1 # Translation of StatusNet to Upper Sorbian
3 # Author@translatewiki.net: McDutchie
4 # Author@translatewiki.net: Michawiki
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-02-11 08:14+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-02-11 08:14:54+0000\n"
14 "Language-Team: Dutch\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62295); Translate extension (2010-01-16)\n"
18 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
19 "X-Language-Code: hsb\n"
20 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : (n%100==3 || "
22 "n%100==4) ? 2 : 3)\n"
24 #: actions/accessadminpanel.php:54 lib/adminpanelaction.php:326
28 #: actions/accessadminpanel.php:65
30 msgid "Site access settings"
31 msgstr "Sydłowe nastajenja składować"
33 #: actions/accessadminpanel.php:158
38 #: actions/accessadminpanel.php:161
42 #: actions/accessadminpanel.php:163
43 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
46 #: actions/accessadminpanel.php:167
48 msgstr "Jenož přeprosyć"
50 #: actions/accessadminpanel.php:169
51 msgid "Make registration invitation only."
54 #: actions/accessadminpanel.php:173
58 #: actions/accessadminpanel.php:175
59 msgid "Disable new registrations."
60 msgstr "Nowe registrowanja znjemóžnić."
62 #: actions/accessadminpanel.php:189 actions/designadminpanel.php:586
63 #: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163
64 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
65 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
66 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
67 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
68 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
69 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
70 #: lib/groupeditform.php:202
74 #: actions/accessadminpanel.php:189
76 msgid "Save access settings"
77 msgstr "Sydłowe nastajenja składować"
79 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
80 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
82 msgstr "Strona njeeksistuje"
84 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
85 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
86 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
87 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
88 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
89 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
90 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
91 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
92 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
93 #: actions/apistatusesupdate.php:148 actions/apisubscriptions.php:87
94 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:78
95 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
96 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
97 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
98 #: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76
99 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
100 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116
101 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
102 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
103 #: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355
104 #: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518
105 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
106 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:125
107 msgid "No such user."
108 msgstr "Wužiwar njeeksistuje"
110 #: actions/all.php:84
112 msgid "%1$s and friends, page %2$d"
113 msgstr "%1$s a přećeljo, strona %2$d"
115 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
116 #: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115
117 #: lib/personalgroupnav.php:100
119 msgid "%s and friends"
120 msgstr "%s a přećeljo"
122 #: actions/all.php:99
124 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
125 msgstr "Kanal za přećelow wužiwarja %s (RSS 1.0)"
127 #: actions/all.php:107
129 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
130 msgstr "Kanal za přećelow wužiwarja %s (RSS 2.0)"
132 #: actions/all.php:115
134 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
135 msgstr "Kanal za přećelow wužiwarja %s (Atom)"
137 #: actions/all.php:127
140 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
143 #: actions/all.php:132
146 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
147 "something yourself."
150 #: actions/all.php:134
153 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
154 "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
157 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:211
160 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
161 "post a notice to his or her attention."
164 #: actions/all.php:165
165 msgid "You and friends"
166 msgstr "Ty a přećeljo"
168 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
169 #: actions/apitimelinehome.php:122
171 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
174 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
175 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
176 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
177 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
178 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
179 #: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156
180 #: actions/apifavoritecreate.php:99 actions/apifavoritedestroy.php:100
181 #: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100
182 #: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:136
183 #: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155
184 #: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:132
185 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:106
186 #: actions/apigroupshow.php:115 actions/apihelptest.php:88
187 #: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesretweets.php:112
188 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
189 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
190 #: actions/apitimelinefavorites.php:146 actions/apitimelinefriends.php:155
191 #: actions/apitimelinegroup.php:150 actions/apitimelinehome.php:156
192 #: actions/apitimelinementions.php:151 actions/apitimelinepublic.php:131
193 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
194 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
195 #: actions/apitimelineuser.php:166 actions/apiusershow.php:101
196 msgid "API method not found."
197 msgstr "API-metoda njenamakana."
199 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
200 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
201 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
202 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
203 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
204 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
205 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
206 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
207 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
208 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
209 #: actions/apistatusesupdate.php:118
210 msgid "This method requires a POST."
211 msgstr "Tuta metoda wužaduje sej POST."
213 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
215 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
219 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
220 msgid "Could not update user."
221 msgstr "Wužiwar njeje so dał aktualizować."
223 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
224 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
225 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
226 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
227 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
228 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
229 msgid "User has no profile."
230 msgstr "Wužiwar nima profil."
232 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
233 msgid "Could not save profile."
234 msgstr "Profil njeje so składować dał."
236 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
237 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
238 #: actions/apistatusesupdate.php:131 actions/avatarsettings.php:257
239 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
240 #: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
241 #: lib/designsettings.php:283
244 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
245 "current configuration."
248 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
249 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
250 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
251 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
252 #: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
253 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
254 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
255 msgid "Unable to save your design settings."
258 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
259 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
260 msgid "Could not update your design."
261 msgstr "Design njeda so aktualizować."
263 #: actions/apiblockcreate.php:105
264 msgid "You cannot block yourself!"
265 msgstr "Njemóžeš so samoho blokować."
267 #: actions/apiblockcreate.php:126
268 msgid "Block user failed."
271 #: actions/apiblockdestroy.php:114
272 msgid "Unblock user failed."
275 #: actions/apidirectmessage.php:89
277 msgid "Direct messages from %s"
278 msgstr "Direktne powěsće z %s"
280 #: actions/apidirectmessage.php:93
282 msgid "All the direct messages sent from %s"
283 msgstr "Wšě z %s pósłane direktne powěsće"
285 #: actions/apidirectmessage.php:101
287 msgid "Direct messages to %s"
288 msgstr "Direktne powěsće do %s"
290 #: actions/apidirectmessage.php:105
292 msgid "All the direct messages sent to %s"
293 msgstr "Wšě do %s pósłane direktne powěsće"
295 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
296 msgid "No message text!"
297 msgstr "Žadyn powěsćowy tekst!"
299 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
301 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
302 msgstr "To je předołho. Maksimalna powěsćowa wulkosć je %d znamješkow."
304 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
305 msgid "Recipient user not found."
306 msgstr "Přijimowar njenamakany."
308 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
309 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
312 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
313 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
314 msgid "No status found with that ID."
315 msgstr "Status z tym ID njenamakany."
317 #: actions/apifavoritecreate.php:119
318 msgid "This status is already a favorite."
319 msgstr "Tutón status je hižo faworit."
321 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
322 msgid "Could not create favorite."
325 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
326 msgid "That status is not a favorite."
327 msgstr "Tón status faworit njeje."
329 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
330 msgid "Could not delete favorite."
333 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
334 msgid "Could not follow user: User not found."
337 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
339 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
342 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
343 msgid "Could not unfollow user: User not found."
346 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
347 msgid "You cannot unfollow yourself."
348 msgstr "Njemóžeš slědowanje swójskich aktiwitow blokować."
350 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
351 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
354 #: actions/apifriendshipsshow.php:134
355 msgid "Could not determine source user."
358 #: actions/apifriendshipsshow.php:142
359 msgid "Could not find target user."
362 #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
363 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
364 #: actions/register.php:205
365 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
368 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
369 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
370 #: actions/register.php:208
371 msgid "Nickname already in use. Try another one."
372 msgstr "Přimjeno so hižo wužiwa. Spytaj druhe."
374 #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
375 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
376 #: actions/register.php:210
377 msgid "Not a valid nickname."
378 msgstr "Žane płaćiwe přimjeno."
380 #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editapplication.php:215
381 #: actions/editgroup.php:195 actions/newapplication.php:203
382 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
383 #: actions/register.php:217
384 msgid "Homepage is not a valid URL."
385 msgstr "Startowa strona njeje płaćiwy URL."
387 #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
388 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
389 #: actions/register.php:220
390 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
391 msgstr "Dospołne mjeno je předołho (maks. 255 znamješkow)."
393 #: actions/apigroupcreate.php:213 actions/editapplication.php:190
394 #: actions/newapplication.php:172
396 msgid "Description is too long (max %d chars)."
397 msgstr "Wopisanje je předołho (maks. %d znamješkow)."
399 #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
400 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
401 #: actions/register.php:227
402 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
403 msgstr "Městno je předołho (maks. 255 znamješkow)."
405 #: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
406 #: actions/newgroup.php:159
408 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
409 msgstr "Přewjele aliasow! Maksimum: %d."
411 #: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
412 #: actions/newgroup.php:168
414 msgid "Invalid alias: \"%s\""
415 msgstr "Njepłaćiwy alias: \"%s\""
417 #: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
418 #: actions/newgroup.php:172
420 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
421 msgstr "Alias \"%s\" so hižo wužiwa. Spytaj druhi."
423 #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
424 #: actions/newgroup.php:178
425 msgid "Alias can't be the same as nickname."
426 msgstr "Alias njemóže samsny kaž přimjeno być."
428 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
429 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
430 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91
431 msgid "Group not found!"
432 msgstr "Skupina njenamakana!"
434 #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90
435 msgid "You are already a member of that group."
436 msgstr "Sy hižo čłon teje skupiny."
438 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
439 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
442 #: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:124
444 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
445 msgstr "Njebě móžno wužiwarja %1$s skupinje %2%s přidać."
447 #: actions/apigroupleave.php:114
448 msgid "You are not a member of this group."
449 msgstr "Njejsy čłon tuteje skupiny."
451 #: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119
453 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
454 msgstr "Njebě móžno wužiwarja %1$s ze skupiny %2$s wotstronić."
456 #: actions/apigrouplist.php:95
461 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
466 #: actions/apigrouplistall.php:94
469 msgstr "skupiny na %s"
471 #: actions/apioauthauthorize.php:101
472 msgid "No oauth_token parameter provided."
475 #: actions/apioauthauthorize.php:106
477 msgid "Invalid token."
478 msgstr "Njepłaćiwa wulkosć."
480 #: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268
481 #: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74
482 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:54
483 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
484 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
485 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
486 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
487 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
488 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
489 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
490 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
491 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
492 #: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
493 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
494 #: lib/designsettings.php:294
495 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
498 #: actions/apioauthauthorize.php:135
499 msgid "Invalid nickname / password!"
500 msgstr "Njepłaćiwe přimjeno abo hesło!"
502 #: actions/apioauthauthorize.php:159
504 msgid "Database error deleting OAuth application user."
505 msgstr "Zmylk datoweje banki při zasunjenju wužiwarja OAuth-aplikacije."
507 #: actions/apioauthauthorize.php:185
509 msgid "Database error inserting OAuth application user."
510 msgstr "Zmylk datoweje banki při zasunjenju wužiwarja OAuth-aplikacije."
512 #: actions/apioauthauthorize.php:214
515 "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
519 #: actions/apioauthauthorize.php:227
521 msgid "The request token %s has been denied and revoked."
524 #: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281
525 #: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139
526 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
527 #: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121
528 #: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
529 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
530 msgid "Unexpected form submission."
533 #: actions/apioauthauthorize.php:259
534 msgid "An application would like to connect to your account"
537 #: actions/apioauthauthorize.php:276
538 msgid "Allow or deny access"
541 #: actions/apioauthauthorize.php:292
544 "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
545 "the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. You should only "
546 "give access to your %4$s account to third parties you trust."
549 #: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:441
553 #: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230
554 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
555 #: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
556 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
557 #: lib/userprofile.php:131
561 #: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:233
562 #: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:116
566 #: actions/apioauthauthorize.php:328
570 #: actions/apioauthauthorize.php:334
574 #: actions/apioauthauthorize.php:351
575 msgid "Allow or deny access to your account information."
578 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
579 msgid "This method requires a POST or DELETE."
580 msgstr "Tuta metoda wužaduje sej POST abo DELETE."
582 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
583 msgid "You may not delete another user's status."
584 msgstr "Njemóžeš status druheho wužiwarja zničić."
586 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
587 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
588 msgid "No such notice."
589 msgstr "Zdźělenka njeeksistuje."
591 #: actions/apistatusesretweet.php:83
592 msgid "Cannot repeat your own notice."
593 msgstr "Njemóžno twoju zdźělenku wospjetować."
595 #: actions/apistatusesretweet.php:91
596 msgid "Already repeated that notice."
597 msgstr "Tuta zdźělenka bu hižo wospjetowana."
599 #: actions/apistatusesshow.php:138
600 msgid "Status deleted."
601 msgstr "Status zničeny."
603 #: actions/apistatusesshow.php:144
604 msgid "No status with that ID found."
605 msgstr "Žadyn status z tym ID namakany."
607 #: actions/apistatusesupdate.php:161 actions/newnotice.php:155
608 #: lib/mailhandler.php:60
610 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
611 msgstr "To je předołho. Maksimalna wulkosć zdźělenki je %d znamješkow."
613 #: actions/apistatusesupdate.php:202
617 #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178
619 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
622 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
623 msgid "Unsupported format."
624 msgstr "Njepodpěrany format."
626 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
628 msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
631 #: actions/apitimelinefavorites.php:120
633 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
636 #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
637 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
642 #: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
643 #: actions/userrss.php:92
645 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
648 #: actions/apitimelinementions.php:117
650 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
653 #: actions/apitimelinementions.php:127
655 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
658 #: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
660 msgid "%s public timeline"
663 #: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
665 msgid "%s updates from everyone!"
668 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
670 msgid "Repeated to %s"
673 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
675 msgid "Repeats of %s"
678 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
680 msgid "Notices tagged with %s"
683 #: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
685 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
688 #: actions/apiusershow.php:96
690 msgstr "Njenamakany."
692 #: actions/attachment.php:73
693 msgid "No such attachment."
694 msgstr "Přiwěšk njeeksistuje."
696 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
697 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
698 #: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
699 #: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76
700 #: actions/showgroup.php:121
702 msgstr "Žane přimjeno."
704 #: actions/avatarbynickname.php:64
706 msgstr "Žana wulkosć."
708 #: actions/avatarbynickname.php:69
709 msgid "Invalid size."
710 msgstr "Njepłaćiwa wulkosć."
712 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
713 #: lib/accountsettingsaction.php:112
717 #: actions/avatarsettings.php:78
719 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
721 "Móžeš swój wosobinski awatar nahrać. Maksimalna datajowa wulkosć je %s."
