# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU social\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-07 10:32+0000\n" "Last-Translator: digitaldreamer \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANS: Plugin description. #: RSSCloudPlugin.php:209 msgid "" "The RSSCloud plugin enables your StatusNet instance to publish real-time " "updates for profile RSS feeds using the RSSCloud protocol." msgstr "Das RSSClound-Plugin ermöglicht ihrere StatusNet-Instanz, in Echtzeit Updates für Profil-RSS-Feeds mit Hilfe des RSSCloud-Protokolls< /a> zu veröffentlichen." #. TRANS: Form validation error displayed when a URL parameter is missing. #: actions/loggingaggregator.php:86 msgid "A URL parameter is required." msgstr "Ein URL-Parameter ist erforderlich." #. TRANS: Form validation error displayed when HTTP GET is not used. #: actions/loggingaggregator.php:94 msgid "This resource requires an HTTP GET." msgstr "Diese Ressource erfordert eine HTTP-GET-Anfrage." #. TRANS: Form validation error displayed when HTTP POST is not used. #: actions/loggingaggregator.php:104 msgid "This resource requires an HTTP POST." msgstr "Diese Ressource erfordert eine HTTP-POST-Anfrage." #. TRANS: Form validation error displayed when POST is not used. #: actions/rsscloudrequestnotify.php:91 msgid "Request must be POST." msgstr "Anfrage muss ein POST sein." #. TRANS: Form validation error displayed when HTTP POST is not used. #: actions/rsscloudrequestnotify.php:109 msgid "Only HTTP POST notifications are supported at this time." msgstr "Nur HTTP-POST-Benachrichtigungen werden im Moment unterstützt." #. TRANS: List separator. #: actions/rsscloudrequestnotify.php:120 msgctxt "SEPARATOR" msgid ", " msgstr ", " #. TRANS: Form validation error displayed when a request body is missing #. expected parameters. #. TRANS: %s is a list of parameters separated by a list separator (default: #. ", "). #: actions/rsscloudrequestnotify.php:123 #, php-format msgid "The following parameters were missing from the request body: %s." msgstr "Die folgenden Parameter fehlten aus den Anforderungshauptteil: %s." #. TRANS: Form validation error displayed when not providing any valid profile #. feed URLs. #: actions/rsscloudrequestnotify.php:130 msgid "" "You must provide at least one valid profile feed URL (url1, url2, url3 ... " "urlN)." msgstr "Du musst mindestens eine gültige Profil-Feed-URL angeben (url1, url2, url3 … urlN)." #. TRANS: Form validation error displayed when not providing a valid feed URL. #: actions/rsscloudrequestnotify.php:146 msgid "Feed subscription failed: Not a valid feed." msgstr "Feed-Abonnement fehlgeschlagen: Ungültiger Feed." #. TRANS: Form validation error displayed when feed subscription failed. #: actions/rsscloudrequestnotify.php:153 msgid "" "Feed subscription failed: Notification handler does not respond correctly." msgstr "Feed-Abonnement fehlgeschlagen: Benachrichtigungs-Handler reagiert nicht richtig." #. TRANS: Success message after subscribing to one or more feeds. #: actions/rsscloudrequestnotify.php:168 msgid "" "Thanks for the subscription. When the feed(s) update(s), you will be " "notified." msgstr "Vielen Dank für das Abonnement. Du wirst benachrichtigt, wenn der Feed aktualisiert wird."