1 # Translation of StatusNet to Upper Sorbian
3 # Author@translatewiki.net: McDutchie
4 # Author@translatewiki.net: Michawiki
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-01-14 22:40+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-01-14 22:41:44+0000\n"
14 "Language-Team: Dutch\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61064); Translate extension (2010-01-04)\n"
18 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
19 "X-Language-Code: hsb\n"
20 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : (n%100==3 || "
22 "n%100==4) ? 2 : 3)\n"
24 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
25 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
27 msgstr "Strona njeeksistuje"
29 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
30 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
31 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
32 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
33 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
34 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
35 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
36 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
37 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
38 #: actions/apistatusesupdate.php:149 actions/apisubscriptions.php:87
39 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
40 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
41 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
42 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
43 #: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76
44 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
45 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
46 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
47 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
48 #: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355
49 #: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518
50 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
51 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:125
53 msgstr "Wužiwar njeeksistuje"
55 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
56 #: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
57 #: lib/personalgroupnav.php:100
59 msgid "%s and friends"
60 msgstr "%s a přećeljo"
64 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
65 msgstr "Kanal za přećelow wužiwarja %s (RSS 1.0)"
67 #: actions/all.php:107
69 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
70 msgstr "Kanal za přećelow wužiwarja %s (RSS 2.0)"
72 #: actions/all.php:115
74 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
75 msgstr "Kanal za přećelow wužiwarja %s (Atom)"
77 #: actions/all.php:127
80 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
83 #: actions/all.php:132
86 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
90 #: actions/all.php:134
93 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
94 "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
97 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
100 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
101 "post a notice to his or her attention."
104 #: actions/all.php:165
105 msgid "You and friends"
106 msgstr "Ty a přećeljo"
108 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122
109 #: actions/apitimelinehome.php:122
111 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
114 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
115 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
116 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
117 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
118 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
119 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
120 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
121 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
122 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
123 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
124 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
125 #: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
126 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
127 #: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
128 #: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
129 #: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
130 #: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
131 #: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
132 #: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
133 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
134 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
135 #: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
136 msgid "API method not found."
137 msgstr "API-metoda njenamakana."
139 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
140 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
141 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
142 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
143 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
144 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
145 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
146 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
147 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
148 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
149 #: actions/apistatusesupdate.php:119
150 msgid "This method requires a POST."
151 msgstr "Tuta metoda wužaduje sej POST."
153 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
155 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
159 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
160 msgid "Could not update user."
161 msgstr "Wužiwar njeje so dał aktualizować."
163 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
164 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
165 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
166 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
167 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
168 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
169 msgid "User has no profile."
170 msgstr "Wužiwar nima profil."
172 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
173 msgid "Could not save profile."
174 msgstr "Profil njeje so składować dał."
176 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
177 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
178 #: actions/apistatusesupdate.php:132 actions/avatarsettings.php:257
179 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
180 #: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
181 #: lib/designsettings.php:283
184 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
185 "current configuration."
188 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
189 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
190 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
192 #: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
193 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
194 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
195 msgid "Unable to save your design settings."
198 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
199 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
200 msgid "Could not update your design."
201 msgstr "Design njeda so aktualizować."
203 #: actions/apiblockcreate.php:105
204 msgid "You cannot block yourself!"
205 msgstr "Njemóžeš so samoho blokować."
207 #: actions/apiblockcreate.php:126
208 msgid "Block user failed."
211 #: actions/apiblockdestroy.php:114
212 msgid "Unblock user failed."
215 #: actions/apidirectmessage.php:89
217 msgid "Direct messages from %s"
218 msgstr "Direktne powěsće z %s"
220 #: actions/apidirectmessage.php:93
222 msgid "All the direct messages sent from %s"
223 msgstr "Wšě z %s pósłane direktne powěsće"
225 #: actions/apidirectmessage.php:101
227 msgid "Direct messages to %s"
228 msgstr "Direktne powěsće do %s"
230 #: actions/apidirectmessage.php:105
232 msgid "All the direct messages sent to %s"
233 msgstr "Wšě do %s pósłane direktne powěsće"
235 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
236 msgid "No message text!"
237 msgstr "Žadyn powěsćowy tekst!"
239 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
241 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
242 msgstr "To je předołho. Maksimalna powěsćowa wulkosć je %d znamješkow."
244 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
245 msgid "Recipient user not found."
246 msgstr "Přijimowar njenamakany."
248 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
249 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
252 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
253 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
254 msgid "No status found with that ID."
255 msgstr "Status z tym ID njenamakany."
257 #: actions/apifavoritecreate.php:119
258 msgid "This status is already a favorite."
259 msgstr "Tutón status je hižo faworit."
261 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
262 msgid "Could not create favorite."
265 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
266 msgid "That status is not a favorite."
267 msgstr "Tón status faworit njeje."
269 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
270 msgid "Could not delete favorite."
273 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
274 msgid "Could not follow user: User not found."
277 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
279 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
282 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
283 msgid "Could not unfollow user: User not found."
286 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
287 msgid "You cannot unfollow yourself."
288 msgstr "Njemóžeš slědowanje swójskich aktiwitow blokować."
290 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
291 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
294 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
295 msgid "Could not determine source user."
298 #: actions/apifriendshipsshow.php:143
299 msgid "Could not find target user."
302 #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
303 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
304 #: actions/register.php:205
305 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
308 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
309 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
310 #: actions/register.php:208
311 msgid "Nickname already in use. Try another one."
312 msgstr "Přimjeno so hižo wužiwa. Spytaj druhe."
314 #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
315 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
316 #: actions/register.php:210
317 msgid "Not a valid nickname."
318 msgstr "Žane płaćiwe přimjeno."
320 #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editapplication.php:212
321 #: actions/editgroup.php:195 actions/newapplication.php:200
322 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
323 #: actions/register.php:217
324 msgid "Homepage is not a valid URL."
325 msgstr "Startowa strona njeje płaćiwy URL."
327 #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
328 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
329 #: actions/register.php:220
330 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
331 msgstr "Dospołne mjeno je předołho (maks. 255 znamješkow)."
333 #: actions/apigroupcreate.php:213 actions/editapplication.php:187
334 #: actions/newapplication.php:169
336 msgid "Description is too long (max %d chars)."
337 msgstr "Wopisanje je předołho (maks. %d znamješkow)."
339 #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
340 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
341 #: actions/register.php:227
342 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
343 msgstr "Městno je předołho (maks. 255 znamješkow)."
345 #: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
346 #: actions/newgroup.php:159
348 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
349 msgstr "Přewjele aliasow! Maksimum: %d."
351 #: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
352 #: actions/newgroup.php:168
354 msgid "Invalid alias: \"%s\""
355 msgstr "Njepłaćiwy alias: \"%s\""
357 #: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
358 #: actions/newgroup.php:172
360 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
361 msgstr "Alias \"%s\" so hižo wužiwa. Spytaj druhi."
363 #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
364 #: actions/newgroup.php:178
365 msgid "Alias can't be the same as nickname."
366 msgstr "Alias njemóže samsny kaž přimjeno być."
368 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
369 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
370 #: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
371 msgid "Group not found!"
372 msgstr "Skupina njenamakana!"
374 #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90
375 msgid "You are already a member of that group."
376 msgstr "Sy hižo čłon teje skupiny."
378 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
379 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
382 #: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:124
384 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
385 msgstr "Njebě móžno wužiwarja %1$s skupinje %2%s přidać."
387 #: actions/apigroupleave.php:114
388 msgid "You are not a member of this group."
389 msgstr "Njejsy čłon tuteje skupiny."
391 #: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119
393 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
394 msgstr "Njebě móžno wužiwarja %1$s ze skupiny %2$s wotstronić."
396 #: actions/apigrouplist.php:95
401 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
406 #: actions/apigrouplistall.php:94
409 msgstr "skupiny na %s"
411 #: actions/apioauthauthorize.php:108 actions/apioauthauthorize.php:114
415 #: actions/apioauthauthorize.php:134 actions/avatarsettings.php:268
416 #: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74
417 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:50
418 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
419 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
420 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
421 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
422 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:139
423 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
424 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
425 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
426 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
427 #: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
428 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
429 #: lib/designsettings.php:294
430 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
433 #: actions/apioauthauthorize.php:146
435 msgid "Invalid nickname / password!"
436 msgstr "Njepłaćiwe wužiwarske mjeno abo hesło."
438 #: actions/apioauthauthorize.php:170
439 msgid "DB error deleting OAuth app user."
442 #: actions/apioauthauthorize.php:196
444 msgid "DB error inserting OAuth app user."
445 msgstr "Zmylk při zasunjenju awatara"
447 #: actions/apioauthauthorize.php:231
450 "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
454 #: actions/apioauthauthorize.php:241
456 msgid "The request token %s has been denied."
459 #: actions/apioauthauthorize.php:246 actions/avatarsettings.php:281
460 #: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139
461 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
462 #: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121
463 #: actions/oauthconnectionssettings.php:151 actions/recoverpassword.php:44
464 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
465 msgid "Unexpected form submission."
468 #: actions/apioauthauthorize.php:273
469 msgid "An application would like to connect to your account"
472 #: actions/apioauthauthorize.php:290
473 msgid "Allow or deny access"
476 #: actions/apioauthauthorize.php:320 lib/action.php:435
480 #: actions/apioauthauthorize.php:323 actions/login.php:230
481 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
482 #: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 lib/groupeditform.php:152
483 #: lib/userprofile.php:131
487 #: actions/apioauthauthorize.php:326 actions/login.php:233
488 #: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:116
492 #: actions/apioauthauthorize.php:338
497 #: actions/apioauthauthorize.php:344
502 #: actions/apioauthauthorize.php:361
503 msgid "Allow or deny access to your account information."
506 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
507 msgid "This method requires a POST or DELETE."
508 msgstr "Tuta metoda wužaduje sej POST abo DELETE."
510 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
511 msgid "You may not delete another user's status."
512 msgstr "Njemóžeš status druheho wužiwarja zničić."
514 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
515 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
516 msgid "No such notice."
517 msgstr "Zdźělenka njeeksistuje."
519 #: actions/apistatusesretweet.php:83
520 msgid "Cannot repeat your own notice."
521 msgstr "Njemóžno twoju zdźělenku wospjetować."
523 #: actions/apistatusesretweet.php:91
524 msgid "Already repeated that notice."
525 msgstr "Tuta zdźělenka bu hižo wospjetowana."
527 #: actions/apistatusesshow.php:138
528 msgid "Status deleted."
529 msgstr "Status zničeny."
531 #: actions/apistatusesshow.php:144
532 msgid "No status with that ID found."
533 msgstr "Žadyn status z tym ID namakany."
535 #: actions/apistatusesupdate.php:162 actions/newnotice.php:155
536 #: lib/mailhandler.php:60
538 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
539 msgstr "To je předołho. Maksimalna wulkosć zdźělenki je %d znamješkow."
541 #: actions/apistatusesupdate.php:203
545 #: actions/apistatusesupdate.php:226 actions/newnotice.php:178
547 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
550 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
551 msgid "Unsupported format."
552 msgstr "Njepodpěrany format."
554 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
556 msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
559 #: actions/apitimelinefavorites.php:120
561 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
564 #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
565 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
570 #: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
571 #: actions/userrss.php:92
573 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
576 #: actions/apitimelinementions.php:117
578 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
581 #: actions/apitimelinementions.php:127
583 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
586 #: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
588 msgid "%s public timeline"
591 #: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
593 msgid "%s updates from everyone!"
596 #: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
598 msgid "Repeated by %s"
601 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
603 msgid "Repeated to %s"
606 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
608 msgid "Repeats of %s"
611 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
613 msgid "Notices tagged with %s"
616 #: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
618 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
621 #: actions/apiusershow.php:96
623 msgstr "Njenamakany."
625 #: actions/attachment.php:73
626 msgid "No such attachment."
627 msgstr "Přiwěšk njeeksistuje."
629 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
630 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
631 #: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
632 #: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76
633 #: actions/showgroup.php:121
635 msgstr "Žane přimjeno."
637 #: actions/avatarbynickname.php:64
639 msgstr "Žana wulkosć."
641 #: actions/avatarbynickname.php:69
642 msgid "Invalid size."
643 msgstr "Njepłaćiwa wulkosć."
645 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
646 #: lib/accountsettingsaction.php:112
650 #: actions/avatarsettings.php:78
652 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
654 "Móžeš swój wosobinski awatar nahrać. Maksimalna datajowa wulkosć je %s."
656 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
657 #: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
658 #: actions/userrss.php:103
659 msgid "User without matching profile"
660 msgstr "Wužiwar bjez hodźaceho so profila"
662 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
663 #: actions/grouplogo.php:251
664 msgid "Avatar settings"
665 msgstr "Nastajenja awatara"
667 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
668 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
672 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
673 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
677 #: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
678 #: lib/noticelist.php:611
682 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
686 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
690 #: actions/avatarsettings.php:328
691 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
694 #: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
695 msgid "Lost our file data."
698 #: actions/avatarsettings.php:366
699 msgid "Avatar updated."
700 msgstr "Awatar zaktualizowany."
702 #: actions/avatarsettings.php:369
703 msgid "Failed updating avatar."
706 #: actions/avatarsettings.php:393
707 msgid "Avatar deleted."
708 msgstr "Awatar zničeny."
710 #: actions/block.php:69
711 msgid "You already blocked that user."
712 msgstr "Sy tutoho wužiwarja hižo zablokował."
714 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
716 msgstr "Wužiwarja blokować"
718 #: actions/block.php:130
720 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
721 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
722 "will not be notified of any @-replies from them."