723 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
724 #: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
725 #: actions/userrss.php:103
726 msgid "User without matching profile"
727 msgstr "Wužiwar bjez hodźaceho so profila"
729 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
730 #: actions/grouplogo.php:251
731 msgid "Avatar settings"
732 msgstr "Nastajenja awatara"
734 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
735 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
739 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
740 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
744 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
745 #: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:624
749 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
753 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
757 #: actions/avatarsettings.php:328
758 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
761 #: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
762 msgid "Lost our file data."
765 #: actions/avatarsettings.php:366
766 msgid "Avatar updated."
767 msgstr "Awatar zaktualizowany."
769 #: actions/avatarsettings.php:369
770 msgid "Failed updating avatar."
773 #: actions/avatarsettings.php:393
774 msgid "Avatar deleted."
775 msgstr "Awatar zničeny."
777 #: actions/block.php:69
778 msgid "You already blocked that user."
779 msgstr "Sy tutoho wužiwarja hižo zablokował."
781 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
783 msgstr "Wužiwarja blokować"
785 #: actions/block.php:130
787 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
788 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
789 "will not be notified of any @-replies from them."
792 #: actions/block.php:143 actions/deleteapplication.php:153
793 #: actions/deletenotice.php:145 actions/deleteuser.php:147
794 #: actions/groupblock.php:178
798 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
799 msgid "Do not block this user"
800 msgstr "Tutoho wužiwarja njeblokować"
802 #: actions/block.php:144 actions/deleteapplication.php:158
803 #: actions/deletenotice.php:146 actions/deleteuser.php:148
804 #: actions/groupblock.php:179 lib/repeatform.php:132
808 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:348 lib/blockform.php:80
809 msgid "Block this user"
810 msgstr "Tutoho wužiwarja blokować"
812 #: actions/block.php:167
813 msgid "Failed to save block information."
816 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
817 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
818 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
819 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
820 #: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
821 #: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
822 #: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:260
823 msgid "No such group."
824 msgstr "Skupina njeeksistuje."
826 #: actions/blockedfromgroup.php:90
828 msgid "%s blocked profiles"
831 #: actions/blockedfromgroup.php:93
833 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
834 msgstr "%1$s zablokowa profile, stronu %2$d"
836 #: actions/blockedfromgroup.php:108
837 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
840 #: actions/blockedfromgroup.php:281
841 msgid "Unblock user from group"
844 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
848 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
849 msgid "Unblock this user"
852 #: actions/bookmarklet.php:50
856 #: actions/confirmaddress.php:75
857 msgid "No confirmation code."
858 msgstr "Žadyn wobkrućenski kod."
860 #: actions/confirmaddress.php:80
861 msgid "Confirmation code not found."
862 msgstr "Wobkrućenski kod njenamakany."
864 #: actions/confirmaddress.php:85
865 msgid "That confirmation code is not for you!"
866 msgstr "Tutón wobkrućenski kod njeje za tebje!"
868 #: actions/confirmaddress.php:90
870 msgid "Unrecognized address type %s"
871 msgstr "Njespóznany adresowy typ %s"
873 #: actions/confirmaddress.php:94
874 msgid "That address has already been confirmed."
875 msgstr "Tuta adresa bu hižo wobkrućena."
877 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
878 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
879 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
880 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
881 #: actions/smssettings.php:420
882 msgid "Couldn't update user."
885 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
886 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
887 msgid "Couldn't delete email confirmation."
890 #: actions/confirmaddress.php:144
891 msgid "Confirm address"
892 msgstr "Adresu wobkrućić"
894 #: actions/confirmaddress.php:159
896 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
897 msgstr "Adresa \"%s\" bu za twoje konto wobkrućena."
899 #: actions/conversation.php:99
901 msgstr "Konwersacija"
903 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
904 #: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
908 #: actions/deleteapplication.php:63
910 msgid "You must be logged in to delete an application."
911 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wobdźěłał."
913 #: actions/deleteapplication.php:71
915 msgid "Application not found."
916 msgstr "Aplikaciski profil"
918 #: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77
919 #: actions/showapplication.php:94
920 msgid "You are not the owner of this application."
921 msgstr "Njejsy wobsedźer tuteje aplikacije."
923 #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
924 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
925 #: lib/action.php:1195
926 msgid "There was a problem with your session token."
929 #: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147
931 msgid "Delete application"
932 msgstr "Aplikacija njeeksistuje."
934 #: actions/deleteapplication.php:149
936 "Are you sure you want to delete this application? This will clear all data "
937 "about the application from the database, including all existing user "
941 #: actions/deleteapplication.php:156
943 msgid "Do not delete this application"
944 msgstr "Tutu zdźělenku njewušmórnyć"
946 #: actions/deleteapplication.php:160
948 msgid "Delete this application"
949 msgstr "Tutu zdźělenku wušmórnyć"
951 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
952 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
953 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
954 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
955 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
956 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
957 #: lib/settingsaction.php:72
958 msgid "Not logged in."
959 msgstr "Njepřizjewjeny."
961 #: actions/deletenotice.php:71
962 msgid "Can't delete this notice."
963 msgstr "Tuta zdźělenka njeda so zničić."
965 #: actions/deletenotice.php:103
967 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
971 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
972 msgid "Delete notice"
973 msgstr "Zdźělenku wušmórnyć"
975 #: actions/deletenotice.php:144
976 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
977 msgstr "Chceš woprawdźe tutu zdźělenku wušmórnyć?"
979 #: actions/deletenotice.php:145
980 msgid "Do not delete this notice"
981 msgstr "Tutu zdźělenku njewušmórnyć"
983 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:624
984 msgid "Delete this notice"
985 msgstr "Tutu zdźělenku wušmórnyć"
987 #: actions/deleteuser.php:67
988 msgid "You cannot delete users."
989 msgstr "Njemóžeš wužiwarjow wušmórnyć."
991 #: actions/deleteuser.php:74
992 msgid "You can only delete local users."
993 msgstr "Móžeš jenož lokalnych wužiwarjow wušmórnyć."
995 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
997 msgstr "Wužiwarja wušmórnyć"
999 #: actions/deleteuser.php:135
1001 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
1002 "the user from the database, without a backup."
1005 #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
1006 msgid "Delete this user"
1007 msgstr "Tutoho wužiwarja wušmórnyć"
1009 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
1010 #: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
1014 #: actions/designadminpanel.php:73
1015 msgid "Design settings for this StatusNet site."
1016 msgstr "Designowe nastajenja za tute sydło StatusNet."
1018 #: actions/designadminpanel.php:275
1019 msgid "Invalid logo URL."
1020 msgstr "Njepłaćiwy logowy URL."
1022 #: actions/designadminpanel.php:279
1024 msgid "Theme not available: %s"
1025 msgstr "Šat njesteji k dispoziciji: %s"
1027 #: actions/designadminpanel.php:375
1029 msgstr "Logo změnić"
1031 #: actions/designadminpanel.php:380
1035 #: actions/designadminpanel.php:387
1036 msgid "Change theme"
1039 #: actions/designadminpanel.php:404
1043 #: actions/designadminpanel.php:405
1044 msgid "Theme for the site."
1045 msgstr "Šat za sydło."
1047 #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
1048 msgid "Change background image"
1049 msgstr "Pozadkowy wobraz změnić"
1051 #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
1052 #: lib/designsettings.php:178
1056 #: actions/designadminpanel.php:427
1059 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
1062 "Móžeš pozadkowy wobraz za sydło nahrać. Maksimalna datajowa wulkosć je %1$s."
1064 #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
1068 #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
1072 #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
1073 msgid "Turn background image on or off."
1076 #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
1077 msgid "Tile background image"
1080 #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
1081 msgid "Change colours"
1082 msgstr "Barby změnić"
1084 #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
1088 #: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
1092 #: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
1096 #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
1100 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
1101 msgid "Use defaults"
1102 msgstr "Standardne hódnoty wužiwać"
1104 #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
1105 msgid "Restore default designs"
1106 msgstr "Standardne designy wobnowić"
1108 #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
1109 msgid "Reset back to default"
1110 msgstr "Na standard wróćo stajić"
1112 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
1114 msgstr "Design składować"
1116 #: actions/disfavor.php:81
1117 msgid "This notice is not a favorite!"
1118 msgstr "Tuta zdźělenka faworit njeje!"
1120 #: actions/disfavor.php:94
1121 msgid "Add to favorites"
1122 msgstr "K faworitam přidać"
1124 #: actions/doc.php:158
1125 #, fuzzy, php-format
1126 msgid "No such document \"%s\""
1127 msgstr "Dokument njeeksistuje."
1129 #: actions/editapplication.php:54
1131 msgid "Edit Application"
1132 msgstr "Aplikacije OAuth"
1134 #: actions/editapplication.php:66
1135 msgid "You must be logged in to edit an application."
1136 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wobdźěłał."
1138 #: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166
1139 #: actions/showapplication.php:87
1140 msgid "No such application."
1141 msgstr "Aplikacija njeeksistuje."
1143 #: actions/editapplication.php:161
1144 msgid "Use this form to edit your application."
1145 msgstr "Wužij tutón formular, zo by aplikaciju wobdźěłał."
1147 #: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
1148 msgid "Name is required."
1149 msgstr "Mjeno je trěbne."
1151 #: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165
1152 msgid "Name is too long (max 255 chars)."
1153 msgstr "Mjeno je předołho (maks. 255 znamješkow)."
1155 #: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162
1157 msgid "Name already in use. Try another one."
1158 msgstr "Přimjeno so hižo wužiwa. Spytaj druhe."
1160 #: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168
1161 msgid "Description is required."
1162 msgstr "Wopisanje je trěbne."
1164 #: actions/editapplication.php:194
1165 msgid "Source URL is too long."
1168 #: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
1169 msgid "Source URL is not valid."
1170 msgstr "URL žórła płaćiwy njeje."
1172 #: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
1173 msgid "Organization is required."
1176 #: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
1177 msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
1178 msgstr "Mjeno organizacije je předołho (maks. 255 znamješkow)."
1180 #: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194
1181 msgid "Organization homepage is required."
1184 #: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206
1185 msgid "Callback is too long."
1188 #: actions/editapplication.php:225 actions/newapplication.php:215
1189 msgid "Callback URL is not valid."
1192 #: actions/editapplication.php:258
1193 msgid "Could not update application."
1194 msgstr "Aplikacija njeda so aktualizować."
1196 #: actions/editgroup.php:56
1198 msgid "Edit %s group"
1201 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
1202 msgid "You must be logged in to create a group."
1203 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wutworił."
1205 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
1206 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
1207 msgid "You must be an admin to edit the group."
1208 msgstr "Dyrbiš administrator być, zo by skupinu wobdźěłał."
1210 #: actions/editgroup.php:154
1211 msgid "Use this form to edit the group."
1212 msgstr "Wuž tutón formular, zo by skupinu wobdźěłał."
1214 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
1216 msgid "description is too long (max %d chars)."
1217 msgstr "wopisanje je předołho (maks. %d znamješkow)."
1219 #: actions/editgroup.php:253
1220 msgid "Could not update group."
1221 msgstr "Skupina njeje so dała aktualizować."
1223 #: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
1224 msgid "Could not create aliases."
1225 msgstr "Aliasy njejsu so dali wutworić."
1227 #: actions/editgroup.php:269
1228 msgid "Options saved."
1229 msgstr "Opcije składowane."
1231 #: actions/emailsettings.php:60
1232 msgid "Email settings"
1233 msgstr "E-mejlowe nastajenja"
1235 #: actions/emailsettings.php:71
1237 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1240 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
1241 #: actions/smssettings.php:104
1245 #: actions/emailsettings.php:105
1246 msgid "Current confirmed email address."
1247 msgstr "Aktualna wobkrućena e-mejlowa adresa."
1249 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
1250 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
1251 #: actions/smssettings.php:158
1255 #: actions/emailsettings.php:113
1257 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1258 "a message with further instructions."
1261 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
1262 #: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:331
1263 #: lib/applicationeditform.php:332
1267 #: actions/emailsettings.php:121
1268 msgid "Email address"
1269 msgstr "E-mejlowa adresa"
1271 #: actions/emailsettings.php:123
1272 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1273 msgstr "E-mejlowa adresa, kaž na př. \"WužiwarskeMjeno@example.org\""
1275 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
1276 #: actions/smssettings.php:145
1280 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1281 msgid "Incoming email"
1282 msgstr "Dochadźaca e-mejl"
1284 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
1285 msgid "Send email to this address to post new notices."
1288 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1289 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1292 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1296 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1297 #: actions/smssettings.php:169
1301 #: actions/emailsettings.php:158
1302 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1305 #: actions/emailsettings.php:163
1306 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1309 #: actions/emailsettings.php:169
1310 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1313 #: actions/emailsettings.php:174
1314 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1317 #: actions/emailsettings.php:179
1318 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1321 #: actions/emailsettings.php:185
1322 msgid "I want to post notices by email."
1323 msgstr "Chcu zdźělenki přez e-mejl pósłać."
1325 #: actions/emailsettings.php:191
1326 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1327 msgstr "MicroID za moju e-mejlowu adresu publikować"
1329 #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
1330 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1331 msgid "Preferences saved."
1332 msgstr "Nastajenja składowane."
1334 #: actions/emailsettings.php:320
1335 msgid "No email address."
1336 msgstr "Žana e-mejlowa adresa."
1338 #: actions/emailsettings.php:327
1339 msgid "Cannot normalize that email address"
1342 #: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
1343 #: actions/siteadminpanel.php:143
1344 msgid "Not a valid email address."
1345 msgstr "Njepłaćiwa e-mejlowa adresa."
1347 #: actions/emailsettings.php:334
1348 msgid "That is already your email address."
1349 msgstr "To je hižo twoja e-mejlowa adresa."
1351 #: actions/emailsettings.php:337
1352 msgid "That email address already belongs to another user."
1353 msgstr "Ta e-mejlowa adresa hižo słuša k druhemu wužiwarjej."
1355 #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:319
1356 #: actions/smssettings.php:337
1357 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1360 #: actions/emailsettings.php:359
1362 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1363 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1366 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
1367 #: actions/smssettings.php:370
1368 msgid "No pending confirmation to cancel."
