1 # Translation of StatusNet to Upper Sorbian
3 # Author@translatewiki.net: McDutchie
4 # Author@translatewiki.net: Michawiki
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-01-10 11:27+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-01-10 11:28:19+0000\n"
14 "Language-Team: Dutch\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60888); Translate extension (2010-01-04)\n"
18 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
19 "X-Language-Code: hsb\n"
20 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : (n%100==3 || "
22 "n%100==4) ? 2 : 3)\n"
24 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
25 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
27 msgstr "Strona njeeksistuje"
29 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
30 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
31 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
32 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
33 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
34 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
35 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
36 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
37 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
38 #: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
39 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
40 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
41 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
42 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
43 #: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
44 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
45 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
46 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
47 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
48 #: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
49 #: lib/command.php:410 lib/command.php:471 lib/command.php:527
50 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
51 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
53 msgstr "Wužiwar njeeksistuje"
55 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
56 #: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
57 #: lib/personalgroupnav.php:100
59 msgid "%s and friends"
60 msgstr "%s a přećeljo"
64 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
65 msgstr "Kanal za přećelow wužiwarja %s (RSS 1.0)"
67 #: actions/all.php:107
69 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
70 msgstr "Kanal za přećelow wužiwarja %s (RSS 2.0)"
72 #: actions/all.php:115
74 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
75 msgstr "Kanal za přećelow wužiwarja %s (Atom)"
77 #: actions/all.php:127
80 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
83 #: actions/all.php:132
86 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
90 #: actions/all.php:134
93 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
94 "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
97 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
100 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
101 "post a notice to his or her attention."
104 #: actions/all.php:165
105 msgid "You and friends"
106 msgstr "Ty a přećeljo"
108 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122
109 #: actions/apitimelinehome.php:122
111 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
114 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
115 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
116 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
117 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
118 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
119 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
120 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
121 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
122 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
123 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
124 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
125 #: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
126 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
127 #: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
128 #: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
129 #: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
130 #: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
131 #: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
132 #: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
133 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
134 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
135 #: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
136 msgid "API method not found."
137 msgstr "API-metoda njenamakana."
139 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
140 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
141 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
142 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
143 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
144 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
145 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
146 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
147 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
148 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
149 #: actions/apistatusesupdate.php:114
150 msgid "This method requires a POST."
151 msgstr "Tuta metoda wužaduje sej POST."
153 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
155 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
159 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
160 msgid "Could not update user."
161 msgstr "Wužiwar njeje so dał aktualizować."
163 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
164 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
165 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
166 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
167 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
168 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
169 msgid "User has no profile."
170 msgstr "Wužiwar nima profil."
172 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
173 msgid "Could not save profile."
174 msgstr "Profil njeje so składować dał."
176 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
177 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
178 #: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257
179 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
180 #: lib/designsettings.php:283
183 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
184 "current configuration."
187 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
188 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
189 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
190 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
191 #: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
192 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
193 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
194 msgid "Unable to save your design settings."
197 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
198 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
199 msgid "Could not update your design."
200 msgstr "Design njeda so aktualizować."
202 #: actions/apiblockcreate.php:105
203 msgid "You cannot block yourself!"
204 msgstr "Njemóžeš so samoho blokować."
206 #: actions/apiblockcreate.php:126
207 msgid "Block user failed."
210 #: actions/apiblockdestroy.php:114
211 msgid "Unblock user failed."
214 #: actions/apidirectmessage.php:89
216 msgid "Direct messages from %s"
217 msgstr "Direktne powěsće z %s"
219 #: actions/apidirectmessage.php:93
221 msgid "All the direct messages sent from %s"
222 msgstr "Wšě z %s pósłane direktne powěsće"
224 #: actions/apidirectmessage.php:101
226 msgid "Direct messages to %s"
227 msgstr "Direktne powěsće do %s"
229 #: actions/apidirectmessage.php:105
231 msgid "All the direct messages sent to %s"
232 msgstr "Wšě do %s pósłane direktne powěsće"
234 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
235 msgid "No message text!"
236 msgstr "Žadyn powěsćowy tekst!"
238 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
240 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
241 msgstr "To je předołho. Maksimalna powěsćowa wulkosć je %d znamješkow."
243 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
244 msgid "Recipient user not found."
245 msgstr "Přijimowar njenamakany."
247 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
248 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
251 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
252 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
253 msgid "No status found with that ID."
254 msgstr "Status z tym ID njenamakany."
256 #: actions/apifavoritecreate.php:119
258 msgid "This status is already a favorite."
259 msgstr "Tutón status je hižo faworit!"
261 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
262 msgid "Could not create favorite."
265 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
267 msgid "That status is not a favorite."
268 msgstr "Tón status faworit njeje!"
270 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
271 msgid "Could not delete favorite."
274 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
275 msgid "Could not follow user: User not found."
278 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
280 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
283 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
284 msgid "Could not unfollow user: User not found."
287 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
289 msgid "You cannot unfollow yourself."
290 msgstr "Njemóžeš so samoho blokować."
292 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
293 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
296 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
297 msgid "Could not determine source user."
300 #: actions/apifriendshipsshow.php:143
301 msgid "Could not find target user."
304 #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
305 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
306 #: actions/register.php:205
307 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
310 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
311 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
312 #: actions/register.php:208
313 msgid "Nickname already in use. Try another one."
314 msgstr "Přimjeno so hižo wužiwa. Spytaj druhe."
316 #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
317 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
318 #: actions/register.php:210
319 msgid "Not a valid nickname."
320 msgstr "Žane płaćiwe přimjeno."
322 #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
323 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
324 #: actions/register.php:217
325 msgid "Homepage is not a valid URL."
326 msgstr "Startowa strona njeje płaćiwy URL."
328 #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
329 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
330 #: actions/register.php:220
331 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
332 msgstr "Dospołne mjeno je předołho (maks. 255 znamješkow)."
334 #: actions/apigroupcreate.php:213
336 msgid "Description is too long (max %d chars)."
337 msgstr "Wopisanje je předołho (maks. %d znamješkow)."
339 #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
340 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
341 #: actions/register.php:227
342 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
343 msgstr "Městno je předołho (maks. 255 znamješkow)."
345 #: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
346 #: actions/newgroup.php:159
348 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
349 msgstr "Přewjele aliasow! Maksimum: %d."
351 #: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
352 #: actions/newgroup.php:168
354 msgid "Invalid alias: \"%s\""
355 msgstr "Njepłaćiwy alias: \"%s\""
357 #: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
358 #: actions/newgroup.php:172
360 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
361 msgstr "Alias \"%s\" so hižo wužiwa. Spytaj druhi."
363 #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
364 #: actions/newgroup.php:178
365 msgid "Alias can't be the same as nickname."
366 msgstr "Alias njemóže samsny kaž přimjeno być."
368 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
369 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
370 #: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
371 msgid "Group not found!"
372 msgstr "Skupina njenamakana!"
374 #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
375 msgid "You are already a member of that group."
376 msgstr "Sy hižo čłon teje skupiny."
378 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
379 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
382 #: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
384 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
385 msgstr "Skupina njeje so dała aktualizować."
387 #: actions/apigroupleave.php:114
388 msgid "You are not a member of this group."
389 msgstr "Njejsy čłon tuteje skupiny."
391 #: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:127
393 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
394 msgstr "Skupina njeje so dała aktualizować."
396 #: actions/apigrouplist.php:95
401 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
406 #: actions/apigrouplistall.php:94
409 msgstr "skupiny na %s"
411 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
412 msgid "This method requires a POST or DELETE."
413 msgstr "Tuta metoda wužaduje sej POST abo DELETE."
415 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
416 msgid "You may not delete another user's status."
417 msgstr "Njemóžeš status druheho wužiwarja zničić."
419 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
420 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
421 msgid "No such notice."
422 msgstr "Zdźělenka njeeksistuje."
424 #: actions/apistatusesretweet.php:83 lib/command.php:422
425 msgid "Cannot repeat your own notice."
426 msgstr "Njemóžno twoju zdźělenku wospjetować."
428 #: actions/apistatusesretweet.php:91 lib/command.php:427
429 msgid "Already repeated that notice."
430 msgstr "Tuta zdźělenka bu hižo wospjetowana."
432 #: actions/apistatusesshow.php:138
433 msgid "Status deleted."
434 msgstr "Status zničeny."
436 #: actions/apistatusesshow.php:144
437 msgid "No status with that ID found."
438 msgstr "Žadyn status z tym ID namakany."
440 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
441 #: lib/mailhandler.php:60
443 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
444 msgstr "To je předołho. Maksimalna wulkosć zdźělenki je %d znamješkow."
446 #: actions/apistatusesupdate.php:198
450 #: actions/apistatusesupdate.php:221 actions/newnotice.php:178
452 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
455 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
456 msgid "Unsupported format."
457 msgstr "Njepodpěrany format."
459 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
461 msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
464 #: actions/apitimelinefavorites.php:120
466 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
469 #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
470 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
475 #: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
476 #: actions/userrss.php:92
478 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
481 #: actions/apitimelinementions.php:117
483 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
486 #: actions/apitimelinementions.php:127
488 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
491 #: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
493 msgid "%s public timeline"
496 #: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
498 msgid "%s updates from everyone!"
501 #: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
503 msgid "Repeated by %s"
506 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
508 msgid "Repeated to %s"
511 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
513 msgid "Repeats of %s"
516 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
518 msgid "Notices tagged with %s"
521 #: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
523 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
526 #: actions/apiusershow.php:96
528 msgstr "Njenamakany."
530 #: actions/attachment.php:73
531 msgid "No such attachment."
532 msgstr "Přiwěšk njeeksistuje."
534 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
535 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
536 #: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
537 #: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76
538 #: actions/showgroup.php:121
540 msgstr "Žane přimjeno."
542 #: actions/avatarbynickname.php:64
544 msgstr "Žana wulkosć."
546 #: actions/avatarbynickname.php:69
547 msgid "Invalid size."
548 msgstr "Njepłaćiwa wulkosć."
550 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
551 #: lib/accountsettingsaction.php:112
555 #: actions/avatarsettings.php:78
557 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
559 "Móžeš swój wosobinski awatar nahrać. Maksimalna datajowa wulkosć je %s."