725 #: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
726 #: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
730 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
731 msgid "Do not block this user"
732 msgstr "Tutoho wužiwarja njeblokować"
734 #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
735 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
736 #: lib/repeatform.php:132
740 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
741 msgid "Block this user"
742 msgstr "Tutoho wužiwarja blokować"
744 #: actions/block.php:167
745 msgid "Failed to save block information."
748 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
749 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
750 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
751 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
752 #: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
753 #: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
754 #: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:260
755 msgid "No such group."
756 msgstr "Skupina njeeksistuje."
758 #: actions/blockedfromgroup.php:90
760 msgid "%s blocked profiles"
763 #: actions/blockedfromgroup.php:93
765 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
766 msgstr "%1$s zablokowa profile, stronu %2$d"
768 #: actions/blockedfromgroup.php:108
769 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
772 #: actions/blockedfromgroup.php:281
773 msgid "Unblock user from group"
776 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
780 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
781 msgid "Unblock this user"
784 #: actions/bookmarklet.php:50
788 #: actions/confirmaddress.php:75
789 msgid "No confirmation code."
790 msgstr "Žadyn wobkrućenski kod."
792 #: actions/confirmaddress.php:80
793 msgid "Confirmation code not found."
794 msgstr "Wobkrućenski kod njenamakany."
796 #: actions/confirmaddress.php:85
797 msgid "That confirmation code is not for you!"
798 msgstr "Tutón wobkrućenski kod njeje za tebje!"
800 #: actions/confirmaddress.php:90
802 msgid "Unrecognized address type %s"
803 msgstr "Njespóznany adresowy typ %s"
805 #: actions/confirmaddress.php:94
806 msgid "That address has already been confirmed."
807 msgstr "Tuta adresa bu hižo wobkrućena."
809 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
810 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
811 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
812 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
813 #: actions/smssettings.php:420
814 msgid "Couldn't update user."
817 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
818 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
819 msgid "Couldn't delete email confirmation."
822 #: actions/confirmaddress.php:144
824 msgid "Confirm address"
825 msgstr "Adresu wobkrućić"
827 #: actions/confirmaddress.php:159
829 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
830 msgstr "Adresa \"%s\" bu za twoje konto wobkrućena."
832 #: actions/conversation.php:99
834 msgstr "Konwersacija"
836 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
837 #: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
841 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
842 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
843 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
844 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
845 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
846 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
847 #: lib/settingsaction.php:72
848 msgid "Not logged in."
849 msgstr "Njepřizjewjeny."
851 #: actions/deletenotice.php:71
852 msgid "Can't delete this notice."
853 msgstr "Tuta zdźělenka njeda so zničić."
855 #: actions/deletenotice.php:103
857 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
861 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
862 msgid "Delete notice"
863 msgstr "Zdźělenku wušmórnyć"
865 #: actions/deletenotice.php:144
866 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
867 msgstr "Chceš woprawdźe tutu zdźělenku wušmórnyć?"
869 #: actions/deletenotice.php:145
870 msgid "Do not delete this notice"
871 msgstr "Tutu zdźělenku njewušmórnyć"
873 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611
874 msgid "Delete this notice"
875 msgstr "Tutu zdźělenku wušmórnyć"
877 #: actions/deleteuser.php:67
878 msgid "You cannot delete users."
879 msgstr "Njemóžeš wužiwarjow wušmórnyć."
881 #: actions/deleteuser.php:74
882 msgid "You can only delete local users."
883 msgstr "Móžeš jenož lokalnych wužiwarjow wušmórnyć."
885 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
887 msgstr "Wužiwarja wušmórnyć"
889 #: actions/deleteuser.php:135
891 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
892 "the user from the database, without a backup."
895 #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
896 msgid "Delete this user"
897 msgstr "Tutoho wužiwarja wušmórnyć"
899 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
900 #: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
904 #: actions/designadminpanel.php:73
905 msgid "Design settings for this StatusNet site."
906 msgstr "Designowe nastajenja za tute sydło StatusNet."
908 #: actions/designadminpanel.php:275
909 msgid "Invalid logo URL."
910 msgstr "Njepłaćiwy logowy URL."
912 #: actions/designadminpanel.php:279
914 msgid "Theme not available: %s"
915 msgstr "Šat njesteji k dispoziciji: %s"
917 #: actions/designadminpanel.php:375
921 #: actions/designadminpanel.php:380
925 #: actions/designadminpanel.php:387
929 #: actions/designadminpanel.php:404
933 #: actions/designadminpanel.php:405
934 msgid "Theme for the site."
935 msgstr "Šat za sydło."
937 #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
938 msgid "Change background image"
939 msgstr "Pozadkowy wobraz změnić"
941 #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
942 #: lib/designsettings.php:178
946 #: actions/designadminpanel.php:427
949 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
952 "Móžeš pozadkowy wobraz za sydło nahrać. Maksimalna datajowa wulkosć je %1$s."
954 #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
958 #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
962 #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
963 msgid "Turn background image on or off."
966 #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
967 msgid "Tile background image"
970 #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
971 msgid "Change colours"
972 msgstr "Barby změnić"
974 #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
978 #: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
982 #: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
986 #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
990 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
992 msgstr "Standardne hódnoty wužiwać"
994 #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
995 msgid "Restore default designs"
996 msgstr "Standardne designy wobnowić"
998 #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
999 msgid "Reset back to default"
1000 msgstr "Na standard wróćo stajić"
1002 #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
1003 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
1004 #: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174
1005 #: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
1006 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
1007 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/applicationeditform.php:335
1008 #: lib/applicationeditform.php:336 lib/designsettings.php:256
1009 #: lib/groupeditform.php:202
1013 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
1015 msgstr "Design składować"
1017 #: actions/disfavor.php:81
1018 msgid "This notice is not a favorite!"
1019 msgstr "Tuta zdźělenka faworit njeje!"
1021 #: actions/disfavor.php:94
1022 msgid "Add to favorites"
1023 msgstr "K faworitam přidać"
1025 #: actions/doc.php:69
1026 msgid "No such document."
1027 msgstr "Dokument njeeksistuje."
1029 #: actions/editapplication.php:54 lib/applicationeditform.php:136
1030 msgid "Edit application"
1033 #: actions/editapplication.php:66
1035 msgid "You must be logged in to edit an application."
1036 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wobdźěłał."
1038 #: actions/editapplication.php:77 actions/showapplication.php:94
1040 msgid "You are not the owner of this application."
1041 msgstr "Njejsy čłon tuteje skupiny."
1043 #: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:163
1044 #: actions/showapplication.php:87
1046 msgid "No such application."
1047 msgstr "Zdźělenka njeeksistuje."
1049 #: actions/editapplication.php:127 actions/newapplication.php:110
1050 #: actions/showapplication.php:118 lib/action.php:1167
1051 msgid "There was a problem with your session token."
1054 #: actions/editapplication.php:161
1056 msgid "Use this form to edit your application."
1057 msgstr "Wuž tutón formular, zo by skupinu wobdźěłał."
1059 #: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
1061 msgid "Name is required."
1062 msgstr "Jenake kaž hesło horjeka. Trěbne."
1064 #: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:162
1066 msgid "Name is too long (max 255 chars)."
1067 msgstr "Dospołne mjeno je předołho (maks. 255 znamješkow)."
1069 #: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:165
1071 msgid "Description is required."
1074 #: actions/editapplication.php:191
1075 msgid "Source URL is too long."
1078 #: actions/editapplication.php:197 actions/newapplication.php:182
1080 msgid "Source URL is not valid."
1081 msgstr "Startowa strona njeje płaćiwy URL."
1083 #: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
1084 msgid "Organization is required."
1087 #: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
1089 msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
1090 msgstr "Městno je předołho (maks. 255 znamješkow)."
1092 #: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
1093 msgid "Organization homepage is required."
1096 #: actions/editapplication.php:215 actions/newapplication.php:203
1097 msgid "Callback is too long."
1100 #: actions/editapplication.php:222 actions/newapplication.php:212
1101 msgid "Callback URL is not valid."
1104 #: actions/editapplication.php:255
1106 msgid "Could not update application."
1107 msgstr "Skupina njeje so dała aktualizować."
1109 #: actions/editgroup.php:56
1111 msgid "Edit %s group"
1114 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
1115 msgid "You must be logged in to create a group."
1116 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wutworił."
1118 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
1119 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
1120 msgid "You must be an admin to edit the group."
1121 msgstr "Dyrbiš administrator być, zo by skupinu wobdźěłał."
1123 #: actions/editgroup.php:154
1124 msgid "Use this form to edit the group."
1125 msgstr "Wuž tutón formular, zo by skupinu wobdźěłał."
1127 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
1129 msgid "description is too long (max %d chars)."
1130 msgstr "wopisanje je předołho (maks. %d znamješkow)."
1132 #: actions/editgroup.php:253
1133 msgid "Could not update group."
1134 msgstr "Skupina njeje so dała aktualizować."
1136 #: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
1137 msgid "Could not create aliases."
1138 msgstr "Aliasy njejsu so dali wutworić."
1140 #: actions/editgroup.php:269
1141 msgid "Options saved."
1142 msgstr "Opcije składowane."
1144 #: actions/emailsettings.php:60
1145 msgid "Email settings"
1146 msgstr "E-mejlowe nastajenja"
1148 #: actions/emailsettings.php:71
1150 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1153 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
1154 #: actions/smssettings.php:104
1158 #: actions/emailsettings.php:105
1159 msgid "Current confirmed email address."
1160 msgstr "Aktualna wobkrućena e-mejlowa adresa."
1162 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
1163 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
1164 #: actions/smssettings.php:158
1168 #: actions/emailsettings.php:113
1170 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1171 "a message with further instructions."
1174 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
1175 #: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:333
1176 #: lib/applicationeditform.php:334
1180 #: actions/emailsettings.php:121
1181 msgid "Email address"
1182 msgstr "E-mejlowa adresa"
1184 #: actions/emailsettings.php:123
1185 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1186 msgstr "E-mejlowa adresa, kaž na př. \"WužiwarskeMjeno@example.org\""
1188 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
1189 #: actions/smssettings.php:145
1193 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1194 msgid "Incoming email"
1195 msgstr "Dochadźaca e-mejl"
1197 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
1198 msgid "Send email to this address to post new notices."
1201 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1202 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1205 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1209 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1210 #: actions/smssettings.php:169
1214 #: actions/emailsettings.php:158
1215 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1218 #: actions/emailsettings.php:163
1219 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1222 #: actions/emailsettings.php:169
1223 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1226 #: actions/emailsettings.php:174
1227 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1230 #: actions/emailsettings.php:179
1231 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1234 #: actions/emailsettings.php:185
1235 msgid "I want to post notices by email."
1236 msgstr "Chcu zdźělenki přez e-mejl pósłać."
1238 #: actions/emailsettings.php:191
1239 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1240 msgstr "MicroID za moju e-mejlowu adresu publikować"
1242 #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
1243 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1244 msgid "Preferences saved."
1245 msgstr "Nastajenja składowane."
1247 #: actions/emailsettings.php:320
1248 msgid "No email address."
1249 msgstr "Žana e-mejlowa adresa."
1251 #: actions/emailsettings.php:327
1252 msgid "Cannot normalize that email address"
1255 #: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
1256 #: actions/siteadminpanel.php:157
1257 msgid "Not a valid email address."
1258 msgstr "Njepłaćiwa e-mejlowa adresa."
1260 #: actions/emailsettings.php:334
1261 msgid "That is already your email address."
1262 msgstr "To je hižo twoja e-mejlowa adresa."
1264 #: actions/emailsettings.php:337
1265 msgid "That email address already belongs to another user."
1266 msgstr "Ta e-mejlowa adresa hižo słuša k druhemu wužiwarjej."
1268 #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
1269 #: actions/smssettings.php:337
1270 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1273 #: actions/emailsettings.php:359
1275 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1276 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1279 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
1280 #: actions/smssettings.php:370
1281 msgid "No pending confirmation to cancel."
1284 #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
1285 msgid "That is the wrong IM address."
1286 msgstr "to je wopačna IM-adresa."
1288 #: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
1289 #: actions/smssettings.php:386
1290 msgid "Confirmation cancelled."
1291 msgstr "Wobkrućenje přetorhnjene."
1293 #: actions/emailsettings.php:413
1294 msgid "That is not your email address."
1295 msgstr "To njeje twoja e-mejlowa adresa."
1297 #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
1298 #: actions/smssettings.php:425
1299 msgid "The address was removed."
1300 msgstr "Adresa bu wotstronjena."
1302 #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
1303 msgid "No incoming email address."
1304 msgstr "Žana adresa za dochadźace e-mejle."
1306 #: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
1307 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1308 msgid "Couldn't update user record."
1311 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
1312 msgid "Incoming email address removed."
1313 msgstr "Adresa za dochadźaće e-mejle wotstronjena."
1315 #: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
1316 msgid "New incoming email address added."
1317 msgstr "Nowa adresa za dochadźace e-mejle přidata."
1319 #: actions/favor.php:79
1320 msgid "This notice is already a favorite!"
1321 msgstr "Tuta zdźělenka je hižo faworit!"
1323 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1324 msgid "Disfavor favorite"
1327 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
1328 #: lib/publicgroupnav.php:93
1329 msgid "Popular notices"
1330 msgstr "Woblubowane zdźělenki"
1332 #: actions/favorited.php:67
1334 msgid "Popular notices, page %d"
1335 msgstr "Woblubowane zdźělenki, strona %d"
1337 #: actions/favorited.php:79
1338 msgid "The most popular notices on the site right now."
1341 #: actions/favorited.php:150
1342 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1345 #: actions/favorited.php:153
1347 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1348 "next to any notice you like."
