatti in comune"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:647
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Aggiungi una nota personale:"
+#: ../../mod/contacts.php:348
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Vedi tutti i contatti"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:649 ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: ../../mod/contacts.php:356
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Inverti stato \"Blocca\""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:650
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+#: ../../mod/contacts.php:359 ../../mod/contacts.php:413
+msgid "Unignore"
+msgstr "Non ignorare"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:652
-msgid "- please share from your own site as noted above"
-msgstr "- condividere dal tuo sito come osservato in precedenza"
+#: ../../mod/contacts.php:362
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Inverti stato \"Ignora\""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:653
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Il tuo Indirizzo Identità:"
+#: ../../mod/contacts.php:366
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Dearchivia"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:654
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Invia richiesta"
+#: ../../mod/contacts.php:366
+msgid "Archive"
+msgstr "Archivia"
 
-#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autorizza la connessione dell'applicazione"
+#: ../../mod/contacts.php:369
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Inverti stato \"Archiviato\""
 
-#: ../../mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Torna alla tua applicazione e inserisci questo codice di sicurezza:"
+#: ../../mod/contacts.php:372
+msgid "Repair"
+msgstr "Ripara"
 
-#: ../../mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Effettua il login per continuare."
+#: ../../mod/contacts.php:375
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Impostazioni avanzate Contatto"
 
-#: ../../mod/api.php:104
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr ""
-"Vuoi autorizzare questa applicazione per accedere ai messaggi e ai contatti,"
-" e / o creare nuovi messaggi per te?"
-
-#: ../../mod/tagger.php:70 ../../mod/like.php:127
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1024
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:158
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:167
-#: ../../include/conversation.php:26 ../../include/conversation.php:35
-#: ../../include/diaspora.php:1211
-msgid "status"
-msgstr "lo stato"
+#: ../../mod/contacts.php:381
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Comunicazione con questo contatto persa!"
 
-#: ../../mod/tagger.php:103
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s ha taggato %3$s di %2$s con %4$s"
+#: ../../mod/contacts.php:384
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "Editor dei Contatti"
 
-#: ../../mod/like.php:144 ../../addon/facebook/facebook.php:1028
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:172
-#: ../../include/conversation.php:43 ../../include/diaspora.php:1227
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "A %1$s piace %3$s di %2$s"
+#: ../../mod/contacts.php:387
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Visibilità del profilo"
 
-#: ../../mod/like.php:146 ../../include/conversation.php:46
+#: ../../mod/contacts.php:388
 #, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "A %1$s non piace %3$s di %2$s"
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Seleziona il profilo che vuoi mostrare a %s quando visita il tuo profilo in modo sicuro."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:16
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Nessun account valido trovato."
+#: ../../mod/contacts.php:389
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informazioni / Note sul contatto"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:31
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Richiesta di reimpostazione pasword inviata. Controlla la tua email."
+#: ../../mod/contacts.php:390
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Modifica note contatto"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:42
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Richiesta recupero password su %s"
+#: ../../mod/contacts.php:396
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Blocca/Sblocca contatto"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:64
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr ""
-"La richiesta non può essere verificata. (Puoi averla già richiesta "
-"precendentemente). Reimpostazione password fallita."
+#: ../../mod/contacts.php:397
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignora il contatto"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:83
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "La tua password è stata reimpostata come richiesto."
+#: ../../mod/contacts.php:398
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Impostazioni riparazione URL"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:84
-msgid "Your new password is"
-msgstr "La tua nuova password è"
+#: ../../mod/contacts.php:399
+msgid "View conversations"
+msgstr "Vedi conversazioni"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:85
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Sava o copa la tua nuova password, quindi"
+#: ../../mod/contacts.php:401
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Rimuovi contatto"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:86
-msgid "click here to login"
-msgstr "clicca qui per entrare"
+#: ../../mod/contacts.php:405
+msgid "Last update:"
+msgstr "Ultimo aggiornamento:"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:87
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr ""
-"Puoi cambiare la tua password dalla pagina <em>Impostazioni</em> dopo essere"
-" entrato."
+#: ../../mod/contacts.php:407
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Aggiorna messaggi pubblici"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:118
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Dimenticato la tua password?"
+#: ../../mod/contacts.php:416
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Bloccato"
+
+#: ../../mod/contacts.php:417
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Ignorato"
+
+#: ../../mod/contacts.php:418
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Al momento archiviato"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:119
+#: ../../mod/contacts.php:419
 msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr ""
-"Inserisci il tuo indirizzo email per richiedere di reimpostare la tua "
-"passwork."
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Risposte ai tuoi post pubblici <strong>possono</strong> essere comunque visibili"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:120
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Nome utente o Email: "
+#: ../../mod/contacts.php:470
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Suggerimenti"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:121
-msgid "Reset"
-msgstr "Reimposta"
+#: ../../mod/contacts.php:473
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Suggerisci potenziali amici"
 
-#: ../../mod/friendica.php:43
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Questo è Friendica, versione"
+#: ../../mod/contacts.php:476 ../../mod/group.php:194
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Tutti i contatti"
 
-#: ../../mod/friendica.php:44
-msgid "running at web location"
-msgstr "in esecuzione all'indirizzo"
+#: ../../mod/contacts.php:479
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Mostra tutti i contatti"
 
-#: ../../mod/friendica.php:46
-msgid ""
-"Please visit <a "
-"href=\"http://project.friendika.com\">Project.Friendika.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr ""
-"Visita <a href=\"http://friendica.com\">friendica.com</a> per saperne di più"
-" sul progetto Friendica."
+#: ../../mod/contacts.php:482
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Sbloccato"
 
-#: ../../mod/friendica.php:48
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Segnalazioni di bug e problemi: visita"
+#: ../../mod/contacts.php:485
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti non bloccati"
 
-#: ../../mod/friendica.php:49
-msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr ""
-"Suggerimenti, lodi, donazioni, ecc -  e-mail a  \"Info\" at Friendica punto "
-"com"
+#: ../../mod/contacts.php:489
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloccato"
 
-#: ../../mod/friendica.php:54
-msgid "Installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Plugin/Addon/Applicazioni installate"
+#: ../../mod/contacts.php:492
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti bloccati"
 
-#: ../../mod/friendica.php:62
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Nessuno plugin/addons/applicazione installata"
+#: ../../mod/contacts.php:496
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorato"
 
-#: ../../mod/removeme.php:42 ../../mod/removeme.php:45
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Rimuovi il mio Account"
+#: ../../mod/contacts.php:499
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti ignorati"
 
-#: ../../mod/removeme.php:43
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr ""
-"Questo rimuoverà completamente il tuo account. Una volta rimosso non si "
-"potrà recuperarlo."
+#: ../../mod/contacts.php:503
+msgid "Archived"
+msgstr "Achiviato"
 
-#: ../../mod/removeme.php:44
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
+#: ../../mod/contacts.php:506
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti archiviati"
 
-#: ../../mod/apps.php:4
-msgid "Applications"
-msgstr "Applicazioni"
+#: ../../mod/contacts.php:510
+msgid "Hidden"
+msgstr "Nascosto"
 
-#: ../../mod/apps.php:7
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Nessuna applicazione installata."
+#: ../../mod/contacts.php:513
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti nascosti"
 
-#: ../../mod/notes.php:63 ../../include/text.php:628
-msgid "Save"
-msgstr "Salva"
+#: ../../mod/contacts.php:561
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Amicizia reciproca"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Suggerimento di amicizia inviato."
+#: ../../mod/contacts.php:565
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "è un tuo fan"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Suggerisci Amici"
+#: ../../mod/contacts.php:569
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "sei un fan di"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Suggerisci un amico a %s"
+#: ../../mod/contacts.php:607 ../../view/theme/diabook/theme.php:89
+#: ../../include/nav.php:171
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contatti"
 
-#: ../../mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Accesso negato."
+#: ../../mod/contacts.php:611
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Cerca nei tuoi contatti"
 
-#: ../../mod/directory.php:49
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Elenco Globale"
+#: ../../mod/contacts.php:612 ../../mod/directory.php:59
+msgid "Finding: "
+msgstr "Ricerca: "
 
-#: ../../mod/directory.php:55
-msgid "Normal site view"
-msgstr "Vista normale"
+#: ../../mod/contacts.php:613 ../../mod/directory.php:61
+#: ../../include/contact_widgets.php:33
+msgid "Find"
+msgstr "Trova"
 
-#: ../../mod/directory.php:57
-msgid "Admin - View all site entries"
-msgstr "Admin - Visualizza tutte le voci del sito"
+#: ../../mod/common.php:42
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Amici in comune"
 
-#: ../../mod/directory.php:63
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Cerca nel sito"
+#: ../../mod/common.php:78
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Nessun contatto in comune."
 
-#: ../../mod/directory.php:66
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Elenco del Sito"
+#: ../../mod/follow.php:27
+msgid "Contact added"
+msgstr "Contatto aggiunto"
 
-#: ../../mod/directory.php:125
-msgid "Gender: "
-msgstr "Genere:"
+#: ../../mod/uimport.php:64
+msgid "Import"
+msgstr "Importa"
 
-#: ../../mod/directory.php:151
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Nessuna voce (qualche voce potrebbe essere nascosta)."
+#: ../../mod/uimport.php:66
+msgid "Move account"
+msgstr "Muovi account"
 
-#: ../../mod/admin.php:59 ../../mod/admin.php:295
-msgid "Site"
-msgstr "Sito"
+#: ../../mod/uimport.php:67
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Puoi importare un account da un altro server Friendica."
 
-#: ../../mod/admin.php:60 ../../mod/admin.php:460 ../../mod/admin.php:472
-msgid "Users"
-msgstr "Utenti"
+#: ../../mod/uimport.php:68
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Devi esportare il tuo account dal vecchio server e caricarlo qui. Noi ricreeremo il tuo vecchio account qui, con tutti i tuoi contatti. Proveremo anche a informare i tuoi amici che ti sei spostato qui."
 
-#: ../../mod/admin.php:61 ../../mod/admin.php:549 ../../mod/admin.php:586
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugin"
+#: ../../mod/uimport.php:69
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
+msgstr "Questa funzione è sperimentale. Non possiamo importare i contatti dalla rete OStatus (status.net/identi.ca) o da Diaspora"
 
-#: ../../mod/admin.php:76 ../../mod/admin.php:651
-msgid "Logs"
-msgstr "Log"
+#: ../../mod/uimport.php:70
+msgid "Account file"
+msgstr "File account"
 
-#: ../../mod/admin.php:81
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Utenti registrati in attesa di conferma"
+#: ../../mod/uimport.php:70
+msgid ""
+"To export your accont, go to \"Settings->Export your porsonal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Per esportare il tuo account, vai su \"Impostazioni -> Esporta i tuoi dati personali\" e seleziona \"Esporta account\""
 
-#: ../../mod/admin.php:144 ../../mod/admin.php:294 ../../mod/admin.php:459
-#: ../../mod/admin.php:548 ../../mod/admin.php:585 ../../mod/admin.php:650
-msgid "Administration"
-msgstr "Amministrazione"
+#: ../../mod/subthread.php:103
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s sta seguendo %3$s di %2$s"
 
-#: ../../mod/admin.php:145
-msgid "Summary"
-msgstr "Sommario"
+#: ../../mod/allfriends.php:34
+#, php-format
+msgid "Friends of %s"
+msgstr "Amici di %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:146
-msgid "Registered users"
-msgstr "Utenti registrati"
+#: ../../mod/allfriends.php:40
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Nessun amico da visualizzare."
 
-#: ../../mod/admin.php:148
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Registrazioni in attesa"
+#: ../../mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Tag rimosso"
 
-#: ../../mod/admin.php:149
-msgid "Version"
-msgstr "Versione"
+#: ../../mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Rimuovi il tag"
 
-#: ../../mod/admin.php:151
-msgid "Active plugins"
-msgstr "Plugin attivi"
+#: ../../mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
 
-#: ../../mod/admin.php:243
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Impostazioni del sito aggiornate."
+#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:130
+msgid "Remove"
+msgstr "Rimuovi"
 
-#: ../../mod/admin.php:287
-msgid "Closed"
-msgstr "Chiusa"
+#: ../../mod/newmember.php:6
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Benvenuto su Friendica"
 
-#: ../../mod/admin.php:288
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Richiede l'approvazione"
+#: ../../mod/newmember.php:8
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Cose da fare per i Nuovi Utenti"
 
-#: ../../mod/admin.php:289
-msgid "Open"
-msgstr "Aperta"
+#: ../../mod/newmember.php:12
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "Vorremmo offrirti qualche trucco e dei link alla guida per aiutarti ad avere un'esperienza divertente. Clicca su un qualsiasi elemento per visitare la relativa pagina. Un link a questa pagina sarà visibile nella tua home per due settimane dopo la tua registrazione."
 
-#: ../../mod/admin.php:298
-msgid "File upload"
-msgstr "Caricamento file"
+#: ../../mod/newmember.php:14
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Come Iniziare"
 
-#: ../../mod/admin.php:299
-msgid "Policies"
-msgstr "Politiche"
+#: ../../mod/newmember.php:18
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Friendica Passo-Passo"
 
-#: ../../mod/admin.php:300
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avanzate"
+#: ../../mod/newmember.php:18
+msgid ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Sulla tua pagina <em>Quick Start</em> - veloce introduzione alla tua pagina profilo e alla pagina Rete, fai qualche nuova amicizia, e trova qualche gruppo a cui unirti."
 
-#: ../../mod/admin.php:304 ../../addon/statusnet/statusnet.php:477
-msgid "Site name"
-msgstr "Nome del sito"
+#: ../../mod/newmember.php:26
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Vai alle tue Impostazioni"
 
-#: ../../mod/admin.php:305
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Banner/Logo"
+#: ../../mod/newmember.php:26
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Nella tua pagina <em>Impostazioni</em> - cambia la tua password iniziale. Prendi anche nota del tuo Indirizzo Identità. Assomiglia a un indirizzo email e sarà utile per stringere amicizie nel web sociale libero."
 
-#: ../../mod/admin.php:306
-msgid "System language"
-msgstr "Lingua di sistema"
+#: ../../mod/newmember.php:28
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Guarda le altre impostazioni, in particolare le impostazioni della privacy. Un profilo non pubblicato è come un numero di telefono non in elenco. In genere, dovresti pubblicare il tuo profilo - a meno che tutti i tuoi amici e potenziali tali sappiano esattamente come trovarti."
 
-#: ../../mod/admin.php:307
-msgid "System theme"
-msgstr "Tema di sistema"
+#: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:88 ../../boot.php:1868
+#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:84
+#: ../../include/nav.php:77
+msgid "Profile"
+msgstr "Profilo"
 
-#: ../../mod/admin.php:309
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Massima dimensione immagini"
+#: ../../mod/newmember.php:36 ../../mod/profile_photo.php:244
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Carica la foto del profilo"
 
-#: ../../mod/admin.php:311
-msgid "Register policy"
-msgstr "Politica di registrazione"
+#: ../../mod/newmember.php:36
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Carica una foto del profilo se non l'hai ancora fatto. Studi hanno mostrato che persone che hanno vere foto di se stessi hanno dieci volte più probabilità di fare amicizie rispetto alle persone che non ce l'hanno."
 
-#: ../../mod/admin.php:312
-msgid "Register text"
-msgstr "Testo registrazione"
+#: ../../mod/newmember.php:38
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Modifica il tuo Profilo"
 
-#: ../../mod/admin.php:313
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Account abbandonati dopo x giorni"
+#: ../../mod/newmember.php:38
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Modifica il tuo profilo <strong>predefinito</strong> a piacimento. Rivedi le impostazioni per nascondere la tua lista di amici e nascondere il profilo ai visitatori sconosciuti."
+
+#: ../../mod/newmember.php:40
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Parole chiave del profilo"
 
-#: ../../mod/admin.php:313
+#: ../../mod/newmember.php:40
 msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr ""
-"Non spreca risorse di sistema controllando siti esterni per gli account "
-"abbandonati. Immettere 0 per nessun limite di tempo."
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr "Inserisci qualche parola chiave pubblica nel tuo profilo predefinito che descriva i tuoi interessi. Potremmo essere in grado di trovare altre persone con interessi similari e suggerirti delle amicizie."
 
-#: ../../mod/admin.php:314
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Domini amici consentiti"
+#: ../../mod/newmember.php:44
+msgid "Connecting"
+msgstr "Collegarsi"
 
-#: ../../mod/admin.php:315
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Domini email consentiti"
+#: ../../mod/newmember.php:49 ../../mod/newmember.php:51
+#: ../../include/contact_selectors.php:81
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
 
-#: ../../mod/admin.php:316
-msgid "Block public"
-msgstr "Blocca pagine pubbliche"
+#: ../../mod/newmember.php:49
+msgid ""
+"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
+"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
+msgstr "Autorizza il Facebook Connector se hai un account Facebook, e noi (opzionalmente) importeremo tuti i tuoi amici e le tue conversazioni da Facebook."
 
-#: ../../mod/admin.php:317
-msgid "Force publish"
-msgstr "Forza publicazione"
+#: ../../mod/newmember.php:51
+msgid ""
+"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
+"may ease your transition to the free social web."
+msgstr "<em>Se</em questo è il tuo server personale, installare il plugin per Facebook puo' aiutarti nella transizione verso il web sociale libero."
 
-#: ../../mod/admin.php:318
-msgid "Global directory update URL"
-msgstr "URL aggiornamento Elenco Globale"
+#: ../../mod/newmember.php:56
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "Importare le Email"
 
-#: ../../mod/admin.php:320
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Blocca registrazioni multiple"
+#: ../../mod/newmember.php:56
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Inserisci i tuoi dati di accesso all'email nella tua pagina Impostazioni Connettori se vuoi importare e interagire con amici o mailing list dalla tua casella di posta in arrivo"
 
-#: ../../mod/admin.php:321
-msgid "OpenID support"
-msgstr "Supporto OpenID"
+#: ../../mod/newmember.php:58
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Vai alla tua pagina Contatti"
 
-#: ../../mod/admin.php:322
-msgid "Gravatar support"
-msgstr "Supporto Gravatar"
+#: ../../mod/newmember.php:58
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "La tua pagina Contatti è il mezzo per gestire le amicizie e collegarsi con amici su altre reti. Di solito, basta inserire l'indirizzo nel campo <em>Aggiungi Nuovo Contatto</em>"
 
-#: ../../mod/admin.php:323
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Controllo nome completo"
+#: ../../mod/newmember.php:60
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Vai all'Elenco del tuo sito"
 
-#: ../../mod/admin.php:324
-msgid "UTF-8 Regular expressions"
-msgstr "Espressioni regolari UTF-8"
+#: ../../mod/newmember.php:60
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "La pagina Elenco ti permette di trovare altre persone in questa rete o in altri siti. Cerca un link <em>Connetti</em> o <em>Segui</em> nella loro pagina del profilo. Inserisci il tuo Indirizzo Identità, se richiesto."
 