561 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
562 #: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
563 #: actions/userrss.php:103
564 msgid "User without matching profile"
565 msgstr "Wužiwar bjez hodźaceho so profila"
567 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
568 #: actions/grouplogo.php:251
569 msgid "Avatar settings"
570 msgstr "Nastajenja awatara"
572 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
573 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
577 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
578 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
582 #: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
583 #: lib/noticelist.php:611
587 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
591 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
595 #: actions/avatarsettings.php:268 actions/deletenotice.php:157
596 #: actions/disfavor.php:74 actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
597 #: actions/geocode.php:50 actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
598 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
599 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66
600 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
601 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
602 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
603 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
604 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
605 #: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
606 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
607 #: lib/designsettings.php:294
608 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
611 #: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103
612 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
613 #: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
614 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
615 msgid "Unexpected form submission."
618 #: actions/avatarsettings.php:328
619 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
622 #: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
623 msgid "Lost our file data."
626 #: actions/avatarsettings.php:366
627 msgid "Avatar updated."
628 msgstr "Awatar zaktualizowany."
630 #: actions/avatarsettings.php:369
631 msgid "Failed updating avatar."
634 #: actions/avatarsettings.php:393
635 msgid "Avatar deleted."
636 msgstr "Awatar zničeny."
638 #: actions/block.php:69
639 msgid "You already blocked that user."
640 msgstr "Sy tutoho wužiwarja hižo zablokował."
642 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
644 msgstr "Wužiwarja blokować"
646 #: actions/block.php:130
648 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
649 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
650 "will not be notified of any @-replies from them."
653 #: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
654 #: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
658 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
659 msgid "Do not block this user"
660 msgstr "Tutoho wužiwarja njeblokować"
662 #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
663 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
664 #: lib/repeatform.php:132
668 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
669 msgid "Block this user"
670 msgstr "Tutoho wužiwarja blokować"
672 #: actions/block.php:167
673 msgid "Failed to save block information."
676 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
677 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
678 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
679 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
680 #: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
681 #: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
682 #: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:263
683 msgid "No such group."
684 msgstr "Skupina njeeksistuje."
686 #: actions/blockedfromgroup.php:90
688 msgid "%s blocked profiles"
691 #: actions/blockedfromgroup.php:93
693 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
694 msgstr "%s a přećeljo, bok %d"
696 #: actions/blockedfromgroup.php:108
697 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
700 #: actions/blockedfromgroup.php:281
701 msgid "Unblock user from group"
704 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
708 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
709 msgid "Unblock this user"
712 #: actions/bookmarklet.php:50
716 #: actions/confirmaddress.php:75
717 msgid "No confirmation code."
718 msgstr "Žadyn wobkrućenski kod."
720 #: actions/confirmaddress.php:80
721 msgid "Confirmation code not found."
722 msgstr "Wobkrućenski kod njenamakany."
724 #: actions/confirmaddress.php:85
725 msgid "That confirmation code is not for you!"
726 msgstr "Tutón wobkrućenski kod njeje za tebje!"
728 #: actions/confirmaddress.php:90
730 msgid "Unrecognized address type %s"
731 msgstr "Njespóznany adresowy typ %s"
733 #: actions/confirmaddress.php:94
734 msgid "That address has already been confirmed."
735 msgstr "Tuta adresa bu hižo wobkrućena."
737 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
738 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
739 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
740 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
741 #: actions/smssettings.php:420
742 msgid "Couldn't update user."
745 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
746 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
747 msgid "Couldn't delete email confirmation."
750 #: actions/confirmaddress.php:144
751 msgid "Confirm Address"
752 msgstr "Adresu wobkrućić"
754 #: actions/confirmaddress.php:159
756 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
757 msgstr "Adresa \"%s\" bu za twoje konto wobkrućena."
759 #: actions/conversation.php:99
761 msgstr "Konwersacija"
763 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
764 #: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
768 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
769 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
770 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
771 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
772 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
773 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
774 #: lib/settingsaction.php:72
775 msgid "Not logged in."
776 msgstr "Njepřizjewjeny."
778 #: actions/deletenotice.php:71
779 msgid "Can't delete this notice."
780 msgstr "Tuta zdźělenka njeda so zničić."
782 #: actions/deletenotice.php:103
784 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
788 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
789 msgid "Delete notice"
790 msgstr "Zdźělenku wušmórnyć"
792 #: actions/deletenotice.php:144
793 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
794 msgstr "Chceš woprawdźe tutu zdźělenku wušmórnyć?"
796 #: actions/deletenotice.php:145
797 msgid "Do not delete this notice"
798 msgstr "Tutu zdźělenku njewušmórnyć"
800 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611
801 msgid "Delete this notice"
802 msgstr "Tutu zdźělenku wušmórnyć"
804 #: actions/deleteuser.php:67
805 msgid "You cannot delete users."
806 msgstr "Njemóžeš wužiwarjow wušmórnyć."
808 #: actions/deleteuser.php:74
809 msgid "You can only delete local users."
810 msgstr "Móžeš jenož lokalnych wužiwarjow wušmórnyć."
812 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
814 msgstr "Wužiwarja wušmórnyć"
816 #: actions/deleteuser.php:135
818 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
819 "the user from the database, without a backup."
822 #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
823 msgid "Delete this user"
824 msgstr "Tutoho wužiwarja wušmórnyć"
826 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
827 #: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
831 #: actions/designadminpanel.php:73
832 msgid "Design settings for this StatusNet site."
833 msgstr "Designowe nastajenja za tute sydło StatusNet."
835 #: actions/designadminpanel.php:275
836 msgid "Invalid logo URL."
837 msgstr "Njepłaćiwy logowy URL."
839 #: actions/designadminpanel.php:279
841 msgid "Theme not available: %s"
842 msgstr "Šat njesteji k dispoziciji: %s"
844 #: actions/designadminpanel.php:375
848 #: actions/designadminpanel.php:380
852 #: actions/designadminpanel.php:387
856 #: actions/designadminpanel.php:404
860 #: actions/designadminpanel.php:405
861 msgid "Theme for the site."
862 msgstr "Šat za sydło."
864 #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
865 msgid "Change background image"
866 msgstr "Pozadkowy wobraz změnić"
868 #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
869 #: lib/designsettings.php:178
873 #: actions/designadminpanel.php:427
876 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
879 "Móžeš pozadkowy wobraz za sydło nahrać. Maksimalna datajowa wulkosć je %1$s."
881 #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
885 #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
889 #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
890 msgid "Turn background image on or off."
893 #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
894 msgid "Tile background image"
897 #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
898 msgid "Change colours"
899 msgstr "Barby změnić"
901 #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
905 #: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
909 #: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
913 #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
917 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
919 msgstr "Standardne hódnoty wužiwać"
921 #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
922 msgid "Restore default designs"
923 msgstr "Standardne designy wobnowić"
925 #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
926 msgid "Reset back to default"
927 msgstr "Na standard wróćo stajić"
929 #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
930 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
931 #: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174
932 #: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
933 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
934 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
935 #: lib/groupeditform.php:202
939 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
941 msgstr "Design składować"
943 #: actions/disfavor.php:81
944 msgid "This notice is not a favorite!"
945 msgstr "Tuta zdźělenka faworit njeje!"
947 #: actions/disfavor.php:94
948 msgid "Add to favorites"
949 msgstr "K faworitam přidać"
951 #: actions/doc.php:69
952 msgid "No such document."
953 msgstr "Dokument njeeksistuje."
955 #: actions/editgroup.php:56
957 msgid "Edit %s group"
960 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
961 msgid "You must be logged in to create a group."
962 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wutworił."
964 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
965 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
967 msgid "You must be an admin to edit the group."
968 msgstr "Dyrbiš administrator być, zo by skupinu wobdźěłał."
970 #: actions/editgroup.php:154
971 msgid "Use this form to edit the group."
972 msgstr "Wuž tutón formular, zo by skupinu wobdźěłał."
974 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
976 msgid "description is too long (max %d chars)."
977 msgstr "wopisanje je předołho (maks. %d znamješkow)."
979 #: actions/editgroup.php:253
980 msgid "Could not update group."
981 msgstr "Skupina njeje so dała aktualizować."
983 #: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
984 msgid "Could not create aliases."
985 msgstr "Aliasy njejsu so dali wutworić."
987 #: actions/editgroup.php:269
988 msgid "Options saved."
989 msgstr "Opcije składowane."
991 #: actions/emailsettings.php:60
993 msgid "Email settings"
994 msgstr "E-mejlowe nastajenja"
996 #: actions/emailsettings.php:71
998 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1001 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
1002 #: actions/smssettings.php:104
1006 #: actions/emailsettings.php:105
1007 msgid "Current confirmed email address."
1008 msgstr "Aktualna wobkrućena e-mejlowa adresa."
1010 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
1011 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
1012 #: actions/smssettings.php:158
1016 #: actions/emailsettings.php:113
1018 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1019 "a message with further instructions."
1022 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
1023 #: actions/smssettings.php:126
1027 #: actions/emailsettings.php:121
1029 msgid "Email address"
1030 msgstr "E-mejlowe adresy"
1032 #: actions/emailsettings.php:123
1033 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1034 msgstr "E-mejlowa adresa, kaž na př. \"WužiwarskeMjeno@example.org\""
1036 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
1037 #: actions/smssettings.php:145
1041 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1042 msgid "Incoming email"
1043 msgstr "Dochadźaca e-mejl"
1045 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
1046 msgid "Send email to this address to post new notices."
1049 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1050 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1053 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1057 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1058 #: actions/smssettings.php:169
1062 #: actions/emailsettings.php:158
1063 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1066 #: actions/emailsettings.php:163
1067 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1070 #: actions/emailsettings.php:169
1071 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1074 #: actions/emailsettings.php:174
1075 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1078 #: actions/emailsettings.php:179
1079 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1082 #: actions/emailsettings.php:185
1083 msgid "I want to post notices by email."
1084 msgstr "Chcu zdźělenki přez e-mejl pósłać."
1086 #: actions/emailsettings.php:191
1087 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1088 msgstr "MicroID za moju e-mejlowu adresu publikować"
1090 #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
1091 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1092 msgid "Preferences saved."
1093 msgstr "Nastajenja składowane."
1095 #: actions/emailsettings.php:320
1096 msgid "No email address."
1097 msgstr "Žana e-mejlowa adresa."
1099 #: actions/emailsettings.php:327
1100 msgid "Cannot normalize that email address"
1103 #: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
1104 #: actions/siteadminpanel.php:157
1105 msgid "Not a valid email address."
1106 msgstr "Njepłaćiwa e-mejlowa adresa."
1108 #: actions/emailsettings.php:334
1109 msgid "That is already your email address."
1110 msgstr "To je hižo twoja e-mejlowa adresa."
1112 #: actions/emailsettings.php:337
1113 msgid "That email address already belongs to another user."
1114 msgstr "Ta e-mejlowa adresa hižo słuša k druhemu wužiwarjej."