1351 #: actions/favorited.php:156
1354 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1355 "notice to your favorites!"
1358 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1359 #: lib/personalgroupnav.php:115
1361 msgid "%s's favorite notices"
1364 #: actions/favoritesrss.php:115
1366 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1369 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1370 #: lib/publicgroupnav.php:89
1371 msgid "Featured users"
1374 #: actions/featured.php:71
1376 msgid "Featured users, page %d"
1379 #: actions/featured.php:99
1381 msgid "A selection of some great users on %s"
1384 #: actions/file.php:34
1385 msgid "No notice ID."
1386 msgstr "Žadyn ID zdźělenki."
1388 #: actions/file.php:38
1390 msgstr "Žana zdźělenka."
1392 #: actions/file.php:42
1393 msgid "No attachments."
1394 msgstr "Žane přiwěški."
1396 #: actions/file.php:51
1397 msgid "No uploaded attachments."
1398 msgstr "Žane nahrate přiwěški."
1400 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1401 msgid "Not expecting this response!"
1402 msgstr "Njewočakowana wotmołwa!"
1404 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1405 msgid "User being listened to does not exist."
1408 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1409 msgid "You can use the local subscription!"
1412 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1413 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1416 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1417 msgid "You are not authorized."
1418 msgstr "Njejsy awtorizowany."
1420 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1421 msgid "Could not convert request token to access token."
1424 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1425 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1428 #: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
1429 msgid "Error updating remote profile"
1432 #: actions/getfile.php:79
1433 msgid "No such file."
1434 msgstr "Dataja njeeksistuje."
1436 #: actions/getfile.php:83
1437 msgid "Cannot read file."
1438 msgstr "Dataja njeda so čitać."
1440 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1441 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1442 #: lib/profileformaction.php:70
1443 msgid "No profile specified."
1444 msgstr "Žadyn profil podaty."
1446 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1447 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1448 #: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77
1449 msgid "No profile with that ID."
1450 msgstr "Žadyn profil z tym ID."
1452 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1453 #: actions/makeadmin.php:81
1454 msgid "No group specified."
1455 msgstr "Žana skupina podata."
1457 #: actions/groupblock.php:91
1458 msgid "Only an admin can block group members."
1459 msgstr "Jenož administrator móže skupinskich čłonow blokować."
1461 #: actions/groupblock.php:95
1462 msgid "User is already blocked from group."
1463 msgstr "Wužiwar je hižo za skupinu zablokowany."
1465 #: actions/groupblock.php:100
1466 msgid "User is not a member of group."
1467 msgstr "Wužiwar njeje čłon skupiny."
1469 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
1470 msgid "Block user from group"
1471 msgstr "Wužiwarja za skupinu blokować"
1473 #: actions/groupblock.php:162
1476 "Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
1477 "will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
1478 "the group in the future."
1481 #: actions/groupblock.php:178
1482 msgid "Do not block this user from this group"
1483 msgstr "Tutoho wužiwarja za tutu skupinu blokować"
1485 #: actions/groupblock.php:179
1486 msgid "Block this user from this group"
1487 msgstr "Tutoho wužiwarja za tutu skupinu blokować"
1489 #: actions/groupblock.php:196
1490 msgid "Database error blocking user from group."
1493 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
1497 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1498 msgid "You must be logged in to edit a group."
1499 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wobdźěłał."
1501 #: actions/groupdesignsettings.php:141
1502 msgid "Group design"
1503 msgstr "Skupinski design"
1505 #: actions/groupdesignsettings.php:152
1507 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1508 "palette of your choice."
1511 #: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
1512 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1513 msgid "Couldn't update your design."
1516 #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
1517 msgid "Design preferences saved."
1518 msgstr "Designowe nastajenja składowane."
1520 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
1522 msgstr "Skupinske logo"
1524 #: actions/grouplogo.php:150
1527 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1529 "Móžeš logowy wobraz za swoju skupinu nahrać. Maksimalna datajowa wulkosć je %"
1532 #: actions/grouplogo.php:178
1533 msgid "User without matching profile."
1534 msgstr "Wužiwar bjez hodźaceho so profila."
1536 #: actions/grouplogo.php:362
1537 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1540 #: actions/grouplogo.php:396
1541 msgid "Logo updated."
1542 msgstr "Logo zaktualizowane."
1544 #: actions/grouplogo.php:398
1545 msgid "Failed updating logo."
1548 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
1550 msgid "%s group members"
1553 #: actions/groupmembers.php:96
1555 msgid "%1$s group members, page %2$d"
1556 msgstr "%1$s skupinskich čłonow, strona %2$d"
1558 #: actions/groupmembers.php:111
1559 msgid "A list of the users in this group."
1560 msgstr "Lisćina wužiwarjow w tutej skupinje."
1562 #: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
1564 msgstr "Administrator"
1566 #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
1570 #: actions/groupmembers.php:441
1571 msgid "Make user an admin of the group"
1574 #: actions/groupmembers.php:473
1578 #: actions/groupmembers.php:473
1579 msgid "Make this user an admin"
1580 msgstr "Tutoho wužiwarja k administratorej činić"
1582 #: actions/grouprss.php:133
1584 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1587 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
1588 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1592 #: actions/groups.php:64
1594 msgid "Groups, page %d"
1595 msgstr "Skupiny, strona %d"
1597 #: actions/groups.php:90
1600 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1601 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1602 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1603 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1607 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1608 msgid "Create a new group"
1609 msgstr "Nowu skupinu wutworić"
1611 #: actions/groupsearch.php:52
1614 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1615 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1618 #: actions/groupsearch.php:58
1619 msgid "Group search"
1620 msgstr "Skupinske pytanje"
1622 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1623 #: actions/peoplesearch.php:83
1625 msgstr "Žane wuslědki."
1627 #: actions/groupsearch.php:82
1630 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1631 "newgroup%%) yourself."
1634 #: actions/groupsearch.php:85
1637 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1638 "action.newgroup%%) yourself!"
1641 #: actions/groupunblock.php:91
1642 msgid "Only an admin can unblock group members."
1645 #: actions/groupunblock.php:95
1646 msgid "User is not blocked from group."
1649 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
1650 msgid "Error removing the block."
1653 #: actions/imsettings.php:59
1655 msgstr "IM-nastajenja"
1657 #: actions/imsettings.php:70
1660 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1661 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1664 #: actions/imsettings.php:89
1665 msgid "IM is not available."
1666 msgstr "IM k dispoziciji njesteji."
1668 #: actions/imsettings.php:106
1669 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1672 #: actions/imsettings.php:114
1675 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1676 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1679 #: actions/imsettings.php:124
1683 #: actions/imsettings.php:126
1686 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1687 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1690 #: actions/imsettings.php:143
1691 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1694 #: actions/imsettings.php:148
1695 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1698 #: actions/imsettings.php:153
1699 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1702 #: actions/imsettings.php:159
1703 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1706 #: actions/imsettings.php:285
1707 msgid "No Jabber ID."
1708 msgstr "Žadyn ID Jabber."
1710 #: actions/imsettings.php:292
1711 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1714 #: actions/imsettings.php:296
1715 msgid "Not a valid Jabber ID"
1716 msgstr "Njepłaćiwy ID Jabber"
1718 #: actions/imsettings.php:299
1719 msgid "That is already your Jabber ID."
1720 msgstr "To je hižo twój ID Jabber."
1722 #: actions/imsettings.php:302
1723 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1726 #: actions/imsettings.php:327
1729 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1730 "s for sending messages to you."
1733 #: actions/imsettings.php:387
1734 msgid "That is not your Jabber ID."
1735 msgstr "To njeje twój ID Jabber."
1737 #: actions/inbox.php:62
1739 msgid "Inbox for %s"
1742 #: actions/inbox.php:115
1743 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1746 #: actions/invite.php:39
1747 msgid "Invites have been disabled."
1748 msgstr "Přeprošenja buchu znjemóžnjene."
1750 #: actions/invite.php:41
1752 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1755 #: actions/invite.php:72
1757 msgid "Invalid email address: %s"
1758 msgstr "Njepłaćiwa e-mejlowa adresa: %s"
1760 #: actions/invite.php:110
1761 msgid "Invitation(s) sent"
1762 msgstr "Přeprošenja pósłane"
1764 #: actions/invite.php:112
1765 msgid "Invite new users"
1766 msgstr "Nowych wužiwarjow přeprosyć"
1768 #: actions/invite.php:128
1769 msgid "You are already subscribed to these users:"
1770 msgstr "Sy tutych wužiwarjow hižo abonował:"
1772 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:306
1775 msgstr "%1$s (%2$s)"
1777 #: actions/invite.php:136
1779 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1782 #: actions/invite.php:144
1783 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1786 #: actions/invite.php:150
1788 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1789 "on the site. Thanks for growing the community!"
1792 #: actions/invite.php:162
1794 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1796 "Wužij tutón formular, zo by swojich přećelow a kolegow přeprosył, zo bychu "
1797 "tutu słužbu wužiwali."
1799 #: actions/invite.php:187
1800 msgid "Email addresses"
1801 msgstr "E-mejlowe adresy"
1803 #: actions/invite.php:189
1804 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1805 msgstr "Adresy přećelow, kotřiž maja so přeprosyć (jedna na linku)"
1807 #: actions/invite.php:192
1808 msgid "Personal message"
1809 msgstr "Wosobinska powěsć"
1811 #: actions/invite.php:194
1812 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1813 msgstr "Wosobinsku powěsć po dobrozdaću přeprošenju přidać."
1815 #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
1819 #: actions/invite.php:226
1821 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
1824 #: actions/invite.php:228
1827 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
1829 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
1830 "you know and people who interest you.\n"
1832 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
1833 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
1834 "share your interests.\n"
1840 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
1844 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
1849 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
1855 #: actions/joingroup.php:60
1856 msgid "You must be logged in to join a group."
1859 #: actions/joingroup.php:131
1861 msgid "%1$s joined group %2$s"
1864 #: actions/leavegroup.php:60
1865 msgid "You must be logged in to leave a group."
1866 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wopušćił."
1868 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:265
1869 msgid "You are not a member of that group."
1870 msgstr "Njejsy čłon teje skupiny."
1872 #: actions/leavegroup.php:127
1874 msgid "%1$s left group %2$s"
1877 #: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137
1878 msgid "Already logged in."
1879 msgstr "Hižo přizjewjeny."
1881 #: actions/login.php:126
1882 msgid "Incorrect username or password."
1883 msgstr "Wopačne wužiwarske mjeno abo hesło."
1885 #: actions/login.php:132 actions/otp.php:120
1886 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
1887 msgstr "Zmylk při nastajenju wužiwarja. Snano njejsy awtorizowany."
1889 #: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:460
1890 #: lib/logingroupnav.php:79
1894 #: actions/login.php:227
1895 msgid "Login to site"
1896 msgstr "Při sydle přizjewić"
1898 #: actions/login.php:236 actions/register.php:478
1902 #: actions/login.php:237 actions/register.php:480
1903 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
1906 #: actions/login.php:247
1907 msgid "Lost or forgotten password?"
1908 msgstr "Hesło zhubjene abo zabyte?"
1910 #: actions/login.php:266
1912 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1913 "changing your settings."
1916 #: actions/login.php:270
1919 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1920 "(%%action.register%%) a new account."
1923 #: actions/makeadmin.php:91
1924 msgid "Only an admin can make another user an admin."
1925 msgstr "Jenož administrator móže druheho wužiwarja k administratorej činić."
1927 #: actions/makeadmin.php:95
1929 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
1930 msgstr "%1$s je hižo administrator za skupinu \"%2$s\"."
1932 #: actions/makeadmin.php:132
1934 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
1935 msgstr "Přistup na datowu sadźbu čłona %1$S w skupinje %2$s móžno njeje."
1937 #: actions/makeadmin.php:145
1939 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
1940 msgstr "Njeje móžno %1$S k administratorej w skupinje %2$s činić."
1942 #: actions/microsummary.php:69
1943 msgid "No current status"
1944 msgstr "Žadyn aktualny status"
1946 #: actions/newapplication.php:52
1947 msgid "New application"
1950 #: actions/newapplication.php:64
1952 msgid "You must be logged in to register an application."
1953 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wutworił."
1955 #: actions/newapplication.php:143
1957 msgid "Use this form to register a new application."
1958 msgstr "Wužij tutón formular, zo by nowu skupinu wutworił."
1960 #: actions/newapplication.php:173
1961 msgid "Source URL is required."
1964 #: actions/newapplication.php:255 actions/newapplication.php:264
1966 msgid "Could not create application."
1967 msgstr "Aliasy njejsu so dali wutworić."
1969 #: actions/newgroup.php:53
1971 msgstr "Nowa skupina"
1973 #: actions/newgroup.php:110
1974 msgid "Use this form to create a new group."
1975 msgstr "Wužij tutón formular, zo by nowu skupinu wutworił."
1977 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
1979 msgstr "Nowa powěsć"
1981 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:358
1982 msgid "You can't send a message to this user."
1983 msgstr "Njemóžeš tutomu wužiwarju powěsć pósłać."
1985 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:342
1986 #: lib/command.php:475
1988 msgstr "Žadyn wobsah!"
1990 #: actions/newmessage.php:158
1991 msgid "No recipient specified."
1992 msgstr "Žadyn přijimowar podaty."
1994 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:361
1996 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
1999 #: actions/newmessage.php:181
2000 msgid "Message sent"
2001 msgstr "Powěsć pósłana"
2003 #: actions/newmessage.php:185
2005 msgid "Direct message to %s sent."
2006 msgstr "Direktna powěsć do %s pósłana."
