# Translation of StatusNet - ExtendedProfile to Breton (Brezhoneg) # Exported from translatewiki.net # # Author: Y-M D # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:55+0000\n" "Language-Team: Breton \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:37:59+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: br\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" msgid "Extended profile settings" msgstr "Arventennoù ledanet ar profil" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action. msgid "Unexpected form submission." msgstr "" msgid "Details saved." msgstr "" #. TRANS: Exception thrown when no date was entered in a required date field. #. TRANS: %s is the field name. #, php-format msgid "You must supply a date for \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Exception thrown on incorrect data input. #. TRANS: %1$s is a field name, %2$s is the incorrect input. #, php-format msgid "Invalid date entered for \"%1$s\": %2$s." msgstr "" #. TRANS: Exception thrown when entering an invalid URL. #. TRANS: %s is the invalid URL. #, php-format msgid "Invalid URL: %s." msgstr "" msgid "Could not save profile details." msgstr "" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. #, php-format msgid "Invalid tag: \"%s\"." msgstr "" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. msgid "Could not save profile." msgstr "" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. msgid "Could not save tags." msgstr "" #. TRANS: Link title for link on user profile. msgid "Edit extended profile settings" msgstr "Aozañ arventennoù ledanet ar profil" #. TRANS: Link text for link on user profile. msgid "Edit" msgstr "Aozañ" msgid "UI extensions for additional profile fields." msgstr "" msgid "More details..." msgstr "Muoic'h a vunudoù..." msgid "Company" msgstr "" msgid "Start" msgstr "" msgid "End" msgstr "" msgid "Current" msgstr "" msgid "Institution" msgstr "Ensavadur" msgid "Degree" msgstr "" msgid "Description" msgstr "" msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "" msgid "Save details" msgstr "" msgid "Phone" msgstr "Pellgomz" msgid "IM" msgstr "IM" #, fuzzy msgid "Website" msgstr "Lec'hiennoù web" msgid "Employer" msgstr "" msgid "Personal" msgstr "Personel" msgid "Full name" msgstr "Anv klok" msgid "Title" msgstr "Titl" msgid "Manager" msgstr "Merour" msgid "Location" msgstr "Lec'hiadur" msgid "Bio" msgstr "Buhezskrid" msgid "Tags" msgstr "Balizennoù" msgid "Contact" msgstr "Darempred" msgid "Birthday" msgstr "Deiz-ha-bloaz" msgid "Spouse's name" msgstr "" msgid "Kids' names" msgstr "Anv ar vugale" msgid "Work experience" msgstr "Skiant-prenet" msgid "Education" msgstr "Deskadurezh"