1116 #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
1117 #: actions/smssettings.php:337
1118 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1121 #: actions/emailsettings.php:359
1123 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1124 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1127 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
1128 #: actions/smssettings.php:370
1129 msgid "No pending confirmation to cancel."
1132 #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
1133 msgid "That is the wrong IM address."
1134 msgstr "to je wopačna IM-adresa."
1136 #: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
1137 #: actions/smssettings.php:386
1138 msgid "Confirmation cancelled."
1139 msgstr "Wobkrućenje přetorhnjene."
1141 #: actions/emailsettings.php:413
1142 msgid "That is not your email address."
1143 msgstr "To njeje twoja e-mejlowa adresa."
1145 #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
1146 #: actions/smssettings.php:425
1147 msgid "The address was removed."
1148 msgstr "Adresa bu wotstronjena."
1150 #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
1151 msgid "No incoming email address."
1152 msgstr "Žana adresa za dochadźace e-mejle."
1154 #: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
1155 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1156 msgid "Couldn't update user record."
1159 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
1160 msgid "Incoming email address removed."
1161 msgstr "Adresa za dochadźaće e-mejle wotstronjena."
1163 #: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
1164 msgid "New incoming email address added."
1165 msgstr "Nowa adresa za dochadźace e-mejle přidata."
1167 #: actions/favor.php:79
1168 msgid "This notice is already a favorite!"
1169 msgstr "Tuta zdźělenka je hižo faworit!"
1171 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1172 msgid "Disfavor favorite"
1175 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
1176 #: lib/publicgroupnav.php:93
1177 msgid "Popular notices"
1178 msgstr "Woblubowane zdźělenki"
1180 #: actions/favorited.php:67
1182 msgid "Popular notices, page %d"
1183 msgstr "Woblubowane zdźělenki, strona %d"
1185 #: actions/favorited.php:79
1186 msgid "The most popular notices on the site right now."
1189 #: actions/favorited.php:150
1190 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1193 #: actions/favorited.php:153
1195 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1196 "next to any notice you like."
1199 #: actions/favorited.php:156
1202 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1203 "notice to your favorites!"
1206 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1207 #: lib/personalgroupnav.php:115
1209 msgid "%s's favorite notices"
1212 #: actions/favoritesrss.php:115
1214 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1217 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1218 #: lib/publicgroupnav.php:89
1219 msgid "Featured users"
1222 #: actions/featured.php:71
1224 msgid "Featured users, page %d"
1227 #: actions/featured.php:99
1229 msgid "A selection of some great users on %s"
1232 #: actions/file.php:34
1233 msgid "No notice ID."
1234 msgstr "Žadyn ID zdźělenki."
1236 #: actions/file.php:38
1238 msgstr "Žana zdźělenka."
1240 #: actions/file.php:42
1241 msgid "No attachments."
1242 msgstr "Žane přiwěški."
1244 #: actions/file.php:51
1245 msgid "No uploaded attachments."
1246 msgstr "Žane nahrate přiwěški."
1248 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1249 msgid "Not expecting this response!"
1250 msgstr "Njewočakowana wotmołwa!"
1252 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1253 msgid "User being listened to does not exist."
1256 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1257 msgid "You can use the local subscription!"
1260 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1261 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1264 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1265 msgid "You are not authorized."
1266 msgstr "Njejsy awtorizowany."
1268 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1269 msgid "Could not convert request token to access token."
1272 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1273 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1276 #: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
1277 msgid "Error updating remote profile"
1280 #: actions/getfile.php:79
1281 msgid "No such file."
1282 msgstr "Dataja njeeksistuje."
1284 #: actions/getfile.php:83
1285 msgid "Cannot read file."
1286 msgstr "Dataja njeda so čitać."
1288 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1289 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1290 #: lib/profileformaction.php:70
1291 msgid "No profile specified."
1292 msgstr "Žadyn profil podaty."
1294 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1295 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1296 #: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77
1297 msgid "No profile with that ID."
1298 msgstr "Žadyn profil z tym ID."
1300 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1301 #: actions/makeadmin.php:81
1302 msgid "No group specified."
1303 msgstr "Žana skupina podata."
1305 #: actions/groupblock.php:91
1306 msgid "Only an admin can block group members."
1307 msgstr "Jenož administrator móže skupinskich čłonow blokować."
1309 #: actions/groupblock.php:95
1310 msgid "User is already blocked from group."
1311 msgstr "Wužiwar je hižo za skupinu zablokowany."
1313 #: actions/groupblock.php:100
1314 msgid "User is not a member of group."
1315 msgstr "Wužiwar njeje čłon skupiny."
1317 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
1318 msgid "Block user from group"
1319 msgstr "Wužiwarja za skupinu blokować"
1321 #: actions/groupblock.php:162
1324 "Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
1325 "will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
1326 "the group in the future."
1329 #: actions/groupblock.php:178
1330 msgid "Do not block this user from this group"
1331 msgstr "Tutoho wužiwarja za tutu skupinu blokować"
1333 #: actions/groupblock.php:179
1334 msgid "Block this user from this group"
1335 msgstr "Tutoho wužiwarja za tutu skupinu blokować"
1337 #: actions/groupblock.php:196
1338 msgid "Database error blocking user from group."
1341 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
1345 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1346 msgid "You must be logged in to edit a group."
1347 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wobdźěłał."
1349 #: actions/groupdesignsettings.php:141
1350 msgid "Group design"
1351 msgstr "Skupinski design"
1353 #: actions/groupdesignsettings.php:152
1355 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1356 "palette of your choice."
1359 #: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
1360 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1361 msgid "Couldn't update your design."
1364 #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
1365 msgid "Design preferences saved."
1366 msgstr "Designowe nastajenja składowane."
1368 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
1370 msgstr "Skupinske logo"
1372 #: actions/grouplogo.php:150
1375 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1377 "Móžeš logowy wobraz za swoju skupinu nahrać. Maksimalna datajowa wulkosć je %"
1380 #: actions/grouplogo.php:178
1382 msgid "User without matching profile."
1383 msgstr "Wužiwar bjez hodźaceho so profila"
1385 #: actions/grouplogo.php:362
1386 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1389 #: actions/grouplogo.php:396
1390 msgid "Logo updated."
1391 msgstr "Logo zaktualizowane."
1393 #: actions/grouplogo.php:398
1394 msgid "Failed updating logo."
1397 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
1399 msgid "%s group members"
1402 #: actions/groupmembers.php:96
1403 #, fuzzy, php-format
1404 msgid "%1$s group members, page %2$d"
1405 msgstr "%s abonentow, strona %d"
1407 #: actions/groupmembers.php:111
1408 msgid "A list of the users in this group."
1409 msgstr "Lisćina wužiwarjow w tutej skupinje."
1411 #: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
1413 msgstr "Administrator"
1415 #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
1419 #: actions/groupmembers.php:441
1420 msgid "Make user an admin of the group"
1423 #: actions/groupmembers.php:473
1427 #: actions/groupmembers.php:473
1428 msgid "Make this user an admin"
1429 msgstr "Tutoho wužiwarja k administratorej činić"
1431 #: actions/grouprss.php:133
1433 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1436 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
1437 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1441 #: actions/groups.php:64
1443 msgid "Groups, page %d"
1444 msgstr "Skupiny, strona %d"
1446 #: actions/groups.php:90
1449 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1450 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1451 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1452 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1456 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1457 msgid "Create a new group"
1458 msgstr "Nowu skupinu wutworić"
1460 #: actions/groupsearch.php:52
1463 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1464 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1467 #: actions/groupsearch.php:58
1468 msgid "Group search"
1469 msgstr "Skupinske pytanje"
1471 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1472 #: actions/peoplesearch.php:83
1474 msgstr "Žane wuslědki."
1476 #: actions/groupsearch.php:82
1479 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1480 "newgroup%%) yourself."
1483 #: actions/groupsearch.php:85
1486 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1487 "action.newgroup%%) yourself!"
1490 #: actions/groupunblock.php:91
1491 msgid "Only an admin can unblock group members."
1494 #: actions/groupunblock.php:95
1495 msgid "User is not blocked from group."
1498 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
1499 msgid "Error removing the block."
1502 #: actions/imsettings.php:59
1505 msgstr "IM-nastajenja"
1507 #: actions/imsettings.php:70
1510 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1511 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1514 #: actions/imsettings.php:89
1515 msgid "IM is not available."
1516 msgstr "IM k dispoziciji njesteji."
1518 #: actions/imsettings.php:106
1519 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1522 #: actions/imsettings.php:114
1525 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1526 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1529 #: actions/imsettings.php:124
1534 #: actions/imsettings.php:126
1537 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1538 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1541 #: actions/imsettings.php:143
1542 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1545 #: actions/imsettings.php:148
1546 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1549 #: actions/imsettings.php:153
1550 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1553 #: actions/imsettings.php:159
1554 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1557 #: actions/imsettings.php:285
1558 msgid "No Jabber ID."
1559 msgstr "Žadyn ID Jabber."
1561 #: actions/imsettings.php:292
1562 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1565 #: actions/imsettings.php:296
1566 msgid "Not a valid Jabber ID"
1567 msgstr "Njepłaćiwy ID Jabber"
1569 #: actions/imsettings.php:299
1570 msgid "That is already your Jabber ID."
1571 msgstr "To je hižo twój ID Jabber."
1573 #: actions/imsettings.php:302
1574 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1577 #: actions/imsettings.php:327
1580 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1581 "s for sending messages to you."
1584 #: actions/imsettings.php:387
1585 msgid "That is not your Jabber ID."
1586 msgstr "To njeje twój ID Jabber."
1588 #: actions/inbox.php:62
1590 msgid "Inbox for %s"
1593 #: actions/inbox.php:115
1594 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1597 #: actions/invite.php:39
1598 msgid "Invites have been disabled."
1599 msgstr "Přeprošenja buchu znjemóžnjene."
1601 #: actions/invite.php:41
1603 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1606 #: actions/invite.php:72
1608 msgid "Invalid email address: %s"
1609 msgstr "Njepłaćiwa e-mejlowa adresa: %s"
1611 #: actions/invite.php:110
1612 msgid "Invitation(s) sent"
1613 msgstr "Přeprošenja pósłane"
1615 #: actions/invite.php:112
1616 msgid "Invite new users"
1617 msgstr "Nowych wužiwarjow přeprosyć"
1619 #: actions/invite.php:128
1620 msgid "You are already subscribed to these users:"
1621 msgstr "Sy tutych wužiwarjow hižo abonował:"
1623 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:315
1626 msgstr "%1$s (%2$s)"
1628 #: actions/invite.php:136
1630 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1633 #: actions/invite.php:144
1634 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1637 #: actions/invite.php:150
1639 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1640 "on the site. Thanks for growing the community!"
