]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po
Merge remote-tracking branch 'statusnet/master'
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / ca / LC_MESSAGES / statusnet.po
index 7494ccb82b82f0de974c96d728d9a2e9fbc9bc7f..02e8aea7c67aa86c5e006cd5ceb4176219c37434 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of StatusNet - Core to Catalan (Català)
+# Translation of StatusNet - Core to Catalan (català)
 # Exported from translatewiki.net
 #
 # Author: Aleator
@@ -16,17 +16,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-15 12:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-15 12:10:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:07:40+0000\n"
 "Language-Team: Catalan <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (27b39a6); Translate 2012-04-11\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
 "X-Language-Code: ca\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 21:26:16+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2012-04-22 22:02:21+0000\n"
 
 #. TRANS: Database error message.
 #, php-format
@@ -8122,8 +8122,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "Thanks for your time, \n"
 "%2$s\n"
-msgstr ""
-"Hola, %1$s.\n"
+msgstr "Hola, %1$s.\n"
 "\n"
 "Algú ha introduït aquesta adreça electrònica a %2$s.\n"
 "\n"
@@ -8710,9 +8709,6 @@ msgstr "en context"
 msgid "Repeated by"
 msgstr "Repetit per"
 
-msgid " "
-msgstr " "
-
 #. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
 msgid "Reply to this notice."
 msgstr "Respon a aquest avís."
@@ -9002,6 +8998,9 @@ msgstr "Finalitza la sessió del lloc"
 msgid "Login to the site."
 msgstr "Inicia una sessió al lloc"
 
+msgid "This profile has been silenced by site moderators"
+msgstr "Aquest perfil ha estat silenciat pels moderadors del lloc"
+
 #. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
 msgid "Following"
 msgstr "Seguint"
@@ -9714,3 +9713,7 @@ msgstr "L'XML no és vàlid, hi manca l'arrel XRD."
 #, php-format
 msgid "Getting backup from file '%s'."
 msgstr "Es recupera la còpia de seguretat del fitxer '%s'."
+
+#
+#~ msgid " "
+#~ msgstr " "