2008 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
2012 #: actions/newnotice.php:69
2014 msgstr "Nowa zdźělenka"
2016 #: actions/newnotice.php:211
2017 msgid "Notice posted"
2018 msgstr "Zdźělenka wotpósłana"
2020 #: actions/noticesearch.php:68
2023 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2024 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2027 #: actions/noticesearch.php:78
2029 msgstr "Tekstowe pytanje"
2031 #: actions/noticesearch.php:91
2033 msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
2036 #: actions/noticesearch.php:121
2039 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
2040 "status_textarea=%s)!"
2043 #: actions/noticesearch.php:124
2046 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
2047 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
2050 #: actions/noticesearchrss.php:96
2052 msgid "Updates with \"%s\""
2055 #: actions/noticesearchrss.php:98
2057 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
2060 #: actions/nudge.php:85
2062 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
2065 #: actions/nudge.php:94
2069 #: actions/nudge.php:97
2073 #: actions/oauthappssettings.php:59
2075 msgid "You must be logged in to list your applications."
2076 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wobdźěłał."
2078 #: actions/oauthappssettings.php:74
2080 msgid "OAuth applications"
2081 msgstr "Druhe opcije"
2083 #: actions/oauthappssettings.php:85
2084 msgid "Applications you have registered"
2087 #: actions/oauthappssettings.php:135
2089 msgid "You have not registered any applications yet."
2092 #: actions/oauthconnectionssettings.php:71
2093 msgid "Connected applications"
2096 #: actions/oauthconnectionssettings.php:87
2097 msgid "You have allowed the following applications to access you account."
2100 #: actions/oauthconnectionssettings.php:170
2102 msgid "You are not a user of that application."
2103 msgstr "Njejsy čłon teje skupiny."
2105 #: actions/oauthconnectionssettings.php:180
2106 msgid "Unable to revoke access for app: "
2109 #: actions/oauthconnectionssettings.php:192
2111 msgid "You have not authorized any applications to use your account."
2114 #: actions/oauthconnectionssettings.php:205
2115 msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
2118 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
2119 msgid "Notice has no profile"
2120 msgstr "Zdźělenka nima profil"
2122 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
2124 msgid "%1$s's status on %2$s"
2127 #: actions/oembed.php:157
2128 msgid "content type "
2131 #: actions/oembed.php:160
2135 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1038
2136 #: lib/api.php:1066 lib/api.php:1176
2137 msgid "Not a supported data format."
2138 msgstr "Njeje podpěrany datowy format."
2140 #: actions/opensearch.php:64
2141 msgid "People Search"
2142 msgstr "Ludźi pytać"
2144 #: actions/opensearch.php:67
2145 msgid "Notice Search"
2146 msgstr "Zdźělenku pytać"
2148 #: actions/othersettings.php:60
2150 msgid "Other settings"
2151 msgstr "Druhe nastajenja"
2153 #: actions/othersettings.php:71
2154 msgid "Manage various other options."
2155 msgstr "Wšelake druhe opcije zrjadować."
2157 #: actions/othersettings.php:108
2158 msgid " (free service)"
2159 msgstr " (swobodna słužba)"
2161 #: actions/othersettings.php:116
2162 msgid "Shorten URLs with"
2165 #: actions/othersettings.php:117
2166 msgid "Automatic shortening service to use."
2169 #: actions/othersettings.php:122
2170 msgid "View profile designs"
2173 #: actions/othersettings.php:123
2174 msgid "Show or hide profile designs."
2177 #: actions/othersettings.php:153
2178 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2181 #: actions/otp.php:69
2183 msgid "No user ID specified."
2184 msgstr "Žana skupina podata."
2186 #: actions/otp.php:83
2188 msgid "No login token specified."
2189 msgstr "Žana zdźělenka podata."
2191 #: actions/otp.php:90
2192 msgid "No login token requested."
2195 #: actions/otp.php:95
2197 msgid "Invalid login token specified."
2198 msgstr "Žana zdźělenka podata."
2200 #: actions/otp.php:104
2202 msgid "Login token expired."
2203 msgstr "Při sydle přizjewić"
2205 #: actions/outbox.php:61
2207 msgid "Outbox for %s"
2210 #: actions/outbox.php:116
2211 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2214 #: actions/passwordsettings.php:58
2215 msgid "Change password"
2216 msgstr "Hesło změnić"
2218 #: actions/passwordsettings.php:69
2219 msgid "Change your password."
2220 msgstr "Změń swoje hesło."
2222 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2223 msgid "Password change"
2224 msgstr "Hesło změnjene"
2226 #: actions/passwordsettings.php:104
2227 msgid "Old password"
2228 msgstr "Stare hesło"
2230 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2231 msgid "New password"
2234 #: actions/passwordsettings.php:109
2235 msgid "6 or more characters"
2236 msgstr "6 abo wjace znamješkow"
2238 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2239 #: actions/register.php:433 actions/smssettings.php:134
2243 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2244 msgid "Same as password above"
2247 #: actions/passwordsettings.php:117
2251 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2252 msgid "Password must be 6 or more characters."
2253 msgstr "Hesło dyrbi 6 abo wjace znamješkow měć."
2255 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2256 msgid "Passwords don't match."
2257 msgstr "Hesle so njekryjetej."
2259 #: actions/passwordsettings.php:165
2260 msgid "Incorrect old password"
2261 msgstr "Wopačne stare hesło"
2263 #: actions/passwordsettings.php:181
2264 msgid "Error saving user; invalid."
2267 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
2268 msgid "Can't save new password."
2271 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2272 msgid "Password saved."
2273 msgstr "Hesło składowane."
2275 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
2279 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2280 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2281 msgstr "Šćežka a serwerowe nastajenja za tute sydło StatusNet."
2283 #: actions/pathsadminpanel.php:140
2285 msgid "Theme directory not readable: %s"
2288 #: actions/pathsadminpanel.php:146
2290 msgid "Avatar directory not writable: %s"
2293 #: actions/pathsadminpanel.php:152
2295 msgid "Background directory not writable: %s"
2298 #: actions/pathsadminpanel.php:160
2300 msgid "Locales directory not readable: %s"
2303 #: actions/pathsadminpanel.php:166
2304 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
2307 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
2308 #: lib/adminpanelaction.php:311
2312 #: actions/pathsadminpanel.php:221
2316 #: actions/pathsadminpanel.php:221
2318 msgstr "Sydłowa šćežka"
2320 #: actions/pathsadminpanel.php:225
2321 msgid "Path to locales"
2322 msgstr "Šćežka k lokalam"
2324 #: actions/pathsadminpanel.php:225
2325 msgid "Directory path to locales"
2326 msgstr "Zapisowa šćežka k lokalam"
2328 #: actions/pathsadminpanel.php:232
2332 #: actions/pathsadminpanel.php:237
2333 msgid "Theme server"
2334 msgstr "Šatowy serwer"
2336 #: actions/pathsadminpanel.php:241
2338 msgstr "Šatowa šćežka"
2340 #: actions/pathsadminpanel.php:245
2341 msgid "Theme directory"
2342 msgstr "Šatowy zapis"
2344 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2348 #: actions/pathsadminpanel.php:257
2349 msgid "Avatar server"
2350 msgstr "Awatarowy serwer"
2352 #: actions/pathsadminpanel.php:261
2354 msgstr "Awatarowa šćežka"
2356 #: actions/pathsadminpanel.php:265
2357 msgid "Avatar directory"
2358 msgstr "Awatarowy zapis"
2360 #: actions/pathsadminpanel.php:274
2364 #: actions/pathsadminpanel.php:278
2365 msgid "Background server"
2366 msgstr "Pozadkowy serwer"
2368 #: actions/pathsadminpanel.php:282
2369 msgid "Background path"
2370 msgstr "Pozadkowa šćežka"
2372 #: actions/pathsadminpanel.php:286
2373 msgid "Background directory"
2374 msgstr "Pozadkowy zapis"
2376 #: actions/pathsadminpanel.php:293
2380 #: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
2384 #: actions/pathsadminpanel.php:297
2388 #: actions/pathsadminpanel.php:298
2392 #: actions/pathsadminpanel.php:302
2394 msgstr "SSL wužiwać"
2396 #: actions/pathsadminpanel.php:303
2397 msgid "When to use SSL"
2400 #: actions/pathsadminpanel.php:308
2404 #: actions/pathsadminpanel.php:309
2405 msgid "Server to direct SSL requests to"
2408 #: actions/pathsadminpanel.php:325
2410 msgstr "Šćežki składować"
2412 #: actions/peoplesearch.php:52
2415 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2416 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2419 #: actions/peoplesearch.php:58
2420 msgid "People search"
2421 msgstr "Za ludźimi pytać"
2423 #: actions/peopletag.php:70
2425 msgid "Not a valid people tag: %s"
2428 #: actions/peopletag.php:144
2430 msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
2433 #: actions/postnotice.php:84
2434 msgid "Invalid notice content"
2435 msgstr "Njepłaćiwy wobsah zdźělenki"
2437 #: actions/postnotice.php:90
2439 msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
2442 #: actions/profilesettings.php:60
2443 msgid "Profile settings"
2444 msgstr "Profilowe nastajenja"
2446 #: actions/profilesettings.php:71
2448 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2451 #: actions/profilesettings.php:99
2452 msgid "Profile information"
2453 msgstr "Profilowe informacije"
2455 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2456 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2459 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448
2460 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
2461 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2463 msgstr "Dospołne mjeno"
2465 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
2466 #: lib/applicationeditform.php:230 lib/groupeditform.php:161
2468 msgstr "Startowa strona"
2470 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
2471 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2474 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461
2476 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2479 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464
2480 msgid "Describe yourself and your interests"
2483 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466
2487 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
2488 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
2489 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
2490 #: lib/userprofile.php:164
2494 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473
2495 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2498 #: actions/profilesettings.php:138
2499 msgid "Share my current location when posting notices"
2502 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
2503 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2504 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2508 #: actions/profilesettings.php:147
2510 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2513 #: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:294
2517 #: actions/profilesettings.php:152
2518 msgid "Preferred language"
2519 msgstr "Preferowana rěč"
2521 #: actions/profilesettings.php:161
2523 msgstr "Časowe pasmo"
2525 #: actions/profilesettings.php:162
2526 msgid "What timezone are you normally in?"
2529 #: actions/profilesettings.php:167
2531 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2534 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
2536 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2537 msgstr "Biografija je předołha (maks. %d znamješkow)."
2539 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:164
2540 msgid "Timezone not selected."
2541 msgstr "Časowe pasmo njeje wubrane."
2543 #: actions/profilesettings.php:241
2544 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2545 msgstr "Mjeno rěče je předołhe (maks. 50 znamješkow)."
2547 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
2549 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2552 #: actions/profilesettings.php:302
2553 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2556 #: actions/profilesettings.php:359
2557 msgid "Couldn't save location prefs."
2558 msgstr "Nastajenja městna njedachu so składować."
2560 #: actions/profilesettings.php:371
2561 msgid "Couldn't save profile."
2564 #: actions/profilesettings.php:379
2565 msgid "Couldn't save tags."
2568 #: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
2569 msgid "Settings saved."
2570 msgstr "Nastajenja składowane."
2572 #: actions/public.php:83
2574 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2577 #: actions/public.php:92
2578 msgid "Could not retrieve public stream."
2581 #: actions/public.php:129
2583 msgid "Public timeline, page %d"
2586 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
2587 msgid "Public timeline"
2590 #: actions/public.php:151
2591 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2594 #: actions/public.php:155
2595 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2598 #: actions/public.php:159
2599 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2602 #: actions/public.php:179
2605 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2609 #: actions/public.php:182
2610 msgid "Be the first to post!"
2613 #: actions/public.php:186
2616 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2619 #: actions/public.php:233
2622 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2623 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2624 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2625 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2628 #: actions/public.php:238
2631 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2632 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2636 #: actions/publictagcloud.php:57
2637 msgid "Public tag cloud"
2640 #: actions/publictagcloud.php:63
2642 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2645 #: actions/publictagcloud.php:69
2647 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2650 #: actions/publictagcloud.php:72
2651 msgid "Be the first to post one!"
2654 #: actions/publictagcloud.php:75
2657 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2661 #: actions/publictagcloud.php:131
2665 #: actions/recoverpassword.php:36
2666 msgid "You are already logged in!"
2667 msgstr "Sy hižo přizjewjeny!"
2669 #: actions/recoverpassword.php:62
2670 msgid "No such recovery code."
2673 #: actions/recoverpassword.php:66
2674 msgid "Not a recovery code."
2677 #: actions/recoverpassword.php:73
2678 msgid "Recovery code for unknown user."
2681 #: actions/recoverpassword.php:86
2682 msgid "Error with confirmation code."
2685 #: actions/recoverpassword.php:97
2686 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2689 #: actions/recoverpassword.php:111
2690 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2693 #: actions/recoverpassword.php:152
2695 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2696 "the email address you have stored in your account."
2699 #: actions/recoverpassword.php:158
2700 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2701 msgstr "Sy so identifikował. Zapodaj deleka nowe hesło. "
2703 #: actions/recoverpassword.php:188
2704 msgid "Password recovery"
2707 #: actions/recoverpassword.php:191
2708 msgid "Nickname or email address"
2711 #: actions/recoverpassword.php:193
2712 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2715 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2719 #: actions/recoverpassword.php:208
2720 msgid "Reset password"
2721 msgstr "Hesło wróćo stajić"
2723 #: actions/recoverpassword.php:209
2724 msgid "Recover password"
2727 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2728 msgid "Password recovery requested"
2731 #: actions/recoverpassword.php:213
2732 msgid "Unknown action"
2733 msgstr "Njeznata akcija"
2735 #: actions/recoverpassword.php:236
2736 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2737 msgstr "6 abo wjace znamješkow, a njezabudź jo!"