1643 #: actions/invite.php:162
1645 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1647 "Wužij tutón formular, zo by swojich přećelow a kolegow přeprosył, zo bychu "
1648 "tutu słužbu wužiwali."
1650 #: actions/invite.php:187
1651 msgid "Email addresses"
1652 msgstr "E-mejlowe adresy"
1654 #: actions/invite.php:189
1655 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1656 msgstr "Adresy přećelow, kotřiž maja so přeprosyć (jedna na linku)"
1658 #: actions/invite.php:192
1659 msgid "Personal message"
1660 msgstr "Wosobinska powěsć"
1662 #: actions/invite.php:194
1663 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1664 msgstr "Wosobinsku powěsć po dobrozdaću přeprošenju přidać."
1666 #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
1670 #: actions/invite.php:226
1672 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
1675 #: actions/invite.php:228
1678 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
1680 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
1681 "you know and people who interest you.\n"
1683 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
1684 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
1685 "share your interests.\n"
1691 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
1695 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
1700 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
1706 #: actions/joingroup.php:60
1707 msgid "You must be logged in to join a group."
1710 #: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
1712 msgid "%1$s joined group %2$s"
1715 #: actions/leavegroup.php:60
1716 msgid "You must be logged in to leave a group."
1717 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wopušćił."
1719 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
1720 msgid "You are not a member of that group."
1721 msgstr "Njejsy čłon teje skupiny."
1723 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
1724 msgid "Could not find membership record."
1727 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
1729 msgid "%1$s left group %2$s"
1732 #: actions/login.php:83 actions/register.php:137
1733 msgid "Already logged in."
1734 msgstr "Hižo přizjewjeny."
1736 #: actions/login.php:114 actions/login.php:124
1737 msgid "Invalid or expired token."
1740 #: actions/login.php:147
1741 msgid "Incorrect username or password."
1742 msgstr "Wopačne wužiwarske mjeno abo hesło."
1744 #: actions/login.php:153
1745 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
1746 msgstr "Zmylk při nastajenju wužiwarja. Snano njejsy awtorizowany."
1748 #: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
1749 #: lib/logingroupnav.php:79
1753 #: actions/login.php:247
1754 msgid "Login to site"
1755 msgstr "Při sydle přizjewić"
1757 #: actions/login.php:250 actions/profilesettings.php:106
1758 #: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
1759 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
1763 #: actions/login.php:253 actions/register.php:428
1764 #: lib/accountsettingsaction.php:116
1768 #: actions/login.php:256 actions/register.php:477
1772 #: actions/login.php:257 actions/register.php:479
1773 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
1776 #: actions/login.php:267
1777 msgid "Lost or forgotten password?"
1778 msgstr "Hesło zhubjene abo zabyte?"
1780 #: actions/login.php:286
1782 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1783 "changing your settings."
1786 #: actions/login.php:290
1789 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1790 "(%%action.register%%) a new account."
1793 #: actions/makeadmin.php:91
1794 msgid "Only an admin can make another user an admin."
1795 msgstr "Jenož administrator móže druheho wužiwarja k administratorej činić."
1797 #: actions/makeadmin.php:95
1798 #, fuzzy, php-format
1799 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
1800 msgstr "%s je hižo administrator za skupinu \"%s\"."
1802 #: actions/makeadmin.php:132
1803 #, fuzzy, php-format
1804 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
1805 msgstr "Skupina njeje so dała aktualizować."
1807 #: actions/makeadmin.php:145
1808 #, fuzzy, php-format
1809 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
1810 msgstr "%s je hižo administrator za skupinu \"%s\"."
1812 #: actions/microsummary.php:69
1813 msgid "No current status"
1814 msgstr "Žadyn aktualny status"
1816 #: actions/newgroup.php:53
1818 msgstr "Nowa skupina"
1820 #: actions/newgroup.php:110
1821 msgid "Use this form to create a new group."
1822 msgstr "Wužij tutón formular, zo by nowu skupinu wutworił."
1824 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
1826 msgstr "Nowa powěsć"
1828 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
1829 msgid "You can't send a message to this user."
1830 msgstr "Njemóžeš tutomu wužiwarju powěsć pósłać."
1832 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
1833 #: lib/command.php:484
1835 msgstr "Žadyn wobsah!"
1837 #: actions/newmessage.php:158
1838 msgid "No recipient specified."
1839 msgstr "Žadyn přijimowar podaty."
1841 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
1843 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
1846 #: actions/newmessage.php:181
1847 msgid "Message sent"
1848 msgstr "Powěsć pósłana"
1850 #: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:376
1851 #, fuzzy, php-format
1852 msgid "Direct message to %s sent."
1853 msgstr "Direktne powěsće do %s"
1855 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
1859 #: actions/newnotice.php:69
1861 msgstr "Nowa zdźělenka"
1863 #: actions/newnotice.php:211
1864 msgid "Notice posted"
1865 msgstr "Zdźělenka wotpósłana"
1867 #: actions/noticesearch.php:68
1870 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
1871 "by spaces; they must be 3 characters or more."
1874 #: actions/noticesearch.php:78
1876 msgstr "Tekstowe pytanje"
1878 #: actions/noticesearch.php:91
1880 msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
1883 #: actions/noticesearch.php:121
1886 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
1887 "status_textarea=%s)!"
1890 #: actions/noticesearch.php:124
1893 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
1894 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
1897 #: actions/noticesearchrss.php:96
1899 msgid "Updates with \"%s\""
1902 #: actions/noticesearchrss.php:98
1904 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
1907 #: actions/nudge.php:85
1909 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
1912 #: actions/nudge.php:94
1916 #: actions/nudge.php:97
1920 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
1921 msgid "Notice has no profile"
1922 msgstr "Zdźělenka nima profil"
1924 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
1926 msgid "%1$s's status on %2$s"
1929 #: actions/oembed.php:157
1930 msgid "content type "
1933 #: actions/oembed.php:160
1937 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1031
1938 #: lib/api.php:1059 lib/api.php:1169
1939 msgid "Not a supported data format."
1940 msgstr "Njeje podpěrany datowy format."
1942 #: actions/opensearch.php:64
1943 msgid "People Search"
1944 msgstr "Ludźi pytać"
1946 #: actions/opensearch.php:67
1947 msgid "Notice Search"
1948 msgstr "Zdźělenku pytać"
1950 #: actions/othersettings.php:60
1951 msgid "Other Settings"
1952 msgstr "Druhe nastajenja"
1954 #: actions/othersettings.php:71
1955 msgid "Manage various other options."
1956 msgstr "Wšelake druhe opcije zrjadować."
1958 #: actions/othersettings.php:108
1959 msgid " (free service)"
1960 msgstr " (swobodna słužba)"
1962 #: actions/othersettings.php:116
1963 msgid "Shorten URLs with"
1966 #: actions/othersettings.php:117
1967 msgid "Automatic shortening service to use."
1970 #: actions/othersettings.php:122
1971 msgid "View profile designs"
1974 #: actions/othersettings.php:123
1975 msgid "Show or hide profile designs."
1978 #: actions/othersettings.php:153
1979 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
1982 #: actions/outbox.php:61
1984 msgid "Outbox for %s"
1987 #: actions/outbox.php:116
1988 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
1991 #: actions/passwordsettings.php:58
1992 msgid "Change password"
1993 msgstr "Hesło změnić"
1995 #: actions/passwordsettings.php:69
1996 msgid "Change your password."
1997 msgstr "Změń swoje hesło."
1999 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2000 msgid "Password change"
2001 msgstr "Hesło změnjene"
2003 #: actions/passwordsettings.php:104
2004 msgid "Old password"
2005 msgstr "Stare hesło"
2007 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2008 msgid "New password"
2011 #: actions/passwordsettings.php:109
2012 msgid "6 or more characters"
2013 msgstr "6 abo wjace znamješkow"
2015 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2016 #: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
2020 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2021 msgid "Same as password above"
2024 #: actions/passwordsettings.php:117
2028 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2029 msgid "Password must be 6 or more characters."
2030 msgstr "Hesło dyrbi 6 abo wjace znamješkow měć."
2032 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2033 msgid "Passwords don't match."
2034 msgstr "Hesle so njekryjetej."
2036 #: actions/passwordsettings.php:165
2037 msgid "Incorrect old password"
2038 msgstr "Wopačne stare hesło"
2040 #: actions/passwordsettings.php:181
2041 msgid "Error saving user; invalid."
2044 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
2045 msgid "Can't save new password."
2048 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2049 msgid "Password saved."
2050 msgstr "Hesło składowane."
2052 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
2056 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2057 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2058 msgstr "Šćežka a serwerowe nastajenja za tute sydło StatusNet."