-#: ../../mod/admin.php:325
-msgid "Show Community Page"
-msgstr "Mostra pagina Comunità"
+#: ../../mod/newmember.php:62
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Trova nuove persone"
 
-#: ../../mod/admin.php:326
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "Abilita supporto OStatus"
+#: ../../mod/newmember.php:62
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Nel pannello laterale nella pagina \"Contatti\", ci sono diversi strumenti per trovare nuovi amici. Possiamo confrontare le persone per interessi, cercare le persone per nome e fornire suggerimenti basati sui tuoi contatti esistenti. Su un sito nuovo, i suggerimenti sono di solito presenti dopo 24 ore."
+
+#: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:270
+msgid "Groups"
+msgstr "Gruppi"
+
+#: ../../mod/newmember.php:70
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Raggruppa i tuoi contatti"
+
+#: ../../mod/newmember.php:70
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Quando avrai alcuni amici, organizzali in gruppi di conversazioni private dalla barra laterale della tua pagina Contatti. Potrai interagire privatamente con ogni gruppo nella tua pagina Rete"
 
-#: ../../mod/admin.php:327
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Abilita il supporto a Diaspora"
+#: ../../mod/newmember.php:73
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Perchè i miei post non sono pubblici?"
 
-#: ../../mod/admin.php:328
-msgid "Only allow Friendika contacts"
-msgstr "Permetti solo contatti Friendika"
+#: ../../mod/newmember.php:73
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica rispetta la tua provacy. Per impostazione predefinita, i tuoi post sono mostrati solo alle persone che hai aggiunto come amici. Per maggiori informazioni guarda la sezione della guida dal link qui sopra."
 
-#: ../../mod/admin.php:329
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Verifica SSL"
+#: ../../mod/newmember.php:78
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Ottenere Aiuto"
 
-#: ../../mod/admin.php:330
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Utente Proxy"
+#: ../../mod/newmember.php:82
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Vai alla sezione Guida"
 
-#: ../../mod/admin.php:331
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "URL Proxy"
+#: ../../mod/newmember.php:82
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Le nostre pagine della <strong>guida</strong> possono essere consultate per avere dettagli su altre caratteristiche del programma e altre risorse."
 
-#: ../../mod/admin.php:332
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Timeout rete"
+#: ../../mod/search.php:21 ../../mod/network.php:224
+msgid "Remove term"
+msgstr "Rimuovi termine"
 
-#: ../../mod/admin.php:353
-#, php-format
-msgid "%s user blocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s utente bloccato"
-msgstr[1] "%s utenti bloccati/sbloccati"
+#: ../../mod/search.php:30 ../../mod/network.php:233
+#: ../../include/features.php:41
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Ricerche salvate"
 
-#: ../../mod/admin.php:360
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s utente cancellato"
-msgstr[1] "%s utenti cancellati"
+#: ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:778
+#: ../../include/text.php:779 ../../include/nav.php:118
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
+
+#: ../../mod/search.php:180 ../../mod/search.php:206
+#: ../../mod/community.php:61 ../../mod/community.php:88
+msgid "No results."
+msgstr "Nessun risultato."
 
-#: ../../mod/admin.php:394
+#: ../../mod/invite.php:27
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Limite totale degli inviti superato."
+
+#: ../../mod/invite.php:49
 #, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Utente '%s' cancellato"
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: non è un indirizzo email valido."
 
-#: ../../mod/admin.php:401
+#: ../../mod/invite.php:73
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Unisiciti a noi su Friendica"
+
+#: ../../mod/invite.php:84
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limite degli inviti superato. Contatta l'amministratore del tuo sito."
+
+#: ../../mod/invite.php:89
 #, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Utente '%s' sbloccato"
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s: la consegna del messaggio fallita."
 
-#: ../../mod/admin.php:401
+#: ../../mod/invite.php:93
 #, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Utente '%s' bloccato"
-
-#: ../../mod/admin.php:462
-msgid "select all"
-msgstr "seleziona tutti"
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d messaggio inviato."
+msgstr[1] "%d messaggi inviati."
 
-#: ../../mod/admin.php:463
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Richieste di registrazione in attesa di conferma"
+#: ../../mod/invite.php:112
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Non hai altri inviti disponibili"
 
-#: ../../mod/admin.php:464
-msgid "Request date"
-msgstr "Data richiesta"
+#: ../../mod/invite.php:120
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Visita %s per una lista di siti pubblici a cui puoi iscriverti. I membri Friendica su altri siti possono collegarsi uno con l'altro, come con membri di molti altri social network."
 
-#: ../../mod/admin.php:464 ../../mod/admin.php:473
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
+#: ../../mod/invite.php:122
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Per accettare questo invito, visita e resitrati su %s o su un'altro sito web Friendica aperto al pubblico."
 
-#: ../../mod/admin.php:465
-msgid "No registrations."
-msgstr "Nessuna registrazione."
+#: ../../mod/invite.php:123
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "I siti Friendica son tutti collegati tra loro per creare una grossa rete sociale rispettosa della privacy, posseduta e controllata dai suoi membri. I siti Friendica possono anche collegarsi a molti altri social network tradizionali. Vai su %s per una lista di siti Friendica alternativi a cui puoi iscriverti."
 
-#: ../../mod/admin.php:467
-msgid "Deny"
-msgstr "Nega"
+#: ../../mod/invite.php:126
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Ci scusiamo, questo sistema non è configurato per collegarsi con altri siti pubblici o per invitare membri."
 
-#: ../../mod/admin.php:473
-msgid "Register date"
-msgstr "Data registrazione"
+#: ../../mod/invite.php:132
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Invia inviti"
 
-#: ../../mod/admin.php:473
-msgid "Last login"
-msgstr "Ultimo accesso"
+#: ../../mod/invite.php:133
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
 
-#: ../../mod/admin.php:473
-msgid "Last item"
-msgstr "Ultimo elemento"
+#: ../../mod/invite.php:135
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Sei cordialmente invitato a unirti a me ed ad altri amici su Friendica, e ad aiutarci a creare una rete sociale migliore."
 
-#: ../../mod/admin.php:473
-msgid "Account"
-msgstr "Account"
+#: ../../mod/invite.php:137
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Sarà necessario fornire questo codice invito: $invite_code"
 
-#: ../../mod/admin.php:475
+#: ../../mod/invite.php:137
 msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr ""
-"Gli utenti selezionati saranno cancellati!\\n\\nTutto quello che gli utenti "
-"hanno inviato su questo sito sarà permanentemente canellato!\\n\\nSei "
-"sicuro?"
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Una volta registrato, connettiti con me dal mio profilo:"
 
-#: ../../mod/admin.php:476
+#: ../../mod/invite.php:139
 msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr ""
-"L'utente {0} sarà cancellato!\\n\\nTutto quello che ha inviato su questo "
-"sito sarà permanentemente canellato!\\n\\nSei sicuro?"
-
-#: ../../mod/admin.php:512
-#, php-format
-msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "Plugin %s disabilitato."
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendica.com"
+msgstr "Per maggiori informazioni sul progetto Friendica e perchè pensiamo sia importante, visita http://friendica.com"
 
-#: ../../mod/admin.php:516
-#, php-format
-msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "Plugin %s abilitato."
+#: ../../mod/settings.php:30 ../../mod/uexport.php:9 ../../include/nav.php:167
+msgid "Account settings"
+msgstr "Parametri account"
 
-#: ../../mod/admin.php:526
-msgid "Disable"
-msgstr "Disabilita"
+#: ../../mod/settings.php:35
+msgid "Additional features"
+msgstr "Funzionalità aggiuntive"
 
-#: ../../mod/admin.php:528
-msgid "Enable"
-msgstr "Abilita"
+#: ../../mod/settings.php:40 ../../mod/uexport.php:14
+msgid "Display settings"
+msgstr "Impostazioni grafiche"
 
-#: ../../mod/admin.php:550
-msgid "Toggle"
-msgstr "Inverti"
+#: ../../mod/settings.php:46 ../../mod/uexport.php:20
+msgid "Connector settings"
+msgstr "Impostazioni connettori"
 
-#: ../../mod/admin.php:551 ../../include/nav.php:128
-msgid "Settings"
-msgstr "Impostazioni"
+#: ../../mod/settings.php:51 ../../mod/uexport.php:25
+msgid "Plugin settings"
+msgstr "Impostazioni plugin"
 
-#: ../../mod/admin.php:613
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Impostazioni Log aggiornate."
+#: ../../mod/settings.php:56 ../../mod/uexport.php:30
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Applicazioni collegate"
 
-#: ../../mod/admin.php:653
-msgid "Clear"
-msgstr "Pulisci"
+#: ../../mod/settings.php:61 ../../mod/uexport.php:35 ../../mod/uexport.php:80
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Esporta dati personali"
 
-#: ../../mod/admin.php:659
-msgid "Debugging"
-msgstr "Debugging"
+#: ../../mod/settings.php:66 ../../mod/uexport.php:40
+msgid "Remove account"
+msgstr "Rimuovi account"
 
-#: ../../mod/admin.php:660
-msgid "Log file"
-msgstr "File di Log"
+#: ../../mod/settings.php:118
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Mancano alcuni dati importanti!"
 
-#: ../../mod/admin.php:660
-msgid "Must be writable by web server. Relative to your Friendika index.php."
-msgstr ""
-"Deve essere scrivibile dal server web. Relativo al file index.php della tua "
-"installazione Friendika."
+#: ../../mod/settings.php:121 ../../mod/settings.php:586
+msgid "Update"
+msgstr "Aggiorna"
 
-#: ../../mod/admin.php:661
-msgid "Log level"
-msgstr "Livello di Log"
+#: ../../mod/settings.php:227
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Impossibile collegarsi all'account email con i parametri forniti."
 
-#: ../../mod/admin.php:702
-msgid "Close"
-msgstr "Chiudi"
+#: ../../mod/settings.php:232
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "Impostazioni e-mail aggiornate."
 
-#: ../../mod/admin.php:708
-msgid "FTP Host"
-msgstr "Indirizzo FTP"
+#: ../../mod/settings.php:247
+msgid "Features updated"
+msgstr "Funzionalità aggiornate"
 
-#: ../../mod/admin.php:709
-msgid "FTP Path"
-msgstr "Percorso FTP"
+#: ../../mod/settings.php:307
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Le password non corrispondono. Password non cambiata."
 
-#: ../../mod/admin.php:710
-msgid "FTP User"
-msgstr "Utente FTP"
+#: ../../mod/settings.php:312
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Le password non possono essere vuote. Password non cambiata."
 
-#: ../../mod/admin.php:711
-msgid "FTP Password"
-msgstr "Pasword FTP"
+#: ../../mod/settings.php:323
+msgid "Password changed."
+msgstr "Password cambiata."
 
-#: ../../mod/item.php:84
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
+#: ../../mod/settings.php:325
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora."
 
-#: ../../mod/item.php:199
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Messaggio vuoto scartato."
+#: ../../mod/settings.php:390
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Usa un nome più corto."
 
-#: ../../mod/item.php:675 ../../mod/item.php:720 ../../mod/item.php:764
-#: ../../mod/item.php:807 ../../include/items.php:1769
-#: ../../include/items.php:2068 ../../include/items.php:2115
-#: ../../include/items.php:2227 ../../include/items.php:2273
-msgid "noreply"
-msgstr "nessuna risposta"
+#: ../../mod/settings.php:392
+msgid " Name too short."
+msgstr " Nome troppo corto."
 
-#: ../../mod/item.php:719 ../../mod/item.php:806 ../../include/items.php:2272
-msgid "Administrator@"
-msgstr "Amministratore@"
+#: ../../mod/settings.php:398
+msgid " Not valid email."
+msgstr " Email non valida."
 
-#: ../../mod/item.php:722 ../../include/items.php:2117
-#: ../../include/items.php:2275
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item at %s"
-msgstr "%s ha commentato un elemento su %s"
+#: ../../mod/settings.php:400
+msgid " Cannot change to that email."
+msgstr "Non puoi usare quella email."
 
-#: ../../mod/item.php:809
-#, php-format
-msgid "%s posted to your profile wall at %s"
-msgstr "%s ha scritto sulla tua bacheca su %s"
+#: ../../mod/settings.php:454
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "Il forum privato non ha permessi di privacy. Uso il gruppo di privacy predefinito."
 
-#: ../../mod/item.php:843
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Errore di sistema. Messaggio non salvato."
+#: ../../mod/settings.php:458
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "Il gruppo privato non ha permessi di privacy e nessun gruppo di privacy predefinito."
 
-#: ../../mod/item.php:868
-#, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendika social "
-"network."
-msgstr ""
-"Questo messaggio ti è stato inviato da %s, un membro del social network "
-"Friendika."
+#: ../../mod/settings.php:488
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Impostazioni aggiornate."
 
-#: ../../mod/item.php:870
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Puoi visitarli online presso %s"
+#: ../../mod/settings.php:559 ../../mod/settings.php:585
+#: ../../mod/settings.php:621
+msgid "Add application"
+msgstr "Aggiungi applicazione"
 
-#: ../../mod/item.php:871
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr ""
-"Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi "
-"messaggi."
+#: ../../mod/settings.php:563 ../../mod/settings.php:589
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Consumer Key"
 
-#: ../../mod/item.php:873
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s ha inviato un aggiornamento."
+#: ../../mod/settings.php:564 ../../mod/settings.php:590
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Consumer Secret"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "TAg rimosso"
+#: ../../mod/settings.php:565 ../../mod/settings.php:591
+msgid "Redirect"
+msgstr "Redirect"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Rimuovi tag dall'elemento"
+#: ../../mod/settings.php:566 ../../mod/settings.php:592
+msgid "Icon url"
+msgstr "Url icona"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
+#: ../../mod/settings.php:577
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Non puoi modificare questa applicazione."
 
-#: ../../mod/tagrm.php:93
-msgid "Remove"
-msgstr "Rimuovi"
+#: ../../mod/settings.php:620
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Applicazioni Collegate"
 
-#: ../../mod/message.php:23
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Nessun destinatario selezionato."
+#: ../../mod/settings.php:624
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "Chiave del client inizia con"
 
-#: ../../mod/message.php:26
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto."
+#: ../../mod/settings.php:625
+msgid "No name"
+msgstr "Nessun nome"
 
-#: ../../mod/message.php:29
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Il messaggio non puo' essere inviato."
+#: ../../mod/settings.php:626
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Rimuovi l'autorizzazione"
 
-#: ../../mod/message.php:31
-msgid "Message sent."
-msgstr "Messaggio inviato."
+#: ../../mod/settings.php:638
+msgid "No Plugin settings configured"
+msgstr "Nessun plugin ha impostazioni modificabili"
 
-#: ../../mod/message.php:51
-msgid "Inbox"
-msgstr "In arrivo"
+#: ../../mod/settings.php:646
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Impostazioni plugin"
 
-#: ../../mod/message.php:56
-msgid "Outbox"
-msgstr "Inviati"
+#: ../../mod/settings.php:660
+msgid "Off"
+msgstr "Spento"
 
-#: ../../mod/message.php:61
-msgid "New Message"
-msgstr "Nuovo messaggio"
+#: ../../mod/settings.php:660
+msgid "On"
+msgstr "Acceso"
 
-#: ../../mod/message.php:87
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Messaggio cancellato."
+#: ../../mod/settings.php:668
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Funzionalità aggiuntive"
 
-#: ../../mod/message.php:103
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversazione rimossa."
+#: ../../mod/settings.php:681 ../../mod/settings.php:682
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Il supporto integrato per la connettività con %s è %s"
 
-#: ../../mod/message.php:119 ../../include/conversation.php:767
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Inserisci l'indirizzo del link:"
+#: ../../mod/settings.php:681 ../../mod/settings.php:682
+msgid "enabled"
+msgstr "abilitato"
 
-#: ../../mod/message.php:127
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Invia messaggio privato"
+#: ../../mod/settings.php:681 ../../mod/settings.php:682
+msgid "disabled"
+msgstr "disabilitato"
 
-#: ../../mod/message.php:128 ../../mod/message.php:261
-msgid "To:"
-msgstr "A:"
+#: ../../mod/settings.php:682
+msgid "StatusNet"
+msgstr "StatusNet"
 
-#: ../../mod/message.php:129 ../../mod/message.php:262
-msgid "Subject:"
-msgstr "Oggetto:"
+#: ../../mod/settings.php:714
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "L'accesso email è disabilitato su questo sito."
 