2739 #: actions/recoverpassword.php:243
2741 msgstr "Wróćo stajić"
2743 #: actions/recoverpassword.php:252
2744 msgid "Enter a nickname or email address."
2745 msgstr "Zapodaj přimjeno abo e-mejlowu adresu."
2747 #: actions/recoverpassword.php:272
2748 msgid "No user with that email address or username."
2750 "Wužiwar z tej e-mejlowej adresu abo tym wužiwarskim mjenom njeeksistuje."
2752 #: actions/recoverpassword.php:287
2753 msgid "No registered email address for that user."
2754 msgstr "Wužiwar nima žanu zregistrowanu e-mejlowu adresu."
2756 #: actions/recoverpassword.php:301
2757 msgid "Error saving address confirmation."
2760 #: actions/recoverpassword.php:325
2762 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2763 "address registered to your account."
2766 #: actions/recoverpassword.php:344
2767 msgid "Unexpected password reset."
2770 #: actions/recoverpassword.php:352
2771 msgid "Password must be 6 chars or more."
2772 msgstr "Hesło dyrbi 6 znamješkow abo wjace měć."
2774 #: actions/recoverpassword.php:356
2775 msgid "Password and confirmation do not match."
2778 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
2779 msgid "Error setting user."
2782 #: actions/recoverpassword.php:382
2783 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
2786 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405
2787 msgid "Sorry, only invited people can register."
2788 msgstr "Wodaj, jenož přeprošeni ludźo móžeja so registrować."
2790 #: actions/register.php:92
2791 msgid "Sorry, invalid invitation code."
2792 msgstr "Wodaj, njepłaćiwy přeprošenski kod."
2794 #: actions/register.php:112
2795 msgid "Registration successful"
2796 msgstr "Registrowanje wuspěšne"
2798 #: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:457
2799 #: lib/logingroupnav.php:85
2801 msgstr "Registrować"
2803 #: actions/register.php:135
2804 msgid "Registration not allowed."
2805 msgstr "Registracija njedowolena."
2807 #: actions/register.php:198
2808 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2811 #: actions/register.php:212
2812 msgid "Email address already exists."
2813 msgstr "E-mejlowa adresa hižo eksistuje."
2815 #: actions/register.php:243 actions/register.php:265
2816 msgid "Invalid username or password."
2817 msgstr "Njepłaćiwe wužiwarske mjeno abo hesło."
2819 #: actions/register.php:343
2821 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
2822 "link up to friends and colleagues. "
2825 #: actions/register.php:425
2826 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
2829 #: actions/register.php:430
2830 msgid "6 or more characters. Required."
2831 msgstr "6 abo wjace znamješkow. Trěbne."
2833 #: actions/register.php:434
2834 msgid "Same as password above. Required."
2835 msgstr "Jenake kaž hesło horjeka. Trěbne."
2837 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
2838 #: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
2842 #: actions/register.php:439 actions/register.php:443
2843 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2846 #: actions/register.php:450
2847 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
2848 msgstr "Dlěše mjeno, wosebje twoje \"woprawdźite\" mjeno"
2850 #: actions/register.php:494
2851 msgid "My text and files are available under "
2852 msgstr "Mój tekst a moje dataje steja k dispoziciji pod "
2854 #: actions/register.php:496
2855 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
2856 msgstr "Creative Commons Attribution 3.0"
2858 #: actions/register.php:497
2860 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
2864 #: actions/register.php:538
2867 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
2870 "* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
2871 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
2872 "notices through instant messages.\n"
2873 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
2874 "share your interests. \n"
2875 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
2876 "others more about you. \n"
2877 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
2880 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
2883 #: actions/register.php:562
2885 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
2886 "to confirm your email address.)"
2889 #: actions/remotesubscribe.php:98
2892 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2893 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
2894 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
2897 #: actions/remotesubscribe.php:112
2898 msgid "Remote subscribe"
2901 #: actions/remotesubscribe.php:124
2902 msgid "Subscribe to a remote user"
2905 #: actions/remotesubscribe.php:129
2906 msgid "User nickname"
2907 msgstr "Wužiwarske přimjeno"
2909 #: actions/remotesubscribe.php:130
2910 msgid "Nickname of the user you want to follow"
2913 #: actions/remotesubscribe.php:133
2915 msgstr "URL profila"
2917 #: actions/remotesubscribe.php:134
2918 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2921 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
2922 #: lib/userprofile.php:365
2926 #: actions/remotesubscribe.php:159
2927 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
2928 msgstr "Njepłaćiwy profilowy URL (wopačny format)"
2930 #: actions/remotesubscribe.php:168
2931 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
2934 #: actions/remotesubscribe.php:176
2935 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
2938 #: actions/remotesubscribe.php:183
2939 msgid "Couldn’t get a request token."
2942 #: actions/repeat.php:57
2943 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
2946 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
2947 msgid "No notice specified."
2948 msgstr "Žana zdźělenka podata."
2950 #: actions/repeat.php:76
2951 msgid "You can't repeat your own notice."
2952 msgstr "Njemóžeš swójsku zdźělenku wospjetować."
2954 #: actions/repeat.php:90
2955 msgid "You already repeated that notice."
2956 msgstr "Sy tutu zdźělenku hižo wospjetował."
2958 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:629
2960 msgstr "Wospjetowany"
2962 #: actions/repeat.php:119
2964 msgstr "Wospjetowany!"
2966 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2967 #: lib/personalgroupnav.php:105
2969 msgid "Replies to %s"
2972 #: actions/replies.php:144
2974 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
2977 #: actions/replies.php:151
2979 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
2982 #: actions/replies.php:158
2984 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
2987 #: actions/replies.php:198
2990 "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
2991 "notice to his attention yet."
2994 #: actions/replies.php:203
2997 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
2998 "[join groups](%%action.groups%%)."
3001 #: actions/replies.php:205
3004 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
3005 "attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
3008 #: actions/repliesrss.php:72
3010 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
3013 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
3014 msgid "You cannot sandbox users on this site."
3017 #: actions/sandbox.php:72
3018 msgid "User is already sandboxed."
3021 #: actions/showapplication.php:82
3023 msgid "You must be logged in to view an application."
3024 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wopušćił."
3026 #: actions/showapplication.php:158
3028 msgid "Application profile"
3029 msgstr "Zdźělenka nima profil"
3031 #: actions/showapplication.php:160 lib/applicationeditform.php:182
3035 #: actions/showapplication.php:170 actions/version.php:195
3036 #: lib/applicationeditform.php:197
3040 #: actions/showapplication.php:179 lib/applicationeditform.php:224
3042 msgid "Organization"
3043 msgstr "Přeprošenja"
3045 #: actions/showapplication.php:188 actions/version.php:198
3046 #: lib/applicationeditform.php:211 lib/groupeditform.php:172
3050 #: actions/showapplication.php:193 actions/showgroup.php:429
3051 #: lib/profileaction.php:174
3055 #: actions/showapplication.php:204
3057 msgid "created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
3060 #: actions/showapplication.php:214
3061 msgid "Application actions"
3064 #: actions/showapplication.php:233
3065 msgid "Reset key & secret"
3068 #: actions/showapplication.php:241
3069 msgid "Application info"
3072 #: actions/showapplication.php:243
3073 msgid "Consumer key"
3076 #: actions/showapplication.php:248
3077 msgid "Consumer secret"
3080 #: actions/showapplication.php:253
3081 msgid "Request token URL"
3084 #: actions/showapplication.php:258
3085 msgid "Access token URL"
3088 #: actions/showapplication.php:263
3090 msgid "Authorize URL"
3093 #: actions/showapplication.php:268
3095 "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
3099 #: actions/showfavorites.php:132
3100 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3103 #: actions/showfavorites.php:170
3105 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
3108 #: actions/showfavorites.php:177
3110 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
3113 #: actions/showfavorites.php:184
3115 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
3118 #: actions/showfavorites.php:205
3120 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
3121 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
3124 #: actions/showfavorites.php:207
3127 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
3128 "they would add to their favorites :)"
3131 #: actions/showfavorites.php:211
3134 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
3135 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
3136 "would add to their favorites :)"
3139 #: actions/showfavorites.php:242
3140 msgid "This is a way to share what you like."
3143 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
3148 #: actions/showgroup.php:218
3149 msgid "Group profile"
3150 msgstr "Skupinski profil"
3152 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
3153 #: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
3157 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
3158 #: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
3162 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
3166 #: actions/showgroup.php:293
3167 msgid "Group actions"
3168 msgstr "Skupinske akcije"
3170 #: actions/showgroup.php:328
3172 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
3175 #: actions/showgroup.php:334
3177 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
3180 #: actions/showgroup.php:340
3182 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
3185 #: actions/showgroup.php:345
3187 msgid "FOAF for %s group"
3190 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
3194 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
3195 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
3196 #: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
3200 #: actions/showgroup.php:392
3202 msgstr "Wšitcy čłonojo"
3204 #: actions/showgroup.php:432
3208 #: actions/showgroup.php:448
3211 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3212 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3213 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3214 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
3215 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3218 #: actions/showgroup.php:454
3221 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3222 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3223 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3224 "their life and interests. "
3227 #: actions/showgroup.php:482
3229 msgstr "Administratorojo"
3231 #: actions/showmessage.php:81
3232 msgid "No such message."
3233 msgstr "Powěsć njeeksistuje."
3235 #: actions/showmessage.php:98
3236 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3239 #: actions/showmessage.php:108
3241 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3244 #: actions/showmessage.php:113
3246 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3249 #: actions/shownotice.php:90
3250 msgid "Notice deleted."
3251 msgstr "Zdźělenka zničena."
3253 #: actions/showstream.php:73
3258 #: actions/showstream.php:122
3260 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
3261 msgstr "Powěsćowy kanal za %1$s je %2$s (RSS 1.0) markěrował"
3263 #: actions/showstream.php:129
3265 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
3268 #: actions/showstream.php:136
3270 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3273 #: actions/showstream.php:143
3275 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3278 #: actions/showstream.php:148
3283 #: actions/showstream.php:191
3285 msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
3288 #: actions/showstream.php:196
3290 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3291 "would be a good time to start :)"
3294 #: actions/showstream.php:198
3297 "You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
3298 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
3301 #: actions/showstream.php:234
3304 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3305 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3306 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3307 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3310 #: actions/showstream.php:239
3313 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3314 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3315 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3318 #: actions/showstream.php:313
3320 msgid "Repeat of %s"
3323 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3324 msgid "You cannot silence users on this site."
3327 #: actions/silence.php:72
3328 msgid "User is already silenced."
3331 #: actions/siteadminpanel.php:69
3332 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
3335 #: actions/siteadminpanel.php:146
3336 msgid "Site name must have non-zero length."
3339 #: actions/siteadminpanel.php:154
3340 msgid "You must have a valid contact email address."
3341 msgstr "Dyrbiš płaćiwu kontaktowu e-mejlowu adresu měć."
3343 #: actions/siteadminpanel.php:172
3345 msgid "Unknown language \"%s\"."
3346 msgstr "Njeznata rěč \"%s\"."
3348 #: actions/siteadminpanel.php:179
3349 msgid "Invalid snapshot report URL."
3352 #: actions/siteadminpanel.php:185
3353 msgid "Invalid snapshot run value."
3356 #: actions/siteadminpanel.php:191
3357 msgid "Snapshot frequency must be a number."
3360 #: actions/siteadminpanel.php:197
3361 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
3364 #: actions/siteadminpanel.php:203
3365 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
3368 #: actions/siteadminpanel.php:253
3370 msgstr "Powšitkowny"
3372 #: actions/siteadminpanel.php:256
3374 msgstr "Sydłowe mjeno"
3376 #: actions/siteadminpanel.php:257
3377 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3380 #: actions/siteadminpanel.php:261
3384 #: actions/siteadminpanel.php:262
3385 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3388 #: actions/siteadminpanel.php:266
3389 msgid "Brought by URL"
3392 #: actions/siteadminpanel.php:267
3393 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3396 #: actions/siteadminpanel.php:271
3397 msgid "Contact email address for your site"
3400 #: actions/siteadminpanel.php:277
3404 #: actions/siteadminpanel.php:288
3405 msgid "Default timezone"
3406 msgstr "Standardne časowe pasmo"
3408 #: actions/siteadminpanel.php:289
3409 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3412 #: actions/siteadminpanel.php:295
3413 msgid "Default site language"
3414 msgstr "Standardna sydłowa rěč"
3416 #: actions/siteadminpanel.php:303
3420 #: actions/siteadminpanel.php:306
3424 #: actions/siteadminpanel.php:306
3425 msgid "Site's server hostname."
3428 #: actions/siteadminpanel.php:310
3432 #: actions/siteadminpanel.php:312
3433 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
3436 #: actions/siteadminpanel.php:318
3440 #: actions/siteadminpanel.php:321
3444 #: actions/siteadminpanel.php:323
3445 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
3448 #: actions/siteadminpanel.php:327
3450 msgstr "Jenož přeprosyć"
3452 #: actions/siteadminpanel.php:329
3453 msgid "Make registration invitation only."
3456 #: actions/siteadminpanel.php:333
3460 #: actions/siteadminpanel.php:335
3461 msgid "Disable new registrations."
3462 msgstr "Nowe registrowanja znjemóžnić."
