# Translation of StatusNet - ForceGroup to Tagalog (Tagalog) # Expored from translatewiki.net # # Author: AnakngAraw # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:37+0000\n" "Language-Team: Tagalog \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:29:51+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANS: Server exception. #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a group nickname. #: ForceGroupPlugin.php:78 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Hindi maisama ang tagagamit na %1$s sa pangkat na %2$s." #. TRANS: Plugin description. #: ForceGroupPlugin.php:104 msgid "" "Allows forced group memberships and forces all notices to appear in groups " "that users were forced in." msgstr "" "Nagpapahintulot ng pinilit na mga pagkakasapi sa pangkat at pumipilit sa " "lahat ng mga pabatid na lumitaw sa loob ng mga pangkat na pinagpilitang " "paloob ng mga tagagamit."