]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/SearchSub/locale/ia/LC_MESSAGES/SearchSub.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / SearchSub / locale / ia / LC_MESSAGES / SearchSub.po
index c3df67bc24541c41be02103504922f23a5b6e6fd..22744a990f73f8fa5e555914947f660047e684ad 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - SearchSub\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-05 09:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-05 09:16:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 18:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-05 18:57:12+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-POT-Import-Date: 2011-05-05 21:46:06+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89487); Translate extension (2011-06-02)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89517); Translate extension (2011-06-02)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-searchsub\n"
@@ -79,16 +79,19 @@ msgid "\"<a href=\"%1$s\">%2$s</a>\" since %3$s"
 msgstr "\"<a href=\"%1$s\">%2$s</a>\" depost %3$s"
 
 #. TRANS: Error text shown a user tries to untrack a search query they're not subscribed to.
+#. TRANS: %s is the keyword for the search.
 #, php-format
 msgid "You are not tracking the search \"%s\"."
 msgstr "Tu non tracia le recerca \"%s\"."
 
 #. TRANS: Message given having failed to cancel a search subscription by untrack command.
+#. TRANS: %s is the keyword for the query.
 #, php-format
 msgid "Could not end a search subscription for query \"%s\"."
 msgstr "Non poteva terminar un subscription al recerca de \"%s\"."
 
 #. TRANS: Message given having removed a search subscription by untrack command.
+#. TRANS: %s is the keyword for the search.
 #, php-format
 msgid "You are no longer subscribed to the search \"%s\"."
 msgstr "Tu non es plus subscribite al recerca de \"%s\"."
@@ -114,13 +117,20 @@ msgstr "Profilo non existe."
 msgid "Subscribed"
 msgstr "Subscribite"
 
+#. TRANS: Form legend.
 msgid "Unsubscribe from this search"
 msgstr "Cancellar subscription a iste recerca"
 
+#. TRANS: Button text for unsubscribing from a text search.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Cancellar subscription"
 
+#. TRANS: Button title for unsubscribing from a text search.
+#, fuzzy
+msgid "Unsubscribe from this search."
+msgstr "Cancellar subscription a iste recerca"
+
 #. TRANS: Page title when search unsubscription succeeded.
 msgid "Unsubscribed"
 msgstr "Subscription cancellate"
@@ -147,6 +157,7 @@ msgstr ""
 "specificate."
 
 #. TRANS: SearchSub plugin menu item on user settings page.
+#. TRANS: Sub menu for searches.
 msgctxt "MENU"
 msgid "Searches"
 msgstr "Recercas"
@@ -179,26 +190,37 @@ msgctxt "COMMANDHELP"
 msgid "List all your search subscriptions."
 msgstr "Listar tote tu subscriptiones de recerca."
 
-msgid "Searches"
-msgstr "Recercas"
-
 #. TRANS: Error text shown a user tries to disable all a search subscriptions with track off command, but has none.
 msgid "You are not tracking any searches."
 msgstr "Tu non tracia alcun recerca."
 
+#. TRANS: Separator for list of tracked searches.
+msgctxt "SEPARATOR"
+msgid "\", \""
+msgstr ""
+
 #. TRANS: Message given having disabled all search subscriptions with 'track off'.
-#, php-format
-msgid "You are tracking searches for: %s"
+#. TRANS: %s is a list of searches. Separator default is '", "'.
+#, fuzzy, php-format
+msgid "You are tracking searches for: \"%s\"."
 msgstr "Tu tracia recercas de: %s"
 
+#. TRANS: Form legend.
 msgid "Subscribe to this search"
 msgstr "Subscriber a iste recerca"
 
+#. TRANS: Button text for subscribing to a search.
 msgctxt "BUTTON"
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Subscriber"
 
+#. TRANS: Button title for subscribing to a search.
+#, fuzzy
+msgid "Subscribe to this search."
+msgstr "Subscriber a iste recerca"
+
 #. TRANS: Message given having failed to cancel one of the search subs with 'track off' command.
+#. TRANS: %s is the search for which the subscription removal failed.
 #, php-format
 msgid "Error disabling search subscription for query \"%s\"."
 msgstr ""
@@ -208,3 +230,6 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Message given having disabled all search subscriptions with 'track off'.
 msgid "Disabled all your search subscriptions."
 msgstr "Tote tu subscriptiones de recerca ha essite disactivate."
+
+#~ msgid "Searches"
+#~ msgstr "Recercas"