3464 #: actions/siteadminpanel.php:341
3468 #: actions/siteadminpanel.php:344
3469 msgid "Randomly during Web hit"
3472 #: actions/siteadminpanel.php:345
3473 msgid "In a scheduled job"
3476 #: actions/siteadminpanel.php:347
3477 msgid "Data snapshots"
3480 #: actions/siteadminpanel.php:348
3481 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
3484 #: actions/siteadminpanel.php:353
3488 #: actions/siteadminpanel.php:354
3489 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
3492 #: actions/siteadminpanel.php:359
3496 #: actions/siteadminpanel.php:360
3497 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
3500 #: actions/siteadminpanel.php:367
3504 #: actions/siteadminpanel.php:370
3506 msgstr "Tekstowy limit"
3508 #: actions/siteadminpanel.php:370
3509 msgid "Maximum number of characters for notices."
3510 msgstr "Maksimalna ličba znamješkow za zdźělenki."
3512 #: actions/siteadminpanel.php:374
3516 #: actions/siteadminpanel.php:374
3517 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
3520 #: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
3521 msgid "Save site settings"
3522 msgstr "Sydłowe nastajenja składować"
3524 #: actions/smssettings.php:58
3525 msgid "SMS settings"
3526 msgstr "SMS-nastajenja"
3528 #: actions/smssettings.php:69
3530 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3533 #: actions/smssettings.php:91
3534 msgid "SMS is not available."
3535 msgstr "SMS k dispoziciji njesteji."
3537 #: actions/smssettings.php:112
3538 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3541 #: actions/smssettings.php:123
3542 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3545 #: actions/smssettings.php:130
3546 msgid "Confirmation code"
3549 #: actions/smssettings.php:131
3550 msgid "Enter the code you received on your phone."
3553 #: actions/smssettings.php:138
3554 msgid "SMS phone number"
3555 msgstr "SMS telefonowe čisło"
3557 #: actions/smssettings.php:140
3558 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3561 #: actions/smssettings.php:174
3563 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3567 #: actions/smssettings.php:306
3568 msgid "No phone number."
3569 msgstr "Žane telefonowe čisło."
3571 #: actions/smssettings.php:311
3572 msgid "No carrier selected."
3575 #: actions/smssettings.php:318
3576 msgid "That is already your phone number."
3577 msgstr "To je hižo twoje telefonowe čisło."
3579 #: actions/smssettings.php:321
3580 msgid "That phone number already belongs to another user."
3581 msgstr "Te telefonowe čisło hižo druhemu wužiwarjej słuša."
3583 #: actions/smssettings.php:347
3585 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
3586 "for the code and instructions on how to use it."
3589 #: actions/smssettings.php:374
3590 msgid "That is the wrong confirmation number."
3593 #: actions/smssettings.php:405
3594 msgid "That is not your phone number."
3597 #: actions/smssettings.php:465
3598 msgid "Mobile carrier"
3601 #: actions/smssettings.php:469
3602 msgid "Select a carrier"
3605 #: actions/smssettings.php:476
3608 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
3609 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
3612 #: actions/smssettings.php:498
3613 msgid "No code entered"
3614 msgstr "Žadyn kod zapodaty"
3616 #: actions/subedit.php:70
3617 msgid "You are not subscribed to that profile."
3618 msgstr "Njejsy tón profil abonował."
3620 #: actions/subedit.php:83
3621 msgid "Could not save subscription."
3624 #: actions/subscribe.php:55
3625 msgid "Not a local user."
3626 msgstr "Njeje lokalny wužiwar."
3628 #: actions/subscribe.php:69
3632 #: actions/subscribers.php:50
3634 msgid "%s subscribers"
3635 msgstr "%s abonentow"
3637 #: actions/subscribers.php:52
3639 msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
3640 msgstr "%1$s abonentow, strona %2$d"
3642 #: actions/subscribers.php:63
3643 msgid "These are the people who listen to your notices."
3646 #: actions/subscribers.php:67
3648 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
3651 #: actions/subscribers.php:108
3653 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
3657 #: actions/subscribers.php:110
3659 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
3662 #: actions/subscribers.php:114
3665 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
3666 "%) and be the first?"
3669 #: actions/subscriptions.php:52
3671 msgid "%s subscriptions"
3672 msgstr "%s abonementow"
3674 #: actions/subscriptions.php:54
3676 msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
3677 msgstr "%1$s abonementow, strona %2$d"
3679 #: actions/subscriptions.php:65
3680 msgid "These are the people whose notices you listen to."
3683 #: actions/subscriptions.php:69
3685 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
3688 #: actions/subscriptions.php:121
3691 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
3692 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
3693 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
3694 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
3695 "automatically subscribe to people you already follow there."
3698 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
3700 msgid "%s is not listening to anyone."
3703 #: actions/subscriptions.php:194
3707 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
3711 #: actions/tag.php:86
3713 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
3716 #: actions/tag.php:92
3718 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
3721 #: actions/tag.php:98
3723 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
3726 #: actions/tagother.php:39
3727 msgid "No ID argument."
3728 msgstr "Žadyn argument ID."
3730 #: actions/tagother.php:65
3735 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
3736 msgid "User profile"
3737 msgstr "Wužiwarski profil"
3739 #: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
3743 #: actions/tagother.php:141
3747 #: actions/tagother.php:151
3749 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
3753 #: actions/tagother.php:193
3755 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
3758 #: actions/tagother.php:200
3759 msgid "Could not save tags."
3762 #: actions/tagother.php:236
3763 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
3766 #: actions/tagrss.php:35
3767 msgid "No such tag."
3770 #: actions/twitapitrends.php:87
3771 msgid "API method under construction."
3774 #: actions/unblock.php:59
3775 msgid "You haven't blocked that user."
3776 msgstr "Njejsy toho wužiwarja zablokował."
3778 #: actions/unsandbox.php:72
3779 msgid "User is not sandboxed."
3782 #: actions/unsilence.php:72
3783 msgid "User is not silenced."
3786 #: actions/unsubscribe.php:77
3787 msgid "No profile id in request."
3790 #: actions/unsubscribe.php:98
3791 msgid "Unsubscribed"
3794 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
3797 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
3800 #: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
3801 #: lib/personalgroupnav.php:115
3805 #: actions/useradminpanel.php:69
3806 msgid "User settings for this StatusNet site."
3807 msgstr "Wužiwarske nastajenja za sydło StatusNet."
3809 #: actions/useradminpanel.php:149
3810 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
3813 #: actions/useradminpanel.php:155
3814 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
3817 #: actions/useradminpanel.php:165
3819 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
3822 #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
3823 #: lib/personalgroupnav.php:109
3827 #: actions/useradminpanel.php:222
3831 #: actions/useradminpanel.php:223
3832 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
3835 #: actions/useradminpanel.php:231
3837 msgstr "Nowi wužiwarjo"
3839 #: actions/useradminpanel.php:235
3840 msgid "New user welcome"
3841 msgstr "Powitanje noweho wužiwarja"
3843 #: actions/useradminpanel.php:236
3844 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
3845 msgstr "Powitanski tekst za nowych wužiwarjow (maks. 255 znamješkow)."
3847 #: actions/useradminpanel.php:241
3848 msgid "Default subscription"
3849 msgstr "Standardny abonement"
3851 #: actions/useradminpanel.php:242
3852 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
3855 #: actions/useradminpanel.php:251
3857 msgstr "Přeprošenja"
3859 #: actions/useradminpanel.php:256
3860 msgid "Invitations enabled"
3861 msgstr "Přeprošenja zmóžnjene"
3863 #: actions/useradminpanel.php:258
3864 msgid "Whether to allow users to invite new users."
3867 #: actions/useradminpanel.php:265
3871 #: actions/useradminpanel.php:270
3872 msgid "Handle sessions"
3873 msgstr "Z posedźenjemi wobchadźeć"
3875 #: actions/useradminpanel.php:272
3876 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
3879 #: actions/useradminpanel.php:276
3880 msgid "Session debugging"
3883 #: actions/useradminpanel.php:278
3884 msgid "Turn on debugging output for sessions."
3887 #: actions/userauthorization.php:105
3888 msgid "Authorize subscription"
3891 #: actions/userauthorization.php:110
3893 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
3894 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
3898 #: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
3902 #: actions/userauthorization.php:209
3906 #: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
3907 #: lib/subscribeform.php:139
3908 msgid "Subscribe to this user"
3909 msgstr "Tutoho wužiwarja abonować"
3911 #: actions/userauthorization.php:211
3915 #: actions/userauthorization.php:212
3916 msgid "Reject this subscription"
3917 msgstr "Tutón abonement wotpokazać"
3919 #: actions/userauthorization.php:225
3920 msgid "No authorization request!"
3923 #: actions/userauthorization.php:247
3924 msgid "Subscription authorized"
3925 msgstr "Abonement awtorizowany"
3927 #: actions/userauthorization.php:249
3929 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
3930 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
3931 "subscription. Your subscription token is:"
3934 #: actions/userauthorization.php:259
3935 msgid "Subscription rejected"
3936 msgstr "Abonement wotpokazany"
3938 #: actions/userauthorization.php:261
3940 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
3941 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
3945 #: actions/userauthorization.php:296
3947 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
3950 #: actions/userauthorization.php:301
3952 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
3955 #: actions/userauthorization.php:307
3957 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
3960 #: actions/userauthorization.php:322
3962 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
3965 #: actions/userauthorization.php:338
3967 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
3970 #: actions/userauthorization.php:343
3972 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
3975 #: actions/userauthorization.php:348
3977 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
3980 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
3981 msgid "Profile design"
3984 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
3986 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
3987 "palette of your choice."
3990 #: actions/userdesignsettings.php:282
3991 msgid "Enjoy your hotdog!"
3994 #: actions/usergroups.php:130
3995 msgid "Search for more groups"
3998 #: actions/usergroups.php:153
4000 msgid "%s is not a member of any group."
4003 #: actions/usergroups.php:158
4005 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
4008 #: actions/version.php:73
4010 msgid "StatusNet %s"
4011 msgstr "StatusNet %s"
4013 #: actions/version.php:153
4016 "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
4017 "Inc. and contributors."
4020 #: actions/version.php:157
4024 #: actions/version.php:161
4025 msgid "Contributors"
4028 #: actions/version.php:168
4030 "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
4031 "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
4032 "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
4033 "any later version. "
4036 #: actions/version.php:174
4038 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
4039 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
4040 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
4041 "for more details. "
4044 #: actions/version.php:180
4047 "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
4048 "along with this program. If not, see %s."
4051 #: actions/version.php:189
4055 #: actions/version.php:196 lib/action.php:741
4059 #: actions/version.php:197
4063 #: classes/File.php:144
4066 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
4067 "to upload a smaller version."
4070 #: classes/File.php:154
4072 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
4075 #: classes/File.php:161
4077 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
4080 #: classes/Group_member.php:41
4082 msgid "Group join failed."
4083 msgstr "Skupinski profil"
4085 #: classes/Group_member.php:53
4087 msgid "Not part of group."
4088 msgstr "Skupina njeje so dała aktualizować."
4090 #: classes/Group_member.php:60
4092 msgid "Group leave failed."
4093 msgstr "Skupinski profil"
4095 #: classes/Login_token.php:76
4097 msgid "Could not create login token for %s"
4098 msgstr "Njeje móžno było, přizjewjenske znamješko za %s wutworić"
4100 #: classes/Message.php:45
4101 msgid "You are banned from sending direct messages."
4104 #: classes/Message.php:61
4105 msgid "Could not insert message."
4108 #: classes/Message.php:71
4109 msgid "Could not update message with new URI."
4112 #: classes/Notice.php:171
4114 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
4117 #: classes/Notice.php:225
4118 msgid "Problem saving notice. Too long."
4121 #: classes/Notice.php:229
4122 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4125 #: classes/Notice.php:234
4127 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4130 #: classes/Notice.php:240
4132 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
4136 #: classes/Notice.php:246
4137 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4140 #: classes/Notice.php:305 classes/Notice.php:330
4141 msgid "Problem saving notice."
4144 #: classes/Notice.php:1052
4146 msgid "DB error inserting reply: %s"
4149 #: classes/Notice.php:1423
4151 msgid "RT @%1$s %2$s"
4154 #: classes/User.php:382
4156 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
4159 #: classes/User_group.php:380
4160 msgid "Could not create group."
4163 #: classes/User_group.php:409
4164 msgid "Could not set group membership."
4167 #: lib/accountsettingsaction.php:108
4168 msgid "Change your profile settings"
4171 #: lib/accountsettingsaction.php:112
4172 msgid "Upload an avatar"
4175 #: lib/accountsettingsaction.php:116
4176 msgid "Change your password"
4179 #: lib/accountsettingsaction.php:120
4180 msgid "Change email handling"
4183 #: lib/accountsettingsaction.php:124
4184 msgid "Design your profile"
4187 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4191 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4192 msgid "Other options"
4193 msgstr "Druhe opcije"
4195 #: lib/action.php:144
4196 #, fuzzy, php-format
4198 msgstr "%1$s (%2$s)"
4200 #: lib/action.php:159
4201 msgid "Untitled page"
4202 msgstr "Strona bjez titula"
4204 #: lib/action.php:427
4205 msgid "Primary site navigation"
4208 #: lib/action.php:433
4212 #: lib/action.php:433
4213 msgid "Personal profile and friends timeline"
4216 #: lib/action.php:435
4217 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4220 #: lib/action.php:438
4224 #: lib/action.php:438
4225 msgid "Connect to services"
4228 #: lib/action.php:442
4229 msgid "Change site configuration"
4232 #: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
4236 #: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
4238 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4241 #: lib/action.php:452
4245 #: lib/action.php:452
4246 msgid "Logout from the site"
4249 #: lib/action.php:457
4250 msgid "Create an account"
4251 msgstr "Konto załožić"
4253 #: lib/action.php:460
4254 msgid "Login to the site"
4257 #: lib/action.php:463 lib/action.php:726
4261 #: lib/action.php:463
4265 #: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
4269 #: lib/action.php:466
4270 msgid "Search for people or text"
4271 msgstr "Za ludźimi abo tekstom pytać"
4273 #: lib/action.php:487
4277 #: lib/action.php:553
4281 #: lib/action.php:619
4285 #: lib/action.php:721
4286 msgid "Secondary site navigation"
4289 #: lib/action.php:728
4293 #: lib/action.php:730
4295 msgstr "Huste prašenja"
4297 #: lib/action.php:734
4301 #: lib/action.php:737
4305 #: lib/action.php:739
4309 #: lib/action.php:743
4313 #: lib/action.php:745
4317 #: lib/action.php:773
4318 msgid "StatusNet software license"
4321 #: lib/action.php:776
4324 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
4325 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4328 #: lib/action.php:778
4330 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
4333 #: lib/action.php:780
4336 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
4337 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
4338 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4341 #: lib/action.php:794
4342 msgid "Site content license"
4345 #: lib/action.php:803
4349 #: lib/action.php:808
4353 #: lib/action.php:1102
4357 #: lib/action.php:1111
4361 #: lib/action.php:1119
4365 #: lib/adminpanelaction.php:96
4366 msgid "You cannot make changes to this site."
