# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU social\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-07 12:33+0000\n" "Last-Translator: digitaldreamer \n" "Language-Team: Belarusian (Tarask) (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/be@tarask/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: be@tarask\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #. TRANS: Client error displayed when trying to log in while already logged #. on. #: actions/caslogin.php:29 msgid "Already logged in." msgstr "Ужо ўвайшлі ў сыстэму." #. TRANS: Server error displayed when trying to log in with incorrect username #. or password. #: actions/caslogin.php:41 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Няслушнае імя карыстальніка ці пароль." #. TRANS: Server error displayed when login fails in CAS authentication #. plugin. #: actions/caslogin.php:47 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "Памылка ўстаноўкі карыстальніка. Верагодна Вы не аўтарызаваны." #. TRANS: Menu item. CAS is Central Authentication Service. #: CasAuthenticationPlugin.php:83 msgid "CAS" msgstr "CAS" #. TRANS: Tooltip for menu item. CAS is Central Authentication Service. #: CasAuthenticationPlugin.php:85 msgid "Login or register with CAS." msgstr "Увайсьці ці зарэгістравацца з CAS." #. TRANS: Invitation to users with a CAS account to log in using the service. #. TRANS: "[CAS login]" is a link description. (%%action.caslogin%%) is the #. URL. #. TRANS: These two elements may not be separated. #: CasAuthenticationPlugin.php:101 #, php-format msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)" msgstr "(Маеце рахунак з CAS? Паспрабуйце наш [уваход CAS](%%action.caslogin%%)!)" #. TRANS: Exception thrown when the CAS Authentication plugin has been #. configured incorrectly. #: CasAuthenticationPlugin.php:129 msgid "Specifying a server is required." msgstr "Неабходна пазначыць сэрвэр." #. TRANS: Exception thrown when the CAS Authentication plugin has been #. configured incorrectly. #: CasAuthenticationPlugin.php:133 msgid "Specifying a port is required." msgstr "Неабходна пазначыць порт." #. TRANS: Exception thrown when the CAS Authentication plugin has been #. configured incorrectly. #: CasAuthenticationPlugin.php:137 msgid "Specifying a path is required." msgstr "Неабходна пазначыць шлях." #. TRANS: Plugin description. CAS is Central Authentication Service. #: CasAuthenticationPlugin.php:157 msgid "" "The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication " "through CAS (Central Authentication Service)." msgstr "Дапаўненьне аўтэнтыфікацыі CAS дазваляе StatusNet апрацоўваць аўтэнтыфікацыю праз CAS (цэнтральны сэрвіс аўтэнтыфікацыі)."