2060 #: actions/pathsadminpanel.php:140
2062 msgid "Theme directory not readable: %s"
2065 #: actions/pathsadminpanel.php:146
2067 msgid "Avatar directory not writable: %s"
2070 #: actions/pathsadminpanel.php:152
2072 msgid "Background directory not writable: %s"
2075 #: actions/pathsadminpanel.php:160
2077 msgid "Locales directory not readable: %s"
2080 #: actions/pathsadminpanel.php:166
2081 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
2084 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
2085 #: lib/adminpanelaction.php:311
2089 #: actions/pathsadminpanel.php:221
2093 #: actions/pathsadminpanel.php:221
2095 msgstr "Sydłowa šćežka"
2097 #: actions/pathsadminpanel.php:225
2098 msgid "Path to locales"
2099 msgstr "Šćežka k lokalam"
2101 #: actions/pathsadminpanel.php:225
2102 msgid "Directory path to locales"
2103 msgstr "Zapisowa šćežka k lokalam"
2105 #: actions/pathsadminpanel.php:232
2109 #: actions/pathsadminpanel.php:237
2110 msgid "Theme server"
2111 msgstr "Šatowy serwer"
2113 #: actions/pathsadminpanel.php:241
2115 msgstr "Šatowa šćežka"
2117 #: actions/pathsadminpanel.php:245
2118 msgid "Theme directory"
2119 msgstr "Šatowy zapis"
2121 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2125 #: actions/pathsadminpanel.php:257
2126 msgid "Avatar server"
2127 msgstr "Awatarowy serwer"
2129 #: actions/pathsadminpanel.php:261
2131 msgstr "Awatarowa šćežka"
2133 #: actions/pathsadminpanel.php:265
2134 msgid "Avatar directory"
2135 msgstr "Awatarowy zapis"
2137 #: actions/pathsadminpanel.php:274
2141 #: actions/pathsadminpanel.php:278
2142 msgid "Background server"
2143 msgstr "Pozadkowy serwer"
2145 #: actions/pathsadminpanel.php:282
2146 msgid "Background path"
2147 msgstr "Pozadkowa šćežka"
2149 #: actions/pathsadminpanel.php:286
2150 msgid "Background directory"
2151 msgstr "Pozadkowy zapis"
2153 #: actions/pathsadminpanel.php:293
2157 #: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
2161 #: actions/pathsadminpanel.php:297
2165 #: actions/pathsadminpanel.php:298
2169 #: actions/pathsadminpanel.php:302
2171 msgstr "SSL wužiwać"
2173 #: actions/pathsadminpanel.php:303
2174 msgid "When to use SSL"
2177 #: actions/pathsadminpanel.php:308
2182 #: actions/pathsadminpanel.php:309
2183 msgid "Server to direct SSL requests to"
2186 #: actions/pathsadminpanel.php:325
2188 msgstr "Šćežki składować"
2190 #: actions/peoplesearch.php:52
2193 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2194 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2197 #: actions/peoplesearch.php:58
2198 msgid "People search"
2199 msgstr "Za ludźimi pytać"
2201 #: actions/peopletag.php:70
2203 msgid "Not a valid people tag: %s"
2206 #: actions/peopletag.php:144
2208 msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
2211 #: actions/postnotice.php:84
2212 msgid "Invalid notice content"
2213 msgstr "Njepłaćiwy wobsah zdźělenki"
2215 #: actions/postnotice.php:90
2217 msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
2220 #: actions/profilesettings.php:60
2221 msgid "Profile settings"
2222 msgstr "Profilowe nastajenja"
2224 #: actions/profilesettings.php:71
2226 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2229 #: actions/profilesettings.php:99
2230 msgid "Profile information"
2231 msgstr "Profilowe informacije"
2233 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2234 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2237 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447
2238 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
2239 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2241 msgstr "Dospołne mjeno"
2243 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452
2244 #: lib/groupeditform.php:161
2246 msgstr "Startowa strona"
2248 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454
2249 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2252 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
2254 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2257 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
2258 msgid "Describe yourself and your interests"
2261 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
2265 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470
2266 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
2267 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
2268 #: lib/userprofile.php:164
2272 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472
2273 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2276 #: actions/profilesettings.php:138
2277 msgid "Share my current location when posting notices"
2280 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
2281 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2282 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2286 #: actions/profilesettings.php:147
2288 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2291 #: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:294
2295 #: actions/profilesettings.php:152
2296 msgid "Preferred language"
2297 msgstr "Preferowana rěč"
2299 #: actions/profilesettings.php:161
2301 msgstr "Časowe pasmo"
2303 #: actions/profilesettings.php:162
2304 msgid "What timezone are you normally in?"
2307 #: actions/profilesettings.php:167
2309 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2312 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
2314 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2315 msgstr "Biografija je předołha (maks. %d znamješkow)."
2317 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:164
2318 msgid "Timezone not selected."
2319 msgstr "Časowe pasmo njeje wubrane."
2321 #: actions/profilesettings.php:241
2322 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2323 msgstr "Mjeno rěče je předołhe (maks. 50 znamješkow)."
2325 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
2327 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2330 #: actions/profilesettings.php:302
2331 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2334 #: actions/profilesettings.php:359
2335 msgid "Couldn't save location prefs."
2336 msgstr "Nastajenja městna njedachu so składować."
2338 #: actions/profilesettings.php:371
2339 msgid "Couldn't save profile."
2342 #: actions/profilesettings.php:379
2343 msgid "Couldn't save tags."
2346 #: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
2347 msgid "Settings saved."
2348 msgstr "Nastajenja składowane."
2350 #: actions/public.php:83
2352 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2355 #: actions/public.php:92
2356 msgid "Could not retrieve public stream."
2359 #: actions/public.php:129
2361 msgid "Public timeline, page %d"
2364 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
2365 msgid "Public timeline"
2368 #: actions/public.php:151
2369 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2372 #: actions/public.php:155
2373 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2376 #: actions/public.php:159
2377 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2380 #: actions/public.php:179
2383 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2387 #: actions/public.php:182
2388 msgid "Be the first to post!"
2391 #: actions/public.php:186
2394 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2397 #: actions/public.php:233
2400 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2401 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2402 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2403 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2406 #: actions/public.php:238
2409 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2410 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2414 #: actions/publictagcloud.php:57
2415 msgid "Public tag cloud"
2418 #: actions/publictagcloud.php:63
2420 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2423 #: actions/publictagcloud.php:69
2425 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2428 #: actions/publictagcloud.php:72
2429 msgid "Be the first to post one!"
2432 #: actions/publictagcloud.php:75
2435 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2439 #: actions/publictagcloud.php:131
2443 #: actions/recoverpassword.php:36
2444 msgid "You are already logged in!"
2445 msgstr "Sy hižo přizjewjeny!"
2447 #: actions/recoverpassword.php:62
2448 msgid "No such recovery code."
2451 #: actions/recoverpassword.php:66
2452 msgid "Not a recovery code."
2455 #: actions/recoverpassword.php:73
2456 msgid "Recovery code for unknown user."
2459 #: actions/recoverpassword.php:86
2460 msgid "Error with confirmation code."
2463 #: actions/recoverpassword.php:97
2464 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2467 #: actions/recoverpassword.php:111
2468 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2471 #: actions/recoverpassword.php:152
2473 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2474 "the email address you have stored in your account."
2477 #: actions/recoverpassword.php:158
2478 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2479 msgstr "Sy so identifikował. Zapodaj deleka nowe hesło. "
2481 #: actions/recoverpassword.php:188
2482 msgid "Password recovery"
2485 #: actions/recoverpassword.php:191
2486 msgid "Nickname or email address"
2489 #: actions/recoverpassword.php:193
2490 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2493 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2497 #: actions/recoverpassword.php:208
2498 msgid "Reset password"
2499 msgstr "Hesło wróćo stajić"
2501 #: actions/recoverpassword.php:209
2502 msgid "Recover password"
2505 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2506 msgid "Password recovery requested"
2509 #: actions/recoverpassword.php:213
2510 msgid "Unknown action"
2511 msgstr "Njeznata akcija"
2513 #: actions/recoverpassword.php:236
2514 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2515 msgstr "6 abo wjace znamješkow, a njezabudź jo!"
2517 #: actions/recoverpassword.php:243
2519 msgstr "Wróćo stajić"
2521 #: actions/recoverpassword.php:252
2522 msgid "Enter a nickname or email address."
2523 msgstr "Zapodaj přimjeno abo e-mejlowu adresu."
2525 #: actions/recoverpassword.php:272
2526 msgid "No user with that email address or username."
2528 "Wužiwar z tej e-mejlowej adresu abo tym wužiwarskim mjenom njeeksistuje."
2530 #: actions/recoverpassword.php:287
2531 msgid "No registered email address for that user."
2532 msgstr "Wužiwar nima žanu zregistrowanu e-mejlowu adresu."
2534 #: actions/recoverpassword.php:301
2535 msgid "Error saving address confirmation."
2538 #: actions/recoverpassword.php:325
2540 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2541 "address registered to your account."
2544 #: actions/recoverpassword.php:344
2545 msgid "Unexpected password reset."
2548 #: actions/recoverpassword.php:352
2549 msgid "Password must be 6 chars or more."
2550 msgstr "Hesło dyrbi 6 znamješkow abo wjace měć."
2552 #: actions/recoverpassword.php:356
2553 msgid "Password and confirmation do not match."
2556 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
2557 msgid "Error setting user."
2560 #: actions/recoverpassword.php:382
2561 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
2564 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
2565 msgid "Sorry, only invited people can register."
2566 msgstr "Wodaj, jenož přeprošeni ludźo móžeja so registrować."
2568 #: actions/register.php:92
2569 msgid "Sorry, invalid invitation code."
2570 msgstr "Wodaj, njepłaćiwy přeprošenski kod."
2572 #: actions/register.php:112
2573 msgid "Registration successful"
2574 msgstr "Registrowanje wuspěšne"
2576 #: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
2577 #: lib/logingroupnav.php:85
2579 msgstr "Registrować"
2581 #: actions/register.php:135
2582 msgid "Registration not allowed."
2583 msgstr "Registracija njedowolena."
2585 #: actions/register.php:198
2586 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2589 #: actions/register.php:212
2590 msgid "Email address already exists."
2591 msgstr "E-mejlowa adresa hižo eksistuje."
2593 #: actions/register.php:243 actions/register.php:264
2594 msgid "Invalid username or password."
2595 msgstr "Njepłaćiwe wužiwarske mjeno abo hesło."
2597 #: actions/register.php:342
2599 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
2600 "link up to friends and colleagues. "
2603 #: actions/register.php:424
2604 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
2607 #: actions/register.php:429
2608 msgid "6 or more characters. Required."
2609 msgstr "6 abo wjace znamješkow. Trěbne."
2611 #: actions/register.php:433
2612 msgid "Same as password above. Required."
2613 msgstr "Jenake kaž hesło horjeka. Trěbne."
2615 #: actions/register.php:437 actions/register.php:441
2616 #: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
2620 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
2621 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2624 #: actions/register.php:449
2625 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
2626 msgstr "Dlěše mjeno, wosebje twoje \"woprawdźite\" mjeno"
2628 #: actions/register.php:493
2629 msgid "My text and files are available under "
2630 msgstr "Mój tekst a moje dataje steja k dispoziciji pod "
2632 #: actions/register.php:495
2633 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
2634 msgstr "Creative Commons Attribution 3.0"
2636 #: actions/register.php:496
2638 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
2642 #: actions/register.php:537
2645 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
2648 "* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
2649 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
2650 "notices through instant messages.\n"
2651 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
2652 "share your interests. \n"
2653 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
2654 "others more about you. \n"
2655 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
2658 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
2661 #: actions/register.php:561
2663 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
2664 "to confirm your email address.)"
2667 #: actions/remotesubscribe.php:98
2670 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2671 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
2672 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
2675 #: actions/remotesubscribe.php:112
2676 msgid "Remote subscribe"
2679 #: actions/remotesubscribe.php:124
2680 msgid "Subscribe to a remote user"
2683 #: actions/remotesubscribe.php:129
2684 msgid "User nickname"
2685 msgstr "Wužiwarske přimjeno"
2687 #: actions/remotesubscribe.php:130
2688 msgid "Nickname of the user you want to follow"
2691 #: actions/remotesubscribe.php:133
2693 msgstr "URL profila"
2695 #: actions/remotesubscribe.php:134
2696 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2699 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
2700 #: lib/userprofile.php:365
2704 #: actions/remotesubscribe.php:159
2705 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
2706 msgstr "Njepłaćiwy profilowy URL (wopačny format)"
2708 #: actions/remotesubscribe.php:168
2709 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
2712 #: actions/remotesubscribe.php:176
2713 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
2716 #: actions/remotesubscribe.php:183
2717 msgid "Couldn’t get a request token."