-#: ../../mod/message.php:170
-msgid "No messages."
-msgstr "Nessun messaggio."
+#: ../../mod/settings.php:721
+msgid "Connector Settings"
+msgstr "Impostazioni Connettore"
 
-#: ../../mod/message.php:183
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Cancella conversazione"
+#: ../../mod/settings.php:726
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Impostazioni email"
 
-#: ../../mod/message.php:186
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D d M Y - G:i"
+#: ../../mod/settings.php:727
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Se vuoi comunicare con i contatti email usando questo servizio, specifica come collegarti alla tua casella di posta. (opzionale)"
 
-#: ../../mod/message.php:213
-msgid "Message not available."
-msgstr "Messaggio non disponibile."
+#: ../../mod/settings.php:728
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Ultimo controllo email eseguito con successo:"
 
-#: ../../mod/message.php:250
-msgid "Delete message"
-msgstr "Cancella messaggio"
+#: ../../mod/settings.php:730
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nome server IMAP:"
 
-#: ../../mod/message.php:260
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Invia risposta"
+#: ../../mod/settings.php:731
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Porta IMAP:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:234
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "La risposta dal sito remota non è stata capita."
+#: ../../mod/settings.php:732
+msgid "Security:"
+msgstr "Sicurezza:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:243
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Risposta dal sito remoto inaspettata: "
+#: ../../mod/settings.php:732 ../../mod/settings.php:737
+msgid "None"
+msgstr "Nessuna"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:251
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Conferma completata con successo."
+#: ../../mod/settings.php:733
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Nome utente email:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:253 ../../mod/dfrn_confirm.php:267
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:274
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Il sito remoto riporta: "
+#: ../../mod/settings.php:734
+msgid "Email password:"
+msgstr "Password email:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:265
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Errore temporaneo. Attendi e riprova."
+#: ../../mod/settings.php:735
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Indirizzo di risposta:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:272
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "La presentazione è fallita o è stata revocata."
+#: ../../mod/settings.php:736
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Invia i messaggi pubblici ai contatti email:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:409
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Impossibile impostare la foto del contatto."
+#: ../../mod/settings.php:737
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Azione post importazione:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:459 ../../include/conversation.php:79
-#: ../../include/diaspora.php:477
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s è ora amico di %2$s"
+#: ../../mod/settings.php:737
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Segna come letto"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:530
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Nessun utente trovato per '%s'"
+#: ../../mod/settings.php:737
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Sposta nella cartella"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:540
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "La nostra chiave di criptazione del sito è apparentemente incasinata."
+#: ../../mod/settings.php:738
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Sposta nella cartella:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:551
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr ""
-"E' stato fornito un indirizzo vuoto o non possiamo decriptare l'indirizzo."
+#: ../../mod/settings.php:809
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Impostazioni Grafiche"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:572
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Il contatto non è stato trovato sul nostro sito."
+#: ../../mod/settings.php:815 ../../mod/settings.php:826
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Tema:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:586
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "La chiave pubblica del sito non è disponibile per l'URL %s"
+#: ../../mod/settings.php:816
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Tema mobile:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:606
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr ""
-"L'ID fornito dal tuo sistema è duplicato sul nostro sistema. Dovrebbe "
-"funzionare se provi ancora."
+#: ../../mod/settings.php:817
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Aggiorna il browser ogni x secondi"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:617
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr ""
-"Impossibile impostare le credenziali del tuo contatto sul nostro sistema."
+#: ../../mod/settings.php:817
+msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
+msgstr "Minimo 10 secondi, nessun limite massimo"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:671
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Impossibile aggiornare i dettagli del tuo contatto sul nostro sistema"
+#: ../../mod/settings.php:818
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Numero di elementi da mostrare per pagina:"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:701
-#, php-format
-msgid "Connection accepted at %s"
-msgstr "Connession accettata su %s"
+#: ../../mod/settings.php:818
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Massimo 100 voci"
 
-#: ../../mod/openid.php:63 ../../mod/openid.php:123 ../../include/auth.php:122
-#: ../../include/auth.php:147 ../../include/auth.php:201
-msgid "Login failed."
-msgstr "Accesso fallito."
+#: ../../mod/settings.php:819
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Non mostrare le emoticons"
 
-#: ../../mod/openid.php:79 ../../include/auth.php:217
-msgid "Welcome "
-msgstr "Benvenuto"
+#: ../../mod/settings.php:895
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Pagina Account Normale"
 
-#: ../../mod/openid.php:80 ../../include/auth.php:218
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Carica una foto per il profilo."
+#: ../../mod/settings.php:896
+msgid "This account is a normal personal profile"
+msgstr "Questo account è un normale profilo personale"
 
-#: ../../mod/openid.php:83 ../../include/auth.php:221
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Bentornato "
+#: ../../mod/settings.php:899
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Pagina Sandbox"
 
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:90 ../../mod/dfrn_poll.php:516
-#, php-format
-msgid "%s welcomes %s"
-msgstr "%s da il benvenuto a %s"
+#: ../../mod/settings.php:900
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
+msgstr "Chi richiede la connessione/amicizia sarà accettato automaticamente come fan che potrà solamente leggere la bacheca"
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:25 ../../include/text.php:567
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Guarda contatti"
+#: ../../mod/settings.php:903
+msgid "Community Forum/Celebrity Account"
+msgstr "Account Celebrità/Forum comunitario"
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:40
-msgid "No contacts."
-msgstr "Nessuno contatto."
+#: ../../mod/settings.php:904
+msgid ""
+"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
+msgstr "Chi richiede la connessione/amicizia sarà accettato automaticamente come fan che potrà leggere e scrivere sulla bacheca"
 
-#: ../../mod/group.php:27
-msgid "Group created."
-msgstr "Gruppo creato."
+#: ../../mod/settings.php:907
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Pagina con amicizia automatica"
 
-#: ../../mod/group.php:33
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Impossibile creare il gruppo."
+#: ../../mod/settings.php:908
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
+msgstr "Chi richiede la connessione/amicizia sarà accettato automaticamente come amico"
 
-#: ../../mod/group.php:43 ../../mod/group.php:123
-msgid "Group not found."
-msgstr "Gruppo non trovato."
+#: ../../mod/settings.php:911
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Forum privato [sperimentale]"
 
-#: ../../mod/group.php:56
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Il nome del gruppo è cambiato."
+#: ../../mod/settings.php:912
+msgid "Private forum - approved members only"
+msgstr "Forum privato - solo membri approvati"
 
-#: ../../mod/group.php:82
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Crea un gruppo di amici/contatti."
+#: ../../mod/settings.php:924
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: ../../mod/group.php:83 ../../mod/group.php:166
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nome del gruppo:"
+#: ../../mod/settings.php:924
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(Opzionale) Consente di loggarti in questo account con questo OpenID"
 
-#: ../../mod/group.php:98
-msgid "Group removed."
-msgstr "Gruppo rimosso."
+#: ../../mod/settings.php:934
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco locale del sito"
 
-#: ../../mod/group.php:100
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo."
+#: ../../mod/settings.php:940
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco sociale globale"
 
-#: ../../mod/group.php:165
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Modifica gruppo"
+#: ../../mod/settings.php:948
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr "Nascondi la lista dei tuoi contatti/amici dai visitatori del tuo profilo predefinito"
 
-#: ../../mod/group.php:179
-msgid "Members"
-msgstr "Membri"
+#: ../../mod/settings.php:952
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "Nascondi i dettagli del tuo profilo ai visitatori sconosciuti?"
 
-#: ../../mod/group.php:194
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Tutti i Contatti"
+#: ../../mod/settings.php:957
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Permetti agli amici di scrivere sulla tua pagina profilo?"
 
-#: ../../mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "Elemento non disponibile."
+#: ../../mod/settings.php:963
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Permetti agli amici di taggare i tuoi messaggi?"
 
-#: ../../mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Elemento non trovato."
+#: ../../mod/settings.php:969
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "Ci permetti di suggerirti come potenziale amico ai nuovi membri?"
 
-#: ../../mod/common.php:34
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Amici in comune"
+#: ../../mod/settings.php:975
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Permetti a utenti sconosciuti di inviarti messaggi privati?"
 
-#: ../../mod/common.php:42
-msgid "No friends in common."
-msgstr "Non ci sono amici in comune."
+#: ../../mod/settings.php:983
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Il profilo <strong>non è pubblicato</strong>."
 
-#: ../../mod/match.php:10
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Profili combacianti"
+#: ../../mod/settings.php:986 ../../mod/profile_photo.php:248
+msgid "or"
+msgstr "o"
 
-#: ../../mod/match.php:18
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr ""
-"Nessuna parola chiave per l'abbinamento. Aggiungi parole chiave al tuo "
-"profilo predefinito."
+#: ../../mod/settings.php:991
+msgid "Your Identity Address is"
+msgstr "L'indirizzo della tua identità è"
 
-#: ../../mod/community.php:21
-msgid "Not available."
-msgstr "Non disponibile."
+#: ../../mod/settings.php:1002
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Fai scadere i post automaticamente dopo x giorni:"
 
-#: ../../mod/community.php:30 ../../include/nav.php:97
-msgid "Community"
-msgstr "Comunità"
+#: ../../mod/settings.php:1002
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Se lasciato vuoto, i messaggi non verranno cancellati."
 
-#: ../../mod/community.php:87
-msgid ""
-"Shared content is covered by the <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons "
-"Attribution 3.0</a> license."
-msgstr ""
-"Il contenuto in comune è coperto dalla licenza <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.it\">Creative Commons"
-" Attribuzione 3.0</a>."
+#: ../../mod/settings.php:1003
+msgid "Advanced expiration settings"
+msgstr "Impostazioni avanzate di scandenza"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:35
-msgid "Post to Tumblr"
-msgstr "Pubblica su Tumblr"
+#: ../../mod/settings.php:1004
+msgid "Advanced Expiration"
+msgstr "Scadenza avanzata"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:66
-msgid "Tumblr Post Settings"
-msgstr "Impostazioni di invio a Tumblr"
+#: ../../mod/settings.php:1005
+msgid "Expire posts:"
+msgstr "Fai scadere i post:"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:68
-msgid "Enable Tumblr Post Plugin"
-msgstr "Abilita Plugin Tumblr"
+#: ../../mod/settings.php:1006
+msgid "Expire personal notes:"
+msgstr "Fai scadere le Note personali:"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:73
-msgid "Tumblr login"
-msgstr "Tumblr login"
+#: ../../mod/settings.php:1007
+msgid "Expire starred posts:"
+msgstr "Fai scadere i post Speciali:"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:78
-msgid "Tumblr password"
-msgstr "Tumblr password"
+#: ../../mod/settings.php:1008
+msgid "Expire photos:"
+msgstr "Fai scadere le foto:"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:83
-msgid "Post to Tumblr by default"
-msgstr "Pubblica su Tumblr di default"
+#: ../../mod/settings.php:1009
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr "Fai scadere solo i post degli altri:"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:174 ../../addon/wppost/wppost.php:171
-msgid "Post from Friendica"
-msgstr "Messaggio da Friendica"
+#: ../../mod/settings.php:1035
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Impostazioni account"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:78
-msgid "Post to Twitter"
-msgstr "Inva a Twitter"
+#: ../../mod/settings.php:1043
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Impostazioni password"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:123
-msgid "Twitter settings updated."
-msgstr "Impostazioni di Twitter aggiornate."
+#: ../../mod/settings.php:1044
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nuova password:"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:145
-msgid "Twitter Posting Settings"
-msgstr "Impostazioni Invio a Twitter"
+#: ../../mod/settings.php:1045
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Conferma:"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:152
-msgid ""
-"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
-"administrator."
-msgstr ""
-"Nessuna coopia di chiavi per Twitter trovata. Contatta il tuo amministratore"
-" del sito."
+#: ../../mod/settings.php:1045
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Lascia questi campi in bianco per non effettuare variazioni alla password"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:171
-msgid ""
-"At this Friendika instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
-"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
-"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input"
-" box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will"
-" be posted to Twitter."
-msgstr ""
-"Questa installazione di Friendika ha il plugin Twitter abilitato, ma non hai"
-" ancora collegato il tuo account locale con il tuo account su Twitter. Per "
-"farlo, clicca il bottone qui sotto per ottenere un PIN da Twitter, che "
-"dovrai copiare nel box più sotto per poi inviare la form. Solo i tuoi "
-"messaggi <strong>pubblici</strong> verranno inviati anche su Twitter."
+#: ../../mod/settings.php:1049
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Impostazioni base"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:172
-msgid "Log in with Twitter"
-msgstr "Accedi con Twitter"
+#: ../../mod/settings.php:1050 ../../include/profile_advanced.php:15
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nome completo:"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:174
-msgid "Copy the PIN from Twitter here"
-msgstr "Copia il PIN da Twitter qui"
+#: ../../mod/settings.php:1051
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Indirizzo Email:"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:188 ../../addon/statusnet/statusnet.php:337
-msgid "Currently connected to: "
-msgstr "Al momento collegato con:"
+#: ../../mod/settings.php:1052
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Il tuo fuso orario:"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:189
-msgid ""
-"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
-"associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for"
-" every posting separately in the posting options when writing the entry."
-msgstr ""
-"Se abilitato tutti i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> possono essere "
-"inviati all'account Twitter associato. Puoi scegliere di farlo sempre (qui) "
-"o ogni volta che invii, nelle impostazioni di privacy del messaggio."
+#: ../../mod/settings.php:1053
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Località predefinita:"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:191
-msgid "Allow posting to Twitter"
-msgstr "Permetti l'invio a Twitter"
+#: ../../mod/settings.php:1054
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Usa la località rilevata dal browser:"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:194
-msgid "Send public postings to Twitter by default"
-msgstr "Invia sempre i messaggi pubblici a Twitter"
+#: ../../mod/settings.php:1057
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Impostazioni di sicurezza e privacy"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:199 ../../addon/statusnet/statusnet.php:348
-msgid "Clear OAuth configuration"
-msgstr "Cancella la configurazione OAuth"
+#: ../../mod/settings.php:1059
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Numero massimo di richieste di amicizia al giorno:"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:301
-msgid "Consumer key"
-msgstr "Consumer key"
+#: ../../mod/settings.php:1059 ../../mod/settings.php:1089
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(per prevenire lo spam)"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:302
-msgid "Consumer secret"
-msgstr "Consumer secret"
+#: ../../mod/settings.php:1060
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permessi predefiniti per i messaggi"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:141
-msgid "Post to StatusNet"
-msgstr "Invia a StatusNet"
+#: ../../mod/settings.php:1061
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(clicca per aprire/chiudere)"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:183
-msgid ""
-"Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not "
-"valid."
+#: ../../mod/settings.php:1072
+msgid "Default Private Post"
 msgstr ""
-"Contatta l'amministratore del sito.<br/>L'URL delle API fornito non è "
-"valido."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:211
-msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."
+#: ../../mod/settings.php:1073
+msgid "Default Public Post"
 msgstr ""
-"Non possiamo conttattare le API di StatusNet con il percorso che hai "
-"inserito."
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:238
-msgid "StatusNet settings updated."
-msgstr "Impostazioni StatusNet aggiornate."
+#: ../../mod/settings.php:1077
+msgid "Default Permissions for New Posts"
+msgstr "Permessi predefiniti per i nuovi post"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:261
-msgid "StatusNet Posting Settings"
-msgstr "Impostazioni di invio a StatusNet"
+#: ../../mod/settings.php:1089
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Numero massimo di messaggi privati da utenti sconosciuti per giorno:"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:275
-msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys"
-msgstr "Chiavi OAuth StatusNet disponibili sul sito"
+#: ../../mod/settings.php:1092
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Impostazioni notifiche"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:276
-msgid ""
-"There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers "
-"available. If you are useing one of them, please use these credentials. If "
-"not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)."
-msgstr ""
-"Queste sono chiavi OAuth precofigurate disponibili per alcuni server "
-"StatusNet. Se stai usando uno di questi server, per favore usa queste "
-"credenziali. Altrimenti sei libero di collegarti a un'altra installazione di"
-" StatusNet (vedi sotto)."
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:284
-msgid "Provide your own OAuth Credentials"
-msgstr "Fornisci le tue credenziali OAuth"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:285
-msgid ""
-"No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendika Account as"
-" an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair "
-"here and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth "
-"key pair ask the administrator if there is already a key pair for this "
-"Friendika installation at your favorited StatusNet installation."
-msgstr ""
-"Nessuna coppia di chiavi consumer per StatusNet trovata. Regitstra il tuo "
-"Account Friendika come un client desktop sul tuo account StatusNet, copia la"
-" coppia di chiavi qui e inserisci l'url di base delle API.<br />Prima di "
-"registrare la tua coppia di chiavi OAuth, chiedi all'amministratore se "
-"esiste già una coppia di chiavi per questa installazione di Friendika sulla "
-"installazione di StatusNet che ti interessa."
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:287
-msgid "OAuth Consumer Key"
-msgstr "OAuth Consumer Key"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:290
-msgid "OAuth Consumer Secret"
-msgstr "OAuth Consumer Secret"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:293
-msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
-msgstr "Indirizzo di base per le API (ricorda la / alla fine)"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:314
-msgid ""
-"To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
-"security code from StatusNet which you have to copy into the input box below"
-" and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted"
-" to StatusNet."
-msgstr ""
-"Per collegare il tuo account StatusNet, clicca sul bottone qui sotto per "
-"ottenere un codice di sicurezza da StatusNet, che dovrai copiare nel box più"
-" sotto per poi inviare la form. Solo i tuoi messaggi "
-"<strong>pubblci</strong> saranno inviati a StatusNet."
+#: ../../mod/settings.php:1093
+msgid "By default post a status message when:"
+msgstr "Invia un messaggio di stato quando:"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:315
-msgid "Log in with StatusNet"
-msgstr "Login con StatuNet"
+#: ../../mod/settings.php:1094
+msgid "accepting a friend request"
+msgstr "accetti una richiesta di amicizia"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:317
-msgid "Copy the security code from StatusNet here"
-msgstr "Copia il codice di sicurezza da StatusNet qui"
+#: ../../mod/settings.php:1095
+msgid "joining a forum/community"
+msgstr "ti unisci a un forum/comunità"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:323
-msgid "Cancel Connection Process"
-msgstr "Annulla il processo di connessione"
+#: ../../mod/settings.php:1096
+msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
+msgstr "fai un <em>interessante</em> modifica al profilo"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:325
-msgid "Current StatusNet API is"
-msgstr "Le API StatusNet correnti sono"
+#: ../../mod/settings.php:1097
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Invia una mail di notifica quando:"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:326
-msgid "Cancel StatusNet Connection"
-msgstr "Annulla la connessione a StatusNet"
+#: ../../mod/settings.php:1098
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Ricevi una presentazione"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:338
-msgid ""
-"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
-"associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or "
-"for every posting separately in the posting options when writing the entry."
-msgstr ""
-"Se abilitato tutti i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> possono essere "
-"inviati all'account StatusNet associato. Puoi scegliere di farlo sempre "
-"(qui) o ogni volta che invii, nelle impostazioni di privacy del messaggio."
+#: ../../mod/settings.php:1099
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Le tue presentazioni sono confermate"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:340
-msgid "Allow posting to StatusNet"
-msgstr "Permetti l'invio a StatusNet"
+#: ../../mod/settings.php:1100
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Qualcuno scrive sulla bacheca del tuo profilo"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:343
-msgid "Send public postings to StatusNet by default"
-msgstr "Di default invia i messaggi pubblici a StatusNet"
+#: ../../mod/settings.php:1101
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Qualcuno scrive un commento a un tuo messaggio"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:478
-msgid "API URL"
-msgstr "API URL"
+#: ../../mod/settings.php:1102
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Ricevi un messaggio privato"
 
-#: ../../addon/oembed/oembed.php:30
-msgid "OEmbed settings updated"
-msgstr "Impostazioni OEmbed aggiornate"
+#: ../../mod/settings.php:1103
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Hai ricevuto un suggerimento di amicizia"
 
-#: ../../addon/oembed/oembed.php:43
-msgid "Use OEmbed for YouTube videos"
-msgstr "Usa OEmbed per i video di YouTube"
+#: ../../mod/settings.php:1104
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Sei stato taggato in un post"
 