4369 #: lib/adminpanelaction.php:107
4370 msgid "Changes to that panel are not allowed."
4371 msgstr "Změny na tutym woknje njejsu dowolene."
4373 #: lib/adminpanelaction.php:206
4374 msgid "showForm() not implemented."
4377 #: lib/adminpanelaction.php:235
4378 msgid "saveSettings() not implemented."
4381 #: lib/adminpanelaction.php:258
4382 msgid "Unable to delete design setting."
4385 #: lib/adminpanelaction.php:312
4386 msgid "Basic site configuration"
4389 #: lib/adminpanelaction.php:317
4390 msgid "Design configuration"
4393 #: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
4394 msgid "Paths configuration"
4397 #: lib/applicationeditform.php:186
4398 msgid "Icon for this application"
4401 #: lib/applicationeditform.php:206
4402 #, fuzzy, php-format
4403 msgid "Describe your application in %d characters"
4404 msgstr "Skupinu abo temu w %d znamješkach wopisać"
4406 #: lib/applicationeditform.php:209
4408 msgid "Describe your application"
4409 msgstr "Skupinu abo temu wopisać"
4411 #: lib/applicationeditform.php:218
4416 #: lib/applicationeditform.php:220
4417 msgid "URL of the homepage of this application"
4420 #: lib/applicationeditform.php:226
4421 msgid "Organization responsible for this application"
4424 #: lib/applicationeditform.php:232
4425 msgid "URL for the homepage of the organization"
4428 #: lib/applicationeditform.php:238
4429 msgid "URL to redirect to after authentication"
4432 #: lib/applicationeditform.php:260
4436 #: lib/applicationeditform.php:276
4440 #: lib/applicationeditform.php:277
4441 msgid "Type of application, browser or desktop"
4444 #: lib/applicationeditform.php:299
4448 #: lib/applicationeditform.php:317
4452 #: lib/applicationeditform.php:318
4453 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
4456 #: lib/applicationlist.php:154
4461 #: lib/attachmentlist.php:87
4465 #: lib/attachmentlist.php:265
4469 #: lib/attachmentlist.php:278
4473 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
4474 msgid "Notices where this attachment appears"
4477 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
4478 msgid "Tags for this attachment"
4481 #: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187
4482 msgid "Password changing failed"
4483 msgstr "Změnjenje hesła je so njeporadźiło"
4485 #: lib/authenticationplugin.php:197
4486 msgid "Password changing is not allowed"
4487 msgstr "Změnjenje hesła njeje dowolene"
4489 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
4490 msgid "Command results"
4493 #: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142
4494 msgid "Command complete"
4497 #: lib/channel.php:221
4498 msgid "Command failed"
4501 #: lib/command.php:44
4502 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
4505 #: lib/command.php:88
4507 msgid "Could not find a user with nickname %s"
4510 #: lib/command.php:92
4511 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
4514 #: lib/command.php:99
4516 msgid "Nudge sent to %s"
4519 #: lib/command.php:126
4522 "Subscriptions: %1$s\n"
4523 "Subscribers: %2$s\n"
4527 #: lib/command.php:152 lib/command.php:390 lib/command.php:451
4529 msgid "Notice with that id does not exist"
4530 msgstr "Zdźělenka z tym ID njeeksistuje."
4532 #: lib/command.php:168 lib/command.php:406 lib/command.php:467
4533 #: lib/command.php:523
4535 msgid "User has no last notice"
4536 msgstr "Wužiwar nima poslednju powěsć."
4538 #: lib/command.php:190
4539 msgid "Notice marked as fave."
4542 #: lib/command.php:217
4544 msgid "You are already a member of that group"
4545 msgstr "Sy hižo čłon teje skupiny."
4547 #: lib/command.php:231
4548 #, fuzzy, php-format
4549 msgid "Could not join user %s to group %s"
4550 msgstr "Njebě móžno wužiwarja %1$s skupinje %2%s přidać."
4552 #: lib/command.php:236
4553 #, fuzzy, php-format
4554 msgid "%s joined group %s"
4555 msgstr "Wužiwarske skupiny"
4557 #: lib/command.php:275
4558 #, fuzzy, php-format
4559 msgid "Could not remove user %s to group %s"
4560 msgstr "Njebě móžno wužiwarja %1$s do skupiny $2$s přesunyć."
4562 #: lib/command.php:280
4563 #, fuzzy, php-format
4564 msgid "%s left group %s"
4565 msgstr "Wužiwarske skupiny"
4567 #: lib/command.php:309
4569 msgid "Fullname: %s"
4570 msgstr "Dospołne mjeno: %s"
4572 #: lib/command.php:312 lib/mail.php:254
4574 msgid "Location: %s"
4577 #: lib/command.php:315 lib/mail.php:256
4579 msgid "Homepage: %s"
4582 #: lib/command.php:318
4587 #: lib/command.php:349
4589 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4592 #: lib/command.php:367
4593 #, fuzzy, php-format
4594 msgid "Direct message to %s sent"
4595 msgstr "Direktna powěsć do %s pósłana."
4597 #: lib/command.php:369
4598 msgid "Error sending direct message."
4601 #: lib/command.php:413
4603 msgid "Cannot repeat your own notice"
4604 msgstr "Njemóžno twoju zdźělenku wospjetować."
4606 #: lib/command.php:418
4607 msgid "Already repeated that notice"
4608 msgstr "Tuta zdźělenka bu hižo wospjetowana"
4610 #: lib/command.php:426
4612 msgid "Notice from %s repeated"
4613 msgstr "Zdźělenka wot %s wospjetowana"
4615 #: lib/command.php:428
4616 msgid "Error repeating notice."
4617 msgstr "Zmylk při wospjetowanju zdźělenki"
4619 #: lib/command.php:482
4621 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4624 #: lib/command.php:491
4625 #, fuzzy, php-format
4626 msgid "Reply to %s sent"
4627 msgstr "Wotmołwa na %s pósłana."
4629 #: lib/command.php:493
4630 msgid "Error saving notice."
4633 #: lib/command.php:547
4634 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
4637 #: lib/command.php:554
4639 msgid "Subscribed to %s"
4642 #: lib/command.php:575
4643 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
4646 #: lib/command.php:582
4648 msgid "Unsubscribed from %s"
4651 #: lib/command.php:600 lib/command.php:623
4652 msgid "Command not yet implemented."
4655 #: lib/command.php:603
4656 msgid "Notification off."
4659 #: lib/command.php:605
4660 msgid "Can't turn off notification."
4663 #: lib/command.php:626
4664 msgid "Notification on."
4667 #: lib/command.php:628
4668 msgid "Can't turn on notification."
4671 #: lib/command.php:641
4672 msgid "Login command is disabled"
4675 #: lib/command.php:652
4677 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
4680 #: lib/command.php:668
4681 msgid "You are not subscribed to anyone."
4684 #: lib/command.php:670
4685 msgid "You are subscribed to this person:"
4686 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
4687 msgstr[0] "Sy tutu wosobu abonował:"
4688 msgstr[1] "Sy tutej wosobje abonował:"
4689 msgstr[2] "Sy tute wosoby abonował:"
4690 msgstr[3] "Sy tute wosoby abonował:"
4692 #: lib/command.php:690
4693 msgid "No one is subscribed to you."
4696 #: lib/command.php:692
4697 msgid "This person is subscribed to you:"
4698 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
4699 msgstr[0] "Tuta wosoba je će abonowała:"
4700 msgstr[1] "Tutej wosobje stej će abonowałoj:"
4701 msgstr[2] "Tute wosoby su će abonowali:"
4702 msgstr[3] "Tute wosoby su će abonowali:"
4704 #: lib/command.php:712
4705 msgid "You are not a member of any groups."
4708 #: lib/command.php:714
4709 msgid "You are a member of this group:"
4710 msgid_plural "You are a member of these groups:"
4711 msgstr[0] "Sy čłon tuteje skupiny:"
4712 msgstr[1] "Sy čłon tuteju skupinow:"
4713 msgstr[2] "Sy čłon tutych skupinow:"
4714 msgstr[3] "Sy čłon tutych skupinow:"
4716 #: lib/command.php:728
4719 "on - turn on notifications\n"
4720 "off - turn off notifications\n"
4721 "help - show this help\n"
4722 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
4723 "groups - lists the groups you have joined\n"
4724 "subscriptions - list the people you follow\n"
4725 "subscribers - list the people that follow you\n"
4726 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
4727 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
4728 "get <nickname> - get last notice from user\n"
4729 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
4730 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
4731 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
4732 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
4733 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
4734 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
4735 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
4736 "join <group> - join group\n"
4737 "login - Get a link to login to the web interface\n"
4738 "drop <group> - leave group\n"
4739 "stats - get your stats\n"
4740 "stop - same as 'off'\n"
4741 "quit - same as 'off'\n"
4742 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
4743 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
4744 "last <nickname> - same as 'get'\n"
4745 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
4746 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
4747 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
4748 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
4749 "track <word> - not yet implemented.\n"
4750 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
4751 "track off - not yet implemented.\n"
4752 "untrack all - not yet implemented.\n"
4753 "tracks - not yet implemented.\n"
4754 "tracking - not yet implemented.\n"
4757 #: lib/common.php:131
4758 msgid "No configuration file found. "
4759 msgstr "Žana konfiguraciska dataja namakana. "
4761 #: lib/common.php:132
4762 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
4765 #: lib/common.php:134
4766 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
4769 #: lib/common.php:135
4770 msgid "Go to the installer."
4773 #: lib/connectsettingsaction.php:110
4777 #: lib/connectsettingsaction.php:111
4778 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
4781 #: lib/connectsettingsaction.php:116
4782 msgid "Updates by SMS"
4785 #: lib/connectsettingsaction.php:120
4790 #: lib/connectsettingsaction.php:121
4791 msgid "Authorized connected applications"
4794 #: lib/dberroraction.php:60
4795 msgid "Database error"
4796 msgstr "Zmylk w datowej bance"
4798 #: lib/designsettings.php:105
4800 msgstr "Dataju nahrać"
4802 #: lib/designsettings.php:109
4804 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
4807 #: lib/designsettings.php:418
4808 msgid "Design defaults restored."
4811 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
4812 msgid "Disfavor this notice"
4815 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
4816 msgid "Favor this notice"
4819 #: lib/favorform.php:140
4839 #: lib/feedlist.php:64
4843 #: lib/galleryaction.php:121
4847 #: lib/galleryaction.php:131
4851 #: lib/galleryaction.php:139
4852 msgid "Select tag to filter"
4855 #: lib/galleryaction.php:140
4859 #: lib/galleryaction.php:141
4860 msgid "Choose a tag to narrow list"
4863 #: lib/galleryaction.php:143
4867 #: lib/groupeditform.php:163
4868 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
4871 #: lib/groupeditform.php:168
4872 msgid "Describe the group or topic"
4873 msgstr "Skupinu abo temu wopisać"
4875 #: lib/groupeditform.php:170
4877 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
4878 msgstr "Skupinu abo temu w %d znamješkach wopisać"
4880 #: lib/groupeditform.php:179
4882 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
4885 #: lib/groupeditform.php:187
4887 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
4890 #: lib/groupnav.php:85
4894 #: lib/groupnav.php:101
4898 #: lib/groupnav.php:102
4900 msgid "%s blocked users"
4903 #: lib/groupnav.php:108
4905 msgid "Edit %s group properties"
4908 #: lib/groupnav.php:113
4912 #: lib/groupnav.php:114
4914 msgid "Add or edit %s logo"
4917 #: lib/groupnav.php:120
4919 msgid "Add or edit %s design"
4922 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
4923 msgid "Groups with most members"
4924 msgstr "Skupiny z najwjace čłonami"
4926 #: lib/groupsbypostssection.php:71
4927 msgid "Groups with most posts"
4928 msgstr "Skupiny z njawjace powěsćemi"
4930 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
4932 msgid "Tags in %s group's notices"
4935 #: lib/htmloutputter.php:103
4936 msgid "This page is not available in a media type you accept"
4939 #: lib/imagefile.php:75
4941 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
4944 #: lib/imagefile.php:80
4945 msgid "Partial upload."
4946 msgstr "Dźělne nahraće."
4948 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
4949 msgid "System error uploading file."
4952 #: lib/imagefile.php:96
4953 msgid "Not an image or corrupt file."