1371 #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
1372 msgid "That is the wrong IM address."
1373 msgstr "to je wopačna IM-adresa."
1375 #: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
1376 #: actions/smssettings.php:386
1377 msgid "Confirmation cancelled."
1378 msgstr "Wobkrućenje přetorhnjene."
1380 #: actions/emailsettings.php:413
1381 msgid "That is not your email address."
1382 msgstr "To njeje twoja e-mejlowa adresa."
1384 #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
1385 #: actions/smssettings.php:425
1386 msgid "The address was removed."
1387 msgstr "Adresa bu wotstronjena."
1389 #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
1390 msgid "No incoming email address."
1391 msgstr "Žana adresa za dochadźace e-mejle."
1393 #: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
1394 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1395 msgid "Couldn't update user record."
1398 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
1399 msgid "Incoming email address removed."
1400 msgstr "Adresa za dochadźaće e-mejle wotstronjena."
1402 #: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
1403 msgid "New incoming email address added."
1404 msgstr "Nowa adresa za dochadźace e-mejle přidata."
1406 #: actions/favor.php:79
1407 msgid "This notice is already a favorite!"
1408 msgstr "Tuta zdźělenka je hižo faworit!"
1410 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1411 msgid "Disfavor favorite"
1414 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91
1415 #: lib/publicgroupnav.php:93
1416 msgid "Popular notices"
1417 msgstr "Woblubowane zdźělenki"
1419 #: actions/favorited.php:67
1421 msgid "Popular notices, page %d"
1422 msgstr "Woblubowane zdźělenki, strona %d"
1424 #: actions/favorited.php:79
1425 msgid "The most popular notices on the site right now."
1428 #: actions/favorited.php:150
1429 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1432 #: actions/favorited.php:153
1434 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1435 "next to any notice you like."
1438 #: actions/favorited.php:156
1441 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1442 "notice to your favorites!"
1445 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1446 #: lib/personalgroupnav.php:115
1448 msgid "%s's favorite notices"
1451 #: actions/favoritesrss.php:115
1453 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1456 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1457 #: lib/publicgroupnav.php:89
1458 msgid "Featured users"
1461 #: actions/featured.php:71
1463 msgid "Featured users, page %d"
1466 #: actions/featured.php:99
1468 msgid "A selection of some great users on %s"
1471 #: actions/file.php:34
1472 msgid "No notice ID."
1473 msgstr "Žadyn ID zdźělenki."
1475 #: actions/file.php:38
1477 msgstr "Žana zdźělenka."
1479 #: actions/file.php:42
1480 msgid "No attachments."
1481 msgstr "Žane přiwěški."
1483 #: actions/file.php:51
1484 msgid "No uploaded attachments."
1485 msgstr "Žane nahrate přiwěški."
1487 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1488 msgid "Not expecting this response!"
1489 msgstr "Njewočakowana wotmołwa!"
1491 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1492 msgid "User being listened to does not exist."
1495 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1496 msgid "You can use the local subscription!"
1499 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1500 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1503 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1504 msgid "You are not authorized."
1505 msgstr "Njejsy awtorizowany."
1507 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1508 msgid "Could not convert request token to access token."
1511 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1512 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1515 #: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
1516 msgid "Error updating remote profile"
1519 #: actions/getfile.php:79
1520 msgid "No such file."
1521 msgstr "Dataja njeeksistuje."
1523 #: actions/getfile.php:83
1524 msgid "Cannot read file."
1525 msgstr "Dataja njeda so čitać."
1527 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1528 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1529 #: lib/profileformaction.php:70
1530 msgid "No profile specified."
1531 msgstr "Žadyn profil podaty."
1533 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1534 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1535 #: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77
1536 msgid "No profile with that ID."
1537 msgstr "Žadyn profil z tym ID."
1539 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1540 #: actions/makeadmin.php:81
1541 msgid "No group specified."
1542 msgstr "Žana skupina podata."
1544 #: actions/groupblock.php:91
1545 msgid "Only an admin can block group members."
1546 msgstr "Jenož administrator móže skupinskich čłonow blokować."
1548 #: actions/groupblock.php:95
1549 msgid "User is already blocked from group."
1550 msgstr "Wužiwar je hižo za skupinu zablokowany."
1552 #: actions/groupblock.php:100
1553 msgid "User is not a member of group."
1554 msgstr "Wužiwar njeje čłon skupiny."
1556 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:316
1557 msgid "Block user from group"
1558 msgstr "Wužiwarja za skupinu blokować"
1560 #: actions/groupblock.php:162
1563 "Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
1564 "will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
1565 "the group in the future."
1568 #: actions/groupblock.php:178
1569 msgid "Do not block this user from this group"
1570 msgstr "Tutoho wužiwarja za tutu skupinu blokować"
1572 #: actions/groupblock.php:179
1573 msgid "Block this user from this group"
1574 msgstr "Tutoho wužiwarja za tutu skupinu blokować"
1576 #: actions/groupblock.php:196
1577 msgid "Database error blocking user from group."
1580 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
1584 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1585 msgid "You must be logged in to edit a group."
1586 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wobdźěłał."
1588 #: actions/groupdesignsettings.php:141
1589 msgid "Group design"
1590 msgstr "Skupinski design"
1592 #: actions/groupdesignsettings.php:152
1594 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1595 "palette of your choice."
1598 #: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
1599 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1600 msgid "Couldn't update your design."
1603 #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
1604 msgid "Design preferences saved."
1605 msgstr "Designowe nastajenja składowane."
1607 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
1609 msgstr "Skupinske logo"
1611 #: actions/grouplogo.php:150
1614 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1616 "Móžeš logowy wobraz za swoju skupinu nahrać. Maksimalna datajowa wulkosć je %"
1619 #: actions/grouplogo.php:178
1620 msgid "User without matching profile."
1621 msgstr "Wužiwar bjez hodźaceho so profila."
1623 #: actions/grouplogo.php:362
1624 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1627 #: actions/grouplogo.php:396
1628 msgid "Logo updated."
1629 msgstr "Logo zaktualizowane."
1631 #: actions/grouplogo.php:398
1632 msgid "Failed updating logo."
1635 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
1637 msgid "%s group members"
1640 #: actions/groupmembers.php:96
1642 msgid "%1$s group members, page %2$d"
1643 msgstr "%1$s skupinskich čłonow, strona %2$d"
1645 #: actions/groupmembers.php:111
1646 msgid "A list of the users in this group."
1647 msgstr "Lisćina wužiwarjow w tutej skupinje."
1649 #: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:448 lib/groupnav.php:107
1651 msgstr "Administrator"
1653 #: actions/groupmembers.php:348 lib/blockform.php:69
1657 #: actions/groupmembers.php:443
1658 msgid "Make user an admin of the group"
1661 #: actions/groupmembers.php:475
1665 #: actions/groupmembers.php:475
1666 msgid "Make this user an admin"
1667 msgstr "Tutoho wužiwarja k administratorej činić"
1669 #: actions/grouprss.php:133
1671 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1674 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
1675 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1679 #: actions/groups.php:64
1681 msgid "Groups, page %d"
1682 msgstr "Skupiny, strona %d"
1684 #: actions/groups.php:90
1687 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1688 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1689 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1690 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1694 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1695 msgid "Create a new group"
1696 msgstr "Nowu skupinu wutworić"
1698 #: actions/groupsearch.php:52
1701 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1702 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1705 #: actions/groupsearch.php:58
1706 msgid "Group search"
1707 msgstr "Skupinske pytanje"
1709 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1710 #: actions/peoplesearch.php:83
1712 msgstr "Žane wuslědki."
1714 #: actions/groupsearch.php:82
1717 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1718 "newgroup%%) yourself."
1721 #: actions/groupsearch.php:85
1724 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1725 "action.newgroup%%) yourself!"
1728 #: actions/groupunblock.php:91
1729 msgid "Only an admin can unblock group members."
1732 #: actions/groupunblock.php:95
1733 msgid "User is not blocked from group."
1736 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
1737 msgid "Error removing the block."
1740 #: actions/imsettings.php:59
1742 msgstr "IM-nastajenja"
1744 #: actions/imsettings.php:70
1747 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1748 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1751 #: actions/imsettings.php:89
1752 msgid "IM is not available."
1753 msgstr "IM k dispoziciji njesteji."
1755 #: actions/imsettings.php:106
1756 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1759 #: actions/imsettings.php:114
1762 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1763 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1766 #: actions/imsettings.php:124
1770 #: actions/imsettings.php:126
1773 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1774 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1777 #: actions/imsettings.php:143
1778 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1781 #: actions/imsettings.php:148
1782 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1785 #: actions/imsettings.php:153
1786 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1789 #: actions/imsettings.php:159
1790 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1793 #: actions/imsettings.php:285
1794 msgid "No Jabber ID."
1795 msgstr "Žadyn ID Jabber."
1797 #: actions/imsettings.php:292
1798 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1801 #: actions/imsettings.php:296
1802 msgid "Not a valid Jabber ID"
1803 msgstr "Njepłaćiwy ID Jabber"
1805 #: actions/imsettings.php:299
1806 msgid "That is already your Jabber ID."
1807 msgstr "To je hižo twój ID Jabber."
1809 #: actions/imsettings.php:302
1810 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1813 #: actions/imsettings.php:327
1816 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1817 "s for sending messages to you."
1820 #: actions/imsettings.php:387
1821 msgid "That is not your Jabber ID."
1822 msgstr "To njeje twój ID Jabber."
1824 #: actions/inbox.php:59
1826 msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
1829 #: actions/inbox.php:62
1831 msgid "Inbox for %s"
1834 #: actions/inbox.php:115
1835 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1838 #: actions/invite.php:39
1839 msgid "Invites have been disabled."
1840 msgstr "Přeprošenja buchu znjemóžnjene."
1842 #: actions/invite.php:41
1844 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1847 #: actions/invite.php:72
1849 msgid "Invalid email address: %s"
1850 msgstr "Njepłaćiwa e-mejlowa adresa: %s"
1852 #: actions/invite.php:110
1853 msgid "Invitation(s) sent"
1854 msgstr "Přeprošenja pósłane"
1856 #: actions/invite.php:112
1857 msgid "Invite new users"
1858 msgstr "Nowych wužiwarjow přeprosyć"
1860 #: actions/invite.php:128
1861 msgid "You are already subscribed to these users:"
1862 msgstr "Sy tutych wužiwarjow hižo abonował:"
1864 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:306
1867 msgstr "%1$s (%2$s)"
1869 #: actions/invite.php:136
1871 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1874 #: actions/invite.php:144
1875 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1878 #: actions/invite.php:150
1880 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1881 "on the site. Thanks for growing the community!"
1884 #: actions/invite.php:162
1886 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1888 "Wužij tutón formular, zo by swojich přećelow a kolegow přeprosył, zo bychu "
1889 "tutu słužbu wužiwali."
1891 #: actions/invite.php:187
1892 msgid "Email addresses"
1893 msgstr "E-mejlowe adresy"
1895 #: actions/invite.php:189
1896 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1897 msgstr "Adresy přećelow, kotřiž maja so přeprosyć (jedna na linku)"
1899 #: actions/invite.php:192
1900 msgid "Personal message"
1901 msgstr "Wosobinska powěsć"
1903 #: actions/invite.php:194
1904 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1905 msgstr "Wosobinsku powěsć po dobrozdaću přeprošenju přidać."
1907 #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
1911 #: actions/invite.php:226
1913 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
1916 #: actions/invite.php:228
1919 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
1921 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
1922 "you know and people who interest you.\n"
1924 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
1925 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
1926 "share your interests.\n"
1932 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
1936 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
1941 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
1947 #: actions/joingroup.php:60
1948 msgid "You must be logged in to join a group."
1951 #: actions/joingroup.php:131
1953 msgid "%1$s joined group %2$s"
1956 #: actions/leavegroup.php:60
1957 msgid "You must be logged in to leave a group."
1958 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wopušćił."
1960 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:265
1961 msgid "You are not a member of that group."
1962 msgstr "Njejsy čłon teje skupiny."
1964 #: actions/leavegroup.php:127
1966 msgid "%1$s left group %2$s"
1969 #: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137
1970 msgid "Already logged in."
1971 msgstr "Hižo přizjewjeny."
1973 #: actions/login.php:126
1974 msgid "Incorrect username or password."
1975 msgstr "Wopačne wužiwarske mjeno abo hesło."
1977 #: actions/login.php:132 actions/otp.php:120
1978 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
1979 msgstr "Zmylk při nastajenju wužiwarja. Snano njejsy awtorizowany."
1981 #: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:466
1982 #: lib/logingroupnav.php:79
1986 #: actions/login.php:227
1987 msgid "Login to site"
1988 msgstr "Při sydle přizjewić"
1990 #: actions/login.php:236 actions/register.php:478
1994 #: actions/login.php:237 actions/register.php:480
1995 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
1998 #: actions/login.php:247
1999 msgid "Lost or forgotten password?"
2000 msgstr "Hesło zhubjene abo zabyte?"
2002 #: actions/login.php:266
2004 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
2005 "changing your settings."
2008 #: actions/login.php:270
2011 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
2012 "(%%action.register%%) a new account."
2015 #: actions/makeadmin.php:92
2016 msgid "Only an admin can make another user an admin."
2017 msgstr "Jenož administrator móže druheho wužiwarja k administratorej činić."
2019 #: actions/makeadmin.php:96
2021 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
2022 msgstr "%1$s je hižo administrator za skupinu \"%2$s\"."
2024 #: actions/makeadmin.php:133
2026 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
2027 msgstr "Přistup na datowu sadźbu čłona %1$S w skupinje %2$s móžno njeje."
2029 #: actions/makeadmin.php:146
2031 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
2032 msgstr "Njeje móžno %1$S k administratorej w skupinje %2$s činić."
2034 #: actions/microsummary.php:69
2035 msgid "No current status"
2036 msgstr "Žadyn aktualny status"
2038 #: actions/newapplication.php:52
2040 msgid "New Application"
2041 msgstr "Aplikacija njeeksistuje."
2043 #: actions/newapplication.php:64
2044 msgid "You must be logged in to register an application."
2045 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by aplikaciju registrował."
2047 #: actions/newapplication.php:143
2048 msgid "Use this form to register a new application."
