# Translation of StatusNet - LdapAuthentication to Ukrainian (Українська) # Exported from translatewiki.net # # Author: Boogie # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - LdapAuthentication\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-07-21 12:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-21 12:20:54+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:50:24+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r92662); Translate extension (2011-07-09)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-ldapauthentication\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= " "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n" #. TRANS: Exception thrown when initialising the LDAP Auth plugin fails because of an incorrect configuration. msgid "You must specify a nickname attribute." msgstr "Необхідно вказати атрибут псевдоніму." #. TRANS: Exception thrown when initialising the LDAP Auth plugin fails because of an incorrect configuration. msgid "" "If password_changeable is set, the password attribute and password_encoding " "must also be specified." msgstr "" "Якщо password_changeable встановлено, то атрибути password і " "password_encoding повинні також бути вказані." #. TRANS: Instructions for LDAP authentication. msgid "Do you have an LDAP account? Use your standard username and password." msgstr "" "У вас є обліковий запис LDAP? Використовуйте свої звичні ім’я користувача і " "пароль." #. TRANS: Plugin description. msgid "" "The LDAP Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication " "through LDAP." msgstr "" "Додаток автентифікації LDAP дозволяє обробляти запити автентифікації за " "допомогою LDAP."