]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blobdiff - plugins/UserFlag/locale/ia/LC_MESSAGES/UserFlag.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / UserFlag / locale / ia / LC_MESSAGES / UserFlag.po
index 2917da732021dd7712718df3bfcb372c98088444..c7e9cb296e2f8bd01028bc75d4410e724d7f1f0f 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Translation of StatusNet - UserFlag to Interlingua (Interlingua)
-# Expored from translatewiki.net
+# Exported from translatewiki.net
 #
 # Author: McDutchie
 # --
@@ -9,32 +9,67 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-07 20:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:29:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 18:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-05 18:57:40+0000\n"
 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-11-05 00:29:34+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76266); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2011-06-05 09:58:44+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89517); Translate extension (2011-06-02)\n"
 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
 "X-Language-Code: ia\n"
 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#. TRANS: AJAX form title for a flagged profile.
+msgid "Flagged for review"
+msgstr "Marcate pro revision"
+
+#. TRANS: Body text for AJAX form when a profile has been flagged for review.
+#. TRANS: Message added to a profile if it has been flagged for review.
+msgid "Flagged"
+msgstr "Marcate"
+
+#. TRANS: Plugin description.
+msgid ""
+"This plugin allows flagging of profiles for review and reviewing flagged "
+"profiles."
+msgstr ""
+"Iste plugin permitte marcar profilos pro revision e revider profilos marcate."
+
+#. TRANS: Form title for flagging a profile for review.
+msgid "Flag"
+msgstr "Rader tote le marcas"
+
+#. TRANS: Form description.
+msgid "Flag profile for review."
+msgstr "Marcar profilo pro revision."
+
+#. TRANS: Form title for action on a profile.
+msgid "Clear"
+msgstr "Rader"
+
+msgid "Clear all flags"
+msgstr "Rader tote le marcas"
+
+#. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Tu non ha aperite un session."
+
+msgid "You cannot review profile flags."
+msgstr "Tu non pote revider marcationes de profilo."
+
 #. TRANS: Title for page with a list of profiles that were flagged for review.
-#: adminprofileflag.php:125
 msgid "Flagged profiles"
 msgstr "Profilos marcate"
 
 #. TRANS: Header for moderation menu with action buttons for flagged profiles (like 'sandbox', 'silence', ...).
-#: adminprofileflag.php:242
 msgid "Moderate"
 msgstr "Moderar"
 
 #. TRANS: Message displayed on a profile if it has been flagged.
 #. TRANS: %1$s is a comma separated list of at most 5 user nicknames that flagged.
 #. TRANS: %2$d is a positive integer of additional flagging users. Also used for the plural.
-#: adminprofileflag.php:388
 #, php-format
 msgid "Flagged by %1$s and %2$d other"
 msgid_plural "Flagged by %1$s and %2$d others"
@@ -43,67 +78,24 @@ msgstr[1] "Marcate per %1$s e %2$d alteres"
 
 #. TRANS: Message displayed on a profile if it has been flagged.
 #. TRANS: %s is a comma separated list of at most 5 user nicknames that flagged.
-#: adminprofileflag.php:392
 #, php-format
 msgid "Flagged by %s"
 msgstr "Marcate per %s"
 
-#. TRANS: AJAX form title for a flagged profile.
-#: flagprofile.php:125
-msgid "Flagged for review"
-msgstr "Marcate pro revision"
-
-#. TRANS: Body text for AJAX form when a profile has been flagged for review.
-#. TRANS: Message added to a profile if it has been flagged for review.
-#: flagprofile.php:129 UserFlagPlugin.php:173
-msgid "Flagged"
-msgstr "Marcate"
-
-#. TRANS: Plugin description.
-#: UserFlagPlugin.php:294
-msgid ""
-"This plugin allows flagging of profiles for review and reviewing flagged "
-"profiles."
-msgstr ""
-"Iste plugin permitte marcar profilos pro revision e revider profilos marcate."
-
 #. TRANS: Server exception given when flags could not be cleared.
-#: clearflag.php:105
 #, php-format
 msgid "Couldn't clear flags for profile \"%s\"."
 msgstr "Non poteva rader marcas pro profilo \"%s\"."
 
 #. TRANS: Title for AJAX form to indicated that flags were removed.
-#: clearflag.php:129
 msgid "Flags cleared"
 msgstr "Marcas radite"
 
 #. TRANS: Body element for "flags cleared" form.
-#: clearflag.php:133
 msgid "Cleared"
 msgstr "Radite"
 
-#. TRANS: Form title for flagging a profile for review.
-#: flagprofileform.php:78
-msgid "Flag"
-msgstr "Rader tote le marcas"
-
-#. TRANS: Form description.
-#: flagprofileform.php:89
-msgid "Flag profile for review."
-msgstr "Marcar profilo pro revision."
-
 #. TRANS: Server exception.
-#: User_flag_profile.php:160
 #, php-format
 msgid "Couldn't flag profile \"%d\" for review."
 msgstr "Non poteva marcar profilo \"%d\" pro revision."
-
-#. TRANS: Form title for action on a profile.
-#: clearflagform.php:76
-msgid "Clear"
-msgstr "Rader"
-
-#: clearflagform.php:88
-msgid "Clear all flags"
-msgstr "Rader tote le marcas"