-#: ../../addon/oembed/oembed.php:71
-msgid "URL to embed:"
-msgstr "URL da incorporare:"
+#: ../../mod/settings.php:1105
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "Sei 'toccato'/'spronato'/ecc. in un post"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:20
-msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
-msgstr "Tic-Tac-Toe tridimensionale"
+#: ../../mod/settings.php:1108
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Impostazioni avanzate Account/Tipo di pagina"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:53
-msgid "3D Tic-Tac-Toe"
-msgstr "3D Tic-Tac-Toe"
+#: ../../mod/settings.php:1109
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Modifica il comportamento di questo account in situazioni speciali"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:58
-msgid "New game"
-msgstr "Nuovo gioco"
+#: ../../mod/display.php:177
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "L'oggetto è stato rimosso."
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:59
-msgid "New game with handicap"
-msgstr "Nuovo gioco con l'handicap"
+#: ../../mod/dirfind.php:26
+msgid "People Search"
+msgstr "Cerca persone"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:60
-msgid ""
-"Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
-"it is played on multiple levels simultaneously. "
-msgstr ""
-"Tic-tac-toe tridimensionale è come il gioco tradizionale, solo che si gioca "
-"su livelli multipli contemporaneamente."
+#: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
+msgid "No matches"
+msgstr "Nessun risultato"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:61
-msgid ""
-"In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
-"any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
-msgstr ""
-"In questo caso ci sono tra livelli. Puoi vincere facendo tre caselle in fila"
-" su ogni livello, anche verso l'alto, il basso e diagonalmente anche "
-"attraverso i diversi livelli."
+#: ../../mod/profiles.php:37
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profilo elminato."
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:63
-msgid ""
-"The handicap game disables the center position on the middle level because "
-"the player claiming this square often has an unfair advantage."
-msgstr ""
-"L'handicap disabilita la casella centrale sul livello di mezzo, perchè il "
-"giocatore che si prende quella casella spesso ha un deciso vantaggio."
+#: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profilo-"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:182
-msgid "You go first..."
-msgstr "Cominci tu..."
+#: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
+msgid "New profile created."
+msgstr "Il nuovo profilo è stato creato."
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:187
-msgid "I'm going first this time..."
-msgstr "Comincio io questa volta..."
+#: ../../mod/profiles.php:95
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Impossibile duplicare il profilo."
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:193
-msgid "You won!"
-msgstr "Hai vinto!"
+#: ../../mod/profiles.php:170
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Il nome profilo è obbligatorio ."
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:199 ../../addon/tictac/tictac.php:224
-msgid "\"Cat\" game!"
-msgstr "Stallo!"
+#: ../../mod/profiles.php:317
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Stato civile"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:222
-msgid "I won!"
-msgstr "Ho vinto!"
+#: ../../mod/profiles.php:321
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Partner romantico"
 
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:56
-#, php-format
-msgid ""
-"Allow to use your friendika id (%s) to connecto to external unhosted-enabled"
-" storage (like ownCloud)"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:325
+msgid "Likes"
+msgstr "Mi piace"
 
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:57
-msgid "Unhosted DAV storage url"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:329
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Non mi piace"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:25
-msgid "Impressum"
-msgstr "Impressum"
+#: ../../mod/profiles.php:333
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Lavoro/Impiego"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:38
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:40
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:70
-msgid "Site Owner"
-msgstr "Proprietario del sito"
+#: ../../mod/profiles.php:336
+msgid "Religion"
+msgstr "Religione"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:38
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:74
-msgid "Email Address"
-msgstr "Indirizzo email"
+#: ../../mod/profiles.php:340
+msgid "Political Views"
+msgstr "Orientamento Politico"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:43
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:72
-msgid "Postal Address"
-msgstr "Indirizzo"
+#: ../../mod/profiles.php:344
+msgid "Gender"
+msgstr "Sesso"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:49
-msgid ""
-"The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
-"<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
-"refer to the README file of the addon."
-msgstr ""
-"Il plugin Impressum deve essere configurato!<br>Aggiungi almeno il "
-"Proprietario del sito."
+#: ../../mod/profiles.php:348
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Preferenza sessuale"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:71
-msgid "Site Owners Profile"
-msgstr "Profilo del proprietario del sito"
+#: ../../mod/profiles.php:352
+msgid "Homepage"
+msgstr "Homepage"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:73
-msgid "Notes"
-msgstr "Note"
+#: ../../mod/profiles.php:356
+msgid "Interests"
+msgstr "Interessi"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:337
-msgid "Facebook disabled"
-msgstr "Facebook disabilitato"
+#: ../../mod/profiles.php:360
+msgid "Address"
+msgstr "Indirizzo"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:342
-msgid "Updating contacts"
-msgstr "Aggiornamento contatti"
+#: ../../mod/profiles.php:367
+msgid "Location"
+msgstr "Posizione"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:351
-msgid "Facebook API key is missing."
-msgstr "Chiave API Facebook mancante."
+#: ../../mod/profiles.php:450
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profilo aggiornato."
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:358
-msgid "Facebook Connect"
-msgstr "Facebook Connect"
+#: ../../mod/profiles.php:517
+msgid " and "
+msgstr ""
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:364
-msgid "Install Facebook connector for this account."
-msgstr "Installa Facebook connector per questo account"
+#: ../../mod/profiles.php:525
+msgid "public profile"
+msgstr "profilo pubblico"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:371
-msgid "Remove Facebook connector"
-msgstr "Rimuovi Facebook connector"
+#: ../../mod/profiles.php:528
+#, php-format
+msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgstr "%1$s ha cambiato %2$s in &ldquo;%3$s&rdquo;"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:376
-msgid ""
-"Re-authenticate [This is necessary whenever your Facebook password is "
-"changed.]"
-msgstr ""
-"Ri-autentica [Questo è necessario ogni volta che cambia la password di "
-"Facebook.]"
+#: ../../mod/profiles.php:529
+#, php-format
+msgid " - Visit %1$s's %2$s"
+msgstr "- Visita  %2$s di %1$s"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:383
-msgid "Post to Facebook by default"
-msgstr "Invia su Facebook di default"
+#: ../../mod/profiles.php:532
+#, php-format
+msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
+msgstr "%1$s ha un %2$s aggiornato. Ha cambiato %3$s"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:387
-msgid "Link all your Facebook friends and conversations on this website"
-msgstr ""
-"Collega tutti i tuoi amici di Facebook e le conversazioni su questo sito"
+#: ../../mod/profiles.php:605
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Nascondi la tua lista di contatti/amici ai visitatori di questo profilo?"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:389
-msgid ""
-"Facebook conversations consist of your <em>profile wall</em> and your friend"
-" <em>stream</em>."
-msgstr ""
-"Le conversazione su Facebook sono composte dai i tuoi messsaggi in bacheca e"
-" dai messaggi dei tuoi amici"
+#: ../../mod/profiles.php:625
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Modifica i dettagli del profilo"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:390
-msgid "On this website, your Facebook friend stream is only visible to you."
-msgstr ""
-"Su questo sito, i messaggi dai vostri amici su Facebook è visibile solo a "
-"te."
+#: ../../mod/profiles.php:627
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Cambia la foto del profilo"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:391
-msgid ""
-"The following settings determine the privacy of your Facebook profile wall "
-"on this website."
-msgstr ""
-"Le seguenti impostazioni determinano la privacy della vostra bacheca di "
-"Facebook su questo sito."
+#: ../../mod/profiles.php:628
+msgid "View this profile"
+msgstr "Visualizza questo profilo"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:395
-msgid ""
-"On this website your Facebook profile wall conversations will only be "
-"visible to you"
-msgstr ""
-"Su questo sito, le conversazioni sulla tua bacheca di Facebook saranno "
-"visibili solo a te"
+#: ../../mod/profiles.php:629
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Crea un nuovo profilo usando queste impostazioni"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:400
-msgid "Do not import your Facebook profile wall conversations"
-msgstr "Non importare le conversazione sulla tua bacheca di Facebook"
+#: ../../mod/profiles.php:630
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Clona questo profilo"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:402
-msgid ""
-"If you choose to link conversations and leave both of these boxes unchecked,"
-" your Facebook profile wall will be merged with your profile wall on this "
-"website and your privacy settings on this website will be used to determine "
-"who may see the conversations."
-msgstr ""
-"Se scegli di collegare le conversazioni e lasci entrambi questi box non "
-"segnati, la tua bacheca di Facebook sarà fusa con la tua bacheca su questao "
-"sito, e le impostazioni di privacy su questo sito saranno usate per decidere"
-" chi potrà vedere le conversazioni."
+#: ../../mod/profiles.php:631
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Elimina questo profilo"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:469
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: ../../mod/profiles.php:632
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Nome del profilo:"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:470
-msgid "Facebook Connector Settings"
-msgstr "Impostazioni Connettore Facebook"
+#: ../../mod/profiles.php:633
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Il tuo nome completo:"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:484
-msgid "Post to Facebook"
-msgstr "Invia a Facebook"
+#: ../../mod/profiles.php:634
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Breve descrizione (es. titolo, posizione, altro):"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:561
-msgid ""
-"Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission "
-"conflict."
-msgstr "Invio su Facebook annullato per un conflitto nei permessi di accesso."
+#: ../../mod/profiles.php:635
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Il tuo sesso:"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:624
-msgid "Image: "
-msgstr "Immagine: "
+#: ../../mod/profiles.php:636
+#, php-format
+msgid "Birthday (%s):"
+msgstr "Compleanno (%s)"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:700
-msgid "View on Friendika"
-msgstr "Vedi su Friendika"
+#: ../../mod/profiles.php:637
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Indirizzo (via/piazza):"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:724
-msgid "Facebook post failed. Queued for retry."
-msgstr "Invio a Facebook fallito. In attesa di riprovare."
+#: ../../mod/profiles.php:638
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Località:"
 
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:55
-msgid "Generate new key"
-msgstr "Genera una nuova chiave"
+#: ../../mod/profiles.php:639
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "CAP:"
 
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:58
-msgid "Widgets key"
-msgstr "Chiave Widget"
+#: ../../mod/profiles.php:640
+msgid "Country:"
+msgstr "Nazione:"
 
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:60
-msgid "Widgets available"
-msgstr "Widget disponibili"
+#: ../../mod/profiles.php:641
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Regione/Stato:"
 
-#: ../../addon/widgets/widget_friends.php:40
-msgid "Connect on Friendika!"
-msgstr "Connettiti su Friendika!"
+#: ../../mod/profiles.php:642
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
 
-#: ../../addon/widgets/widget_like.php:58
-#, php-format
-msgid "%d person likes this"
-msgid_plural "%d people like this"
-msgstr[0] "piace a %d persona"
-msgstr[1] "piace a %d persone"
+#: ../../mod/profiles.php:643
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Con chi: (se possibile)"
 
-#: ../../addon/widgets/widget_like.php:61
-#, php-format
-msgid "%d person doesn't like this"
-msgid_plural "%d people don't like this"
-msgstr[0] "non piace a %d persona"
-msgstr[1] "non piace a %d persone"
+#: ../../mod/profiles.php:644
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Esempio: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: ../../addon/buglink/buglink.php:15
-msgid "Report Bug"
-msgstr "Segnala un Bug"
+#: ../../mod/profiles.php:645
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Dal [data]:"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:47
-msgid "\"Not Safe For Work\" Settings"
-msgstr "Impostazioni \"Non sicuro per il  lavoro\"  (NSFW)"
+#: ../../mod/profiles.php:646 ../../include/profile_advanced.php:46
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Preferenze sessuali:"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:49
-msgid "Comma separated words to treat as NSFW"
-msgstr "Lista di parole, separate da virgola, da trattare come NSFW"
+#: ../../mod/profiles.php:647
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Homepage:"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:66
-msgid "NSFW Settings saved."
-msgstr "Impostazioni NSFW salvate."
+#: ../../mod/profiles.php:648 ../../include/profile_advanced.php:50
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Paese natale:"
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:102
-#, php-format
-msgid "%s - Click to open/close"
-msgstr "%s - Clicca per aprire / chiudere"
+#: ../../mod/profiles.php:649 ../../include/profile_advanced.php:54
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Orientamento politico:"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:29
-msgid "OpenID"
-msgstr "OpenID"
+#: ../../mod/profiles.php:650
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Orientamento religioso:"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:38
-msgid "Last users"
-msgstr "Ultimi utenti"
+#: ../../mod/profiles.php:651
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Parole chiave visibili a tutti:"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:81
-msgid "Most active users"
-msgstr "Utenti più attivi"
+#: ../../mod/profiles.php:652
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Parole chiave private:"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:98
-msgid "Last photos"
-msgstr "Ultime foto"
+#: ../../mod/profiles.php:653 ../../include/profile_advanced.php:62
+msgid "Likes:"
+msgstr "Mi piace:"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:133
-msgid "Last likes"
-msgstr "Ultimi \"mi piace\""
+#: ../../mod/profiles.php:654 ../../include/profile_advanced.php:64
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Non mi piace:"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:155
-#: ../../include/conversation.php:23
-msgid "event"
-msgstr "l'evento"
+#: ../../mod/profiles.php:655
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Esempio: pesca fotografia programmazione"
 
-#: ../../addon/membersince/membersince.php:17
-#, php-format
-msgid " - Member since: %s"
-msgstr "- Iscritto dal: %s"
+#: ../../mod/profiles.php:656
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(E' utilizzato per suggerire potenziali amici, può essere visto da altri)"
 
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:170
-msgid "Randplace Settings"
-msgstr "Impostazioni Randplace"
+#: ../../mod/profiles.php:657
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Usato per cercare tra i profili, non è mai visibile agli altri)"
 
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:172
-msgid "Enable Randplace Plugin"
-msgstr "Abilita il plugin Randplace"
+#: ../../mod/profiles.php:658
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Raccontaci di te..."
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:70
-msgid ""
-"This website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> "
-"analytics tool."
-msgstr ""
-"Questo sito è monitorato con lo strumento di analisi <a "
-"href='http://www.piwik.org'>Piwik</a>."
+#: ../../mod/profiles.php:659
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobby/interessi"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:73
-#, php-format
-msgid ""
-"If you do not want that your visits are logged this way you <a href='%s'>can"
-" set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of the site</a> "
-"(opt-out)."
-msgstr ""
-"Se non vuoi che le tue visite vengono registrate in questo modo è  possibile"
-" <a href='%s'>impostare un cookie per evitare che Piwik rintracci ulteriori "
-"visite del sito</a> (opt-out)."
+#: ../../mod/profiles.php:660
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Informazioni su contatti e social network"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:82
-msgid "Piwik Base URL"
-msgstr "Piwik Base URL"
+#: ../../mod/profiles.php:661
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Interessi musicali"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:83
-msgid "Site ID"
-msgstr "Site ID"
+#: ../../mod/profiles.php:662
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Libri, letteratura"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:84
-msgid "Show opt-out cookie link?"
-msgstr "Mostra il link per il cookie opt-out?"
+#: ../../mod/profiles.php:663
+msgid "Television"
+msgstr "Televisione"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:43
-msgid "Upload a file"
-msgstr "Carica un file"
+#: ../../mod/profiles.php:664
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:44
-msgid "Drop files here to upload"
-msgstr "Trascina un file qui per caricarlo"
+#: ../../mod/profiles.php:665
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amore"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:46
-msgid "Failed"
-msgstr "Fallito"
+#: ../../mod/profiles.php:666
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Lavoro/impiego"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:294
-msgid "No files were uploaded."
-msgstr "Nessun file è stato caricato."
+#: ../../mod/profiles.php:667
+msgid "School/education"
+msgstr "Scuola/educazione"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:300
-msgid "Uploaded file is empty"
-msgstr "Il file caricato è vuoto"
+#: ../../mod/profiles.php:672
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Questo è il tuo profilo <strong>publico</strong>.<br /><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:323
-msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
-msgstr "Il file ha una estensione non valida, dovrebbe essere una di "
+#: ../../mod/profiles.php:682 ../../mod/directory.php:111
+msgid "Age: "
+msgstr "Età : "
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:334
-msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
-msgstr ""
-"Il caricamento è stato cancellato, o si è verificato un errore sul server"
+#: ../../mod/profiles.php:721
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Modifica / Gestisci profili"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:41
-msgid "Post to Wordpress"
-msgstr "Pubblica su Wordpress"
+#: ../../mod/profiles.php:722 ../../boot.php:1366 ../../boot.php:1392
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Cambia la foto del profilo"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:73
-msgid "WordPress Post Settings"
-msgstr "Impostazioni invio a WordPress"
+#: ../../mod/profiles.php:723 ../../boot.php:1367
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Crea un nuovo profilo"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:75
-msgid "Enable WordPress Post Plugin"
-msgstr "Abilita plugin \"invia a WordPress\""
+#: ../../mod/profiles.php:734 ../../boot.php:1377
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Immagine del Profilo"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:80
-msgid "WordPress username"
-msgstr "nome utente WordPress"
+#: ../../mod/profiles.php:736 ../../boot.php:1380
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "visibile a tutti"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:85
-msgid "WordPress password"
-msgstr "password WordPress"
+#: ../../mod/profiles.php:737 ../../boot.php:1381
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Modifica visibilità"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:90
-msgid "WordPress API URL"
-msgstr "WordPress API URL"
+#: ../../mod/share.php:44
+msgid "link"
+msgstr "collegamento"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:95
-msgid "Post to WordPress by default"
-msgstr "Pubblica su WordPress di default"
+#: ../../mod/uexport.php:72
+msgid "Export account"
+msgstr "Esporta account"
 