2049 msgstr "Wužij tutón formular, zo by nowu aplikaciju registrował."
2051 #: actions/newapplication.php:176
2052 msgid "Source URL is required."
2055 #: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267
2056 msgid "Could not create application."
2057 msgstr "Aplikacija njeda so wutworić."
2059 #: actions/newgroup.php:53
2061 msgstr "Nowa skupina"
2063 #: actions/newgroup.php:110
2064 msgid "Use this form to create a new group."
2065 msgstr "Wužij tutón formular, zo by nowu skupinu wutworił."
2067 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
2069 msgstr "Nowa powěsć"
2071 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:358
2072 msgid "You can't send a message to this user."
2073 msgstr "Njemóžeš tutomu wužiwarju powěsć pósłać."
2075 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:342
2076 #: lib/command.php:475
2078 msgstr "Žadyn wobsah!"
2080 #: actions/newmessage.php:158
2081 msgid "No recipient specified."
2082 msgstr "Žadyn přijimowar podaty."
2084 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:361
2086 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
2089 #: actions/newmessage.php:181
2090 msgid "Message sent"
2091 msgstr "Powěsć pósłana"
2093 #: actions/newmessage.php:185
2095 msgid "Direct message to %s sent."
2096 msgstr "Direktna powěsć do %s pósłana."
2098 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
2102 #: actions/newnotice.php:69
2104 msgstr "Nowa zdźělenka"
2106 #: actions/newnotice.php:211
2107 msgid "Notice posted"
2108 msgstr "Zdźělenka wotpósłana"
2110 #: actions/noticesearch.php:68
2113 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2114 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2117 #: actions/noticesearch.php:78
2119 msgstr "Tekstowe pytanje"
2121 #: actions/noticesearch.php:91
2123 msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
2126 #: actions/noticesearch.php:121
2129 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
2130 "status_textarea=%s)!"
2133 #: actions/noticesearch.php:124
2136 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
2137 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
2140 #: actions/noticesearchrss.php:96
2142 msgid "Updates with \"%s\""
2145 #: actions/noticesearchrss.php:98
2147 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
2150 #: actions/nudge.php:85
2152 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
2155 #: actions/nudge.php:94
2159 #: actions/nudge.php:97
2163 #: actions/oauthappssettings.php:59
2164 msgid "You must be logged in to list your applications."
2165 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by swoje aplikacije nalistował."
2167 #: actions/oauthappssettings.php:74
2168 msgid "OAuth applications"
2169 msgstr "Aplikacije OAuth"
2171 #: actions/oauthappssettings.php:85
2172 msgid "Applications you have registered"
2175 #: actions/oauthappssettings.php:135
2177 msgid "You have not registered any applications yet."
2180 #: actions/oauthconnectionssettings.php:72
2181 msgid "Connected applications"
2184 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
2185 msgid "You have allowed the following applications to access you account."
2188 #: actions/oauthconnectionssettings.php:175
2189 msgid "You are not a user of that application."
2190 msgstr "Njejsy wužiwar tuteje aplikacije."
2192 #: actions/oauthconnectionssettings.php:186
2193 msgid "Unable to revoke access for app: "
2196 #: actions/oauthconnectionssettings.php:198
2198 msgid "You have not authorized any applications to use your account."
2201 #: actions/oauthconnectionssettings.php:211
2202 msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
2205 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
2206 msgid "Notice has no profile"
2207 msgstr "Zdźělenka nima profil"
2209 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
2211 msgid "%1$s's status on %2$s"
2214 #: actions/oembed.php:157
2215 msgid "content type "
2218 #: actions/oembed.php:160
2222 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1040
2223 #: lib/api.php:1068 lib/api.php:1178
2224 msgid "Not a supported data format."
2225 msgstr "Njeje podpěrany datowy format."
2227 #: actions/opensearch.php:64
2228 msgid "People Search"
2229 msgstr "Ludźi pytać"
2231 #: actions/opensearch.php:67
2232 msgid "Notice Search"
2233 msgstr "Zdźělenku pytać"
2235 #: actions/othersettings.php:60
2236 msgid "Other settings"
2237 msgstr "Druhe nastajenja"
2239 #: actions/othersettings.php:71
2240 msgid "Manage various other options."
2241 msgstr "Wšelake druhe opcije zrjadować."
2243 #: actions/othersettings.php:108
2244 msgid " (free service)"
2245 msgstr " (swobodna słužba)"
2247 #: actions/othersettings.php:116
2248 msgid "Shorten URLs with"
2251 #: actions/othersettings.php:117
2252 msgid "Automatic shortening service to use."
2255 #: actions/othersettings.php:122
2256 msgid "View profile designs"
2259 #: actions/othersettings.php:123
2260 msgid "Show or hide profile designs."
2263 #: actions/othersettings.php:153
2264 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2267 #: actions/otp.php:69
2268 msgid "No user ID specified."
2269 msgstr "Žadyn wužiwarski ID podaty."
2271 #: actions/otp.php:83
2272 msgid "No login token specified."
2273 msgstr "Žane přizjewjenske znamješko podate."
2275 #: actions/otp.php:90
2276 msgid "No login token requested."
2279 #: actions/otp.php:95
2280 msgid "Invalid login token specified."
2281 msgstr "Njepłaćiwe přizjewjenske znamješko podate."
2283 #: actions/otp.php:104
2284 msgid "Login token expired."
2285 msgstr "Přizjewjenske znamješko spadnjene."
2287 #: actions/outbox.php:58
2289 msgid "Outbox for %1$s - page %2$d"
2292 #: actions/outbox.php:61
2294 msgid "Outbox for %s"
2297 #: actions/outbox.php:116
2298 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2301 #: actions/passwordsettings.php:58
2302 msgid "Change password"
2303 msgstr "Hesło změnić"
2305 #: actions/passwordsettings.php:69
2306 msgid "Change your password."
2307 msgstr "Změń swoje hesło."
2309 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2310 msgid "Password change"
2311 msgstr "Hesło změnjene"
2313 #: actions/passwordsettings.php:104
2314 msgid "Old password"
2315 msgstr "Stare hesło"
2317 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2318 msgid "New password"
2321 #: actions/passwordsettings.php:109
2322 msgid "6 or more characters"
2323 msgstr "6 abo wjace znamješkow"
2325 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2326 #: actions/register.php:433 actions/smssettings.php:134
2330 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2331 msgid "Same as password above"
2334 #: actions/passwordsettings.php:117
2338 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2339 msgid "Password must be 6 or more characters."
2340 msgstr "Hesło dyrbi 6 abo wjace znamješkow měć."
2342 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2343 msgid "Passwords don't match."
2344 msgstr "Hesle so njekryjetej."
2346 #: actions/passwordsettings.php:165
2347 msgid "Incorrect old password"
2348 msgstr "Wopačne stare hesło"
2350 #: actions/passwordsettings.php:181
2351 msgid "Error saving user; invalid."
2354 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
2355 msgid "Can't save new password."
2358 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2359 msgid "Password saved."
2360 msgstr "Hesło składowane."
2362 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:331
2366 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2367 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2368 msgstr "Šćežka a serwerowe nastajenja za tute sydło StatusNet."
2370 #: actions/pathsadminpanel.php:157
2372 msgid "Theme directory not readable: %s"
2375 #: actions/pathsadminpanel.php:163
2377 msgid "Avatar directory not writable: %s"
2380 #: actions/pathsadminpanel.php:169
2382 msgid "Background directory not writable: %s"
2385 #: actions/pathsadminpanel.php:177
2387 msgid "Locales directory not readable: %s"
2390 #: actions/pathsadminpanel.php:183
2391 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
2394 #: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
2395 #: lib/adminpanelaction.php:311
2399 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2403 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2404 msgid "Site's server hostname."
2407 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2411 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2413 msgstr "Sydłowa šćežka"
2415 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2416 msgid "Path to locales"
2417 msgstr "Šćežka k lokalam"
2419 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2420 msgid "Directory path to locales"
2421 msgstr "Zapisowa šćežka k lokalam"
2423 #: actions/pathsadminpanel.php:250
2427 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2428 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
2431 #: actions/pathsadminpanel.php:259
2435 #: actions/pathsadminpanel.php:264
2436 msgid "Theme server"
2437 msgstr "Šatowy serwer"
2439 #: actions/pathsadminpanel.php:268
2441 msgstr "Šatowa šćežka"
2443 #: actions/pathsadminpanel.php:272
2444 msgid "Theme directory"
2445 msgstr "Šatowy zapis"
2447 #: actions/pathsadminpanel.php:279
2451 #: actions/pathsadminpanel.php:284
2452 msgid "Avatar server"
2453 msgstr "Awatarowy serwer"
2455 #: actions/pathsadminpanel.php:288
2457 msgstr "Awatarowa šćežka"
2459 #: actions/pathsadminpanel.php:292
2460 msgid "Avatar directory"
2461 msgstr "Awatarowy zapis"
2463 #: actions/pathsadminpanel.php:301
2467 #: actions/pathsadminpanel.php:305
2468 msgid "Background server"
2469 msgstr "Pozadkowy serwer"
2471 #: actions/pathsadminpanel.php:309
2472 msgid "Background path"
2473 msgstr "Pozadkowa šćežka"
2475 #: actions/pathsadminpanel.php:313
2476 msgid "Background directory"
2477 msgstr "Pozadkowy zapis"
2479 #: actions/pathsadminpanel.php:320
2483 #: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/siteadminpanel.php:294
2487 #: actions/pathsadminpanel.php:324
2491 #: actions/pathsadminpanel.php:325
2495 #: actions/pathsadminpanel.php:329
2497 msgstr "SSL wužiwać"
2499 #: actions/pathsadminpanel.php:330
2500 msgid "When to use SSL"
2503 #: actions/pathsadminpanel.php:335
2507 #: actions/pathsadminpanel.php:336
2508 msgid "Server to direct SSL requests to"
2511 #: actions/pathsadminpanel.php:352
2513 msgstr "Šćežki składować"
2515 #: actions/peoplesearch.php:52
2518 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2519 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2522 #: actions/peoplesearch.php:58
2523 msgid "People search"
2524 msgstr "Za ludźimi pytać"
2526 #: actions/peopletag.php:70
2528 msgid "Not a valid people tag: %s"
2531 #: actions/peopletag.php:144
2533 msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
2536 #: actions/postnotice.php:84
2537 msgid "Invalid notice content"
2538 msgstr "Njepłaćiwy wobsah zdźělenki"
2540 #: actions/postnotice.php:90
2542 msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
2545 #: actions/profilesettings.php:60
2546 msgid "Profile settings"
2547 msgstr "Profilowe nastajenja"
2549 #: actions/profilesettings.php:71
2551 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2554 #: actions/profilesettings.php:99
2555 msgid "Profile information"
2556 msgstr "Profilowe informacije"
2558 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2559 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2562 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448
2563 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
2564 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2566 msgstr "Dospołne mjeno"
2568 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
2569 #: lib/applicationeditform.php:228 lib/groupeditform.php:161
2571 msgstr "Startowa strona"
2573 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
2574 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2577 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461
2579 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2582 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464
2583 msgid "Describe yourself and your interests"
2586 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466
2590 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
2591 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
2592 #: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177
2593 #: lib/userprofile.php:164
2597 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473
2598 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2601 #: actions/profilesettings.php:138
2602 msgid "Share my current location when posting notices"
2605 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
2606 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2607 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2611 #: actions/profilesettings.php:147
2613 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2616 #: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:280
2620 #: actions/profilesettings.php:152
2621 msgid "Preferred language"
2622 msgstr "Preferowana rěč"
2624 #: actions/profilesettings.php:161
2626 msgstr "Časowe pasmo"
2628 #: actions/profilesettings.php:162
2629 msgid "What timezone are you normally in?"
2632 #: actions/profilesettings.php:167
2634 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2637 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
2639 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2640 msgstr "Biografija je předołha (maks. %d znamješkow)."
2642 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:150
2643 msgid "Timezone not selected."
2644 msgstr "Časowe pasmo njeje wubrane."
2646 #: actions/profilesettings.php:241
2647 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2648 msgstr "Mjeno rěče je předołhe (maks. 50 znamješkow)."
2650 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
2652 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2655 #: actions/profilesettings.php:302
2656 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2659 #: actions/profilesettings.php:359
2660 msgid "Couldn't save location prefs."
2661 msgstr "Nastajenja městna njedachu so składować."
2663 #: actions/profilesettings.php:371
2664 msgid "Couldn't save profile."
2667 #: actions/profilesettings.php:379
2668 msgid "Couldn't save tags."
2671 #: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
2672 msgid "Settings saved."
2673 msgstr "Nastajenja składowane."
2675 #: actions/public.php:83
2677 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2680 #: actions/public.php:92
2681 msgid "Could not retrieve public stream."
2684 #: actions/public.php:129
2686 msgid "Public timeline, page %d"
2689 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
2690 msgid "Public timeline"
2693 #: actions/public.php:159
2694 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2697 #: actions/public.php:163
2698 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2701 #: actions/public.php:167
2702 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2705 #: actions/public.php:187
2708 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2712 #: actions/public.php:190
2713 msgid "Be the first to post!"
2716 #: actions/public.php:194
2719 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2722 #: actions/public.php:241
2725 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2726 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2727 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2728 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2731 #: actions/public.php:246
2734 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2735 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2739 #: actions/publictagcloud.php:57
2740 msgid "Public tag cloud"
2743 #: actions/publictagcloud.php:63
2745 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2748 #: actions/publictagcloud.php:69
2750 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2753 #: actions/publictagcloud.php:72
2754 msgid "Be the first to post one!"
2757 #: actions/publictagcloud.php:75
2760 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2764 #: actions/publictagcloud.php:134
2768 #: actions/recoverpassword.php:36
2769 msgid "You are already logged in!"
2770 msgstr "Sy hižo přizjewjeny!"
2772 #: actions/recoverpassword.php:62
2773 msgid "No such recovery code."
2776 #: actions/recoverpassword.php:66
2777 msgid "Not a recovery code."
2780 #: actions/recoverpassword.php:73
2781 msgid "Recovery code for unknown user."
2784 #: actions/recoverpassword.php:86
2785 msgid "Error with confirmation code."
