-# Translation of StatusNet - Core to Catalan (Català)
+# Translation of StatusNet - Core to Catalan (català)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: Aleator
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-15 12:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-15 12:10:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:07:40+0000\n"
"Language-Team: Catalan <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (27b39a6); Translate 2012-04-11\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 2012-03-11 21:26:16+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2012-04-22 22:02:21+0000\n"
#. TRANS: Database error message.
#, php-format
"\n"
"Thanks for your time, \n"
"%2$s\n"
-msgstr ""
-"Hola, %1$s.\n"
+msgstr "Hola, %1$s.\n"
"\n"
"Algú ha introduït aquesta adreça electrònica a %2$s.\n"
"\n"
msgid "Repeated by"
msgstr "Repetit per"
-msgid " "
-msgstr " "
-
#. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice.
msgid "Reply to this notice."
msgstr "Respon a aquest avís."
msgid "Login to the site."
msgstr "Inicia una sessió al lloc"
+msgid "This profile has been silenced by site moderators"
+msgstr "Aquest perfil ha estat silenciat pels moderadors del lloc"
+
#. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
msgid "Following"
msgstr "Seguint"
#, php-format
msgid "Getting backup from file '%s'."
msgstr "Es recupera la còpia de seguretat del fitxer '%s'."
+
+#
+#~ msgid " "
+#~ msgstr " "