-#: ../../include/notifier.php:616 ../../include/delivery.php:415
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(nessun oggetto)"
+#: ../../mod/uexport.php:72
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Esporta le informazioni del tuo account e dei contatti. Usa questa funzione per fare un backup del tuo account o per spostarlo in un altro server."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Sconosciuto | non categorizzato"
+#: ../../mod/uexport.php:73
+msgid "Export all"
+msgstr "Esporta tutto"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Blocca immediatamente"
+#: ../../mod/uexport.php:73
+msgid ""
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Esporta le informazioni del tuo account, i tuoi contatti e tutti i tuoi elementi in json. Puo' diventare un file veramente molto grosso e metterci un sacco di tempo. Usa questa funzione per fare un backup completo del tuo account (le foto non sono esportate)"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Shady, spammer, self-marketer"
+#: ../../mod/ping.php:238
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} vuole essere tuo amico"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Lo conosco, ma non ho oppinioni"
+#: ../../mod/ping.php:243
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0} ti ha inviato un messaggio"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "E' ok, probabilmente innocuo"
+#: ../../mod/ping.php:248
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} chiede la registrazione"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Rispettabile, ha la mia fiducia"
+#: ../../mod/ping.php:254
+#, php-format
+msgid "{0} commented %s's post"
+msgstr "{0} ha commentato il post di %s"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:56
-msgid "Frequently"
-msgstr "Frequentemente"
+#: ../../mod/ping.php:259
+#, php-format
+msgid "{0} liked %s's post"
+msgstr "a {0} piace il post di  %s"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:57
-msgid "Hourly"
-msgstr "Ogni ora"
+#: ../../mod/ping.php:264
+#, php-format
+msgid "{0} disliked %s's post"
+msgstr "a {0} non piace il post di %s"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:58
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Due volte al dì"
+#: ../../mod/ping.php:269
+#, php-format
+msgid "{0} is now friends with %s"
+msgstr "{0} ora è amico di %s"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:59
-msgid "Daily"
-msgstr "Giornalmente"
+#: ../../mod/ping.php:274
+msgid "{0} posted"
+msgstr "{0} ha inviato un nuovo messaggio"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Settimanalmente"
+#: ../../mod/ping.php:279
+#, php-format
+msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
+msgstr "{0} ha taggato il post di %s con #%s"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Mensilmente"
+#: ../../mod/ping.php:285
+msgid "{0} mentioned you in a post"
+msgstr "{0} ti ha citato in un post"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "OStatus"
-msgstr "Ostatus"
+#: ../../mod/navigation.php:20 ../../include/nav.php:34
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Niente di nuovo qui"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS / Atom"
+#: ../../mod/navigation.php:24 ../../include/nav.php:38
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Pulisci le notifiche"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: ../../mod/community.php:23
+msgid "Not available."
+msgstr "Non disponibile."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Maschio"
+#: ../../mod/community.php:32 ../../view/theme/diabook/theme.php:93
+#: ../../include/nav.php:128
+msgid "Community"
+msgstr "Comunità"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Femmina"
+#: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:962
+#: ../../include/conversation.php:980
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Salva nella Cartella:"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Al momento maschio"
+#: ../../mod/filer.php:30
+msgid "- select -"
+msgstr "- seleziona -"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Al momento femmina"
+#: ../../mod/filer.php:31 ../../mod/notes.php:63 ../../include/text.php:781
+msgid "Save"
+msgstr "Salva"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Prevalentemente maschio"
+#: ../../mod/wall_attach.php:69
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %d"
+msgstr "Il file supera la dimensione massima di %d"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Prevalentemente femmina"
+#: ../../mod/wall_attach.php:110 ../../mod/wall_attach.php:121
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Caricamento del file non riuscito."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgenere"
+#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Indentificativo del profilo non valido."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Bisessuale"
+#: ../../mod/profperm.php:101
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Modifica visibilità del profilo"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transsessuale"
+#: ../../mod/profperm.php:105 ../../mod/group.php:224
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Ermafrodito"
+#: ../../mod/profperm.php:114
+msgid "Visible To"
+msgstr "Visibile a"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Neutro"
+#: ../../mod/profperm.php:130
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Tutti i contatti (con profilo ad accesso sicuro)"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Non-specifico"
+#: ../../mod/suggest.php:27
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo suggerimento?"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Altro"
+#: ../../mod/suggest.php:66 ../../view/theme/diabook/theme.php:520
+#: ../../include/contact_widgets.php:34
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Contatti suggeriti"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Undecided"
-msgstr "Indeciso"
+#: ../../mod/suggest.php:72
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Nessun suggerimento disponibile. Se questo è un sito nuovo, riprova tra 24 ore."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Males"
-msgstr "Maschi"
+#: ../../mod/suggest.php:88 ../../mod/match.php:58 ../../boot.php:1338
+#: ../../include/contact_widgets.php:9
+msgid "Connect"
+msgstr "Connetti"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Females"
-msgstr "Femmine"
+#: ../../mod/suggest.php:90
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignora / Nascondi"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Gay"
-msgstr "Gay"
+#: ../../mod/viewsrc.php:7
+msgid "Access denied."
+msgstr "Accesso negato."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbica"
+#: ../../mod/dfrn_poll.php:101 ../../mod/dfrn_poll.php:534
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%s dà il benvenuto a %s"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "No Preference"
-msgstr "Nessuna preferenza"
+#: ../../mod/manage.php:106
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Gestisci indentità e/o pagine"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisessuale"
+#: ../../mod/manage.php:107
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Cambia tra differenti identità o pagine comunità/gruppi che condividono il tuo account o per cui hai i permessi di gestione"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Autosessuale"
+#: ../../mod/manage.php:108
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Seleziona un'identità da gestire:"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Astinente"
+#: ../../mod/delegate.php:95
+msgid "No potential page delegates located."
+msgstr "Nessun potenziale delegato per la pagina è stato trovato."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Virgin"
-msgstr "Vergine"
+#: ../../mod/delegate.php:121 ../../include/nav.php:165
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Gestione delegati per la pagina"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Deviant"
-msgstr "Deviato"
+#: ../../mod/delegate.php:123
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "I Delegati sono in grando di gestire tutti gli aspetti di questa pagina, tranne per i settaggi di base dell'account. Non delegare il tuo account personale a nessuno di cui non ti fidi ciecamente."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fetish"
+#: ../../mod/delegate.php:124
+msgid "Existing Page Managers"
+msgstr "Gestori Pagina Esistenti"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Oodles"
-msgstr "Un sacco"
+#: ../../mod/delegate.php:126
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Delegati Pagina Esistenti"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:19
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Asessuato"
+#: ../../mod/delegate.php:128
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Delegati Potenziali"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Single"
-msgstr "Single"
+#: ../../mod/delegate.php:131
+msgid "Add"
+msgstr "Aggiungi"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Lonely"
-msgstr "Solitario"
+#: ../../mod/delegate.php:132
+msgid "No entries."
+msgstr "Nessun articolo."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Available"
-msgstr "Disoponibile"
+#: ../../mod/viewcontacts.php:39
+msgid "No contacts."
+msgstr "Nessun contatto."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Non disponibile"
+#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:718
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Visualizza i contatti"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Dating"
-msgstr "Incontro"
+#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1892
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Note personali"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infedele"
+#: ../../mod/poke.php:192
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Tocca/Pungola"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Sesso-dipendente"
+#: ../../mod/poke.php:193
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "tocca, pungola o fai altre cose a qualcuno"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Friends"
-msgstr "Amici"
+#: ../../mod/poke.php:194
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinatario"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amici con benefici"
+#: ../../mod/poke.php:195
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Scegli cosa vuoi fare al destinatario"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: ../../mod/poke.php:198
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Rendi questo post privato"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Engaged"
-msgstr "Impegnato"
+#: ../../mod/directory.php:49 ../../view/theme/diabook/theme.php:518
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Elenco globale"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Married"
-msgstr "Sposato"
+#: ../../mod/directory.php:57
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Cerca nel sito"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Partners"
-msgstr "Partners"
+#: ../../mod/directory.php:60
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Elenco del sito"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "Coinquilino"
+#: ../../mod/directory.php:114
+msgid "Gender: "
+msgstr "Genere:"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Happy"
-msgstr "Felice"
+#: ../../mod/directory.php:136 ../../boot.php:1408
+#: ../../include/profile_advanced.php:17
+msgid "Gender:"
+msgstr "Genere:"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Not Looking"
-msgstr "Non in cerca"
+#: ../../mod/directory.php:138 ../../boot.php:1411
+#: ../../include/profile_advanced.php:37
+msgid "Status:"
+msgstr "Stato:"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Swinger"
-msgstr "Scambista"
+#: ../../mod/directory.php:140 ../../boot.php:1413
+#: ../../include/profile_advanced.php:48
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Homepage:"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Tradito"
+#: ../../mod/directory.php:142 ../../include/profile_advanced.php:58
+msgid "About:"
+msgstr "Informazioni:"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Separated"
-msgstr "Separato"
+#: ../../mod/directory.php:187
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Nessuna voce (qualche voce potrebbe essere nascosta)."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Unstable"
-msgstr "Instabile"
+#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
+#: ../../include/bb2diaspora.php:393
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l d F Y \\@ G:i"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Divorced"
-msgstr "Divorziato"
+#: ../../mod/localtime.php:24
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Conversione Ora"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Widowed"
-msgstr "Vedovo"
+#: ../../mod/localtime.php:26
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica fornisce questo servizio per la condivisione di eventi con altre reti e amici in fusi orari sconosciuti."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Incerto"
+#: ../../mod/localtime.php:30
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "Ora UTC: %s"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Complicated"
-msgstr "Complicato"
+#: ../../mod/localtime.php:33
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Fuso orario corrente: %s"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Don't care"
-msgstr "Non interessa"
+#: ../../mod/localtime.php:36
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Ora locale convertita: %s"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:33
-msgid "Ask me"
-msgstr "Chiedimelo"
+#: ../../mod/localtime.php:41
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Selezionare il tuo fuso orario:"
 
-#: ../../include/event.php:17 ../../include/bb2diaspora.php:233
-msgid "Starts:"
-msgstr "Inizia:"
+#: ../../mod/oexchange.php:25
+msgid "Post successful."
+msgstr "Inviato!"
 
-#: ../../include/event.php:27 ../../include/bb2diaspora.php:241
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Finisce:"
+#: ../../mod/profile_photo.php:44
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il non è stato possibile ritagliarla."
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:279
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visibile a tutti"
+#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
+#: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Il ridimensionamento del'immagine [%s] è fallito."
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:280
-msgid "show"
-msgstr "mostra"
+#: ../../mod/profile_photo.php:118
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Ricarica la pagina con shift+F5 o cancella la cache del browser se la nuova foto non viene mostrata immediatamente."
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:281
-msgid "don't show"
-msgstr "non mostrare"
+#: ../../mod/profile_photo.php:128
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
 
-#: ../../include/auth.php:27
-msgid "Logged out."
-msgstr "Sei uscito."
+#: ../../mod/profile_photo.php:242
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Carica un file:"
 
-#: ../../include/bbcode.php:147
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Immagine/foto"
+#: ../../mod/profile_photo.php:243
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Seleziona un profilo:"
 
-#: ../../include/poller.php:457
-msgid "From: "
-msgstr "Da: "
+#: ../../mod/profile_photo.php:245
+msgid "Upload"
+msgstr "Carica"
 
-#: ../../include/Contact.php:125 ../../include/conversation.php:675
-msgid "View status"
-msgstr "Vedi stato"
+#: ../../mod/profile_photo.php:248
+msgid "skip this step"
+msgstr "salta questo passaggio"
 
-#: ../../include/Contact.php:126 ../../include/conversation.php:676
-msgid "View profile"
-msgstr "Vedi profilo"
+#: ../../mod/profile_photo.php:248
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "seleziona una foto dai tuoi album"
 
-#: ../../include/Contact.php:127 ../../include/conversation.php:677
-msgid "View photos"
-msgstr "Vedi foto"
+#: ../../mod/profile_photo.php:262
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Ritaglia immagine"
 
-#: ../../include/Contact.php:128 ../../include/Contact.php:141
-#: ../../include/conversation.php:678
-msgid "View recent"
-msgstr "Visualizza recente"
+#: ../../mod/profile_photo.php:263
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Ritaglia l'imagine per una visualizzazione migliore."
 
-#: ../../include/Contact.php:130 ../../include/Contact.php:141
-#: ../../include/conversation.php:680
-msgid "Send PM"
-msgstr "Invia messaggio privato"
+#: ../../mod/profile_photo.php:265
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Finito"
 
-#: ../../include/datetime.php:44 ../../include/datetime.php:46
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Varie"
+#: ../../mod/profile_photo.php:299
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Immagine caricata con successo."
 
-#: ../../include/datetime.php:105 ../../include/datetime.php:237
-msgid "year"
-msgstr "anno"
+#: ../../mod/install.php:117
+msgid "Friendica Social Communications Server - Setup"
+msgstr "Friendica Social Communications Server - Setup"
 
-#: ../../include/datetime.php:110 ../../include/datetime.php:238
-msgid "month"
-msgstr "mese"
+#: ../../mod/install.php:123
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr " Impossibile collegarsi con il database."
 
-#: ../../include/datetime.php:115 ../../include/datetime.php:240
-msgid "day"
-msgstr "giorno"
+#: ../../mod/install.php:127
+msgid "Could not create table."
+msgstr "Impossibile creare le tabelle."
 
-#: ../../include/datetime.php:228
-msgid "never"
-msgstr "mai"
+#: ../../mod/install.php:133
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "Il tuo Friendica è stato installato."
 
-#: ../../include/datetime.php:234
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "meno di un secondo fa"
+#: ../../mod/install.php:138
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin o mysql"
 
-#: ../../include/datetime.php:237
-msgid "years"
-msgstr "anni"
+#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:206
+#: ../../mod/install.php:506
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Leggi il file \"INSTALL.txt\"."
 
-#: ../../include/datetime.php:238
-msgid "months"
-msgstr "mesi"
+#: ../../mod/install.php:203
+msgid "System check"
+msgstr "Controllo sistema"
 
-#: ../../include/datetime.php:239
-msgid "week"
-msgstr "settimana"
+#: ../../mod/install.php:208
+msgid "Check again"
+msgstr "Controlla ancora"
 
-#: ../../include/datetime.php:239
-msgid "weeks"
-msgstr "settimane"
+#: ../../mod/install.php:227
+msgid "Database connection"
+msgstr "Connessione al database"
 
-#: ../../include/datetime.php:240
-msgid "days"
-msgstr "giorni"
+#: ../../mod/install.php:228
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Per installare Friendica dobbiamo sapere come collegarci al tuo database."
 
-#: ../../include/datetime.php:241
-msgid "hour"
-msgstr "ora"
+#: ../../mod/install.php:229
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Contatta il tuo fornitore di hosting o l'amministratore del sito se hai domande su queste impostazioni."
 
-#: ../../include/datetime.php:241
-msgid "hours"
-msgstr "ore"
+#: ../../mod/install.php:230
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "Il database dovrà già esistere. Se non esiste, crealo prima di continuare."
 
-#: ../../include/datetime.php:242
-msgid "minute"
-msgstr "minuto"
+#: ../../mod/install.php:234
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Nome del database server"
 
-#: ../../include/datetime.php:242
-msgid "minutes"
-msgstr "minuti"
+#: ../../mod/install.php:235
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nome utente database"
 
-#: ../../include/datetime.php:243
-msgid "second"
-msgstr "secondo"
+#: ../../mod/install.php:236
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Password utente database"
 
-#: ../../include/datetime.php:243
-msgid "seconds"
-msgstr "secondi"
+#: ../../mod/install.php:237
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nome database"
 
-#: ../../include/datetime.php:250
-msgid " ago"
-msgstr " fa"
+#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Indirizzo email dell'amministratore del sito"
 
-#: ../../include/datetime.php:421 ../../include/profile_advanced.php:30
-#: ../../include/items.php:1215
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Compleanno:"
+#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Il tuo indirizzo email deve corrispondere a questo per poter usare il pannello di amministrazione web."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:22
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F Y"
+#: ../../mod/install.php:242 ../../mod/install.php:280
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Seleziona il fuso orario predefinito per il tuo sito web"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:23
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: ../../mod/install.php:267
+msgid "Site settings"
+msgstr "Impostazioni sito"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:34
-msgid "Age:"
-msgstr "Età:"
+#: ../../mod/install.php:320
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Non riesco a trovare la versione di PHP da riga di comando nel PATH del server web"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:49
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religione:"
+#: ../../mod/install.php:321
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
+"will not be able to run background polling via cron. See <a "
+"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+msgstr "Se non hai una versione a linea di comando di PHP installata sul tuo server, non sarai in grado di avviare il processo di poll in background via cron. Vedi <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:51
-msgid "About:"
-msgstr "Informazioni:"
+#: ../../mod/install.php:325
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Percorso eseguibile PHP"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:53
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Hobbie/Interessi:"
+#: ../../mod/install.php:325
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Inserisci il percorso completo all'eseguibile di php. Puoi lasciare bianco questo campo per continuare l'installazione."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:55
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Informazioni su contatti e Social network:"
+#: ../../mod/install.php:330
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "PHP da riga di comando"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:57
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Interessi musicali:"
+#: ../../mod/install.php:339
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "La versione da riga di comando di PHP nel sistema non ha abilitato \"register_argc_argv\"."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:59
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Libri, letteratura:"
+#: ../../mod/install.php:340
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "E' obbligatorio per far funzionare la consegna dei messaggi."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:61
-msgid "Television:"
-msgstr "Televisione:"
+#: ../../mod/install.php:342
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:63
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento:"
+#: ../../mod/install.php:363
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" in questo sistema non è in grado di generare le chiavi di criptazione"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:65
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amore/romanticismo:"
+#: ../../mod/install.php:364
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Se stai eseguendo friendika su windows, guarda \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:67
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Lavoro/impiego:"
+#: ../../mod/install.php:366
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Genera chiavi di criptazione"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:69
-msgid "School/education:"
-msgstr "Scuola/educazione:"
+#: ../../mod/install.php:373
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "modulo PHP libCurl"
 
-#: ../../include/text.php:232
-msgid "prev"
-msgstr "prec"
+#: ../../mod/install.php:374
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "modulo PHP GD graphics"
 
-#: ../../include/text.php:234
-msgid "first"
-msgstr "primo"
+#: ../../mod/install.php:375
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "modulo PHP OpenSSL"
 
-#: ../../include/text.php:263
-msgid "last"
-msgstr "ultimo"
+#: ../../mod/install.php:376
+msgid "mysqli PHP module"
+msgstr "modulo PHP mysqli"
 
-#: ../../include/text.php:266
-msgid "next"
-msgstr "succ"
+#: ../../mod/install.php:377
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "modulo PHP mb_string"
 
-#: ../../include/text.php:546
-msgid "No contacts"
-msgstr "Nessun contatto"
+#: ../../mod/install.php:382 ../../mod/install.php:384
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Modulo mod_rewrite di Apache"
 
-#: ../../include/text.php:555
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d Contatto"
-msgstr[1] "%d Contatti"
+#: ../../mod/install.php:382
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Errore: E' il modulo mod-rewrite di Apache è richiesto, ma non risulta installato"
 
-#: ../../include/text.php:626 ../../include/nav.php:87
-msgid "Search"
-msgstr "Cerca"
+#: ../../mod/install.php:390
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo libCURL di PHP è richiesto, ma non risulta installato."
 
-#: ../../include/text.php:709
-msgid "Monday"
-msgstr "Lunedì"
+#: ../../mod/install.php:394
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Errore: Il modulo GD graphics di PHP con supporto a JPEG è richiesto, ma non risulta installato."
 
-#: ../../include/text.php:709
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Martedì"
+#: ../../mod/install.php:398
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo openssl di PHP è richiesto, ma non risulta installato."
 
-#: ../../include/text.php:709
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercoledì"
+#: ../../mod/install.php:402
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo mysqli di PHP è richiesto, ma non risulta installato"
 
-#: ../../include/text.php:709
-msgid "Thursday"
-msgstr "Giovedì"
+#: ../../mod/install.php:406
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo PHP mb_string è richiesto, ma non risulta installato."
 
-#: ../../include/text.php:709
-msgid "Friday"
-msgstr "Venerdì"
+#: ../../mod/install.php:423
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "L'installazione web deve poter creare un file chiamato \".htconfig.php\" nella cartella principale del tuo web server ma non è in grado di farlo."
 
-#: ../../include/text.php:709
-msgid "Saturday"
-msgstr "Sabato"
+#: ../../mod/install.php:424
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Ciò è dovuto spesso a impostazioni di permessi, dato che il web server può non essere in grado di scrivere il file nella tua cartella, anche se tu puoi."
 
