# Translation of StatusNet - CasAuthentication to Galician (Galego) # Expored from translatewiki.net # # Author: ToliƱo # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-01-14 10:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-14 10:32:51+0000\n" "Language-Team: Galician \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POT-Import-Date: 2011-01-10 18:25:59+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r80246); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: gl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANS: Menu item. CAS is Central Authentication Service. #: CasAuthenticationPlugin.php:83 msgid "CAS" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for menu item. CAS is Central Authentication Service. #: CasAuthenticationPlugin.php:85 msgid "Login or register with CAS." msgstr "" #. TRANS: Invitation to users with a CAS account to log in using the service. #. TRANS: "[CAS login]" is a link description. (%%action.caslogin%%) is the URL. #. TRANS: These two elements may not be separated. #: CasAuthenticationPlugin.php:101 #, php-format msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)" msgstr "" #: CasAuthenticationPlugin.php:128 msgid "Specifying a server is required." msgstr "" #: CasAuthenticationPlugin.php:131 msgid "Specifying a port is required." msgstr "" #: CasAuthenticationPlugin.php:134 msgid "Specifying a path is required." msgstr "" #. TRANS: Plugin description. CAS is Central Authentication Service. #: CasAuthenticationPlugin.php:154 msgid "" "The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication " "through CAS (Central Authentication Service)." msgstr "" #: caslogin.php:28 msgid "Already logged in." msgstr "Xa se identificou." #: caslogin.php:39 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Nome de usuario ou contrasinal incorrectos." #: caslogin.php:45 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "" "Houbo un erro ao configurar o usuario. Probablemente non estea autorizado " "para facelo."