2788 #: actions/recoverpassword.php:97
2789 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2792 #: actions/recoverpassword.php:111
2793 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2796 #: actions/recoverpassword.php:152
2798 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2799 "the email address you have stored in your account."
2802 #: actions/recoverpassword.php:158
2803 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2804 msgstr "Sy so identifikował. Zapodaj deleka nowe hesło. "
2806 #: actions/recoverpassword.php:188
2807 msgid "Password recovery"
2810 #: actions/recoverpassword.php:191
2811 msgid "Nickname or email address"
2814 #: actions/recoverpassword.php:193
2815 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2818 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2822 #: actions/recoverpassword.php:208
2823 msgid "Reset password"
2824 msgstr "Hesło wróćo stajić"
2826 #: actions/recoverpassword.php:209
2827 msgid "Recover password"
2830 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2831 msgid "Password recovery requested"
2834 #: actions/recoverpassword.php:213
2835 msgid "Unknown action"
2836 msgstr "Njeznata akcija"
2838 #: actions/recoverpassword.php:236
2839 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2840 msgstr "6 abo wjace znamješkow, a njezabudź jo!"
2842 #: actions/recoverpassword.php:243
2844 msgstr "Wróćo stajić"
2846 #: actions/recoverpassword.php:252
2847 msgid "Enter a nickname or email address."
2848 msgstr "Zapodaj přimjeno abo e-mejlowu adresu."
2850 #: actions/recoverpassword.php:272
2851 msgid "No user with that email address or username."
2853 "Wužiwar z tej e-mejlowej adresu abo tym wužiwarskim mjenom njeeksistuje."
2855 #: actions/recoverpassword.php:287
2856 msgid "No registered email address for that user."
2857 msgstr "Wužiwar nima žanu zregistrowanu e-mejlowu adresu."
2859 #: actions/recoverpassword.php:301
2860 msgid "Error saving address confirmation."
2863 #: actions/recoverpassword.php:325
2865 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2866 "address registered to your account."
2869 #: actions/recoverpassword.php:344
2870 msgid "Unexpected password reset."
2873 #: actions/recoverpassword.php:352
2874 msgid "Password must be 6 chars or more."
2875 msgstr "Hesło dyrbi 6 znamješkow abo wjace měć."
2877 #: actions/recoverpassword.php:356
2878 msgid "Password and confirmation do not match."
2881 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
2882 msgid "Error setting user."
2885 #: actions/recoverpassword.php:382
2886 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
2889 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405
2890 msgid "Sorry, only invited people can register."
2891 msgstr "Wodaj, jenož přeprošeni ludźo móžeja so registrować."
2893 #: actions/register.php:92
2894 msgid "Sorry, invalid invitation code."
2895 msgstr "Wodaj, njepłaćiwy přeprošenski kod."
2897 #: actions/register.php:112
2898 msgid "Registration successful"
2899 msgstr "Registrowanje wuspěšne"
2901 #: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:463
2902 #: lib/logingroupnav.php:85
2904 msgstr "Registrować"
2906 #: actions/register.php:135
2907 msgid "Registration not allowed."
2908 msgstr "Registracija njedowolena."
2910 #: actions/register.php:198
2911 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2914 #: actions/register.php:212
2915 msgid "Email address already exists."
2916 msgstr "E-mejlowa adresa hižo eksistuje."
2918 #: actions/register.php:243 actions/register.php:265
2919 msgid "Invalid username or password."
2920 msgstr "Njepłaćiwe wužiwarske mjeno abo hesło."
2922 #: actions/register.php:343
2924 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
2925 "link up to friends and colleagues. "
2928 #: actions/register.php:425
2929 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
2932 #: actions/register.php:430
2933 msgid "6 or more characters. Required."
2934 msgstr "6 abo wjace znamješkow. Trěbne."
2936 #: actions/register.php:434
2937 msgid "Same as password above. Required."
2938 msgstr "Jenake kaž hesło horjeka. Trěbne."
2940 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
2941 #: actions/siteadminpanel.php:256 lib/accountsettingsaction.php:120
2945 #: actions/register.php:439 actions/register.php:443
2946 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2949 #: actions/register.php:450
2950 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
2951 msgstr "Dlěše mjeno, wosebje twoje \"woprawdźite\" mjeno"
2953 #: actions/register.php:494
2954 msgid "My text and files are available under "
2955 msgstr "Mój tekst a moje dataje steja k dispoziciji pod "
2957 #: actions/register.php:496
2958 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
2959 msgstr "Creative Commons Attribution 3.0"
2961 #: actions/register.php:497
2963 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
2967 #: actions/register.php:538
2970 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
2973 "* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
2974 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
2975 "notices through instant messages.\n"
2976 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
2977 "share your interests. \n"
2978 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
2979 "others more about you. \n"
2980 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
2983 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
2986 #: actions/register.php:562
2988 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
2989 "to confirm your email address.)"
2992 #: actions/remotesubscribe.php:98
2995 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2996 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
2997 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
3000 #: actions/remotesubscribe.php:112
3001 msgid "Remote subscribe"
3004 #: actions/remotesubscribe.php:124
3005 msgid "Subscribe to a remote user"
3008 #: actions/remotesubscribe.php:129
3009 msgid "User nickname"
3010 msgstr "Wužiwarske přimjeno"
3012 #: actions/remotesubscribe.php:130
3013 msgid "Nickname of the user you want to follow"
3016 #: actions/remotesubscribe.php:133
3018 msgstr "URL profila"
3020 #: actions/remotesubscribe.php:134
3021 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
3024 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
3025 #: lib/userprofile.php:365
3029 #: actions/remotesubscribe.php:159
3030 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
3031 msgstr "Njepłaćiwy profilowy URL (wopačny format)"
3033 #: actions/remotesubscribe.php:168
3034 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
3037 #: actions/remotesubscribe.php:176
3038 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
3041 #: actions/remotesubscribe.php:183
3042 msgid "Couldn’t get a request token."
3045 #: actions/repeat.php:57
3046 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
3049 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
3050 msgid "No notice specified."
3051 msgstr "Žana zdźělenka podata."
3053 #: actions/repeat.php:76
3054 msgid "You can't repeat your own notice."
3055 msgstr "Njemóžeš swójsku zdźělenku wospjetować."
3057 #: actions/repeat.php:90
3058 msgid "You already repeated that notice."
3059 msgstr "Sy tutu zdźělenku hižo wospjetował."
3061 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:642
3063 msgstr "Wospjetowany"
3065 #: actions/repeat.php:119
3067 msgstr "Wospjetowany!"
3069 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
3070 #: lib/personalgroupnav.php:105
3072 msgid "Replies to %s"
3075 #: actions/replies.php:127
3077 msgid "Replies to %1$s, page %2$d"
3080 #: actions/replies.php:144
3082 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
3085 #: actions/replies.php:151
3087 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
3090 #: actions/replies.php:158
3092 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
3095 #: actions/replies.php:198
3098 "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
3099 "notice to his attention yet."
3102 #: actions/replies.php:203
3105 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
3106 "[join groups](%%action.groups%%)."
3109 #: actions/replies.php:205
3112 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
3113 "attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
3116 #: actions/repliesrss.php:72
3118 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
3121 #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157
3125 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
3126 msgid "You cannot sandbox users on this site."
3129 #: actions/sandbox.php:72
3130 msgid "User is already sandboxed."
3133 #: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170
3134 #: lib/adminpanelaction.php:336
3138 #: actions/sessionsadminpanel.php:65
3140 msgid "Session settings for this StatusNet site."
3141 msgstr "Designowe nastajenja za tute sydło StatusNet."
3143 #: actions/sessionsadminpanel.php:175
3144 msgid "Handle sessions"
3145 msgstr "Z posedźenjemi wobchadźeć"
3147 #: actions/sessionsadminpanel.php:177
3148 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
3151 #: actions/sessionsadminpanel.php:181
3152 msgid "Session debugging"
3155 #: actions/sessionsadminpanel.php:183
3156 msgid "Turn on debugging output for sessions."
3159 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:336
3160 #: actions/useradminpanel.php:293
3161 msgid "Save site settings"
3162 msgstr "Sydłowe nastajenja składować"
3164 #: actions/showapplication.php:82
3165 msgid "You must be logged in to view an application."
3166 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by sej aplikaciju wobhladał."
3168 #: actions/showapplication.php:157
3169 msgid "Application profile"
3170 msgstr "Aplikaciski profil"
3172 #: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:180
3176 #: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:195
3177 #: lib/applicationeditform.php:195
3181 #: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:222
3182 msgid "Organization"
3183 msgstr "Organizacija"
3185 #: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:198
3186 #: lib/applicationeditform.php:209 lib/groupeditform.php:172
3190 #: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:429
3191 #: lib/profileaction.php:174
3195 #: actions/showapplication.php:203
3197 msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
3200 #: actions/showapplication.php:213
3201 msgid "Application actions"
3204 #: actions/showapplication.php:236
3205 msgid "Reset key & secret"
3208 #: actions/showapplication.php:261
3209 msgid "Application info"
3212 #: actions/showapplication.php:263
3213 msgid "Consumer key"
3216 #: actions/showapplication.php:268
3217 msgid "Consumer secret"
3220 #: actions/showapplication.php:273
3221 msgid "Request token URL"
3224 #: actions/showapplication.php:278
3225 msgid "Access token URL"
3228 #: actions/showapplication.php:283
3229 msgid "Authorize URL"
3230 msgstr "URL awtorizować"
3232 #: actions/showapplication.php:288
3234 "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
3238 #: actions/showapplication.php:309
3240 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
3241 msgstr "Chceš woprawdźe tutu zdźělenku wušmórnyć?"
3243 #: actions/showfavorites.php:79
3244 #, fuzzy, php-format
3245 msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
3246 msgstr "%1$s a přećeljo, strona %2$d"
3248 #: actions/showfavorites.php:132
3249 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3252 #: actions/showfavorites.php:170
3254 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
3257 #: actions/showfavorites.php:177
3259 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
3262 #: actions/showfavorites.php:184
3264 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
3267 #: actions/showfavorites.php:205
3269 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
3270 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
3273 #: actions/showfavorites.php:207
3276 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
3277 "they would add to their favorites :)"
3280 #: actions/showfavorites.php:211
3283 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
3284 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
3285 "would add to their favorites :)"
3288 #: actions/showfavorites.php:242
3289 msgid "This is a way to share what you like."
3292 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
3297 #: actions/showgroup.php:84
3298 #, fuzzy, php-format
3299 msgid "%1$s group, page %2$d"
3300 msgstr "%1$s skupinskich čłonow, strona %2$d"
3302 #: actions/showgroup.php:218
3303 msgid "Group profile"
3304 msgstr "Skupinski profil"
3306 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
3307 #: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:177
3311 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
3312 #: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:194
3316 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
3320 #: actions/showgroup.php:293
3321 msgid "Group actions"
3322 msgstr "Skupinske akcije"
3324 #: actions/showgroup.php:328
3326 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
3329 #: actions/showgroup.php:334
3331 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
3334 #: actions/showgroup.php:340
3336 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
3339 #: actions/showgroup.php:345
3341 msgid "FOAF for %s group"
3344 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
3348 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
3349 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
3350 #: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
3354 #: actions/showgroup.php:392
3356 msgstr "Wšitcy čłonojo"
3358 #: actions/showgroup.php:432
3362 #: actions/showgroup.php:448
3365 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3366 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3367 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3368 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
3369 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3372 #: actions/showgroup.php:454
3375 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3376 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3377 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3378 "their life and interests. "
3381 #: actions/showgroup.php:482
3383 msgstr "Administratorojo"
3385 #: actions/showmessage.php:81
3386 msgid "No such message."
3387 msgstr "Powěsć njeeksistuje."
3389 #: actions/showmessage.php:98
3390 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3393 #: actions/showmessage.php:108
3395 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3398 #: actions/showmessage.php:113
3400 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3403 #: actions/shownotice.php:90
3404 msgid "Notice deleted."
3405 msgstr "Zdźělenka zničena."
3407 #: actions/showstream.php:73
3412 #: actions/showstream.php:79
3413 #, fuzzy, php-format
3414 msgid "%1$s, page %2$d"
3415 msgstr "%1$s a přećeljo, strona %2$d"
3417 #: actions/showstream.php:122
3419 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
3420 msgstr "Powěsćowy kanal za %1$s je %2$s (RSS 1.0) markěrował"
3422 #: actions/showstream.php:129
3424 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
3427 #: actions/showstream.php:136
3429 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3432 #: actions/showstream.php:143
3434 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3437 #: actions/showstream.php:148
3442 #: actions/showstream.php:200
3444 msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
3447 #: actions/showstream.php:205
3449 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3450 "would be a good time to start :)"
3453 #: actions/showstream.php:207
3456 "You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
3457 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
3460 #: actions/showstream.php:243
3463 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3464 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3465 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3466 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3469 #: actions/showstream.php:248
3472 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3473 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3474 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3477 #: actions/showstream.php:305
3479 msgid "Repeat of %s"
3482 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3483 msgid "You cannot silence users on this site."
3486 #: actions/silence.php:72
3487 msgid "User is already silenced."
3490 #: actions/siteadminpanel.php:69
3491 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
3494 #: actions/siteadminpanel.php:132
3495 msgid "Site name must have non-zero length."
3498 #: actions/siteadminpanel.php:140
3499 msgid "You must have a valid contact email address."
3500 msgstr "Dyrbiš płaćiwu kontaktowu e-mejlowu adresu měć."
3502 #: actions/siteadminpanel.php:158
3504 msgid "Unknown language \"%s\"."
3505 msgstr "Njeznata rěč \"%s\"."
3507 #: actions/siteadminpanel.php:165
3508 msgid "Invalid snapshot report URL."
3511 #: actions/siteadminpanel.php:171
3512 msgid "Invalid snapshot run value."
3515 #: actions/siteadminpanel.php:177
3516 msgid "Snapshot frequency must be a number."