-#: ../../include/text.php:709
-msgid "Sunday"
-msgstr "Domenica"
+#: ../../mod/install.php:425
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+msgstr "Alla fine di questa procedura, di daremo un testo da salvare in un file chiamato .htconfig.php nella tua cartella principale di Friendica"
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "January"
-msgstr "Gennaio"
+#: ../../mod/install.php:426
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Puoi in alternativa saltare questa procedura ed eseguire l'installazione manualmente. Vedi il file \"INSTALL.txt\" per le istruzioni."
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "February"
-msgstr "Febbraio"
+#: ../../mod/install.php:429
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr ".htconfig.php è scrivibile"
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "March"
-msgstr "Marzo"
+#: ../../mod/install.php:439
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica usa il motore di template Smarty3 per renderizzare le sue pagine web. Smarty3 compila i template in PHP per velocizzare il rendering."
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "April"
-msgstr "Aprile"
+#: ../../mod/install.php:440
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Per salvare questi template compilati, il server werb ha bisogno dell'accesso in scrittura alla cartella view/smarty3/ nella cartella principale dei Friendica."
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "May"
-msgstr "Maggio"
+#: ../../mod/install.php:441
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Per favore, controlla che l'utente con cui il tuo server web gira (es www-data) ha accesso in scrittura a questa cartella."
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "June"
-msgstr "Giugno"
+#: ../../mod/install.php:442
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Nota: come misura di sicurezza, dovresti dare accesso in scrittura solo alla cartella view/smarty3, non ai template (.tpl) che contiene."
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "July"
+#: ../../mod/install.php:445
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 è scrivibile"
+
+#: ../../mod/install.php:457
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
+msgstr "La riscrittura degli url in .htaccess non funziona. Controlla la configurazione del tuo server."
+
+#: ../../mod/install.php:459
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "La riscrittura degli url funziona"
+
+#: ../../mod/install.php:469
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "Il file di configurazione del database \".htconfig.php\" non può essere scritto. Usa il testo qui di seguito per creare un file di configurazione nella cartella principale del tuo sito."
+
+#: ../../mod/install.php:493
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "La creazione delle tabelle del database ha generato errori."
+
+#: ../../mod/install.php:504
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Cosa fare ora</h1>"
+
+#: ../../mod/install.php:505
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr "IMPORTANTE: Devi impostare [manualmente] la pianificazione del poller."
+
+#: ../../mod/group.php:29
+msgid "Group created."
+msgstr "Gruppo creato."
+
+#: ../../mod/group.php:35
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Impossibile creare il gruppo."
+
+#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
+msgid "Group not found."
+msgstr "Gruppo non trovato."
+
+#: ../../mod/group.php:60
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Il nome del gruppo è cambiato."
+
+#: ../../mod/group.php:93
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Crea un gruppo di amici/contatti."
+
+#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nome del gruppo:"
+
+#: ../../mod/group.php:113
+msgid "Group removed."
+msgstr "Gruppo rimosso."
+
+#: ../../mod/group.php:115
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo."
+
+#: ../../mod/group.php:179
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Modifica gruppo"
+
+#: ../../mod/group.php:192
+msgid "Members"
+msgstr "Membri"
+
+#: ../../mod/content.php:119 ../../mod/network.php:596
+msgid "No such group"
+msgstr "Nessun gruppo"
+
+#: ../../mod/content.php:130 ../../mod/network.php:607
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Il gruppo è vuoto"
+
+#: ../../mod/content.php:134 ../../mod/network.php:611
+msgid "Group: "
+msgstr "Gruppo: "
+
+#: ../../mod/content.php:520 ../../include/conversation.php:662
+msgid "View in context"
+msgstr "Vedi nel contesto"
+
+#: ../../mod/regmod.php:63
+msgid "Account approved."
+msgstr "Account approvato."
+
+#: ../../mod/regmod.php:100
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registrazione revocata per %s"
+
+#: ../../mod/regmod.php:112
+msgid "Please login."
+msgstr "Accedi."
+
+#: ../../mod/match.php:12
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profili corrispondenti"
+
+#: ../../mod/match.php:20
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Nessuna parola chiave per l'abbinamento. Aggiungi parole chiave al tuo profilo predefinito."
+
+#: ../../mod/match.php:57
+msgid "is interested in:"
+msgstr "è interessato a:"
+
+#: ../../mod/item.php:105
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
+
+#: ../../mod/item.php:307
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Messaggio vuoto scartato."
+
+#: ../../mod/item.php:869
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Errore di sistema. Messaggio non salvato."
+
+#: ../../mod/item.php:894
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Questo messaggio ti è stato inviato da %s, un membro del social network Friendica."
+
+#: ../../mod/item.php:896
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Puoi visitarli online su %s"
+
+#: ../../mod/item.php:897
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi messaggi."
+
+#: ../../mod/item.php:901
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s ha inviato un aggiornamento."
+
+#: ../../mod/mood.php:62 ../../include/conversation.php:227
+#, php-format
+msgid "%1$s is currently %2$s"
+msgstr "%1$s al momento è %2$s"
+
+#: ../../mod/mood.php:133
+msgid "Mood"
+msgstr "Umore"
+
+#: ../../mod/mood.php:134
+msgid "Set your current mood and tell your friends"
+msgstr "Condividi il tuo umore con i tuoi amici"
+
+#: ../../mod/network.php:181
+msgid "Search Results For:"
+msgstr "Cerca risultati per:"
+
+#: ../../mod/network.php:234 ../../include/group.php:275
+msgid "add"
+msgstr "aggiungi"
+
+#: ../../mod/network.php:397
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Ordina per commento"
+
+#: ../../mod/network.php:400
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Ordina per data commento"
+
+#: ../../mod/network.php:403
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Ordina per invio"
+
+#: ../../mod/network.php:406
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Ordina per data messaggio"
+
+#: ../../mod/network.php:447
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Messaggi che ti citano o coinvolgono"
+
+#: ../../mod/network.php:453
+msgid "New"
+msgstr "Nuovo"
+
+#: ../../mod/network.php:456
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Activity Stream - per data"
+
+#: ../../mod/network.php:462
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Links condivisi"
+
+#: ../../mod/network.php:465
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Link Interessanti"
+
+#: ../../mod/network.php:471
+msgid "Starred"
+msgstr "Preferiti"
+
+#: ../../mod/network.php:474
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Messaggi preferiti"
+
+#: ../../mod/network.php:546
+#, php-format
+msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
+msgstr[0] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membro da un network insicuro."
+msgstr[1] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membri da un network insicuro."
+
+#: ../../mod/network.php:549
+msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
+msgstr "I messaggi privati su questo gruppo potrebbero risultare visibili anche pubblicamente."
+
+#: ../../mod/network.php:621
+msgid "Contact: "
+msgstr "Contatto:"
+
+#: ../../mod/network.php:623
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "I messaggi privati a questa persona potrebbero risultare visibili anche pubblicamente."
+
+#: ../../mod/network.php:628
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contatto non valido."
+
+#: ../../mod/crepair.php:102
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Contatto modificato."
+
+#: ../../mod/crepair.php:104
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Le modifiche al contatto non sono state salvate."
+
+#: ../../mod/crepair.php:135
+msgid "Repair Contact Settings"
+msgstr "Ripara il contatto"
+
+#: ../../mod/crepair.php:137
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>ATTENZIONE: Queste sono impostazioni avanzate</strong> e se inserisci informazioni errate le tue comunicazioni con questo contatto potrebbero non funzionare più"
+
+#: ../../mod/crepair.php:138
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Usa <strong>ora</strong> il tasto 'Indietro' del tuo browser se non sei sicuro di cosa fare in questa pagina."
+
+#: ../../mod/crepair.php:144
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Ritorna alla modifica contatto"
+
+#: ../../mod/crepair.php:149
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Nome utente"
+
+#: ../../mod/crepair.php:150
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@TagName - al posto del nome utente"
+
+#: ../../mod/crepair.php:151
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL dell'utente"
+
+#: ../../mod/crepair.php:152
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL Richiesta Amicizia"
+
+#: ../../mod/crepair.php:153
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL Conferma Amicizia"
+
+#: ../../mod/crepair.php:154
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "URL Notifiche"
+
+#: ../../mod/crepair.php:155
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "URL Feed"
+
+#: ../../mod/crepair.php:156
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nuova foto da questo URL"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:87 ../../include/nav.php:76
+#: ../../include/nav.php:143
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "I tuoi messaggi e le tue conversazioni"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:88 ../../include/nav.php:77
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Pagina del tuo profilo"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:89
+msgid "Your contacts"
+msgstr "I tuoi contatti"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:90 ../../include/nav.php:78
+msgid "Your photos"
+msgstr "Le tue foto"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:91 ../../include/nav.php:79
+msgid "Your events"
+msgstr "I tuoi eventi"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:92 ../../include/nav.php:80
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Note personali"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:92 ../../include/nav.php:80
+msgid "Your personal photos"
+msgstr "Le tue foto personali"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:94
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:537
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Pagine Comunitarie"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:384
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:634
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Profili Comunità"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:405
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:639
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:170
+msgid "Last users"
+msgstr "Ultimi utenti"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:434
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:641
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:172
+msgid "Last likes"
+msgstr "Ultimi \"mi piace\""
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:456 ../../include/text.php:1554
+#: ../../include/conversation.php:118 ../../include/conversation.php:246
+msgid "event"
+msgstr "l'evento"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:479
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:640
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:171
+msgid "Last photos"
+msgstr "Ultime foto"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:516
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:637
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:168
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Trova Amici"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:517
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Elenco Locale"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:519 ../../include/contact_widgets.php:35
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Interessi simili"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:521 ../../include/contact_widgets.php:37
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Invita amici"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:572
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
+msgid "Earth Layers"
+msgstr ""
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:577
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
+msgstr ""
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:578
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
+msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
+msgstr ""
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
+msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
+msgstr ""
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:592
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:635
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Serve aiuto? Sei nuovo?"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:636
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:167
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Servizi di conessione"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:638
+msgid "Last Tweets"
+msgstr ""
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:609
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
+msgid "Set twitter search term"
+msgstr ""
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:146 ../../include/acl_selectors.php:327
+msgid "don't show"
+msgstr "non mostrare"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:146 ../../include/acl_selectors.php:326
+msgid "show"
+msgstr "mostra"
+
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
+msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
+msgstr ""
+
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:72 ../../view/theme/quattro/config.php:66
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Impostazioni tema"
+
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
+msgid "Set font-size for posts and comments"
+msgstr "Dimensione del carattere di messaggi e commenti"
+
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
+msgid "Set line-height for posts and comments"
+msgstr "Altezza della linea di testo di messaggi e commenti"
+
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
+msgid "Set resolution for middle column"
+msgstr ""
+
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
+msgid "Set color scheme"
+msgstr ""
+
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:169
+msgid "Last tweets"
+msgstr ""
+
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
+msgid "Set colour scheme"
+msgstr "Imposta schema colori"
+
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Alignment"
+msgstr "Allineamento"
+
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Left"
+msgstr "Sinistra"
+
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Center"
+msgstr "Centrato"
+
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:68
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Schema colori"
+
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Dimensione caratteri post"
+
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Dimensione caratteri nelle aree di testo"
+
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
+msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
+msgstr "Dimensione immagini in messaggi e commenti (larghezza e altezza)"
+
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
+msgid "Set theme width"
+msgstr "Imposta la larghezza del tema"
+
+#: ../../boot.php:650
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Cancellare questo elemento?"
+
+#: ../../boot.php:653
+msgid "show fewer"
+msgstr "mostra di meno"
+
+#: ../../boot.php:920
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "aggiornamento %s fallito. Guarda i log di errore."
+
+#: ../../boot.php:922
+#, php-format
+msgid "Update Error at %s"
+msgstr "Errore aggiornamento a %s"
+
+#: ../../boot.php:1032
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Crea un nuovo account"
+
+#: ../../boot.php:1057 ../../include/nav.php:73
+msgid "Logout"
+msgstr "Esci"
+
+#: ../../boot.php:1058 ../../include/nav.php:91
+msgid "Login"
+msgstr "Accedi"
+
+#: ../../boot.php:1060
+msgid "Nickname or Email address: "
+msgstr "Nome utente o indirizzo email: "
+
+#: ../../boot.php:1061
+msgid "Password: "
+msgstr "Password: "
+
+#: ../../boot.php:1062
+msgid "Remember me"
+msgstr "Ricordati di me"
+
+#: ../../boot.php:1065
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "O entra con OpenID:"
+
+#: ../../boot.php:1071
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Hai dimenticato la password?"
+
+#: ../../boot.php:1074
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Condizioni di servizio del sito web "
+
+#: ../../boot.php:1075
+msgid "terms of service"
+msgstr "condizioni del servizio"
+
+#: ../../boot.php:1077
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Politiche di privacy del sito"
+
+#: ../../boot.php:1078
+msgid "privacy policy"
+msgstr "politiche di privacy"
+
+#: ../../boot.php:1207
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr "L'account richiesto non è disponibile."
+
+#: ../../boot.php:1286 ../../boot.php:1390
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Modifica il profilo"
+
+#: ../../boot.php:1352
+msgid "Message"
+msgstr "Messaggio"
+
+#: ../../boot.php:1360 ../../include/nav.php:169
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profili"
+
+#: ../../boot.php:1360
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Gestisci/modifica i profili"
+
+#: ../../boot.php:1489 ../../boot.php:1575
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A l d F"
+
+#: ../../boot.php:1490 ../../boot.php:1576
+msgid "F d"
+msgstr "d F"
+
+#: ../../boot.php:1535 ../../boot.php:1616
+msgid "[today]"
+msgstr "[oggi]"
+
+#: ../../boot.php:1547
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Promemoria compleanni"
+
+#: ../../boot.php:1548
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Compleanni questa settimana:"
+
+#: ../../boot.php:1609
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Nessuna descrizione]"
+
+#: ../../boot.php:1627
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Promemoria"
+
+#: ../../boot.php:1628
+msgid "Events this week:"
+msgstr "Eventi di questa settimana:"
+
+#: ../../boot.php:1861 ../../include/nav.php:76
+msgid "Status"
+msgstr "Stato"
+
+#: ../../boot.php:1864
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Messaggi di stato e post"
+
+#: ../../boot.php:1871
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Dettagli del profilo"
+
+#: ../../boot.php:1888
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Eventi e calendario"
+
+#: ../../boot.php:1895
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Solo tu puoi vedere questo"
+
+#: ../../include/features.php:23
+msgid "General Features"
+msgstr "Funzionalità generali"
+
+#: ../../include/features.php:25
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Profili multipli"
+
+#: ../../include/features.php:25
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Possibilità di creare profili multipli"
+
+#: ../../include/features.php:30
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Funzionalità di composizione dei post"
+
+#: ../../include/features.php:31
+msgid "Richtext Editor"
+msgstr "Editor visuale"
+
+#: ../../include/features.php:31
+msgid "Enable richtext editor"
+msgstr "Abilita l'editor visuale"
+
+#: ../../include/features.php:32
+msgid "Post Preview"
+msgstr "Anteprima dei post"
+
+#: ../../include/features.php:32
+msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
+msgstr "Permetti di avere un'anteprima di messaggi e commenti prima di pubblicarli"
+
+#: ../../include/features.php:37
+msgid "Network Sidebar Widgets"
+msgstr "Widget della barra laterale nella pagina Rete"
+
+#: ../../include/features.php:38
+msgid "Search by Date"
+msgstr "Cerca per data"
+
+#: ../../include/features.php:38
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Permette di filtrare i post per data"
+
+#: ../../include/features.php:39
+msgid "Group Filter"
+msgstr "Filtra gruppi"
+
+#: ../../include/features.php:39
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
+msgstr "Abilita il widget per filtrare i post solo per il gruppo selezionato"
+
+#: ../../include/features.php:40
+msgid "Network Filter"
+msgstr "Filtro reti"
+
+#: ../../include/features.php:40
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
+msgstr "Abilita il widget per mostare i post solo per la rete selezionata"
+
+#: ../../include/features.php:41
+msgid "Save search terms for re-use"
+msgstr "Salva i termini cercati per riutilizzarli"
+
+#: ../../include/features.php:46
+msgid "Network Tabs"
+msgstr "Schede pagina Rete"
+
+#: ../../include/features.php:47
+msgid "Network Personal Tab"
+msgstr "Scheda Personali"
+
+#: ../../include/features.php:47
+msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
+msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post a cui hai partecipato"
+
+#: ../../include/features.php:48
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Scheda Nuovi"
+
+#: ../../include/features.php:48
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post nuovi (nelle ultime 12 ore)"
+
+#: ../../include/features.php:49
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr "Scheda Link Condivisi"
+
+#: ../../include/features.php:49
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post che contengono link"
+
+#: ../../include/features.php:54
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Strumenti per mesasggi/commenti"
+
+#: ../../include/features.php:55
+msgid "Multiple Deletion"
+msgstr "Eliminazione multipla"
+
+#: ../../include/features.php:55
+msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
+msgstr "Seleziona ed elimina vari messagi e commenti in una volta sola"
+
+#: ../../include/features.php:56
+msgid "Edit Sent Posts"
+msgstr "Modifica i post inviati"
+
+#: ../../include/features.php:56
+msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
+msgstr "Modifica e correggi messaggi e commenti dopo averli inviati"
+
+#: ../../include/features.php:57
+msgid "Tagging"
+msgstr "Aggiunta tag"
+
+#: ../../include/features.php:57
+msgid "Ability to tag existing posts"
+msgstr "Permette di aggiungere tag ai post già esistenti"
+
+#: ../../include/features.php:58
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Cateorie post"
+
+#: ../../include/features.php:58
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Aggiungi categorie ai tuoi post"
+
+#: ../../include/features.php:59 ../../include/contact_widgets.php:103
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Cartelle Salvate"
+
+#: ../../include/features.php:59
+msgid "Ability to file posts under folders"
+msgstr "Permette di archiviare i post in cartelle"
+
+#: ../../include/features.php:60
+msgid "Dislike Posts"
+msgstr "Non mi piace"
+
+#: ../../include/features.php:60
+msgid "Ability to dislike posts/comments"
+msgstr "Permetti di inviare \"non mi piace\" ai messaggi"
+
+#: ../../include/features.php:61
+msgid "Star Posts"
+msgstr "Post preferiti"
+
+#: ../../include/features.php:61
+msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
+msgstr "Permette di segnare i post preferiti con una stella"
+
+#: ../../include/auth.php:38
+msgid "Logged out."
+msgstr "Uscita effettuata."
+
+#: ../../include/auth.php:128
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Abbiamo incontrato un problema mentre contattavamo il server OpenID che ci hai fornito. Controlla di averlo scritto giusto."
+
+#: ../../include/auth.php:128
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Il messaggio riportato era:"
+
+#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:399
+msgid "Starts:"
+msgstr "Inizia:"
+
+#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:407
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Finisce:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:22
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F Y"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:23
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:30
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Compleanno:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:34
+msgid "Age:"
+msgstr "Età:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:43
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "per %1$d %2$s"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:52
+msgid "Tags:"
+msgstr "Tag:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:56
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religione:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:60
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Hobby/Interessi:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:67
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Informazioni su contatti e social network:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:69
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Interessi musicali:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:71
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Libri, letteratura:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:73
+msgid "Television:"
+msgstr "Televisione:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:75
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:77
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Amore:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:79
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Lavoro:"
+
+#: ../../include/profile_advanced.php:81
+msgid "School/education:"
+msgstr "Scuola:"
+
+#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[nessun oggetto]"
+
+#: ../../include/Scrape.php:583
+msgid " on Last.fm"
+msgstr "su Last.fm"
+
+#: ../../include/text.php:276
+msgid "prev"
+msgstr "prec"
+
+#: ../../include/text.php:278
+msgid "first"
+msgstr "primo"
+
+#: ../../include/text.php:307
+msgid "last"
+msgstr "ultimo"
+
+#: ../../include/text.php:310
+msgid "next"
+msgstr "succ"
+
+#: ../../include/text.php:328
+msgid "newer"
+msgstr "nuovi"
+
+#: ../../include/text.php:332
+msgid "older"
+msgstr "vecchi"
+
+#: ../../include/text.php:697
+msgid "No contacts"
+msgstr "Nessun contatto"
+
+#: ../../include/text.php:706
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contatto"
+msgstr[1] "%d contatti"
+
+#: ../../include/text.php:819
+msgid "poke"
+msgstr "stuzzica"
+
+#: ../../include/text.php:819 ../../include/conversation.php:211
+msgid "poked"
+msgstr "toccato"
+
+#: ../../include/text.php:820
+msgid "ping"
+msgstr "invia un ping"
+
+#: ../../include/text.php:820
+msgid "pinged"
+msgstr "inviato un ping"
+
+#: ../../include/text.php:821
+msgid "prod"
+msgstr "pungola"
+
+#: ../../include/text.php:821
+msgid "prodded"
+msgstr "pungolato"
+
+#: ../../include/text.php:822
+msgid "slap"
+msgstr "schiaffeggia"
+
+#: ../../include/text.php:822
+msgid "slapped"
+msgstr "schiaffeggiato"
+
+#: ../../include/text.php:823
+msgid "finger"
+msgstr "tocca"
+
+#: ../../include/text.php:823
+msgid "fingered"
+msgstr "toccato"
+
+#: ../../include/text.php:824
+msgid "rebuff"
+msgstr "respingi"
+
+#: ../../include/text.php:824
+msgid "rebuffed"
+msgstr "respinto"
+
+#: ../../include/text.php:836
+msgid "happy"
+msgstr "felice"
+
+#: ../../include/text.php:837
+msgid "sad"
+msgstr "triste"
+
+#: ../../include/text.php:838
+msgid "mellow"
+msgstr "rilassato"
+
+#: ../../include/text.php:839
+msgid "tired"
+msgstr "stanco"
+
+#: ../../include/text.php:840
+msgid "perky"
+msgstr "vivace"
+
+#: ../../include/text.php:841
+msgid "angry"
+msgstr "arrabbiato"
+
+#: ../../include/text.php:842
+msgid "stupified"
+msgstr "stupefatto"
+
+#: ../../include/text.php:843
+msgid "puzzled"
+msgstr "confuso"
+
+#: ../../include/text.php:844
+msgid "interested"
+msgstr "interessato"
+
+#: ../../include/text.php:845
+msgid "bitter"
+msgstr "risentito"
+
+#: ../../include/text.php:846
+msgid "cheerful"
+msgstr "giocoso"
+
+#: ../../include/text.php:847
+msgid "alive"
+msgstr "vivo"
+
+#: ../../include/text.php:848
+msgid "annoyed"
+msgstr "annoiato"
+
+#: ../../include/text.php:849
+msgid "anxious"
+msgstr "ansioso"
+
+#: ../../include/text.php:850
+msgid "cranky"
+msgstr "irritabile"
+
+#: ../../include/text.php:851
+msgid "disturbed"
+msgstr "disturbato"
+
+#: ../../include/text.php:852
+msgid "frustrated"
+msgstr "frustato"
+
+#: ../../include/text.php:853
+msgid "motivated"
+msgstr "motivato"
+
+#: ../../include/text.php:854
+msgid "relaxed"
+msgstr "rilassato"
+
+#: ../../include/text.php:855
+msgid "surprised"
+msgstr "sorpreso"
+
+#: ../../include/text.php:1015
+msgid "Monday"
+msgstr "Lunedì"
+
+#: ../../include/text.php:1015
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Martedì"
+
+#: ../../include/text.php:1015
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercoledì"
+
+#: ../../include/text.php:1015
+msgid "Thursday"
+msgstr "Giovedì"
+
+#: ../../include/text.php:1015
+msgid "Friday"
+msgstr "Venerdì"
+
+#: ../../include/text.php:1015
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sabato"
+
+#: ../../include/text.php:1015
+msgid "Sunday"
+msgstr "Domenica"
+
+#: ../../include/text.php:1019
+msgid "January"
+msgstr "Gennaio"
+
+#: ../../include/text.php:1019
+msgid "February"
+msgstr "Febbraio"
+
+#: ../../include/text.php:1019
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
+
+#: ../../include/text.php:1019
+msgid "April"
+msgstr "Aprile"
+
+#: ../../include/text.php:1019
+msgid "May"
+msgstr "Maggio"
+
+#: ../../include/text.php:1019
+msgid "June"
+msgstr "Giugno"
+
+#: ../../include/text.php:1019
+msgid "July"
 msgstr "Luglio"
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "August"
-msgstr "Agosto"
+#: ../../include/text.php:1019
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
+
+#: ../../include/text.php:1019
+msgid "September"
+msgstr "Settembre"
+
+#: ../../include/text.php:1019
+msgid "October"
+msgstr "Ottobre"
+
+#: ../../include/text.php:1019
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
+
+#: ../../include/text.php:1019
+msgid "December"
+msgstr "Dicembre"
+
+#: ../../include/text.php:1124
+msgid "bytes"
+msgstr "bytes"
+
+#: ../../include/text.php:1151 ../../include/text.php:1163
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Clicca per aprire/chiudere"
+
+#: ../../include/text.php:1336 ../../include/user.php:237
+msgid "default"
+msgstr "default"
+
+#: ../../include/text.php:1348
+msgid "Select an alternate language"
+msgstr "Seleziona una diversa lingua"
+
+#: ../../include/text.php:1558
+msgid "activity"
+msgstr "attività"
+
+#: ../../include/text.php:1561
+msgid "post"
+msgstr "messaggio"
+
+#: ../../include/text.php:1716
+msgid "Item filed"
+msgstr "Messaggio salvato"
+
+#: ../../include/dba.php:44
+#, php-format
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'"
+
+#: ../../include/items.php:1764 ../../include/datetime.php:472
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "Compleanno di %s"
+
+#: ../../include/items.php:1765 ../../include/datetime.php:473
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Buon compleanno %s"
+
+#: ../../include/items.php:3446
+msgid "A new person is sharing with you at "
+msgstr "Una nuova persona sta condividendo con te da "
+
+#: ../../include/items.php:3446
+msgid "You have a new follower at "
+msgstr "Una nuova persona ti segue su "
+
+#: ../../include/items.php:3965
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo elemento?"
+
+#: ../../include/items.php:4160
+msgid "Archives"
+msgstr "Archivi"
+
+#: ../../include/delivery.php:457 ../../include/notifier.php:775
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(nessun oggetto)"
+
+#: ../../include/delivery.php:468 ../../include/notifier.php:785
+#: ../../include/enotify.php:28
+msgid "noreply"
+msgstr "nessuna risposta"
+
+#: ../../include/diaspora.php:704
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Notifica di condivisione dal network Diaspora*"
+
+#: ../../include/diaspora.php:2262
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Allegati:"
+
+#: ../../include/follow.php:32
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "URL di connessione mancante."
+
+#: ../../include/follow.php:59
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Questo sito non è configurato per permettere la comunicazione con altri network."
+
+#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Non sono stati trovati protocolli di comunicazione o feed compatibili."
+
+#: ../../include/follow.php:78
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni."
+
+#: ../../include/follow.php:82
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Non è stato trovato un nome o un autore"
+
+#: ../../include/follow.php:84
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Nessun URL puo' essere associato a questo indirizzo."
+
+#: ../../include/follow.php:86
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Impossibile l'indirizzo identità con un protocollo conosciuto o con un contatto email."
+
+#: ../../include/follow.php:87
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Usa \"mailto:\" davanti all'indirizzo per forzare un controllo nelle email."
+
+#: ../../include/follow.php:93
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "L'indirizzo del profilo specificato appartiene a un network che è stato disabilitato su questo sito."
+
+#: ../../include/follow.php:103
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profilo limitato. Questa persona non sarà in grado di ricevere notifiche personali da te."
+
+#: ../../include/follow.php:205
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto."
+
+#: ../../include/follow.php:259
+msgid "following"
+msgstr "segue"
+
+#: ../../include/security.php:22
+msgid "Welcome "
+msgstr "Ciao"
+
+#: ../../include/security.php:23
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Carica una foto per il profilo."
+
+#: ../../include/security.php:26
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Ciao "
+
+#: ../../include/security.php:366
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Il token di sicurezza della form non era corretto. Probabilmente la form è rimasta aperta troppo a lunto (più di tre ore) prima di inviarla."
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Male"
+msgstr "Maschio"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Female"
+msgstr "Femmina"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Al momento maschio"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Al momento femmina"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Prevalentemente maschio"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Prevalentemente femmina"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transgender"
+msgstr "Transgender"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Intersex"
+msgstr "Intersex"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Transessuale"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Ermafrodito"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Neuter"
+msgstr "Neutro"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Non specificato"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Other"
+msgstr "Altro"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Undecided"
+msgstr "Indeciso"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Males"
+msgstr "Maschi"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Females"
+msgstr "Femmine"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Gay"
+msgstr "Gay"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbica"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "No Preference"
+msgstr "Nessuna preferenza"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Bisessuale"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Autosessuale"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Astinente"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Virgin"
+msgstr "Vergine"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Deviant"
+msgstr "Deviato"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fetish"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Oodles"
+msgstr "Un sacco"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Asessuato"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Single"
+msgstr "Single"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Lonely"
+msgstr "Solitario"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Available"
+msgstr "Disponibile"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Non disponibile"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Has crush"
+msgstr "è cotto/a"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Infatuated"
+msgstr "infatuato/a"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Dating"
+msgstr "Disponibile a un incontro"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Infedele"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Sesso-dipendente"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42 ../../include/user.php:279
+#: ../../include/user.php:283
+msgid "Friends"
+msgstr "Amici"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Amici con benefici"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Engaged"
+msgstr "Impegnato"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Married"
+msgstr "Sposato"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "immaginariamente sposato/a"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Partners"
+msgstr "Partners"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "Coinquilino"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Common law"
+msgstr "diritto comune"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Happy"
+msgstr "Felice"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Not looking"
+msgstr "Non guarda"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Swinger"
+msgstr "Scambista"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Tradito"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Separated"
+msgstr "Separato"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unstable"
+msgstr "Instabile"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Divorced"
+msgstr "Divorziato"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "immaginariamente divorziato/a"
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "September"
-msgstr "Settembre"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Widowed"
+msgstr "Vedovo"
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "October"
-msgstr "Ottobre"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Incerto"
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "It's complicated"
+msgstr "E' complicato"
 