2720 #: actions/repeat.php:57
2721 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
2724 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
2725 msgid "No notice specified."
2726 msgstr "Žana zdźělenka podata."
2728 #: actions/repeat.php:76
2729 msgid "You can't repeat your own notice."
2730 msgstr "Njemóžeš swójsku zdźělenku wospjetować."
2732 #: actions/repeat.php:90
2733 msgid "You already repeated that notice."
2734 msgstr "Sy tutu zdźělenku hižo wospjetował."
2736 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:629
2738 msgstr "Wospjetowany"
2740 #: actions/repeat.php:119
2742 msgstr "Wospjetowany!"
2744 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2745 #: lib/personalgroupnav.php:105
2747 msgid "Replies to %s"
2750 #: actions/replies.php:144
2752 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
2755 #: actions/replies.php:151
2757 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
2760 #: actions/replies.php:158
2762 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
2765 #: actions/replies.php:198
2768 "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
2769 "notice to his attention yet."
2772 #: actions/replies.php:203
2775 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
2776 "[join groups](%%action.groups%%)."
2779 #: actions/replies.php:205
2782 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
2783 "attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
2786 #: actions/repliesrss.php:72
2788 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
2791 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
2792 msgid "You cannot sandbox users on this site."
2795 #: actions/sandbox.php:72
2796 msgid "User is already sandboxed."
2799 #: actions/showfavorites.php:132
2800 msgid "Could not retrieve favorite notices."
2803 #: actions/showfavorites.php:170
2805 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
2808 #: actions/showfavorites.php:177
2810 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
2813 #: actions/showfavorites.php:184
2815 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
2818 #: actions/showfavorites.php:205
2820 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
2821 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
2824 #: actions/showfavorites.php:207
2827 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
2828 "they would add to their favorites :)"
2831 #: actions/showfavorites.php:211
2834 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
2835 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
2836 "would add to their favorites :)"
2839 #: actions/showfavorites.php:242
2840 msgid "This is a way to share what you like."
2843 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
2848 #: actions/showgroup.php:218
2849 msgid "Group profile"
2850 msgstr "Skupinski profil"
2852 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
2853 #: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
2857 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
2858 #: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
2862 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
2866 #: actions/showgroup.php:293
2867 msgid "Group actions"
2868 msgstr "Skupinske akcije"
2870 #: actions/showgroup.php:328
2872 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
2875 #: actions/showgroup.php:334
2877 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
2880 #: actions/showgroup.php:340
2882 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
2885 #: actions/showgroup.php:345
2887 msgid "FOAF for %s group"
2890 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
2894 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
2895 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
2896 #: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
2900 #: actions/showgroup.php:392
2902 msgstr "Wšitcy čłonojo"
2904 #: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174
2908 #: actions/showgroup.php:432
2912 #: actions/showgroup.php:448
2915 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2916 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2917 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
2918 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
2919 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
2922 #: actions/showgroup.php:454
2925 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2926 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2927 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
2928 "their life and interests. "
2931 #: actions/showgroup.php:482
2933 msgstr "Administratorojo"
2935 #: actions/showmessage.php:81
2936 msgid "No such message."
2937 msgstr "Powěsć njeeksistuje."
2939 #: actions/showmessage.php:98
2940 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
2943 #: actions/showmessage.php:108
2945 msgid "Message to %1$s on %2$s"
2948 #: actions/showmessage.php:113
2950 msgid "Message from %1$s on %2$s"
2953 #: actions/shownotice.php:90
2954 msgid "Notice deleted."
2955 msgstr "Zdźělenka zničena."
2957 #: actions/showstream.php:73
2962 #: actions/showstream.php:122
2963 #, fuzzy, php-format
2964 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
2965 msgstr "Kanal za přećelow wužiwarja %s (RSS 1.0)"
2967 #: actions/showstream.php:129
2969 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
2972 #: actions/showstream.php:136
2974 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
2977 #: actions/showstream.php:143
2979 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
2982 #: actions/showstream.php:148
2987 #: actions/showstream.php:191
2989 msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
2992 #: actions/showstream.php:196
2994 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
2995 "would be a good time to start :)"
2998 #: actions/showstream.php:198
3001 "You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
3002 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
3005 #: actions/showstream.php:234
3008 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3009 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3010 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3011 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3014 #: actions/showstream.php:239
3017 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3018 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3019 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3022 #: actions/showstream.php:313
3024 msgid "Repeat of %s"
3027 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3028 msgid "You cannot silence users on this site."
3031 #: actions/silence.php:72
3032 msgid "User is already silenced."
3035 #: actions/siteadminpanel.php:69
3036 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
3039 #: actions/siteadminpanel.php:146
3040 msgid "Site name must have non-zero length."
3043 #: actions/siteadminpanel.php:154
3045 msgid "You must have a valid contact email address."
3046 msgstr "Njepłaćiwa e-mejlowa adresa."
3048 #: actions/siteadminpanel.php:172
3049 #, fuzzy, php-format
3050 msgid "Unknown language \"%s\"."
3051 msgstr "Njeznata rěč \"%s\""
3053 #: actions/siteadminpanel.php:179
3054 msgid "Invalid snapshot report URL."
3057 #: actions/siteadminpanel.php:185
3058 msgid "Invalid snapshot run value."
3061 #: actions/siteadminpanel.php:191
3062 msgid "Snapshot frequency must be a number."
3065 #: actions/siteadminpanel.php:197
3066 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
3069 #: actions/siteadminpanel.php:203
3070 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
3073 #: actions/siteadminpanel.php:253
3075 msgstr "Powšitkowny"
3077 #: actions/siteadminpanel.php:256
3079 msgstr "Sydłowe mjeno"
3081 #: actions/siteadminpanel.php:257
3082 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3085 #: actions/siteadminpanel.php:261
3089 #: actions/siteadminpanel.php:262
3090 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3093 #: actions/siteadminpanel.php:266
3094 msgid "Brought by URL"
3097 #: actions/siteadminpanel.php:267
3098 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3101 #: actions/siteadminpanel.php:271
3102 msgid "Contact email address for your site"
3105 #: actions/siteadminpanel.php:277
3109 #: actions/siteadminpanel.php:288
3110 msgid "Default timezone"
3111 msgstr "Standardne časowe pasmo"
3113 #: actions/siteadminpanel.php:289
3114 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3117 #: actions/siteadminpanel.php:295
3118 msgid "Default site language"
3119 msgstr "Standardna sydłowa rěč"
3121 #: actions/siteadminpanel.php:303
3125 #: actions/siteadminpanel.php:306
3129 #: actions/siteadminpanel.php:306
3130 msgid "Site's server hostname."
3133 #: actions/siteadminpanel.php:310
3137 #: actions/siteadminpanel.php:312
3138 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
3141 #: actions/siteadminpanel.php:318
3145 #: actions/siteadminpanel.php:321
3149 #: actions/siteadminpanel.php:323
3150 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
3153 #: actions/siteadminpanel.php:327
3155 msgstr "Jenož přeprosyć"
3157 #: actions/siteadminpanel.php:329
3158 msgid "Make registration invitation only."
3161 #: actions/siteadminpanel.php:333
3165 #: actions/siteadminpanel.php:335
3166 msgid "Disable new registrations."
3167 msgstr "Nowe registrowanja znjemóžnić."
3169 #: actions/siteadminpanel.php:341
3173 #: actions/siteadminpanel.php:344
3174 msgid "Randomly during Web hit"
3177 #: actions/siteadminpanel.php:345
3178 msgid "In a scheduled job"
3181 #: actions/siteadminpanel.php:347
3182 msgid "Data snapshots"
3185 #: actions/siteadminpanel.php:348
3186 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
3189 #: actions/siteadminpanel.php:353
3193 #: actions/siteadminpanel.php:354
3194 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
3197 #: actions/siteadminpanel.php:359
3201 #: actions/siteadminpanel.php:360
3202 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
3205 #: actions/siteadminpanel.php:367
3209 #: actions/siteadminpanel.php:370
3211 msgstr "Tekstowy limit"
3213 #: actions/siteadminpanel.php:370
3214 msgid "Maximum number of characters for notices."
3215 msgstr "Maksimalna ličba znamješkow za zdźělenki."
3217 #: actions/siteadminpanel.php:374
3221 #: actions/siteadminpanel.php:374
3222 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
3225 #: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
3226 msgid "Save site settings"
3227 msgstr "Sydłowe nastajenja składować"
3229 #: actions/smssettings.php:58
3231 msgid "SMS settings"
3232 msgstr "IM-nastajenja"
3234 #: actions/smssettings.php:69
3236 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3239 #: actions/smssettings.php:91
3240 msgid "SMS is not available."
3241 msgstr "SMS k dispoziciji njesteji."
3243 #: actions/smssettings.php:112
3244 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3247 #: actions/smssettings.php:123
3248 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3251 #: actions/smssettings.php:130
3252 msgid "Confirmation code"
3255 #: actions/smssettings.php:131
3256 msgid "Enter the code you received on your phone."
3259 #: actions/smssettings.php:138
3261 msgid "SMS phone number"
3262 msgstr "Žane telefonowe čisło."
3264 #: actions/smssettings.php:140
3265 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3268 #: actions/smssettings.php:174
3270 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3274 #: actions/smssettings.php:306
3275 msgid "No phone number."
3276 msgstr "Žane telefonowe čisło."
3278 #: actions/smssettings.php:311
3279 msgid "No carrier selected."
3282 #: actions/smssettings.php:318
3283 msgid "That is already your phone number."
3284 msgstr "To je hižo twoje telefonowe čisło."
3286 #: actions/smssettings.php:321
3287 msgid "That phone number already belongs to another user."
3288 msgstr "Te telefonowe čisło hižo druhemu wužiwarjej słuša."
3290 #: actions/smssettings.php:347
3292 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
3293 "for the code and instructions on how to use it."
3296 #: actions/smssettings.php:374
3297 msgid "That is the wrong confirmation number."
3300 #: actions/smssettings.php:405
3301 msgid "That is not your phone number."
