# Translation of StatusNet - RequireValidatedEmail to Catalan (Català) # Exported from translatewiki.net # # Author: Toniher # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - RequireValidatedEmail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-05 20:51:06+0000\n" "Language-Team: Catalan \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POT-Import-Date: 2011-04-27 13:31:17+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r87509); Translate extension (2011-04-26)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ca\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-requirevalidatedemail\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "You must validate your email address before posting." msgstr "" msgid "You must provide an email address to register." msgstr "" msgid "Disables posting without a validated email address." msgstr "" msgid "You are already logged in." msgstr "" msgid "Confirmation code not found." msgstr "" msgid "No user for that confirmation code." msgstr "" #, php-format msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "" #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. msgid "That address has already been confirmed." msgstr "" msgid "Password too short." msgstr "" msgid "Passwords do not match." msgstr "" #, php-format msgid "" "You have confirmed the email address for your new user account %s. Use the " "form below to set your new password." msgstr "" msgid "Set a password" msgstr "Definiu una contrasenya" msgid "Confirm email" msgstr "Confirmeu l'adreça electrònica" msgid "New password" msgstr "Contrasenya nova" msgid "6 or more characters." msgstr "6 o més caràcters." msgid "Confirm" msgstr "Confirma" msgid "Same as password above." msgstr "La mateixa que la contrasenya de dalt." msgid "Save" msgstr "Desa"