]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/Directory/locale/ia/LC_MESSAGES/Directory.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Directory / locale / ia / LC_MESSAGES / Directory.po
index ea8ac123b4f5e1f59e6be299849a3d69ff66279b..98cc57dfaedac7050d53d6ff42f413eb5bdc9362 100644 (file)
@@ -9,46 +9,165 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:29+0000\n"
-"Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-03 10:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-03 10:44:16+0000\n"
+"Language-Team: Interlingua <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-17 10:24:35+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-08-30 09:57:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r105064); Translate extension (2011-10-"
+"30)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#. TRANS: Page title for user directory. %d is a page number.
 #, php-format
 msgid "User Directory, page %d"
 msgstr "Catalogo de usatores, pagina %d"
 
+#. TRANS: Page title for user directory.
 msgid "User directory"
 msgstr "Catalogo de usatores"
 
+#. TRANS: Page title for user directory. %s is the applied filter.
 #, php-format
 msgid "User directory - %s"
 msgstr "Catalogo de usatores - %s"
 
+#. TRANS: Page title for user directory.
+#. TRANS: %1$s is the applied filter, %2$d is a page number.
 #, php-format
-msgid "User directory - %s, page %d"
-msgstr "Catalogo de usatores - %s, pagina %d"
+msgid "User directory - %1$s, page %2$d"
+msgstr "Catalogo de usatores - %1$s, pagina %2$d"
 
+#. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site.
+#, php-format
+msgid ""
+"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
+"Separate the terms by spaces;  they must be 3 characters or more."
+msgstr ""
+"Cerca personas in %%site.name%% per nomine, loco o interesses. Separa le "
+"terminos per spatios; illos debe haber 3 characteres o plus."
+
+#. TRANS: Fieldset legend.
+msgid "Search site"
+msgstr "Cercar in sito"
+
+#. TRANS: Field label for user directory filter.
+#. TRANS: Field label for input of one or more keywords.
+msgid "Keyword(s)"
+msgstr "Parola(s)-clave"
+
+#. TRANS: Button text.
+#. TRANS: Button text for searching group directory.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Search"
 msgstr "Cercar"
 
+#. TRANS: Empty list message for user directory.
 #, php-format
 msgid "No users starting with %s"
 msgstr "Il non ha usatores de qui le nomine comencia con \"%s\""
 
+#. TRANS: Empty list message for user directory.
+#. TRANS: Empty list message for searching group directory.
+msgid "No results."
+msgstr "Nulle resultato."
+
+#. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
+#. TRANS: Help text for searching group directory.
+msgid ""
+"* Make sure all words are spelled correctly.\n"
+"* Try different keywords.\n"
+"* Try more general keywords.\n"
+"* Try fewer keywords."
+msgstr ""
+"* Verifica que tote le parolas es orthographiate correctemente.\n"
+"* Proba differente parolas-clave.\n"
+"* Proba parolas-clave plus general.\n"
+"* Proba minus parolas-clave."
+
+#. TRANS: Title for group directory page. %d is a page number.
+#, php-format
+msgid "Group Directory, page %d"
+msgstr "Catalogo de gruppos, pagina %d"
+
+#. TRANS: Title for group directory page.
+msgid "Group directory"
+msgstr "Catalogo de gruppos"
+
+#. TRANS: Title for group directory page when it is filtered.
+#. TRANS: %s is the filter string.
+#, php-format
+msgid "Group directory - %s"
+msgstr "Catalogo de gruppos - %s"
+
+#. TRANS: Title for group directory page when it is filtered.
+#. TRANS: %1$s is the filter string, %2$d is a page number.
+#, php-format
+msgid "Group directory - %1$s, page %2$d"
+msgstr "Catalogo de gruppos - %1$s, pagina %2$d"
+
+#. TRANS: Page instructions.
+msgid ""
+"After you join a group you can send messages to all other members\n"
+"using the syntax \"!groupname\".\n"
+"\n"
+"Browse groups, or search for groups by their name, location or topic.\n"
+"Separate the terms by spaces; they must be three characters or more."
+msgstr ""
+"Post adherer a un gruppo, tu pote inviar messages a tote le altere membros\n"
+"usante le syntaxe \"!nominedegruppo\".\n"
+"\n"
+"Percurre le gruppos, o cerca gruppos per nomine, localitate o topico.\n"
+"Separa le terminos per spatios; illos debe consister de tres characteres o "
+"plus."
+
+#. TRANS: Link to create a new group on the group list page.
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Crear un nove gruppo"
+
+#. TRANS: Fieldset legend.
+msgid "Search groups"
+msgstr "Cercar in gruppos"
+
+#. TRANS: Empty list message for searching group directory.
+#. TRANS: %s is the search string.
+#, php-format
+msgid "No groups starting with %s."
+msgstr "Il non ha gruppos de que le nomine comencia con \"%s\"."
+
+#. TRANS: Menu item text for user directory.
+msgctxt "MENU"
+msgid "Directory"
+msgstr "Directorio"
+
+#. TRANS: Menu item title for user directory.
+msgid "User Directory."
+msgstr "Catalogo de usatores."
+
+#. TRANS: Plugin description.
 msgid "Add a user directory."
 msgstr "Adder un catalogo de usatores."
 
+#. TRANS: Column header in table for user nickname.
 msgid "Nickname"
 msgstr "Pseudonymo"
 
+#. TRANS: Column header in table for timestamp when user was created.
 msgid "Created"
 msgstr "Create le"
+
+#. TRANS: Column header for number of subscriptions.
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Subscriptiones"
+
+#. TRANS: Column header for number of notices.
+msgid "Notices"
+msgstr "Notas"
+
+#. TRANS: Column header in table for members of a group.
+msgid "Members"
+msgstr "Membros"