4956 #: lib/imagefile.php:105
4957 msgid "Unsupported image file format."
4960 #: lib/imagefile.php:118
4961 msgid "Lost our file."
4962 msgstr "Naša dataja je so zhubiła."
4964 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
4965 msgid "Unknown file type"
4966 msgstr "Njeznaty datajowy typ"
4968 #: lib/imagefile.php:217
4972 #: lib/imagefile.php:219
4976 #: lib/jabber.php:202
4981 #: lib/jabber.php:385
4982 #, fuzzy, php-format
4983 msgid "Unknown inbox source %d."
4984 msgstr "Njeznata rěč \"%s\"."
4986 #: lib/joinform.php:114
4990 #: lib/leaveform.php:114
4994 #: lib/logingroupnav.php:80
4995 msgid "Login with a username and password"
4996 msgstr "Přizjewjenje z wužiwarskim mjenom a hesłom"
4998 #: lib/logingroupnav.php:86
4999 msgid "Sign up for a new account"
5000 msgstr "Nowe konto registrować"
5003 msgid "Email address confirmation"
5004 msgstr "Wobkrućenje e-mejloweje adresy"
5011 "Someone just entered this email address on %s.\n"
5013 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
5017 "If not, just ignore this message.\n"
5019 "Thanks for your time, \n"
5025 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
5031 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
5036 "Faithfully yours,\n"
5040 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
5046 msgstr "Biografija: %s"
5050 msgid "New email address for posting to %s"
5056 "You have a new posting address on %1$s.\n"
5058 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
5060 "More email instructions at %3$s.\n"
5062 "Faithfully yours,\n"
5072 msgid "SMS confirmation"
5073 msgstr "SMS-wobkrućenje"
5077 msgid "You've been nudged by %s"
5083 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
5084 "to post some news.\n"
5086 "So let's hear from you :)\n"
5090 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5092 "With kind regards,\n"
5098 msgid "New private message from %s"
5099 msgstr "Nowa priwatna powěsć wot %s"
5104 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
5106 "------------------------------------------------------\n"
5108 "------------------------------------------------------\n"
5110 "You can reply to their message here:\n"
5114 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5116 "With kind regards,\n"
5122 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
5123 msgstr "%s (@%s) je twoju zdźělenku jako faworit přidał"
5128 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
5130 "The URL of your notice is:\n"
5134 "The text of your notice is:\n"
5138 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
5142 "Faithfully yours,\n"
5148 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
5154 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
5156 "The notice is here:\n"
5166 #: lib/mailbox.php:89
5167 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
5170 #: lib/mailbox.php:139
5172 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
5173 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
5176 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
5180 #: lib/mailhandler.php:37
5181 msgid "Could not parse message."
5184 #: lib/mailhandler.php:42
5185 msgid "Not a registered user."
5186 msgstr "Žadyn zregistrowany wužiwar."
5188 #: lib/mailhandler.php:46
5189 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
5190 msgstr "Wodaj, to twoja adresa za dochadźace e-mejle njeje."
5192 #: lib/mailhandler.php:50
5193 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
5194 msgstr "Wodaj, dochadźaće e-mejle njejsu dowolene."
5196 #: lib/mailhandler.php:228
5198 msgid "Unsupported message type: %s"
5199 msgstr "Njepodpěrany powěsćowy typ: %s"
5201 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
5202 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
5205 #: lib/mediafile.php:142
5206 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
5209 #: lib/mediafile.php:147
5211 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
5215 #: lib/mediafile.php:152
5216 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
5217 msgstr "Nahrata dataja bu jenož zdźěla nahrata."
5219 #: lib/mediafile.php:159
5220 msgid "Missing a temporary folder."
5221 msgstr "Temporerny rjadowka faluje."
5223 #: lib/mediafile.php:162
5224 msgid "Failed to write file to disk."
5227 #: lib/mediafile.php:165
5228 msgid "File upload stopped by extension."
5231 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
5232 msgid "File exceeds user's quota."
5235 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
5236 msgid "File could not be moved to destination directory."
5239 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
5240 msgid "Could not determine file's MIME type."
5243 #: lib/mediafile.php:270
5245 msgid " Try using another %s format."
5248 #: lib/mediafile.php:275
5250 msgid "%s is not a supported file type on this server."
5251 msgstr "%s njeje podpěrany datajowy typ na tutym serwerje."
5253 #: lib/messageform.php:120
5254 msgid "Send a direct notice"
5255 msgstr "Direktnu zdźělenku pósłać"
5257 #: lib/messageform.php:146
5261 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
5262 msgid "Available characters"
5263 msgstr "K dispoziciji stejace znamješka"
5265 #: lib/noticeform.php:160
5266 msgid "Send a notice"
5267 msgstr "Zdźělenku pósłać"
5269 #: lib/noticeform.php:173
5271 msgid "What's up, %s?"
5274 #: lib/noticeform.php:192
5276 msgstr "Připowěsnyć"
5278 #: lib/noticeform.php:196
5279 msgid "Attach a file"
5280 msgstr "Dataju připowěsnyć"
5282 #: lib/noticeform.php:212
5284 msgid "Share my location"
5285 msgstr "Městno dźělić."
5287 #: lib/noticeform.php:215
5289 msgid "Do not share my location"
5290 msgstr "Městno njedźělić."
5292 #: lib/noticeform.php:216
5294 "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
5298 #: lib/noticelist.php:428
5300 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
5301 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
5303 #: lib/noticelist.php:429
5307 #: lib/noticelist.php:429
5311 #: lib/noticelist.php:430
5315 #: lib/noticelist.php:430
5319 #: lib/noticelist.php:436
5323 #: lib/noticelist.php:531
5327 #: lib/noticelist.php:556
5329 msgstr "Wospjetowany wot"
5331 #: lib/noticelist.php:585
5332 msgid "Reply to this notice"
5333 msgstr "Na tutu zdźělenku wotmołwić"
5335 #: lib/noticelist.php:586
5339 #: lib/noticelist.php:628
5340 msgid "Notice repeated"
5341 msgstr "Zdźělenka wospjetowana"
5343 #: lib/nudgeform.php:116
5344 msgid "Nudge this user"
5347 #: lib/nudgeform.php:128
5351 #: lib/nudgeform.php:128
5352 msgid "Send a nudge to this user"
5355 #: lib/oauthstore.php:283
5356 msgid "Error inserting new profile"
5357 msgstr "Zmylk při zasunjenju noweho profila"
5359 #: lib/oauthstore.php:291
5360 msgid "Error inserting avatar"
5361 msgstr "Zmylk při zasunjenju awatara"
5363 #: lib/oauthstore.php:311
5364 msgid "Error inserting remote profile"
5365 msgstr "Zmylk při zasunjenju zdaleneho profila"
5367 #: lib/oauthstore.php:345
5368 msgid "Duplicate notice"
5369 msgstr "Dwójna zdźělenka"
5371 #: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
5372 msgid "You have been banned from subscribing."
5375 #: lib/oauthstore.php:491
5376 msgid "Couldn't insert new subscription."
5379 #: lib/personalgroupnav.php:99
5383 #: lib/personalgroupnav.php:104
5387 #: lib/personalgroupnav.php:114
5391 #: lib/personalgroupnav.php:124
5395 #: lib/personalgroupnav.php:125
5396 msgid "Your incoming messages"
5397 msgstr "Twoje dochadźace powěsće"
5399 #: lib/personalgroupnav.php:129
5403 #: lib/personalgroupnav.php:130
5404 msgid "Your sent messages"
5405 msgstr "Twoje pósłane powěsće"
5407 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5409 msgid "Tags in %s's notices"
5412 #: lib/plugin.php:114
5416 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
5417 msgid "Subscriptions"
5420 #: lib/profileaction.php:126
5421 msgid "All subscriptions"
5422 msgstr "Wšě abonementy"
5424 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
5428 #: lib/profileaction.php:157
5429 msgid "All subscribers"
5430 msgstr "Wšitcy abonenća"
5432 #: lib/profileaction.php:178
5434 msgstr "Wužiwarski ID"
5436 #: lib/profileaction.php:183
5437 msgid "Member since"
5440 #: lib/profileaction.php:245
5442 msgstr "Wšě skupiny"
5444 #: lib/profileformaction.php:123
5445 msgid "No return-to arguments."
5446 msgstr "Žane wróćenske argumenty."
5448 #: lib/profileformaction.php:137
5449 msgid "Unimplemented method."
5452 #: lib/publicgroupnav.php:78
5456 #: lib/publicgroupnav.php:82
5458 msgstr "Wužiwarske skupiny"
5460 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5464 #: lib/publicgroupnav.php:88
5468 #: lib/publicgroupnav.php:92
5470 msgstr "Woblubowany"
5472 #: lib/repeatform.php:107
5473 msgid "Repeat this notice?"
5474 msgstr "Tutu zdźělenku wospjetować?"
5476 #: lib/repeatform.php:132
5477 msgid "Repeat this notice"
5478 msgstr "Tutu zdźělenku wospjetować"
5480 #: lib/sandboxform.php:67
5484 #: lib/sandboxform.php:78
5485 msgid "Sandbox this user"
5488 #: lib/searchaction.php:120
5490 msgstr "Pytanske sydło"
5492 #: lib/searchaction.php:126
5494 msgstr "Klučowe hesła"
5496 #: lib/searchaction.php:162
5498 msgstr "Pytanska pomoc"
5500 #: lib/searchgroupnav.php:80
5504 #: lib/searchgroupnav.php:81
5505 msgid "Find people on this site"
5506 msgstr "Ludźi na tutym sydle pytać"
5508 #: lib/searchgroupnav.php:83
5509 msgid "Find content of notices"
5510 msgstr "Wobsah zdźělenkow přepytać"
5512 #: lib/searchgroupnav.php:85
5513 msgid "Find groups on this site"
5514 msgstr "Skupiny na tutym sydle pytać"
5516 #: lib/section.php:89
5517 msgid "Untitled section"
5518 msgstr "Wotrězk bjez titula"
5520 #: lib/section.php:106
5524 #: lib/silenceform.php:67
5528 #: lib/silenceform.php:78
5529 msgid "Silence this user"
5532 #: lib/subgroupnav.php:83
5534 msgid "People %s subscribes to"
5537 #: lib/subgroupnav.php:91
5539 msgid "People subscribed to %s"
5542 #: lib/subgroupnav.php:99
5544 msgid "Groups %s is a member of"
5548 msgid "Already subscribed!"
5549 msgstr "Hižo abonowany!"
5552 msgid "User has blocked you."
5553 msgstr "Wužiwar je će zablokował."
5556 msgid "Could not subscribe."
5557 msgstr "Abonowanje njebě móžno"
5560 msgid "Could not subscribe other to you."
5564 msgid "Not subscribed!"
5565 msgstr "Njeje abonowany!"
5568 msgid "Couldn't delete self-subscription."
5569 msgstr "Sebjeabonement njeje so dał zničić."
5572 msgid "Couldn't delete subscription."
5573 msgstr "Abonoment njeje so dał zničić."
5575 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
5576 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
5577 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
5580 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
5581 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
5582 msgid "People Tagcloud as tagged"
5585 #: lib/tagcloudsection.php:56
5589 #: lib/topposterssection.php:74
5593 #: lib/unsandboxform.php:69
5597 #: lib/unsandboxform.php:80
5598 msgid "Unsandbox this user"
5601 #: lib/unsilenceform.php:67
5605 #: lib/unsilenceform.php:78
5606 msgid "Unsilence this user"
5609 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
5610 msgid "Unsubscribe from this user"
5611 msgstr "Tutoho wužiwarja wotskazać"
5613 #: lib/unsubscribeform.php:137
5617 #: lib/userprofile.php:116
5619 msgstr "Awatar wobdźěłać"
5621 #: lib/userprofile.php:236
5622 msgid "User actions"
5623 msgstr "Wužiwarske akcije"
5625 #: lib/userprofile.php:248
5626 msgid "Edit profile settings"
5627 msgstr "Profilowe nastajenja wobdźěłać"
5629 #: lib/userprofile.php:249
5633 #: lib/userprofile.php:272
5634 msgid "Send a direct message to this user"
5635 msgstr "Tutomu wužiwarja direktnu powěsć pósłać"
5637 #: lib/userprofile.php:273
5641 #: lib/userprofile.php:311
5646 msgid "a few seconds ago"
5647 msgstr "před něšto sekundami"
5650 msgid "about a minute ago"
5651 msgstr "před něhdźe jednej mjeńšinu"
5655 msgid "about %d minutes ago"
5656 msgstr "před %d mjeńšinami"
5659 msgid "about an hour ago"
5660 msgstr "před něhdźe jednej hodźinu"
5664 msgid "about %d hours ago"
5665 msgstr "před něhdźe %d hodźinami"
5668 msgid "about a day ago"
5669 msgstr "před něhdźe jednym dnjom"
5673 msgid "about %d days ago"
5674 msgstr "před něhdźe %d dnjemi"
5677 msgid "about a month ago"
5678 msgstr "před něhdźe jednym měsacom"
5682 msgid "about %d months ago"
5683 msgstr "před něhdźe %d měsacami"
5686 msgid "about a year ago"
5687 msgstr "před něhdźe jednym lětom"
5689 #: lib/webcolor.php:82
5691 msgid "%s is not a valid color!"
5692 msgstr "%s płaćiwa barba njeje!"
5694 #: lib/webcolor.php:123
5696 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
5698 "%s płaćiwa barba njeje! Wužij 3 heksadecimalne znamješka abo 6 "
5699 "heksadecimalnych znamješkow."
5701 #: scripts/xmppdaemon.php:301
5703 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."