msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:22+0000\n"
-"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-15 12:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-15 12:10:36+0000\n"
+"Language-Team: Dutch <https://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:18:31+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2012-03-01 18:55:46+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (27b39a6); Translate 2012-04-11\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#. TRANS: Exception thrown if the Blacklist plugin configuration is incorrect.
+#. TRANS: %1$s is a configuration section, %2$s is a configuration setting.
+#, php-format
+msgid "Unknown data type for config %1$s + %2$s."
+msgstr "Onbekend gegevenstype voor instelling %1$s + %2$s."
+
#. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
-#: BlacklistPlugin.php:149
#, php-format
msgid "You may not register with homepage \"%s\"."
msgstr "U kunt niet registreren met \"%s\" als homepage."
#. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname.
-#: BlacklistPlugin.php:160
#, php-format
msgid "You may not register with nickname \"%s\"."
msgstr "U kunt niet registreren met \"%s\" als gebruikersnaam."
#. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
-#: BlacklistPlugin.php:185
#, php-format
msgid "You may not use homepage \"%s\"."
msgstr "U mag \"%s\" niet als homepage instellen."
#. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname.
-#: BlacklistPlugin.php:196
#, php-format
msgid "You may not use nickname \"%s\"."
msgstr "U mag \"%s\" niet als gebruikersnaam gebruiken."
#. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
-#: BlacklistPlugin.php:239
#, php-format
msgid "You may not use URL \"%s\" in notices."
msgstr "U mag de URL \"%s\" niet gebruiken in mededelingen."
-#: BlacklistPlugin.php:343
+#. TRANS: Plugin description.
msgid "Keeps a blacklist of forbidden nickname and URL patterns."
msgstr "Houdt een lijst bij van verboden gebruikersnamen en URL-patronen."
#. TRANS: Menu item in admin panel.
-#: BlacklistPlugin.php:381
msgctxt "MENU"
msgid "Blacklist"
msgstr "Zwarte lijst"
#. TRANS: Tooltip for menu item in admin panel.
-#: BlacklistPlugin.php:383
msgctxt "TOOLTIP"
-msgid "Blacklist configuration"
-msgstr "Instellingen voor zwarte lijst"
+msgid "Blacklist configuration."
+msgstr "Instellingen voor zwarte lijst."
-#. TRANS: Checkbox with text label in the delete user form.
-#: BlacklistPlugin.php:410
+#. TRANS: Checkbox label in the blacklist user form.
msgid "Add this nickname pattern to blacklist"
msgstr "Dit gebruikersnaampatroon aan de zwarte lijst toevoegen"
-#. TRANS: Checkbox with text label in the delete user form.
-#: BlacklistPlugin.php:420
+#. TRANS: Checkbox label in the blacklist user form.
msgid "Add this homepage pattern to blacklist"
msgstr "Dit homepagepatroon aan de zwarte lijst toevoegen"
#. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having set a blocked homepage URL. %s is the blocked URL.
#. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked homepage or site URL. %s is the blocked URL.
-#: BlacklistPlugin.php:499 BlacklistPlugin.php:534
#, php-format
-msgid "Users from \"%s\" blocked."
+msgid "Users from \"%s\" are blocked."
msgstr "Gebruikers van \"%s\" zijn geblokkeerd."
#. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
-#: BlacklistPlugin.php:510
#, php-format
-msgid "Posts from nickname \"%s\" disallowed."
+msgid "Notices from nickname \"%s\" are disallowed."
msgstr "Gebruiker \"%s\" mag geen berichten plaatsen."
#. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
-#: BlacklistPlugin.php:545
#, php-format
-msgid "Can't subscribe to nickname \"%s\"."
+msgid "Cannot subscribe to nickname \"%s\"."
msgstr "U kunt niet abonneren op de gebruiker \"%s\"."
-#: blacklistadminpanel.php:52
+#. TRANS: Title of blacklist plugin administration panel.
+msgctxt "TITLE"
msgid "Blacklist"
msgstr "Zwarte lijst"
-#: blacklistadminpanel.php:62
+#. TRANS: Instructions for blacklist plugin administration panel.
msgid "Blacklisted URLs and nicknames"
msgstr "URL's en gebruikersnamen die op de zwarte lijst staan"
-#: blacklistadminpanel.php:174
+#. TRANS: Field label in blacklist plugin administration panel.
msgid "Nicknames"
msgstr "Gebruikersnamen"
-#: blacklistadminpanel.php:176
-msgid "Patterns of nicknames to block, one per line"
+#. TRANS: Field title in blacklist plugin administration panel.
+msgid "Patterns of nicknames to block, one per line."
msgstr "Patronen van te blokkeren gebruikersnamen. Eén per regel."
-#: blacklistadminpanel.php:182
+#. TRANS: Field label in blacklist plugin administration panel.
msgid "URLs"
msgstr "URL's"
-#: blacklistadminpanel.php:184
-msgid "Patterns of URLs to block, one per line"
+#. TRANS: Field title in blacklist plugin administration panel.
+msgid "Patterns of URLs to block, one per line."
msgstr "Patronen van te blokkeren URL's. Eén per regel."
-#: blacklistadminpanel.php:198
+#. TRANS: Button text in blacklist plugin administration panel to save settings.
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
-#: blacklistadminpanel.php:201
-msgid "Save site settings"
-msgstr "Websiteinstellingen opslaan"
+#. TRANS: Button title in blacklist plugin administration panel to save settings.
+msgid "Save site settings."
+msgstr "Websiteinstellingen opslaan."