3304 #: actions/smssettings.php:465
3305 msgid "Mobile carrier"
3308 #: actions/smssettings.php:469
3309 msgid "Select a carrier"
3312 #: actions/smssettings.php:476
3315 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
3316 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
3319 #: actions/smssettings.php:498
3320 msgid "No code entered"
3321 msgstr "Žadyn kod zapodaty"
3323 #: actions/subedit.php:70
3324 msgid "You are not subscribed to that profile."
3325 msgstr "Njejsy tón profil abonował."
3327 #: actions/subedit.php:83
3328 msgid "Could not save subscription."
3331 #: actions/subscribe.php:55
3332 msgid "Not a local user."
3333 msgstr "Njeje lokalny wužiwar."
3335 #: actions/subscribe.php:69
3339 #: actions/subscribers.php:50
3341 msgid "%s subscribers"
3342 msgstr "%s abonentow"
3344 #: actions/subscribers.php:52
3345 #, fuzzy, php-format
3346 msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
3347 msgstr "%s abonentow, strona %d"
3349 #: actions/subscribers.php:63
3350 msgid "These are the people who listen to your notices."
3353 #: actions/subscribers.php:67
3355 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
3358 #: actions/subscribers.php:108
3360 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
3364 #: actions/subscribers.php:110
3366 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
3369 #: actions/subscribers.php:114
3372 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
3373 "%) and be the first?"
3376 #: actions/subscriptions.php:52
3378 msgid "%s subscriptions"
3379 msgstr "%s abonementow"
3381 #: actions/subscriptions.php:54
3382 #, fuzzy, php-format
3383 msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
3384 msgstr "%s abonementow, strona %d"
3386 #: actions/subscriptions.php:65
3387 msgid "These are the people whose notices you listen to."
3390 #: actions/subscriptions.php:69
3392 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
3395 #: actions/subscriptions.php:121
3398 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
3399 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
3400 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
3401 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
3402 "automatically subscribe to people you already follow there."
3405 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
3407 msgid "%s is not listening to anyone."
3410 #: actions/subscriptions.php:194
3414 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
3418 #: actions/tag.php:86
3420 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
3423 #: actions/tag.php:92
3425 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
3428 #: actions/tag.php:98
3430 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
3433 #: actions/tagother.php:39
3434 msgid "No ID argument."
3435 msgstr "Žadyn argument ID."
3437 #: actions/tagother.php:65
3442 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
3443 msgid "User profile"
3444 msgstr "Wužiwarski profil"
3446 #: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
3450 #: actions/tagother.php:141
3454 #: actions/tagother.php:151
3456 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
3460 #: actions/tagother.php:193
3462 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
3465 #: actions/tagother.php:200
3466 msgid "Could not save tags."
3469 #: actions/tagother.php:236
3470 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
3473 #: actions/tagrss.php:35
3474 msgid "No such tag."
3477 #: actions/twitapitrends.php:87
3478 msgid "API method under construction."
3481 #: actions/unblock.php:59
3482 msgid "You haven't blocked that user."
3483 msgstr "Njejsy toho wužiwarja zablokował."
3485 #: actions/unsandbox.php:72
3486 msgid "User is not sandboxed."
3489 #: actions/unsilence.php:72
3490 msgid "User is not silenced."
3493 #: actions/unsubscribe.php:77
3494 msgid "No profile id in request."
3497 #: actions/unsubscribe.php:98
3498 msgid "Unsubscribed"
3501 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
3504 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
3507 #: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
3508 #: lib/personalgroupnav.php:115
3512 #: actions/useradminpanel.php:69
3513 msgid "User settings for this StatusNet site."
3514 msgstr "Wužiwarske nastajenja za sydło StatusNet."
3516 #: actions/useradminpanel.php:149
3517 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
3520 #: actions/useradminpanel.php:155
3521 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
3524 #: actions/useradminpanel.php:165
3526 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
3529 #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
3530 #: lib/personalgroupnav.php:109
3534 #: actions/useradminpanel.php:222
3538 #: actions/useradminpanel.php:223
3539 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
3542 #: actions/useradminpanel.php:231
3544 msgstr "Nowi wužiwarjo"
3546 #: actions/useradminpanel.php:235
3547 msgid "New user welcome"
3548 msgstr "Powitanje noweho wužiwarja"
3550 #: actions/useradminpanel.php:236
3551 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
3552 msgstr "Powitanski tekst za nowych wužiwarjow (maks. 255 znamješkow)."
3554 #: actions/useradminpanel.php:241
3555 msgid "Default subscription"
3556 msgstr "Standardny abonement"
3558 #: actions/useradminpanel.php:242
3559 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
3562 #: actions/useradminpanel.php:251
3564 msgstr "Přeprošenja"
3566 #: actions/useradminpanel.php:256
3567 msgid "Invitations enabled"
3568 msgstr "Přeprošenja zmóžnjene"
3570 #: actions/useradminpanel.php:258
3571 msgid "Whether to allow users to invite new users."
3574 #: actions/useradminpanel.php:265
3578 #: actions/useradminpanel.php:270
3579 msgid "Handle sessions"
3580 msgstr "Z posedźenjemi wobchadźeć"
3582 #: actions/useradminpanel.php:272
3583 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
3586 #: actions/useradminpanel.php:276
3587 msgid "Session debugging"
3590 #: actions/useradminpanel.php:278
3591 msgid "Turn on debugging output for sessions."
3594 #: actions/userauthorization.php:105
3595 msgid "Authorize subscription"
3598 #: actions/userauthorization.php:110
3600 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
3601 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
3605 #: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
3609 #: actions/userauthorization.php:209
3613 #: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
3614 #: lib/subscribeform.php:139
3615 msgid "Subscribe to this user"
3616 msgstr "Tutoho wužiwarja abonować"
3618 #: actions/userauthorization.php:211
3622 #: actions/userauthorization.php:212
3623 msgid "Reject this subscription"
3624 msgstr "Tutón abonement wotpokazać"
3626 #: actions/userauthorization.php:225
3627 msgid "No authorization request!"
3630 #: actions/userauthorization.php:247
3631 msgid "Subscription authorized"
3632 msgstr "Abonement awtorizowany"
3634 #: actions/userauthorization.php:249
3636 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
3637 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
3638 "subscription. Your subscription token is:"
3641 #: actions/userauthorization.php:259
3642 msgid "Subscription rejected"
3643 msgstr "Abonement wotpokazany"
3645 #: actions/userauthorization.php:261
3647 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
3648 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
3652 #: actions/userauthorization.php:296
3654 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
3657 #: actions/userauthorization.php:301
3659 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
3662 #: actions/userauthorization.php:307
3664 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
3667 #: actions/userauthorization.php:322
3669 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
3672 #: actions/userauthorization.php:338
3674 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
3677 #: actions/userauthorization.php:343
3679 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
3682 #: actions/userauthorization.php:348
3684 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
3687 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
3688 msgid "Profile design"
3691 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
3693 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
3694 "palette of your choice."
3697 #: actions/userdesignsettings.php:282
3698 msgid "Enjoy your hotdog!"
3701 #: actions/usergroups.php:130
3702 msgid "Search for more groups"
3705 #: actions/usergroups.php:153
3707 msgid "%s is not a member of any group."
3710 #: actions/usergroups.php:158
3712 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
3715 #: actions/version.php:73
3716 #, fuzzy, php-format
3717 msgid "StatusNet %s"
3720 #: actions/version.php:153
3723 "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
3724 "Inc. and contributors."
3727 #: actions/version.php:157
3730 msgstr "Status zničeny."
3732 #: actions/version.php:161
3733 msgid "Contributors"
3736 #: actions/version.php:168
3738 "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
3739 "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
3740 "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
3741 "any later version. "
3744 #: actions/version.php:174
3746 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
3747 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
3748 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
3749 "for more details. "
3752 #: actions/version.php:180
3755 "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
3756 "along with this program. If not, see %s."
3759 #: actions/version.php:189
3763 #: actions/version.php:195
3768 #: actions/version.php:196 lib/action.php:741
3773 #: actions/version.php:197
3778 #: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
3782 #: classes/File.php:137
3785 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
3786 "to upload a smaller version."
3789 #: classes/File.php:147
3791 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
3794 #: classes/File.php:154
3796 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
3799 #: classes/Message.php:45
3800 msgid "You are banned from sending direct messages."
3803 #: classes/Message.php:61
3804 msgid "Could not insert message."
3807 #: classes/Message.php:71
3808 msgid "Could not update message with new URI."
3811 #: classes/Notice.php:172
3813 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
3816 #: classes/Notice.php:226
3817 msgid "Problem saving notice. Too long."
3820 #: classes/Notice.php:230
3821 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
3824 #: classes/Notice.php:235
3826 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
3829 #: classes/Notice.php:241
3831 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
3835 #: classes/Notice.php:247
3836 msgid "You are banned from posting notices on this site."
3839 #: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:334
3840 msgid "Problem saving notice."
3843 #: classes/Notice.php:1034
3845 msgid "DB error inserting reply: %s"
3848 #: classes/Notice.php:1359
3850 msgid "RT @%1$s %2$s"
3853 #: classes/User.php:368
3855 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
3858 #: classes/User_group.php:380
3859 msgid "Could not create group."
3862 #: classes/User_group.php:409
3863 msgid "Could not set group membership."
3866 #: lib/accountsettingsaction.php:108
3867 msgid "Change your profile settings"
3870 #: lib/accountsettingsaction.php:112
3871 msgid "Upload an avatar"
3874 #: lib/accountsettingsaction.php:116
3875 msgid "Change your password"
3878 #: lib/accountsettingsaction.php:120
3879 msgid "Change email handling"
3882 #: lib/accountsettingsaction.php:124
3883 msgid "Design your profile"
3886 #: lib/accountsettingsaction.php:128
3890 #: lib/accountsettingsaction.php:128
3891 msgid "Other options"
3892 msgstr "Druhe opcije"
3894 #: lib/action.php:159
3895 msgid "Untitled page"
3896 msgstr "Strona bjez titula"
3898 #: lib/action.php:427
3899 msgid "Primary site navigation"
3902 #: lib/action.php:433
3906 #: lib/action.php:433
3907 msgid "Personal profile and friends timeline"
3910 #: lib/action.php:435
3914 #: lib/action.php:435
3915 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
3918 #: lib/action.php:438
3922 #: lib/action.php:438
3923 msgid "Connect to services"
3926 #: lib/action.php:442
3927 msgid "Change site configuration"
3930 #: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
3934 #: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
3936 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
3939 #: lib/action.php:452
3943 #: lib/action.php:452
3944 msgid "Logout from the site"
3947 #: lib/action.php:457
3948 msgid "Create an account"
3949 msgstr "Konto załožić"
3951 #: lib/action.php:460
3952 msgid "Login to the site"
3955 #: lib/action.php:463 lib/action.php:726
3959 #: lib/action.php:463
3963 #: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
3967 #: lib/action.php:466
3968 msgid "Search for people or text"
3969 msgstr "Za ludźimi abo tekstom pytać"
3971 #: lib/action.php:487
3975 #: lib/action.php:553
3979 #: lib/action.php:619
3983 #: lib/action.php:721
3984 msgid "Secondary site navigation"
3987 #: lib/action.php:728
3991 #: lib/action.php:730
3993 msgstr "Huste prašenja"
3995 #: lib/action.php:734
3999 #: lib/action.php:737
4003 #: lib/action.php:739
4007 #: lib/action.php:743
4011 #: lib/action.php:745
4015 #: lib/action.php:773
4016 msgid "StatusNet software license"
4019 #: lib/action.php:776
4022 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
4023 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4026 #: lib/action.php:778
4028 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
4031 #: lib/action.php:780
4034 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
4035 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
4036 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4039 #: lib/action.php:794
4040 msgid "Site content license"
4043 #: lib/action.php:803
4047 #: lib/action.php:808
4051 #: lib/action.php:1102
4055 #: lib/action.php:1111
4059 #: lib/action.php:1119
4063 #: lib/action.php:1167
4064 msgid "There was a problem with your session token."
