# Translation of StatusNet - Irc to Interlingua (Interlingua) # Exported from translatewiki.net # # Author: McDutchie # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Irc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:37:26+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:37+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-irc\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "IRC" msgstr "IRC" #, php-format msgid "" "User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If " "that's true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot " "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore " "this message." msgstr "" "Le usator \"%1$s\" de %2$s ha dicite que tu pseudonymo de %3$s pertine a " "ille o illa. Si isto es correcte, tu pote confirmar lo con un clic super " "iste URL: %4$s . (Si tu non pote cliccar super illo, copia-e-colla lo in le " "barra de adresse de tu navigator del web.) Si tu non es iste usator, o si tu " "non requestava iste confirmation, simplemente ignora iste message." msgid "" "The IRC plugin allows users to send and receive notices over an IRC network." msgstr "" "Le plug-in de IRC permitte que usatores invia e recipe notas per un rete de " "IRC." #, php-format msgid "Could not increment attempts count for %d" msgstr "Non poteva incrementar le numero de tentativas pro %d" msgid "Your nickname is not registered so IRC connectivity cannot be enabled" msgstr "" "Tu pseudonymo non es registrate dunque le connexion a IRC non pote esser " "activate" #. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. msgid "Could not delete confirmation." msgstr "Non poteva deler le confirmation."