3519 #: actions/siteadminpanel.php:183
3520 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
3523 #: actions/siteadminpanel.php:189
3524 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
3527 #: actions/siteadminpanel.php:239
3529 msgstr "Powšitkowny"
3531 #: actions/siteadminpanel.php:242
3533 msgstr "Sydłowe mjeno"
3535 #: actions/siteadminpanel.php:243
3536 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3539 #: actions/siteadminpanel.php:247
3543 #: actions/siteadminpanel.php:248
3544 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3547 #: actions/siteadminpanel.php:252
3548 msgid "Brought by URL"
3551 #: actions/siteadminpanel.php:253
3552 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3555 #: actions/siteadminpanel.php:257
3556 msgid "Contact email address for your site"
3559 #: actions/siteadminpanel.php:263
3563 #: actions/siteadminpanel.php:274
3564 msgid "Default timezone"
3565 msgstr "Standardne časowe pasmo"
3567 #: actions/siteadminpanel.php:275
3568 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3571 #: actions/siteadminpanel.php:281
3572 msgid "Default site language"
3573 msgstr "Standardna sydłowa rěč"
3575 #: actions/siteadminpanel.php:289
3579 #: actions/siteadminpanel.php:292
3580 msgid "Randomly during Web hit"
3583 #: actions/siteadminpanel.php:293
3584 msgid "In a scheduled job"
3587 #: actions/siteadminpanel.php:295
3588 msgid "Data snapshots"
3591 #: actions/siteadminpanel.php:296
3592 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
3595 #: actions/siteadminpanel.php:301
3599 #: actions/siteadminpanel.php:302
3600 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
3603 #: actions/siteadminpanel.php:307
3607 #: actions/siteadminpanel.php:308
3608 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
3611 #: actions/siteadminpanel.php:315
3615 #: actions/siteadminpanel.php:318
3617 msgstr "Tekstowy limit"
3619 #: actions/siteadminpanel.php:318
3620 msgid "Maximum number of characters for notices."
3621 msgstr "Maksimalna ličba znamješkow za zdźělenki."
3623 #: actions/siteadminpanel.php:322
3627 #: actions/siteadminpanel.php:322
3628 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
3631 #: actions/smssettings.php:58
3632 msgid "SMS settings"
3633 msgstr "SMS-nastajenja"
3635 #: actions/smssettings.php:69
3637 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3640 #: actions/smssettings.php:91
3641 msgid "SMS is not available."
3642 msgstr "SMS k dispoziciji njesteji."
3644 #: actions/smssettings.php:112
3645 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3648 #: actions/smssettings.php:123
3649 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3652 #: actions/smssettings.php:130
3653 msgid "Confirmation code"
3656 #: actions/smssettings.php:131
3657 msgid "Enter the code you received on your phone."
3660 #: actions/smssettings.php:138
3661 msgid "SMS phone number"
3662 msgstr "SMS telefonowe čisło"
3664 #: actions/smssettings.php:140
3665 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3668 #: actions/smssettings.php:174
3670 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3674 #: actions/smssettings.php:306
3675 msgid "No phone number."
3676 msgstr "Žane telefonowe čisło."
3678 #: actions/smssettings.php:311
3679 msgid "No carrier selected."
3682 #: actions/smssettings.php:318
3683 msgid "That is already your phone number."
3684 msgstr "To je hižo twoje telefonowe čisło."
3686 #: actions/smssettings.php:321
3687 msgid "That phone number already belongs to another user."
3688 msgstr "Te telefonowe čisło hižo druhemu wužiwarjej słuša."
3690 #: actions/smssettings.php:347
3692 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
3693 "for the code and instructions on how to use it."
3696 #: actions/smssettings.php:374
3697 msgid "That is the wrong confirmation number."
3700 #: actions/smssettings.php:405
3701 msgid "That is not your phone number."
3704 #: actions/smssettings.php:465
3705 msgid "Mobile carrier"
3708 #: actions/smssettings.php:469
3709 msgid "Select a carrier"
3712 #: actions/smssettings.php:476
3715 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
3716 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
3719 #: actions/smssettings.php:498
3720 msgid "No code entered"
3721 msgstr "Žadyn kod zapodaty"
3723 #: actions/subedit.php:70
3724 msgid "You are not subscribed to that profile."
3725 msgstr "Njejsy tón profil abonował."
3727 #: actions/subedit.php:83
3728 msgid "Could not save subscription."
3731 #: actions/subscribe.php:55
3732 msgid "Not a local user."
3733 msgstr "Njeje lokalny wužiwar."
3735 #: actions/subscribe.php:69
3739 #: actions/subscribers.php:50
3741 msgid "%s subscribers"
3742 msgstr "%s abonentow"
3744 #: actions/subscribers.php:52
3746 msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
3747 msgstr "%1$s abonentow, strona %2$d"
3749 #: actions/subscribers.php:63
3750 msgid "These are the people who listen to your notices."
3753 #: actions/subscribers.php:67
3755 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
3758 #: actions/subscribers.php:108
3760 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
3764 #: actions/subscribers.php:110
3766 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
3769 #: actions/subscribers.php:114
3772 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
3773 "%) and be the first?"
3776 #: actions/subscriptions.php:52
3778 msgid "%s subscriptions"
3779 msgstr "%s abonementow"
3781 #: actions/subscriptions.php:54
3783 msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
3784 msgstr "%1$s abonementow, strona %2$d"
3786 #: actions/subscriptions.php:65
3787 msgid "These are the people whose notices you listen to."
3790 #: actions/subscriptions.php:69
3792 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
3795 #: actions/subscriptions.php:121
3798 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
3799 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
3800 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
3801 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
3802 "automatically subscribe to people you already follow there."
3805 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
3807 msgid "%s is not listening to anyone."
3810 #: actions/subscriptions.php:194
3814 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
3818 #: actions/tag.php:68
3820 msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
3823 #: actions/tag.php:86
3825 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
3828 #: actions/tag.php:92
3830 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
3833 #: actions/tag.php:98
3835 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
3838 #: actions/tagother.php:39
3839 msgid "No ID argument."
3840 msgstr "Žadyn argument ID."
3842 #: actions/tagother.php:65
3847 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
3848 msgid "User profile"
3849 msgstr "Wužiwarski profil"
3851 #: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132
3852 #: lib/userprofile.php:102
3856 #: actions/tagother.php:141
3860 #: actions/tagother.php:151
3862 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
3866 #: actions/tagother.php:193
3868 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
3871 #: actions/tagother.php:200
3872 msgid "Could not save tags."
3875 #: actions/tagother.php:236
3876 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
3879 #: actions/tagrss.php:35
3880 msgid "No such tag."
3883 #: actions/twitapitrends.php:87
3884 msgid "API method under construction."
3887 #: actions/unblock.php:59
3888 msgid "You haven't blocked that user."
3889 msgstr "Njejsy toho wužiwarja zablokował."
3891 #: actions/unsandbox.php:72
3892 msgid "User is not sandboxed."
3895 #: actions/unsilence.php:72
3896 msgid "User is not silenced."
3899 #: actions/unsubscribe.php:77
3900 msgid "No profile id in request."
3903 #: actions/unsubscribe.php:98
3904 msgid "Unsubscribed"
3907 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:337
3910 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
3913 #: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
3914 #: lib/personalgroupnav.php:115
3918 #: actions/useradminpanel.php:69
3919 msgid "User settings for this StatusNet site."
3920 msgstr "Wužiwarske nastajenja za sydło StatusNet."
3922 #: actions/useradminpanel.php:148
3923 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
3926 #: actions/useradminpanel.php:154
3927 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
3930 #: actions/useradminpanel.php:164
3932 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
3935 #: actions/useradminpanel.php:217 lib/accountsettingsaction.php:108
3936 #: lib/personalgroupnav.php:109
3940 #: actions/useradminpanel.php:221
3944 #: actions/useradminpanel.php:222
3945 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
3948 #: actions/useradminpanel.php:230
3950 msgstr "Nowi wužiwarjo"
3952 #: actions/useradminpanel.php:234
3953 msgid "New user welcome"
3954 msgstr "Powitanje noweho wužiwarja"
3956 #: actions/useradminpanel.php:235
3957 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
3958 msgstr "Powitanski tekst za nowych wužiwarjow (maks. 255 znamješkow)."
3960 #: actions/useradminpanel.php:240
3961 msgid "Default subscription"
3962 msgstr "Standardny abonement"
3964 #: actions/useradminpanel.php:241
3965 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
3968 #: actions/useradminpanel.php:250
3970 msgstr "Přeprošenja"
3972 #: actions/useradminpanel.php:255
3973 msgid "Invitations enabled"
3974 msgstr "Přeprošenja zmóžnjene"
3976 #: actions/useradminpanel.php:257
3977 msgid "Whether to allow users to invite new users."
3980 #: actions/userauthorization.php:105
3981 msgid "Authorize subscription"
3984 #: actions/userauthorization.php:110
3986 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
3987 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
3991 #: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:165
3995 #: actions/userauthorization.php:217
3999 #: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115
4000 #: lib/subscribeform.php:139
4001 msgid "Subscribe to this user"
4002 msgstr "Tutoho wužiwarja abonować"
4004 #: actions/userauthorization.php:219
4008 #: actions/userauthorization.php:220
4009 msgid "Reject this subscription"
4010 msgstr "Tutón abonement wotpokazać"
4012 #: actions/userauthorization.php:232
4013 msgid "No authorization request!"
4016 #: actions/userauthorization.php:254
4017 msgid "Subscription authorized"
4018 msgstr "Abonement awtorizowany"
4020 #: actions/userauthorization.php:256
4022 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
4023 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
4024 "subscription. Your subscription token is:"
4027 #: actions/userauthorization.php:266
4028 msgid "Subscription rejected"
4029 msgstr "Abonement wotpokazany"
4031 #: actions/userauthorization.php:268
4033 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
4034 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
4038 #: actions/userauthorization.php:303
4040 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
4043 #: actions/userauthorization.php:308
4045 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
4048 #: actions/userauthorization.php:314
4050 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
4053 #: actions/userauthorization.php:329
4055 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
4058 #: actions/userauthorization.php:345
4060 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
4063 #: actions/userauthorization.php:350
4065 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
4068 #: actions/userauthorization.php:355
4070 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
4073 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
4074 msgid "Profile design"
4077 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
4079 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
4080 "palette of your choice."
4083 #: actions/userdesignsettings.php:282
4084 msgid "Enjoy your hotdog!"
4087 #: actions/usergroups.php:64
4088 #, fuzzy, php-format
4089 msgid "%1$s groups, page %2$d"
4090 msgstr "%1$s skupinskich čłonow, strona %2$d"
4092 #: actions/usergroups.php:130
4093 msgid "Search for more groups"
4096 #: actions/usergroups.php:153
4098 msgid "%s is not a member of any group."
4101 #: actions/usergroups.php:158
4103 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
4106 #: actions/version.php:73
4108 msgid "StatusNet %s"
4109 msgstr "StatusNet %s"
4111 #: actions/version.php:153
4114 "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
4115 "Inc. and contributors."
4118 #: actions/version.php:161
4119 msgid "Contributors"
4122 #: actions/version.php:168
4124 "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
4125 "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
4126 "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
4127 "any later version. "
4130 #: actions/version.php:174
4132 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
4133 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
4134 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
4135 "for more details. "
4138 #: actions/version.php:180
4141 "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
4142 "along with this program. If not, see %s."
4145 #: actions/version.php:189
4149 #: actions/version.php:196 lib/action.php:747
4153 #: actions/version.php:197
4157 #: classes/File.php:144
4160 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
4161 "to upload a smaller version."
4164 #: classes/File.php:154
4166 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
4169 #: classes/File.php:161
4171 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
4174 #: classes/Group_member.php:41
4175 msgid "Group join failed."
4176 msgstr "Přizamknjenje k skupinje je so njeporadźiło."
4178 #: classes/Group_member.php:53
4179 msgid "Not part of group."
4180 msgstr "Njeje dźěl skupiny."
4182 #: classes/Group_member.php:60
4183 msgid "Group leave failed."
4184 msgstr "Wopušćenje skupiny je so njeporadźiło."
4186 #: classes/Login_token.php:76
4188 msgid "Could not create login token for %s"
4189 msgstr "Njeje móžno było, přizjewjenske znamješko za %s wutworić"
4191 #: classes/Message.php:45
4192 msgid "You are banned from sending direct messages."
4195 #: classes/Message.php:61
4196 msgid "Could not insert message."
4199 #: classes/Message.php:71
4200 msgid "Could not update message with new URI."
4203 #: classes/Notice.php:157
4205 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
4208 #: classes/Notice.php:214
4209 msgid "Problem saving notice. Too long."
4212 #: classes/Notice.php:218
4213 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4216 #: classes/Notice.php:223
4218 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4221 #: classes/Notice.php:229
4223 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
4227 #: classes/Notice.php:235
4228 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4231 #: classes/Notice.php:294 classes/Notice.php:319
4232 msgid "Problem saving notice."
4235 #: classes/Notice.php:788
4236 msgid "Problem saving group inbox."
4239 #: classes/Notice.php:848
4241 msgid "DB error inserting reply: %s"
4244 #: classes/Notice.php:1235
4246 msgid "RT @%1$s %2$s"
4249 #: classes/User.php:385
4251 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
4254 #: classes/User_group.php:380
4255 msgid "Could not create group."
4258 #: classes/User_group.php:409
4259 msgid "Could not set group membership."
