# Translation of StatusNet - LdapAuthentication to Tagalog (Tagalog) # Exported from translatewiki.net # # Author: AnakngAraw # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-18 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-18 15:56:17+0000\n" "Language-Team: Tagalog \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:50:24+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r90318); Translate extension (2011-06-02)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANS: Exception thrown when initialising the LDAP Auth plugin fails because of an incorrect configuration. msgid "You must specify a nickname attribute." msgstr "Dapat kang tumukoy ng isang katangian ng palayaw." #. TRANS: Exception thrown when initialising the LDAP Auth plugin fails because of an incorrect configuration. msgid "" "If password_changeable is set, the password attribute and password_encoding " "must also be specified." msgstr "" "Kapat itinakda ang mababago_ang_hudyat, dapat ding tukuyin ang katangian ng " "hudyat at pagkokodigo_ng_hudyat." #. TRANS: Instructions for LDAP authentication. msgid "Do you have an LDAP account? Use your standard username and password." msgstr "" "Mayroon ka bang akawnt ng LDAP? Gamitin mo pampamantayang pangalan ng " "tagagamit at hudyat." #. TRANS: Plugin description. msgid "" "The LDAP Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication " "through LDAP." msgstr "" "Ang pamasak na Pagpapatunay ng LDAP ay nagpapahintulot sa StatusNet na " "panghawakan ang pagpapatunay sa pamamagitan ng LDAP."