-#: ../../include/text.php:713
-msgid "December"
-msgstr "Dicembre"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Don't care"
+msgstr "Non interessa"
 
-#: ../../include/text.php:783
-msgid "bytes"
-msgstr "bytes"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Ask me"
+msgstr "Chiedimelo"
 
-#: ../../include/text.php:875
-msgid "Select an alternate language"
-msgstr "Seleziona una diversa lingua"
+#: ../../include/uimport.php:61
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Errore decodificando il file account"
 
-#: ../../include/text.php:887
-msgid "default"
-msgstr "default"
+#: ../../include/uimport.php:67
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Errore! Nessuna informazione di versione nel file! Potrebbe non essere un file account di Friendica?"
 
-#: ../../include/nav.php:44
-msgid "End this session"
-msgstr "Finisci questa sessione"
+#: ../../include/uimport.php:72
+msgid "Error! I can't import this file: DB schema version is not compatible."
+msgstr "Errore! Non posso importare questo file: la versione dello schema del database non è compatibile."
 
-#: ../../include/nav.php:47 ../../include/nav.php:111
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "I tuoi messaggi e le tue conversazioni"
+#: ../../include/uimport.php:81
+msgid "Error! Cannot check nickname"
+msgstr "Errore! Non posso controllare il nickname"
 
-#: ../../include/nav.php:48
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Pagina del tuo profilo"
+#: ../../include/uimport.php:85
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "L'utente '%s' esiste già su questo server!"
 
-#: ../../include/nav.php:49
-msgid "Your photos"
-msgstr "Le tue foto"
+#: ../../include/uimport.php:104
+msgid "User creation error"
+msgstr "Errore creando l'utente"
 
-#: ../../include/nav.php:50
-msgid "Your events"
-msgstr "I tuoi eventi"
+#: ../../include/uimport.php:122
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Errore creando il profile dell'utente"
 
-#: ../../include/nav.php:51
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Note personali"
+#: ../../include/uimport.php:167
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contatto non importato"
+msgstr[1] "%d contatti non importati"
 
-#: ../../include/nav.php:51
-msgid "Your personal photos"
-msgstr "Le tue foto personali"
+#: ../../include/uimport.php:245
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Fatto. Ora puoi entrare con il tuo nome utente e la tua password"
+
+#: ../../include/plugin.php:439 ../../include/plugin.php:441
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "Clicca qui per aggiornare."
+
+#: ../../include/plugin.php:447
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "Questa azione eccede i limiti del tuo piano di sottoscrizione."
+
+#: ../../include/plugin.php:452
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "Questa azione non è disponibile nel tuo piano di sottoscrizione."
+
+#: ../../include/conversation.php:207
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s ha stuzzicato %2$s"
+
+#: ../../include/conversation.php:291
+msgid "post/item"
+msgstr "post/elemento"
+
+#: ../../include/conversation.php:292
+#, php-format
+msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
+msgstr "%1$s ha segnato il/la %3$s di %2$s come preferito"
+
+#: ../../include/conversation.php:728
+msgid "remove"
+msgstr "rimuovi"
+
+#: ../../include/conversation.php:732
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Cancella elementi selezionati"
+
+#: ../../include/conversation.php:831
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Segui la discussione"
+
+#: ../../include/conversation.php:832 ../../include/Contact.php:226
+msgid "View Status"
+msgstr "Visualizza stato"
+
+#: ../../include/conversation.php:833 ../../include/Contact.php:227
+msgid "View Profile"
+msgstr "Visualizza profilo"
+
+#: ../../include/conversation.php:834 ../../include/Contact.php:228
+msgid "View Photos"
+msgstr "Visualizza foto"
+
+#: ../../include/conversation.php:835 ../../include/Contact.php:229
+#: ../../include/Contact.php:251
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Post della Rete"
+
+#: ../../include/conversation.php:836 ../../include/Contact.php:230
+#: ../../include/Contact.php:251
+msgid "Edit Contact"
+msgstr "Modifica contatti"
+
+#: ../../include/conversation.php:837 ../../include/Contact.php:231
+#: ../../include/Contact.php:251
+msgid "Send PM"
+msgstr "Invia messaggio privato"
+
+#: ../../include/conversation.php:838 ../../include/Contact.php:225
+msgid "Poke"
+msgstr "Stuzzica"
+
+#: ../../include/conversation.php:900
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "Piace a %s."
+
+#: ../../include/conversation.php:900
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "Non piace a %s."
+
+#: ../../include/conversation.php:905
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+
+#: ../../include/conversation.php:908
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+
+#: ../../include/conversation.php:922
+msgid "and"
+msgstr "e"
+
+#: ../../include/conversation.php:928
+#, php-format
+msgid ", and %d other people"
+msgstr "e altre %d persone"
+
+#: ../../include/conversation.php:930
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "Piace a %s."
+
+#: ../../include/conversation.php:930
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "Non piace a %s."
+
+#: ../../include/conversation.php:957 ../../include/conversation.php:975
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Visibile a <strong>tutti</strong>"
+
+#: ../../include/conversation.php:959 ../../include/conversation.php:977
+msgid "Please enter a video link/URL:"
+msgstr "Inserisci un collegamento video / URL:"
+
+#: ../../include/conversation.php:960 ../../include/conversation.php:978
+msgid "Please enter an audio link/URL:"
+msgstr "Inserisci un collegamento audio / URL:"
+
+#: ../../include/conversation.php:961 ../../include/conversation.php:979
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Tag:"
+
+#: ../../include/conversation.php:963 ../../include/conversation.php:981
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Dove sei ora?"
+
+#: ../../include/conversation.php:964
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Cancellare questo elemento/i?"
+
+#: ../../include/conversation.php:1006
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Invia a email"
+
+#: ../../include/conversation.php:1062
+msgid "permissions"
+msgstr "permessi"
+
+#: ../../include/conversation.php:1086
+msgid "Post to Groups"
+msgstr "Invia ai Gruppi"
+
+#: ../../include/conversation.php:1087
+msgid "Post to Contacts"
+msgstr "Invia ai Contatti"
+
+#: ../../include/conversation.php:1088
+msgid "Private post"
+msgstr "Post privato"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:6
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Aggiungi nuovo contatto"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:7
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Inserisci posizione o indirizzo web"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:8
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Esempio: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:23
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invito disponibile"
+msgstr[1] "%d inviti disponibili"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:29
+msgid "Find People"
+msgstr "Trova persone"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:30
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Inserisci un nome o un interesse"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:31
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Connetti/segui"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:32
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Esempi: Mario Rossi, Pesca"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:36
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Profilo causale"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:70
+msgid "Networks"
+msgstr "Reti"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:73
+msgid "All Networks"
+msgstr "Tutte le Reti"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:106 ../../include/contact_widgets.php:138
+msgid "Everything"
+msgstr "Tutto"
+
+#: ../../include/contact_widgets.php:135
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorie"
+
+#: ../../include/nav.php:73
+msgid "End this session"
+msgstr "Finisci questa sessione"
 
-#: ../../include/nav.php:62
+#: ../../include/nav.php:91
 msgid "Sign in"
 msgstr "Entra"
 
-#: ../../include/nav.php:73
+#: ../../include/nav.php:104
 msgid "Home Page"
 msgstr "Home Page"
 
-#: ../../include/nav.php:77
+#: ../../include/nav.php:108
 msgid "Create an account"
 msgstr "Crea un account"
 