4262 #: lib/accountsettingsaction.php:108
4263 msgid "Change your profile settings"
4266 #: lib/accountsettingsaction.php:112
4267 msgid "Upload an avatar"
4270 #: lib/accountsettingsaction.php:116
4271 msgid "Change your password"
4274 #: lib/accountsettingsaction.php:120
4275 msgid "Change email handling"
4278 #: lib/accountsettingsaction.php:124
4279 msgid "Design your profile"
4282 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4286 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4287 msgid "Other options"
4288 msgstr "Druhe opcije"
4290 #: lib/action.php:144
4293 msgstr "%1$s - %2$s"
4295 #: lib/action.php:159
4296 msgid "Untitled page"
4297 msgstr "Strona bjez titula"
4299 #: lib/action.php:433
4300 msgid "Primary site navigation"
4303 #: lib/action.php:439
4307 #: lib/action.php:439
4308 msgid "Personal profile and friends timeline"
4311 #: lib/action.php:441
4312 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4315 #: lib/action.php:444
4319 #: lib/action.php:444
4320 msgid "Connect to services"
4323 #: lib/action.php:448
4324 msgid "Change site configuration"
4327 #: lib/action.php:452 lib/subgroupnav.php:105
4331 #: lib/action.php:453 lib/subgroupnav.php:106
4333 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4336 #: lib/action.php:458
4340 #: lib/action.php:458
4341 msgid "Logout from the site"
4344 #: lib/action.php:463
4345 msgid "Create an account"
4346 msgstr "Konto załožić"
4348 #: lib/action.php:466
4349 msgid "Login to the site"
4352 #: lib/action.php:469 lib/action.php:732
4356 #: lib/action.php:469
4360 #: lib/action.php:472 lib/searchaction.php:127
4364 #: lib/action.php:472
4365 msgid "Search for people or text"
4366 msgstr "Za ludźimi abo tekstom pytać"
4368 #: lib/action.php:493
4372 #: lib/action.php:559
4376 #: lib/action.php:625
4380 #: lib/action.php:727
4381 msgid "Secondary site navigation"
4384 #: lib/action.php:734
4388 #: lib/action.php:736
4390 msgstr "Huste prašenja"
4392 #: lib/action.php:740
4396 #: lib/action.php:743
4400 #: lib/action.php:745
4404 #: lib/action.php:749
4408 #: lib/action.php:751
4412 #: lib/action.php:779
4413 msgid "StatusNet software license"
4416 #: lib/action.php:782
4419 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
4420 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4423 #: lib/action.php:784
4425 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
4428 #: lib/action.php:786
4431 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
4432 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
4433 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4436 #: lib/action.php:801
4437 msgid "Site content license"
4440 #: lib/action.php:806
4442 msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
4445 #: lib/action.php:811
4447 msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
4450 #: lib/action.php:814
4451 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
4454 #: lib/action.php:826
4458 #: lib/action.php:831
4462 #: lib/action.php:1130
4466 #: lib/action.php:1139
4470 #: lib/action.php:1147
4474 #: lib/adminpanelaction.php:96
4475 msgid "You cannot make changes to this site."
4478 #: lib/adminpanelaction.php:107
4479 msgid "Changes to that panel are not allowed."
4480 msgstr "Změny na tutym woknje njejsu dowolene."
4482 #: lib/adminpanelaction.php:206
4483 msgid "showForm() not implemented."
4486 #: lib/adminpanelaction.php:235
4487 msgid "saveSettings() not implemented."
4490 #: lib/adminpanelaction.php:258
4491 msgid "Unable to delete design setting."
4494 #: lib/adminpanelaction.php:312
4495 msgid "Basic site configuration"
4498 #: lib/adminpanelaction.php:317
4499 msgid "Design configuration"
4502 #: lib/adminpanelaction.php:322
4504 msgid "User configuration"
4505 msgstr "SMS-wobkrućenje"
4507 #: lib/adminpanelaction.php:327
4509 msgid "Access configuration"
4510 msgstr "SMS-wobkrućenje"
4512 #: lib/adminpanelaction.php:332
4513 msgid "Paths configuration"
4516 #: lib/adminpanelaction.php:337
4518 msgid "Sessions configuration"
4519 msgstr "SMS-wobkrućenje"
4521 #: lib/apiauth.php:95
4522 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
4525 #: lib/apiauth.php:273
4527 msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s"
4530 #: lib/applicationeditform.php:136
4531 msgid "Edit application"
4534 #: lib/applicationeditform.php:184
4535 msgid "Icon for this application"
4538 #: lib/applicationeditform.php:204
4540 msgid "Describe your application in %d characters"
4541 msgstr "Wopisaj swoju aplikaciju z %d znamješkami"
4543 #: lib/applicationeditform.php:207
4544 msgid "Describe your application"
4545 msgstr "Wopisaj swoju aplikaciju"
4547 #: lib/applicationeditform.php:216
4551 #: lib/applicationeditform.php:218
4552 msgid "URL of the homepage of this application"
4555 #: lib/applicationeditform.php:224
4556 msgid "Organization responsible for this application"
4559 #: lib/applicationeditform.php:230
4560 msgid "URL for the homepage of the organization"
4563 #: lib/applicationeditform.php:236
4564 msgid "URL to redirect to after authentication"
4567 #: lib/applicationeditform.php:258
4571 #: lib/applicationeditform.php:274
4575 #: lib/applicationeditform.php:275
4576 msgid "Type of application, browser or desktop"
4579 #: lib/applicationeditform.php:297
4583 #: lib/applicationeditform.php:315
4587 #: lib/applicationeditform.php:316
4588 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
4591 #: lib/applicationlist.php:154
4595 #: lib/attachmentlist.php:87
4599 #: lib/attachmentlist.php:265
4603 #: lib/attachmentlist.php:278
4607 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
4608 msgid "Notices where this attachment appears"
4611 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
4612 msgid "Tags for this attachment"
4615 #: lib/authenticationplugin.php:218 lib/authenticationplugin.php:223
4616 msgid "Password changing failed"
4617 msgstr "Změnjenje hesła je so njeporadźiło"
4619 #: lib/authenticationplugin.php:233
4620 msgid "Password changing is not allowed"
4621 msgstr "Změnjenje hesła njeje dowolene"
4623 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
4624 msgid "Command results"
4627 #: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142
4628 msgid "Command complete"
4631 #: lib/channel.php:221
4632 msgid "Command failed"
4635 #: lib/command.php:44
4636 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
4639 #: lib/command.php:88
4641 msgid "Could not find a user with nickname %s"
4644 #: lib/command.php:92
4645 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
4648 #: lib/command.php:99
4650 msgid "Nudge sent to %s"
4653 #: lib/command.php:126
4656 "Subscriptions: %1$s\n"
4657 "Subscribers: %2$s\n"
4661 #: lib/command.php:152 lib/command.php:390 lib/command.php:451
4662 msgid "Notice with that id does not exist"
4663 msgstr "Zdźělenka z tym ID njeeksistuje"
4665 #: lib/command.php:168 lib/command.php:406 lib/command.php:467
4666 #: lib/command.php:523
4667 msgid "User has no last notice"
4668 msgstr "Wužiwar nima poslednju powěsć"
4670 #: lib/command.php:190
4671 msgid "Notice marked as fave."
4674 #: lib/command.php:217
4675 msgid "You are already a member of that group"
4676 msgstr "Sy hižo čłon teje skupiny"
4678 #: lib/command.php:231
4680 msgid "Could not join user %s to group %s"
4681 msgstr "Njebě móžno wužiwarja %s skupinje %s přidać"
4683 #: lib/command.php:236
4685 msgid "%s joined group %s"
4686 msgstr "%s je so k skupinje %s přizamknył"
4688 #: lib/command.php:275
4690 msgid "Could not remove user %s to group %s"
4691 msgstr "Njebě móžno wužiwarja %s do skupiny %s přesunyć"
4693 #: lib/command.php:280
4695 msgid "%s left group %s"
4696 msgstr "%s je skupinu %s wopušćił"
4698 #: lib/command.php:309
4700 msgid "Fullname: %s"
4701 msgstr "Dospołne mjeno: %s"
4703 #: lib/command.php:312 lib/mail.php:254
4705 msgid "Location: %s"
4708 #: lib/command.php:315 lib/mail.php:256
4710 msgid "Homepage: %s"
4713 #: lib/command.php:318
4718 #: lib/command.php:349
4720 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4723 #: lib/command.php:367
4725 msgid "Direct message to %s sent"
4726 msgstr "Direktna powěsć do %s pósłana"
4728 #: lib/command.php:369
4729 msgid "Error sending direct message."
4732 #: lib/command.php:413
4733 msgid "Cannot repeat your own notice"
4734 msgstr "Njemóžeš swójsku powěsć wospjetować"
4736 #: lib/command.php:418
4737 msgid "Already repeated that notice"
4738 msgstr "Tuta zdźělenka bu hižo wospjetowana"
4740 #: lib/command.php:426
4742 msgid "Notice from %s repeated"
4743 msgstr "Zdźělenka wot %s wospjetowana"
4745 #: lib/command.php:428
4746 msgid "Error repeating notice."
4747 msgstr "Zmylk při wospjetowanju zdźělenki"
4749 #: lib/command.php:482
4751 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4754 #: lib/command.php:491
4756 msgid "Reply to %s sent"
4757 msgstr "Wotmołwa na %s pósłana"
4759 #: lib/command.php:493
4760 msgid "Error saving notice."
4763 #: lib/command.php:547
4764 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
4767 #: lib/command.php:554
4769 msgid "Subscribed to %s"
4772 #: lib/command.php:575
4773 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
4776 #: lib/command.php:582
4778 msgid "Unsubscribed from %s"
4781 #: lib/command.php:600 lib/command.php:623
4782 msgid "Command not yet implemented."
4785 #: lib/command.php:603
4786 msgid "Notification off."
4789 #: lib/command.php:605
4790 msgid "Can't turn off notification."
4793 #: lib/command.php:626
4794 msgid "Notification on."
4797 #: lib/command.php:628
4798 msgid "Can't turn on notification."
4801 #: lib/command.php:641
4802 msgid "Login command is disabled"
4805 #: lib/command.php:652
4807 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
4810 #: lib/command.php:668
4811 msgid "You are not subscribed to anyone."
4814 #: lib/command.php:670
4815 msgid "You are subscribed to this person:"
4816 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
4817 msgstr[0] "Sy tutu wosobu abonował:"
4818 msgstr[1] "Sy tutej wosobje abonował:"
4819 msgstr[2] "Sy tute wosoby abonował:"
4820 msgstr[3] "Sy tute wosoby abonował:"
4822 #: lib/command.php:690
4823 msgid "No one is subscribed to you."
4826 #: lib/command.php:692
4827 msgid "This person is subscribed to you:"
4828 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
4829 msgstr[0] "Tuta wosoba je će abonowała:"
4830 msgstr[1] "Tutej wosobje stej će abonowałoj:"
4831 msgstr[2] "Tute wosoby su će abonowali:"
4832 msgstr[3] "Tute wosoby su će abonowali:"
4834 #: lib/command.php:712
4835 msgid "You are not a member of any groups."
4838 #: lib/command.php:714
4839 msgid "You are a member of this group:"
4840 msgid_plural "You are a member of these groups:"
4841 msgstr[0] "Sy čłon tuteje skupiny:"
4842 msgstr[1] "Sy čłon tuteju skupinow:"
4843 msgstr[2] "Sy čłon tutych skupinow:"
4844 msgstr[3] "Sy čłon tutych skupinow:"
4846 #: lib/command.php:728
4849 "on - turn on notifications\n"
4850 "off - turn off notifications\n"
4851 "help - show this help\n"
4852 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
4853 "groups - lists the groups you have joined\n"
4854 "subscriptions - list the people you follow\n"
4855 "subscribers - list the people that follow you\n"
4856 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
4857 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
4858 "get <nickname> - get last notice from user\n"
4859 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
4860 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
4861 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
4862 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
4863 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
4864 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
4865 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
4866 "join <group> - join group\n"
4867 "login - Get a link to login to the web interface\n"
4868 "drop <group> - leave group\n"
4869 "stats - get your stats\n"
4870 "stop - same as 'off'\n"
4871 "quit - same as 'off'\n"
4872 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
4873 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
4874 "last <nickname> - same as 'get'\n"
4875 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
4876 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
4877 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
4878 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
4879 "track <word> - not yet implemented.\n"
4880 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
4881 "track off - not yet implemented.\n"
4882 "untrack all - not yet implemented.\n"
4883 "tracks - not yet implemented.\n"
4884 "tracking - not yet implemented.\n"
4887 #: lib/common.php:135
4888 msgid "No configuration file found. "
4889 msgstr "Žana konfiguraciska dataja namakana. "
4891 #: lib/common.php:136
4892 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
4895 #: lib/common.php:138
4896 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
4899 #: lib/common.php:139
4900 msgid "Go to the installer."
4903 #: lib/connectsettingsaction.php:110
4907 #: lib/connectsettingsaction.php:111
4908 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
4911 #: lib/connectsettingsaction.php:116
4912 msgid "Updates by SMS"
4915 #: lib/connectsettingsaction.php:120
4919 #: lib/connectsettingsaction.php:121
4920 msgid "Authorized connected applications"
4923 #: lib/dberroraction.php:60
4924 msgid "Database error"
4925 msgstr "Zmylk w datowej bance"
4927 #: lib/designsettings.php:105
4929 msgstr "Dataju nahrać"
4931 #: lib/designsettings.php:109
4933 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
4936 #: lib/designsettings.php:418
4937 msgid "Design defaults restored."
4940 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
4941 msgid "Disfavor this notice"
4944 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
4945 msgid "Favor this notice"
4948 #: lib/favorform.php:140
4968 #: lib/feedlist.php:64
4972 #: lib/galleryaction.php:121
4976 #: lib/galleryaction.php:131
4980 #: lib/galleryaction.php:139
4981 msgid "Select tag to filter"
4984 #: lib/galleryaction.php:140
4988 #: lib/galleryaction.php:141
4989 msgid "Choose a tag to narrow list"
4992 #: lib/galleryaction.php:143
4996 #: lib/groupeditform.php:163
4997 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
5000 #: lib/groupeditform.php:168
5001 msgid "Describe the group or topic"
5002 msgstr "Skupinu abo temu wopisać"
5004 #: lib/groupeditform.php:170
5006 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
5007 msgstr "Skupinu abo temu w %d znamješkach wopisać"
5009 #: lib/groupeditform.php:179
5011 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
5014 #: lib/groupeditform.php:187
5016 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
5019 #: lib/groupnav.php:85
5023 #: lib/groupnav.php:101
5027 #: lib/groupnav.php:102
5029 msgid "%s blocked users"
5032 #: lib/groupnav.php:108
5034 msgid "Edit %s group properties"
5037 #: lib/groupnav.php:113
5041 #: lib/groupnav.php:114
5043 msgid "Add or edit %s logo"
5046 #: lib/groupnav.php:120
5048 msgid "Add or edit %s design"
5051 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
5052 msgid "Groups with most members"
5053 msgstr "Skupiny z najwjace čłonami"
5055 #: lib/groupsbypostssection.php:71
5056 msgid "Groups with most posts"
5057 msgstr "Skupiny z njawjace powěsćemi"
5059 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
5061 msgid "Tags in %s group's notices"
5064 #: lib/htmloutputter.php:103
5065 msgid "This page is not available in a media type you accept"
5068 #: lib/imagefile.php:75
5070 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
5073 #: lib/imagefile.php:80
5074 msgid "Partial upload."
