]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/Msn/locale/uk/LC_MESSAGES/Msn.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Msn / locale / uk / LC_MESSAGES / Msn.po
index 6d92c40db8d410de6d970d7bc89ae40265b24e9d..685677b5c5ce25696b7801eb8399c0cbdafa22a1 100644 (file)
@@ -9,22 +9,44 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-03 13:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:21:28+0000\n"
-"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-29 23:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-29 23:08:45+0000\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:22:40+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85253); Translate extension (2011-03-11)\n"
-"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:48:56+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (87e6ff2); Translate 2012-04-11\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
 "X-Language-Code: uk\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-msn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
 "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
 
+#. TRANS: MSN bot status message.\r
+msgid "Send me a message to post a notice"
+msgstr "Надіслати повідомлення, щоб опублікувати новий допис."
+
+#. TRANS: Server exception thrown when a message to be sent through MSN cannot be added to the database queue.\r
+msgid "Database error inserting queue item."
+msgstr "Помилка бази даних при вставці елемента черги."
+
+#. TRANS: Display name of the MSN instant messaging service.\r
 msgid "MSN"
 msgstr "MSN"
 
+#. TRANS: Exception thrown when configuration for the MSN plugin is incomplete.\r
+msgid "Must specify a user."
+msgstr "Необхідно зазначити користувача."
+
+#. TRANS: Exception thrown when configuration for the MSN plugin is incomplete.\r
+msgid "Must specify a password."
+msgstr "Необхідно вказати пароль."
+
+#. TRANS: Exception thrown when configuration for the MSN plugin is incomplete.\r
+msgid "Must specify a nickname."
+msgstr "Необхідно вказати псевдонім."
+
+#. TRANS: Plugin description.\r
 msgid ""
 "The MSN plugin allows users to send and receive notices over the MSN network."
 msgstr ""