]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / cs / LC_MESSAGES / statusnet.po
index 87922bf339c69995730a40fce25e1e62892a26a9..d4f3df1bac64930a2cce9439c29cd7f04af88164 100644 (file)
@@ -2,8 +2,10 @@
 # Exported from translatewiki.net
 #
 # Author: Brion
+# Author: Jezevec
 # Author: Koo6
 # Author: Kuvaly
+# Author: Tchoř
 # Author: Utar
 # Author: Veritaslibero
 # Author: W4rr10r
@@ -14,18 +16,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-20 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:08:06+0000\n"
 "Language-Team: Czech <https://translatewiki.net/wiki/Portal:cs>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (f112f3a); Translate 2012-04-11\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
 "X-Language-Code: cs\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n >= 2 && n <= 4) ? 1 : "
 "2 );\n"
-"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2012-04-22 22:02:21+0000\n"
 
 #. TRANS: Database error message.
 #, php-format
@@ -38,13 +40,14 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Error message.
 msgid "An error occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Došlo k chybě."
 
 #. TRANS: Error message displayed when there is no StatusNet configuration file.
 #, php-format
 msgid ""
 "No configuration file found. Try running the installation program first."
 msgstr ""
+"Konfigurační soubor nenalezen. Zkuste nejprve spustit instalační program."
 
 #. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page.
 msgid "Unknown page"
@@ -775,7 +778,7 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Client error displayed when an unknown error occurs in the list subscribers action.
 #. TRANS: Client error displayed when an unknown error occurs unsubscribing from a list.
 msgid "An error occured."
-msgstr ""
+msgstr "Došlo k chybě."
 
 #. TRANS: Client error displayed when trying to delete another user's list.
 msgid "You cannot delete lists that do not belong to you."
@@ -898,7 +901,6 @@ msgstr ""
 "vašeho účtu na %4$s jen třetím stranám kterým věříte.."
 
 #. TRANS: Fieldset legend.
-#, fuzzy
 msgctxt "LEGEND"
 msgid "Account"
 msgstr "Účet"
@@ -1004,9 +1006,9 @@ msgstr "Metoda HTTP není podporována."
 
 #. TRANS: Exception thrown requesting an unsupported notice output format.
 #. TRANS: %s is the requested output format.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Unsupported format: %s."
-msgstr "Nepodporovaný formát."
+msgstr "Nepodporovaný formát:  %s ."
 
 #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status.
 msgid "Status deleted."
@@ -1252,9 +1254,8 @@ msgstr "Žádná přezdívka nebo ID."
 
 #. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership while not logged in.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in.
-#, fuzzy
 msgid "Must be logged in."
-msgstr "Nejste přihlášen(a)."
+msgstr "Musíte být přihlášen(a)."
 
 #. TRANS: Client error displayed trying to approve group membership while not a group administrator.
 #. TRANS: Client error displayed when trying to approve or cancel a group join request without
@@ -1396,9 +1397,8 @@ msgid "Unknown group."
 msgstr "Neznámé"
 
 #. TRANS: Client exception thrown when trying to subscribe to an already subscribed group.
-#, fuzzy
 msgid "Already a member."
-msgstr "Všichni členové"
+msgstr "Již jste členem."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when trying to subscribe to group while blocked from that group.
 msgid "Blocked by admin."
@@ -1410,9 +1410,8 @@ msgid "No such favorite."
 msgstr "Žádný takový soubor."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when trying to remove a favorite notice of another user.
-#, fuzzy
 msgid "Cannot delete someone else's favorite."
-msgstr "Nelze smazat oblíbenou položku."
+msgstr "Nelze smazat oblíbenou položku někoho jiného."
 
 #. TRANS: Client exception thrown when trying to show membership of a non-subscribed group
 #, fuzzy
@@ -1457,9 +1456,9 @@ msgstr ""
 
 #. TRANS: Client exception thrown when subscribing to a non-existing profile.
 #. TRANS: %s is the unknown profile ID.
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
 msgid "Unknown profile %s."
-msgstr "Neznámý typ souboru"
+msgstr "Neznámý profil  %s ."
 
 #. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an already subscribed profile.
 #. TRANS: %s is the profile the user already has a subscription on.
@@ -2086,7 +2085,6 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Menu item in default local navigation panel.
 #. TRANS: Menu item in search group navigation panel.
 #. TRANS: Menu item in local navigation menu.
-#, fuzzy
 msgctxt "MENU"
 msgid "Groups"
 msgstr "Skupiny"
@@ -3087,7 +3085,7 @@ msgstr "Nejste členem této skupiny."
 #. TRANS: User admin panel title
 msgctxt "TITLE"
 msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "Licence"
 
 #. TRANS: Form instructions for the site license admin panel.
 msgid "License for this StatusNet site"
@@ -3136,11 +3134,11 @@ msgstr "Soukromí"
 
 #. TRANS: License option in the license admin panel.
 msgid "All Rights Reserved"
-msgstr ""
+msgstr "Všechna práva vyhrazena"
 
 #. TRANS: License option in the license admin panel.
 msgid "Creative Commons"
-msgstr ""
+msgstr "Creative Commons"
 
 #. TRANS: Dropdown field label in the license admin panel.
 msgid "Type"
@@ -3153,7 +3151,7 @@ msgstr "Vyberte operátora"
 
 #. TRANS: Form legend in the license admin panel.
 msgid "License details"
-msgstr ""
+msgstr "Podrobnosti o licenci"
 
 #. TRANS: Field label in the license admin panel.
 msgid "Owner"
@@ -3656,10 +3654,9 @@ msgid "6 or more characters."
 msgstr "6 a více znaků"
 
 #. TRANS: Field label on page where to change password. In this field the new password should be typed a second time.
-#, fuzzy
 msgctxt "LABEL"
 msgid "Confirm"
-msgstr "Potvrdit"
+msgstr "Potvrzení"
 
 #. TRANS: Field title on page where to change password.
 #. TRANS: Title for field label for password reset form where the password has to be typed again.
@@ -3669,7 +3666,6 @@ msgid "Same as password above."
 msgstr "Stejné jako heslo výše"
 
 #. TRANS: Button text on page where to change password.
-#, fuzzy
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Change"
 msgstr "Změnit"
@@ -4323,9 +4319,8 @@ msgid "What timezone are you normally in?"
 msgstr "V jaké časové zóně se obyčejně nacházíte?"
 
 #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
-#, fuzzy
 msgid ""
-"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)."
+"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
 msgstr ""
 "Automaticky se přihlásit k odběru toho kdo se přihlásil ke mně (nejlepší pro "
 "ne-lidi)"
@@ -9316,6 +9311,9 @@ msgstr "Odhlášení z webu"
 msgid "Login to the site."
 msgstr "Přihlásit se na stránky"
 
+msgid "This profile has been silenced by site moderators"
+msgstr ""
+
 #. TRANS: H2 text for user subscription statistics.
 #, fuzzy
 msgid "Following"