5075 msgstr "Dźělne nahraće."
5077 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
5078 msgid "System error uploading file."
5081 #: lib/imagefile.php:96
5082 msgid "Not an image or corrupt file."
5085 #: lib/imagefile.php:105
5086 msgid "Unsupported image file format."
5089 #: lib/imagefile.php:118
5090 msgid "Lost our file."
5091 msgstr "Naša dataja je so zhubiła."
5093 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
5094 msgid "Unknown file type"
5095 msgstr "Njeznaty datajowy typ"
5097 #: lib/imagefile.php:217
5101 #: lib/imagefile.php:219
5105 #: lib/jabber.php:220
5110 #: lib/jabber.php:400
5112 msgid "Unknown inbox source %d."
5113 msgstr "Njeznate žórło postoweho kašćika %d."
5115 #: lib/joinform.php:114
5119 #: lib/leaveform.php:114
5123 #: lib/logingroupnav.php:80
5124 msgid "Login with a username and password"
5125 msgstr "Přizjewjenje z wužiwarskim mjenom a hesłom"
5127 #: lib/logingroupnav.php:86
5128 msgid "Sign up for a new account"
5129 msgstr "Nowe konto registrować"
5132 msgid "Email address confirmation"
5133 msgstr "Wobkrućenje e-mejloweje adresy"
5140 "Someone just entered this email address on %s.\n"
5142 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
5146 "If not, just ignore this message.\n"
5148 "Thanks for your time, \n"
5154 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
5160 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
5165 "Faithfully yours,\n"
5169 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
5175 msgstr "Biografija: %s"
5179 msgid "New email address for posting to %s"
5185 "You have a new posting address on %1$s.\n"
5187 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
5189 "More email instructions at %3$s.\n"
5191 "Faithfully yours,\n"
5201 msgid "SMS confirmation"
5202 msgstr "SMS-wobkrućenje"
5206 msgid "You've been nudged by %s"
5212 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
5213 "to post some news.\n"
5215 "So let's hear from you :)\n"
5219 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5221 "With kind regards,\n"
5227 msgid "New private message from %s"
5228 msgstr "Nowa priwatna powěsć wot %s"
5233 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
5235 "------------------------------------------------------\n"
5237 "------------------------------------------------------\n"
5239 "You can reply to their message here:\n"
5243 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5245 "With kind regards,\n"
5251 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
5252 msgstr "%s (@%s) je twoju zdźělenku jako faworit přidał"
5257 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
5259 "The URL of your notice is:\n"
5263 "The text of your notice is:\n"
5267 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
5271 "Faithfully yours,\n"
5277 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
5283 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
5285 "The notice is here:\n"
5295 #: lib/mailbox.php:89
5296 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
5299 #: lib/mailbox.php:139
5301 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
5302 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
5305 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
5309 #: lib/mailhandler.php:37
5310 msgid "Could not parse message."
5313 #: lib/mailhandler.php:42
5314 msgid "Not a registered user."
5315 msgstr "Žadyn zregistrowany wužiwar."
5317 #: lib/mailhandler.php:46
5318 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
5319 msgstr "Wodaj, to twoja adresa za dochadźace e-mejle njeje."
5321 #: lib/mailhandler.php:50
5322 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
5323 msgstr "Wodaj, dochadźaće e-mejle njejsu dowolene."
5325 #: lib/mailhandler.php:228
5327 msgid "Unsupported message type: %s"
5328 msgstr "Njepodpěrany powěsćowy typ: %s"
5330 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
5331 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
5334 #: lib/mediafile.php:142
5335 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
5338 #: lib/mediafile.php:147
5340 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
5344 #: lib/mediafile.php:152
5345 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
5346 msgstr "Nahrata dataja bu jenož zdźěla nahrata."
5348 #: lib/mediafile.php:159
5349 msgid "Missing a temporary folder."
5350 msgstr "Temporerny rjadowka faluje."
5352 #: lib/mediafile.php:162
5353 msgid "Failed to write file to disk."
5356 #: lib/mediafile.php:165
5357 msgid "File upload stopped by extension."
5360 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
5361 msgid "File exceeds user's quota."
5364 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
5365 msgid "File could not be moved to destination directory."
5368 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
5369 msgid "Could not determine file's MIME type."
5372 #: lib/mediafile.php:270
5374 msgid " Try using another %s format."
5377 #: lib/mediafile.php:275
5379 msgid "%s is not a supported file type on this server."
5380 msgstr "%s njeje podpěrany datajowy typ na tutym serwerje."
5382 #: lib/messageform.php:120
5383 msgid "Send a direct notice"
5384 msgstr "Direktnu zdźělenku pósłać"
5386 #: lib/messageform.php:146
5390 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
5391 msgid "Available characters"
5392 msgstr "K dispoziciji stejace znamješka"
5394 #: lib/noticeform.php:160
5395 msgid "Send a notice"
5396 msgstr "Zdźělenku pósłać"
5398 #: lib/noticeform.php:173
5400 msgid "What's up, %s?"
5403 #: lib/noticeform.php:192
5405 msgstr "Připowěsnyć"
5407 #: lib/noticeform.php:196
5408 msgid "Attach a file"
5409 msgstr "Dataju připowěsnyć"
5411 #: lib/noticeform.php:212
5412 msgid "Share my location"
5413 msgstr "Městno dźělić"
5415 #: lib/noticeform.php:215
5416 msgid "Do not share my location"
5417 msgstr "Njedźěl moje městno"
5419 #: lib/noticeform.php:216
5421 "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
5425 #: lib/noticelist.php:428
5427 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
5428 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
5430 #: lib/noticelist.php:429
5434 #: lib/noticelist.php:429
5438 #: lib/noticelist.php:430
5442 #: lib/noticelist.php:430
5446 #: lib/noticelist.php:436
5450 #: lib/noticelist.php:547
5454 #: lib/noticelist.php:572
5456 msgstr "Wospjetowany wot"
5458 #: lib/noticelist.php:598
5459 msgid "Reply to this notice"
5460 msgstr "Na tutu zdźělenku wotmołwić"
5462 #: lib/noticelist.php:599
5466 #: lib/noticelist.php:641
5467 msgid "Notice repeated"
5468 msgstr "Zdźělenka wospjetowana"
5470 #: lib/nudgeform.php:116
5471 msgid "Nudge this user"
5474 #: lib/nudgeform.php:128
5478 #: lib/nudgeform.php:128
5479 msgid "Send a nudge to this user"
5482 #: lib/oauthstore.php:283
5483 msgid "Error inserting new profile"
5484 msgstr "Zmylk při zasunjenju noweho profila"
5486 #: lib/oauthstore.php:291
5487 msgid "Error inserting avatar"
5488 msgstr "Zmylk při zasunjenju awatara"
5490 #: lib/oauthstore.php:311
5491 msgid "Error inserting remote profile"
5492 msgstr "Zmylk při zasunjenju zdaleneho profila"
5494 #: lib/oauthstore.php:345
5495 msgid "Duplicate notice"
5496 msgstr "Dwójna zdźělenka"
5498 #: lib/oauthstore.php:465 lib/subs.php:48
5499 msgid "You have been banned from subscribing."
5502 #: lib/oauthstore.php:490
5503 msgid "Couldn't insert new subscription."
5506 #: lib/personalgroupnav.php:99
5510 #: lib/personalgroupnav.php:104
5514 #: lib/personalgroupnav.php:114
5518 #: lib/personalgroupnav.php:125
5522 #: lib/personalgroupnav.php:126
5523 msgid "Your incoming messages"
5524 msgstr "Twoje dochadźace powěsće"
5526 #: lib/personalgroupnav.php:130
5530 #: lib/personalgroupnav.php:131
5531 msgid "Your sent messages"
5532 msgstr "Twoje pósłane powěsće"
5534 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5536 msgid "Tags in %s's notices"
5539 #: lib/plugin.php:114
5543 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
5544 msgid "Subscriptions"
5547 #: lib/profileaction.php:126
5548 msgid "All subscriptions"
5549 msgstr "Wšě abonementy"
5551 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
5555 #: lib/profileaction.php:157
5556 msgid "All subscribers"
5557 msgstr "Wšitcy abonenća"
5559 #: lib/profileaction.php:178
5561 msgstr "Wužiwarski ID"
5563 #: lib/profileaction.php:183
5564 msgid "Member since"
5567 #: lib/profileaction.php:245
5569 msgstr "Wšě skupiny"
5571 #: lib/profileformaction.php:123
5572 msgid "No return-to arguments."
5573 msgstr "Žane wróćenske argumenty."
5575 #: lib/profileformaction.php:137
5576 msgid "Unimplemented method."
5579 #: lib/publicgroupnav.php:78
5583 #: lib/publicgroupnav.php:82
5585 msgstr "Wužiwarske skupiny"
5587 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5591 #: lib/publicgroupnav.php:88
5595 #: lib/publicgroupnav.php:92
5597 msgstr "Woblubowany"
5599 #: lib/repeatform.php:107
5600 msgid "Repeat this notice?"
5601 msgstr "Tutu zdźělenku wospjetować?"
5603 #: lib/repeatform.php:132
5604 msgid "Repeat this notice"
5605 msgstr "Tutu zdźělenku wospjetować"
5607 #: lib/router.php:665
5608 msgid "No single user defined for single-user mode."
5611 #: lib/sandboxform.php:67
5615 #: lib/sandboxform.php:78
5616 msgid "Sandbox this user"
5619 #: lib/searchaction.php:120
5621 msgstr "Pytanske sydło"
5623 #: lib/searchaction.php:126
5625 msgstr "Klučowe hesła"
5627 #: lib/searchaction.php:162
5629 msgstr "Pytanska pomoc"
5631 #: lib/searchgroupnav.php:80
5635 #: lib/searchgroupnav.php:81
5636 msgid "Find people on this site"
5637 msgstr "Ludźi na tutym sydle pytać"
5639 #: lib/searchgroupnav.php:83
5640 msgid "Find content of notices"
5641 msgstr "Wobsah zdźělenkow přepytać"
5643 #: lib/searchgroupnav.php:85
5644 msgid "Find groups on this site"
5645 msgstr "Skupiny na tutym sydle pytać"
5647 #: lib/section.php:89
5648 msgid "Untitled section"
5649 msgstr "Wotrězk bjez titula"
5651 #: lib/section.php:106
5655 #: lib/silenceform.php:67
5659 #: lib/silenceform.php:78
5660 msgid "Silence this user"
5663 #: lib/subgroupnav.php:83
5665 msgid "People %s subscribes to"
5668 #: lib/subgroupnav.php:91
5670 msgid "People subscribed to %s"
5673 #: lib/subgroupnav.php:99
5675 msgid "Groups %s is a member of"
5679 msgid "Already subscribed!"
5680 msgstr "Hižo abonowany!"
5683 msgid "User has blocked you."
5684 msgstr "Wužiwar je će zablokował."
5687 msgid "Could not subscribe."
5688 msgstr "Abonowanje njebě móžno"
5691 msgid "Could not subscribe other to you."
5695 msgid "Not subscribed!"
5696 msgstr "Njeje abonowany!"
5699 msgid "Couldn't delete self-subscription."
5700 msgstr "Sebjeabonement njeje so dał zničić."
5703 msgid "Couldn't delete subscription."
5704 msgstr "Abonoment njeje so dał zničić."
5706 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
5707 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
5708 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
5711 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
5712 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
5713 msgid "People Tagcloud as tagged"
5716 #: lib/tagcloudsection.php:56
5720 #: lib/topposterssection.php:74
5724 #: lib/unsandboxform.php:69
5728 #: lib/unsandboxform.php:80
5729 msgid "Unsandbox this user"
5732 #: lib/unsilenceform.php:67
5736 #: lib/unsilenceform.php:78
5737 msgid "Unsilence this user"
5740 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
5741 msgid "Unsubscribe from this user"
5742 msgstr "Tutoho wužiwarja wotskazać"
5744 #: lib/unsubscribeform.php:137
5748 #: lib/userprofile.php:116
5750 msgstr "Awatar wobdźěłać"
5752 #: lib/userprofile.php:236
5753 msgid "User actions"
5754 msgstr "Wužiwarske akcije"
5756 #: lib/userprofile.php:248
5757 msgid "Edit profile settings"
5758 msgstr "Profilowe nastajenja wobdźěłać"
5760 #: lib/userprofile.php:249
5764 #: lib/userprofile.php:272
5765 msgid "Send a direct message to this user"
5766 msgstr "Tutomu wužiwarja direktnu powěsć pósłać"
5768 #: lib/userprofile.php:273
5772 #: lib/userprofile.php:311
5777 msgid "a few seconds ago"
5778 msgstr "před něšto sekundami"
5781 msgid "about a minute ago"
5782 msgstr "před něhdźe jednej mjeńšinu"
5786 msgid "about %d minutes ago"
5787 msgstr "před %d mjeńšinami"
5790 msgid "about an hour ago"
5791 msgstr "před něhdźe jednej hodźinu"
5795 msgid "about %d hours ago"
5796 msgstr "před něhdźe %d hodźinami"
5799 msgid "about a day ago"
5800 msgstr "před něhdźe jednym dnjom"
5804 msgid "about %d days ago"
5805 msgstr "před něhdźe %d dnjemi"
5808 msgid "about a month ago"
5809 msgstr "před něhdźe jednym měsacom"
5813 msgid "about %d months ago"
5814 msgstr "před něhdźe %d měsacami"
5817 msgid "about a year ago"
5818 msgstr "před něhdźe jednym lětom"
5820 #: lib/webcolor.php:82
5822 msgid "%s is not a valid color!"
5823 msgstr "%s płaćiwa barba njeje!"
5825 #: lib/webcolor.php:123
5827 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
5829 "%s płaćiwa barba njeje! Wužij 3 heksadecimalne znamješka abo 6 "
5830 "heksadecimalnych znamješkow."
5832 #: lib/xmppmanager.php:402
5834 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."