]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/ClientSideShorten/locale/es/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / ClientSideShorten / locale / es / LC_MESSAGES / ClientSideShorten.po
index fe0636a16581b90fb7d66a7d9657ae4ab14d8d84..ec98284163323d6f4e9727a74b2087a1ed089f3c 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
-# Translation of StatusNet - ClientSideShorten to Spanish (Español)
+# Translation of StatusNet - ClientSideShorten to Spanish (español)
 # Exported from translatewiki.net
 #
+# Author: Erchache2000
 # Author: Translationista
 # --
 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
@@ -9,18 +10,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:40+0000\n"
-"Language-Team: Spanish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 23:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-10 23:40:51+0000\n"
+"Language-Team: Spanish <https://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:49:52+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (d974795); Translate 2012-06-03\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
 "X-Language-Code: es\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#. TRANS: Plugin description.
 msgid ""
 "ClientSideShorten causes the web interface's notice form to automatically "
 "shorten URLs as they entered, and before the notice is submitted."
@@ -29,5 +31,6 @@ msgstr ""
 "acorte las URL automáticamente conforme se introducen t antes de que se "
 "envíe el mensaje."
 
-msgid "'text' argument must be specified."
+#. TRANS: Client exception thrown when a text argument is not present.
+msgid "\"text\" argument must be specified."
 msgstr "Debe especificarse el argumento 'texto'."