-#: ../../include/nav.php:82
+#: ../../include/nav.php:113
 msgid "Help and documentation"
 msgstr "Guida e documentazione"
 
-#: ../../include/nav.php:85
+#: ../../include/nav.php:116
 msgid "Apps"
 msgstr "Applicazioni"
 
-#: ../../include/nav.php:85
+#: ../../include/nav.php:116
 msgid "Addon applications, utilities, games"
 msgstr "Applicazioni, utilità e giochi aggiuntivi"
 
-#: ../../include/nav.php:87
-msgid "Search site content"
-msgstr "Cerca nel contenuto del sito"
+#: ../../include/nav.php:118
+msgid "Search site content"
+msgstr "Cerca nel contenuto del sito"
+
+#: ../../include/nav.php:128
+msgid "Conversations on this site"
+msgstr "Conversazioni su questo sito"
+
+#: ../../include/nav.php:130
+msgid "Directory"
+msgstr "Elenco"
+
+#: ../../include/nav.php:130
+msgid "People directory"
+msgstr "Elenco delle persone"
+
+#: ../../include/nav.php:140
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Conversazioni dai tuoi amici"
+
+#: ../../include/nav.php:141
+msgid "Network Reset"
+msgstr "Reset pagina Rete"
+
+#: ../../include/nav.php:141
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "Carica la pagina Rete senza nessun filtro"
+
+#: ../../include/nav.php:149
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Richieste di amicizia"
+
+#: ../../include/nav.php:151
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Vedi tutte le notifiche"
+
+#: ../../include/nav.php:152
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Segna tutte le notifiche come viste"
+
+#: ../../include/nav.php:156
+msgid "Private mail"
+msgstr "Posta privata"
+
+#: ../../include/nav.php:157
+msgid "Inbox"
+msgstr "In arrivo"
+
+#: ../../include/nav.php:158
+msgid "Outbox"
+msgstr "Inviati"
+
+#: ../../include/nav.php:162
+msgid "Manage"
+msgstr "Gestisci"
+
+#: ../../include/nav.php:162
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Gestisci altre pagine"
+
+#: ../../include/nav.php:165
+msgid "Delegations"
+msgstr "Delegazioni"
+
+#: ../../include/nav.php:169
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "Gestisci/Modifica i profili"
+
+#: ../../include/nav.php:171
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Gestisci/modifica amici e contatti"
+
+#: ../../include/nav.php:178
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Configurazione del sito"
+
+#: ../../include/nav.php:182
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigazione"
+
+#: ../../include/nav.php:182
+msgid "Site map"
+msgstr "Mappa del sito"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:32
+msgid "Unknown | Not categorised"
+msgstr "Sconosciuto | non categorizzato"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:33
+msgid "Block immediately"
+msgstr "Blocca immediatamente"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:34
+msgid "Shady, spammer, self-marketer"
+msgstr "Shady, spammer, self-marketer"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:35
+msgid "Known to me, but no opinion"
+msgstr "Lo conosco, ma non ho un'opinione particolare"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:36
+msgid "OK, probably harmless"
+msgstr "E' ok, probabilmente innocuo"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:37
+msgid "Reputable, has my trust"
+msgstr "Rispettabile, ha la mia fiducia"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:56
+msgid "Frequently"
+msgstr "Frequentemente"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:57
+msgid "Hourly"
+msgstr "Ogni ora"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:58
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Due volte al dì"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:59
+msgid "Daily"
+msgstr "Giornalmente"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "Settimanalmente"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr "Mensilmente"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:77
+msgid "OStatus"
+msgstr "Ostatus"
+
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS / Atom"
 
-#: ../../include/nav.php:97
-msgid "Conversations on this site"
-msgstr "Conversazioni su questo sito"
+#: ../../include/contact_selectors.php:82
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: ../../include/nav.php:99
-msgid "Directory"
-msgstr "Elenco"
+#: ../../include/contact_selectors.php:83
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: ../../include/nav.php:99
-msgid "People directory"
-msgstr "Elenco delle persone"
+#: ../../include/contact_selectors.php:84
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/IM"
 
-#: ../../include/nav.php:109
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Conversazioni dai tuoi amici"
+#: ../../include/contact_selectors.php:85
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: ../../include/nav.php:117
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Richieste di amicizia"
+#: ../../include/contact_selectors.php:87
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: ../../include/nav.php:122
-msgid "Private mail"
-msgstr "Posta privata"
+#: ../../include/enotify.php:16
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Notifica Friendica"
 
-#: ../../include/nav.php:125
-msgid "Manage"
-msgstr "Gestisci"
+#: ../../include/enotify.php:19
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Grazie,"
 
-#: ../../include/nav.php:125
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Gestisci altre pagine"
+#: ../../include/enotify.php:21
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "Amministratore %s"
 
-#: ../../include/nav.php:130
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Gestisci/modifica amici e contatti"
+#: ../../include/enotify.php:40
+#, php-format
+msgid "%s <!item_type!>"
+msgstr "%s <!item_type!>"
 
-#: ../../include/nav.php:137
-msgid "Admin"
-msgstr "Amministrazione"
+#: ../../include/enotify.php:44
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Nuovo messaggio privato ricevuto su %s"
 
-#: ../../include/nav.php:137
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Configurazione del sito"
+#: ../../include/enotify.php:46
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s ti ha inviato un nuovo messaggio privato su %2$s."
 
-#: ../../include/nav.php:160
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Niente di nuovo qui"
+#: ../../include/enotify.php:47
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s ti ha inviato %2$s"
 
-#: ../../include/conversation.php:210 ../../include/conversation.php:453
-msgid "Select"
-msgstr "Seleziona"
+#: ../../include/enotify.php:47
+msgid "a private message"
+msgstr "un messaggio privato"
 
-#: ../../include/conversation.php:225 ../../include/conversation.php:550
-#: ../../include/conversation.php:551
+#: ../../include/enotify.php:48
 #, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Vedi il profilo di %s @ %s"
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Visita %s per vedere e/o rispodere ai tuoi messaggi privati."
 
-#: ../../include/conversation.php:234 ../../include/conversation.php:562
+#: ../../include/enotify.php:90
 #, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s da %s"
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s ha commentato [url=%2$s]%3$s[/url]"
 
-#: ../../include/conversation.php:250
-msgid "View in context"
-msgstr "Vedi nel contesto"
+#: ../../include/enotify.php:97
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s ha commentato [url=%2$s]%4$s di %3$s[/url]"
 
-#: ../../include/conversation.php:356
+#: ../../include/enotify.php:105
 #, php-format
-msgid "See all %d comments"
-msgstr "Vedi tutti i %d commenti"
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s ha commentato un [url=%2$s]tuo %3$s[/url]"
 
-#: ../../include/conversation.php:416
-msgid "like"
-msgstr "mi piace"
+#: ../../include/enotify.php:115
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Commento di %2$s alla conversazione #%1$d"
 
-#: ../../include/conversation.php:417
-msgid "dislike"
-msgstr "non mi piace"
+#: ../../include/enotify.php:116
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s ha commentato un elemento che stavi seguendo."
 
-#: ../../include/conversation.php:419
-msgid "Share this"
-msgstr "Condividi questo"
+#: ../../include/enotify.php:119 ../../include/enotify.php:134
+#: ../../include/enotify.php:147 ../../include/enotify.php:165
+#: ../../include/enotify.php:178
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Visita %s per vedere e/o commentare la conversazione"
 
-#: ../../include/conversation.php:419
-msgid "share"
-msgstr "condividi"
+#: ../../include/enotify.php:126
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha scritto sulla tua bacheca"
 
-#: ../../include/conversation.php:463
-msgid "add star"
-msgstr "aggiungi a speciali"
+#: ../../include/enotify.php:128
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s ha scritto sulla tua bacheca su %2$s"
 
-#: ../../include/conversation.php:464
-msgid "remove star"
-msgstr "rimuovi da speciali"
+#: ../../include/enotify.php:130
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s ha inviato un messaggio sulla [url=%2$s]tua bacheca[/url]"
 
-#: ../../include/conversation.php:465
-msgid "toggle star status"
-msgstr "Inverti stato preferito"
+#: ../../include/enotify.php:141
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Friendica:Notifica] %s ti ha taggato"
 
-#: ../../include/conversation.php:468
-msgid "starred"
-msgstr "speciale"
+#: ../../include/enotify.php:142
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s ti ha taggato su %2$s"
 
-#: ../../include/conversation.php:469
-msgid "add tag"
-msgstr "aggiungi tag"
+#: ../../include/enotify.php:143
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]ti ha taggato[/url]."
 
-#: ../../include/conversation.php:552
-msgid "to"
-msgstr "a"
+#: ../../include/enotify.php:155
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
+msgstr "[Friendica:Notifica] %1$s ti ha stuzzicato"
 
-#: ../../include/conversation.php:553
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Bacheca-A-Bacheca"
+#: ../../include/enotify.php:156
+#, php-format
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "%1$s ti ha stuzzicato su %2$s"
 
-#: ../../include/conversation.php:554
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "sulla sua Bacheca"
+#: ../../include/enotify.php:157
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]ti ha stuzzicato[/url]."
 
-#: ../../include/conversation.php:600
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Cancella elementi selezionati"
+#: ../../include/enotify.php:172
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha taggato un tuo messaggio"
 
-#: ../../include/conversation.php:730
+#: ../../include/enotify.php:173
 #, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "Piace a %s."
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s ha taggato il tuo post su %2$s"
 
-#: ../../include/conversation.php:730
+#: ../../include/enotify.php:174
 #, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "Non piace a %s."
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s ha taggato [url=%2$s]il tuo post[/url]"
 
-#: ../../include/conversation.php:734
+#: ../../include/enotify.php:185
+msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Hai ricevuto una presentazione"
+
+#: ../../include/enotify.php:186
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
-msgstr "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Hai ricevuto un'introduzione da '%1$s' su %2$s"
 
-#: ../../include/conversation.php:736
+#: ../../include/enotify.php:187
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
-msgstr "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Hai ricevuto [url=%1$s]un'introduzione[/url] da %2$s."
 
-#: ../../include/conversation.php:742
-msgid "and"
-msgstr "e"
+#: ../../include/enotify.php:190 ../../include/enotify.php:208
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Puoi visitare il suo profilo presso %s"
 
-#: ../../include/conversation.php:745
+#: ../../include/enotify.php:192
 #, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr ", e altre %d persone"
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la presentazione."
+
+#: ../../include/enotify.php:199
+msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Hai ricevuto un suggerimento di amicizia"
 
-#: ../../include/conversation.php:746
+#: ../../include/enotify.php:200
 #, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "Piace a %s."
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Hai ricevuto un suggerimento di amicizia da '%1$s' su %2$s"
 
-#: ../../include/conversation.php:746
+#: ../../include/enotify.php:201
 #, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "Non piace a %s."
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Hai ricevuto [url=%1$s]un suggerimento di amicizia[/url] per %2$s su %3$s"
 
-#: ../../include/conversation.php:766
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Vsibile a <strong>tutti</strong>"
+#: ../../include/enotify.php:206
+msgid "Name:"
+msgstr "Nome:"
 
-#: ../../include/conversation.php:768
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Inserisci un collegamento video / URL:"
+#: ../../include/enotify.php:207
+msgid "Photo:"
+msgstr "Foto:"
 
-#: ../../include/conversation.php:769
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Inserisci un collegamento audio / URL:"
+#: ../../include/enotify.php:210
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare il suggerimento."
 
-#: ../../include/conversation.php:770
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Tag:"
+#: ../../include/user.php:39
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "E' richiesto un invito."
 
-#: ../../include/conversation.php:771
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Dove sei ora?"
+#: ../../include/user.php:44
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "L'invito non puo' essere verificato."
 
-#: ../../include/conversation.php:772
-msgid "Enter a title for this item"
-msgstr "Inserisci un titolo per questo elemento"
+#: ../../include/user.php:52
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Url OpenID non valido"
 
-#: ../../include/conversation.php:818
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Inserire collegamento video"
+#: ../../include/user.php:67
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Inserisci le informazioni richieste."
 
-#: ../../include/conversation.php:819
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Inserisci collegamento audio"
+#: ../../include/user.php:81
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Usa un nome più corto."
 
-#: ../../include/conversation.php:822
-msgid "Set title"
-msgstr "Imposta il titolo"
+#: ../../include/user.php:83
+msgid "Name too short."
+msgstr "Il nome è troppo corto."
 
-#: ../../include/bb2diaspora.php:51
-msgid "view full size"
-msgstr "vedi a schermo intero"
+#: ../../include/user.php:98
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)."
 
-#: ../../include/bb2diaspora.php:102
-msgid "image/photo"
-msgstr "immagine / foto"
+#: ../../include/user.php:103
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Il dominio della tua email non è tra quelli autorizzati su questo sito."
 
-#: ../../include/dba.php:31
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'"
+#: ../../include/user.php:106
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "L'indirizzo email non è valido."
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:6
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Aggiungi nuovo contatto"
+#: ../../include/user.php:116
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Non puoi usare quell'email."
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:7
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Inserisci posizione o indirizzo web"
+#: ../../include/user.php:122
+msgid ""
+"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
+"must also begin with a letter."
+msgstr "Il tuo nome utente puo' contenere solo \"a-z\", \"0-9\", \"-\", e \"_\", e deve cominciare con una lettera."
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:8
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Esempio: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: ../../include/user.php:128 ../../include/user.php:226
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Nome utente già registrato. Scegline un altro."
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:18
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Invita Amici"
+#: ../../include/user.php:138
+msgid ""
+"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
+"another."
+msgstr "Questo nome utente stato già registrato. Per favore, sceglierne uno nuovo."
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:24
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d invito disponibile"
-msgstr[1] "%d inviti disponibili"
+#: ../../include/user.php:154
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERRORE GRAVE: La generazione delle chiavi di sicurezza è fallita."
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:30
-msgid "Find People"
-msgstr "Trova persone"
+#: ../../include/user.php:212
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "C'è stato un errore durante la registrazione. Prova ancora."
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:31
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Inserisci un nome o un interesse"
+#: ../../include/user.php:247
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "C'è stato un errore nella creazione del tuo profilo. Prova ancora."
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:32
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Connetti/Segui"
+#: ../../include/acl_selectors.php:325
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Visibile a tutti"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:33
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Esempi: Mario Rossi, Pesca"
+#: ../../include/bbcode.php:210 ../../include/bbcode.php:545
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Immagine/foto"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:36
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Interessi simili"
+#: ../../include/bbcode.php:272
+#, php-format
+msgid ""
+"<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a "
+"href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"
+msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> ha scritto il seguente <a href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"
 
-#: ../../include/items.php:1829
-msgid "New mail received at "
-msgstr "Nuova mail ricevuta su "
+#: ../../include/bbcode.php:510 ../../include/bbcode.php:530
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 ha scritto:"
 
-#: ../../include/items.php:2438
-msgid "A new person is sharing with you at "
-msgstr "Una nuova persona sta condividendo con te da "
+#: ../../include/bbcode.php:553 ../../include/bbcode.php:554
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Contenuto criptato"
 
-#: ../../include/items.php:2438
-msgid "You have a new follower at "
-msgstr "Hai un nuovo seguace su "
+#: ../../include/oembed.php:138
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Contenuto incorporato"
 
-#: ../../include/message.php:13
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[nessun oggetto]"
+#: ../../include/oembed.php:147
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Embed disabilitato"
 
 #: ../../include/group.php:25
 msgid ""
 "A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
 "<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
 "not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr ""
-"Un gruppo eliminato con questo nome è stato ricreato. I permessi  esistenti "
-"su un elemento <strong>possono</strong> essere applicati a questo gruppo e "
-"tutti i membri futuri. Se questo non è ciò che si intende, si prega di "
-"creare un altro gruppo con un nome diverso."
+msgstr "Un gruppo eliminato con questo nome è stato ricreato. I permessi  esistenti su un elemento <strong>possono</strong> essere applicati a questo gruppo e tutti i membri futuri. Se questo non è ciò che si intende, si prega di creare un altro gruppo con un nome diverso."
 
-#: ../../include/group.php:165
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Crea un nuovo gruppo"
+#: ../../include/group.php:207
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Gruppo predefinito per i nuovi contatti"
 
-#: ../../include/group.php:166
+#: ../../include/group.php:226
 msgid "Everybody"
 msgstr "Tutti"
 
-#: ../../include/diaspora.php:544
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Notifica di condivisione dal network Diaspora*"
+#: ../../include/group.php:249
+msgid "edit"
+msgstr "modifica"
 
-#: ../../include/diaspora.php:1527
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Allegati:"
+#: ../../include/group.php:271
+msgid "Edit group"
+msgstr "Modifica gruppo"
 
-#: ../../include/diaspora.php:1710
-#, php-format
-msgid "[Relayed] Comment authored by %s from network %s"
-msgstr "[Inoltrato] Commento scritto da %s dalla rete %s"
+#: ../../include/group.php:272
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Crea un nuovo gruppo"
 
-#: ../../include/oembed.php:122
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Contenuto incorporato"
+#: ../../include/group.php:273
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contatti in nessun gruppo."
 
-#: ../../include/oembed.php:131
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Inclusione disabilitata"
+#: ../../include/Contact.php:115
+msgid "stopped following"
+msgstr "tolto dai seguiti"
+
+#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Varie"
+
+#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:285
+msgid "year"
+msgstr "anno"
+
+#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:286
+msgid "month"
+msgstr "mese"
+
+#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:288
+msgid "day"
+msgstr "giorno"
+
+#: ../../include/datetime.php:276
+msgid "never"
+msgstr "mai"
+
+#: ../../include/datetime.php:282
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "meno di un secondo fa"
+
+#: ../../include/datetime.php:285
+msgid "years"
+msgstr "anni"
+
+#: ../../include/datetime.php:286
+msgid "months"
+msgstr "mesi"
+
+#: ../../include/datetime.php:287
+msgid "week"
+msgstr "settimana"
+
+#: ../../include/datetime.php:287
+msgid "weeks"
+msgstr "settimane"
+
+#: ../../include/datetime.php:288
+msgid "days"
+msgstr "giorni"
+
+#: ../../include/datetime.php:289
+msgid "hour"
+msgstr "ora"
+
+#: ../../include/datetime.php:289
+msgid "hours"
+msgstr "ore"
+
+#: ../../include/datetime.php:290
+msgid "minute"
+msgstr "minuto"
+
+#: ../../include/datetime.php:290
+msgid "minutes"
+msgstr "minuti"
+
+#: ../../include/datetime.php:291
+msgid "second"
+msgstr "secondo"
+
+#: ../../include/datetime.php:291
+msgid "seconds"
+msgstr "secondi"
 
+#: ../../include/datetime.php:300
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s fa"
 
+#: ../../include/network.php:875
+msgid "view full size"
+msgstr "vedi a schermo intero"