4067 #: lib/adminpanelaction.php:96
4068 msgid "You cannot make changes to this site."
4071 #: lib/adminpanelaction.php:107
4073 msgid "Changes to that panel are not allowed."
4074 msgstr "Registracija njedowolena."
4076 #: lib/adminpanelaction.php:206
4077 msgid "showForm() not implemented."
4080 #: lib/adminpanelaction.php:235
4081 msgid "saveSettings() not implemented."
4084 #: lib/adminpanelaction.php:258
4085 msgid "Unable to delete design setting."
4088 #: lib/adminpanelaction.php:312
4089 msgid "Basic site configuration"
4092 #: lib/adminpanelaction.php:317
4093 msgid "Design configuration"
4096 #: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
4097 msgid "Paths configuration"
4100 #: lib/attachmentlist.php:87
4104 #: lib/attachmentlist.php:265
4108 #: lib/attachmentlist.php:278
4112 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
4113 msgid "Notices where this attachment appears"
4116 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
4117 msgid "Tags for this attachment"
4120 #: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187
4122 msgid "Password changing failed"
4123 msgstr "Hesło změnjene"
4125 #: lib/authenticationplugin.php:197
4127 msgid "Password changing is not allowed"
4128 msgstr "Hesło změnjene"
4130 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
4131 msgid "Command results"
4134 #: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142
4135 msgid "Command complete"
4138 #: lib/channel.php:221
4139 msgid "Command failed"
4142 #: lib/command.php:44
4143 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
4146 #: lib/command.php:88
4148 msgid "Could not find a user with nickname %s."
4151 #: lib/command.php:92
4152 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
4155 #: lib/command.php:99
4157 msgid "Nudge sent to %s."
4160 #: lib/command.php:126
4163 "Subscriptions: %1$s\n"
4164 "Subscribers: %2$s\n"
4168 #: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460
4170 msgid "Notice with that id does not exist."
4172 "Wužiwar z tej e-mejlowej adresu abo tym wužiwarskim mjenom njeeksistuje."
4174 #: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476
4175 #: lib/command.php:532
4177 msgid "User has no last notice."
4178 msgstr "Wužiwar nima profil."
4180 #: lib/command.php:190
4181 msgid "Notice marked as fave."
4184 #: lib/command.php:284
4185 #, fuzzy, php-format
4186 msgid "Could not remove user %1$s to group %2$s."
4187 msgstr "Skupina njeje so dała aktualizować."
4189 #: lib/command.php:318
4190 #, fuzzy, php-format
4191 msgid "Full name: %s"
4192 msgstr "Dospołne mjeno: %s"
4194 #: lib/command.php:321 lib/mail.php:254
4196 msgid "Location: %s"
4199 #: lib/command.php:324 lib/mail.php:256
4201 msgid "Homepage: %s"
4204 #: lib/command.php:327
4209 #: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:301
4211 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
4214 #: lib/command.php:378
4215 msgid "Error sending direct message."
4218 #: lib/command.php:435
4219 #, fuzzy, php-format
4220 msgid "Notice from %s repeated."
4221 msgstr "Zdźělenka wot %s wospjetowana"
4223 #: lib/command.php:437
4224 msgid "Error repeating notice."
4225 msgstr "Zmylk při wospjetowanju zdźělenki"
4227 #: lib/command.php:491
4229 msgid "Notice too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
4232 #: lib/command.php:500
4233 #, fuzzy, php-format
4234 msgid "Reply to %s sent."
4235 msgstr "Na tutu zdźělenku wotmołwić"
4237 #: lib/command.php:502
4238 msgid "Error saving notice."
4241 #: lib/command.php:556
4242 msgid "Specify the name of the user to subscribe to."
4245 #: lib/command.php:563
4247 msgid "Subscribed to %s"
4250 #: lib/command.php:584
4251 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from."
4254 #: lib/command.php:591
4256 msgid "Unsubscribed from %s"
4259 #: lib/command.php:609 lib/command.php:632
4260 msgid "Command not yet implemented."
4263 #: lib/command.php:612
4264 msgid "Notification off."
4267 #: lib/command.php:614
4268 msgid "Can't turn off notification."
4271 #: lib/command.php:635
4272 msgid "Notification on."
4275 #: lib/command.php:637
4276 msgid "Can't turn on notification."
4279 #: lib/command.php:650
4280 msgid "Login command is disabled."
4283 #: lib/command.php:664
4284 #, fuzzy, php-format
4285 msgid "Could not create login token for %s."
4286 msgstr "Njeje móžno było, přizjewjenske znamješko za %s wutworić"
4288 #: lib/command.php:669
4290 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s."
4293 #: lib/command.php:685
4294 msgid "You are not subscribed to anyone."
4297 #: lib/command.php:687
4298 msgid "You are subscribed to this person:"
4299 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
4300 msgstr[0] "Sy tutu wosobu abonował:"
4301 msgstr[1] "Sy tutej wosobje abonował:"
4302 msgstr[2] "Sy tute wosoby abonował:"
4303 msgstr[3] "Sy tute wosoby abonował:"
4305 #: lib/command.php:707
4306 msgid "No one is subscribed to you."
4309 #: lib/command.php:709
4310 msgid "This person is subscribed to you:"
4311 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
4312 msgstr[0] "Tuta wosoba je će abonowała:"
4313 msgstr[1] "Tutej wosobje stej će abonowałoj:"
4314 msgstr[2] "Tute wosoby su će abonowali:"
4315 msgstr[3] "Tute wosoby su će abonowali:"
4317 #: lib/command.php:729
4318 msgid "You are not a member of any groups."
4321 #: lib/command.php:731
4322 msgid "You are a member of this group:"
4323 msgid_plural "You are a member of these groups:"
4324 msgstr[0] "Sy čłon tuteje skupiny:"
4325 msgstr[1] "Sy čłon tuteju skupinow:"
4326 msgstr[2] "Sy čłon tutych skupinow:"
4327 msgstr[3] "Sy čłon tutych skupinow:"
4329 #: lib/command.php:745
4332 "on - turn on notifications\n"
4333 "off - turn off notifications\n"
4334 "help - show this help\n"
4335 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
4336 "groups - lists the groups you have joined\n"
4337 "subscriptions - list the people you follow\n"
4338 "subscribers - list the people that follow you\n"
4339 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
4340 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
4341 "get <nickname> - get last notice from user\n"
4342 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
4343 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
4344 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
4345 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
4346 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
4347 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
4348 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
4349 "join <group> - join group\n"
4350 "login - Get a link to login to the web interface\n"
4351 "drop <group> - leave group\n"
4352 "stats - get your stats\n"
4353 "stop - same as 'off'\n"
4354 "quit - same as 'off'\n"
4355 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
4356 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
4357 "last <nickname> - same as 'get'\n"
4358 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
4359 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
4360 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
4361 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
4362 "track <word> - not yet implemented.\n"
4363 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
4364 "track off - not yet implemented.\n"
4365 "untrack all - not yet implemented.\n"
4366 "tracks - not yet implemented.\n"
4367 "tracking - not yet implemented.\n"
4370 #: lib/common.php:199
4371 msgid "No configuration file found. "
4372 msgstr "Žana konfiguraciska dataja namakana. "
4374 #: lib/common.php:200
4375 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
4378 #: lib/common.php:201
4379 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
4382 #: lib/common.php:202
4383 msgid "Go to the installer."
4386 #: lib/connectsettingsaction.php:110
4390 #: lib/connectsettingsaction.php:111
4391 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
4394 #: lib/connectsettingsaction.php:116
4395 msgid "Updates by SMS"
4398 #: lib/dberroraction.php:60
4399 msgid "Database error"
4400 msgstr "Zmylk w datowej bance"
4402 #: lib/designsettings.php:105
4404 msgstr "Dataju nahrać"
4406 #: lib/designsettings.php:109
4408 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
4411 #: lib/designsettings.php:418
4412 msgid "Design defaults restored."
4415 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
4416 msgid "Disfavor this notice"
4419 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
4420 msgid "Favor this notice"
4423 #: lib/favorform.php:140
4443 #: lib/feedlist.php:64
4447 #: lib/galleryaction.php:121
4451 #: lib/galleryaction.php:131
4455 #: lib/galleryaction.php:139
4456 msgid "Select tag to filter"
4459 #: lib/galleryaction.php:140
4463 #: lib/galleryaction.php:141
4464 msgid "Choose a tag to narrow list"
4467 #: lib/galleryaction.php:143
4471 #: lib/groupeditform.php:163
4472 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
4475 #: lib/groupeditform.php:168
4476 msgid "Describe the group or topic"
4477 msgstr "Skupinu abo temu wopisać"
4479 #: lib/groupeditform.php:170
4481 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
4482 msgstr "Skupinu abo temu w %d znamješkach wopisać"
4484 #: lib/groupeditform.php:179
4486 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
4489 #: lib/groupeditform.php:187
4491 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
4494 #: lib/groupnav.php:85
4498 #: lib/groupnav.php:101
4502 #: lib/groupnav.php:102
4504 msgid "%s blocked users"
4507 #: lib/groupnav.php:108
4509 msgid "Edit %s group properties"
4512 #: lib/groupnav.php:113
4516 #: lib/groupnav.php:114
4518 msgid "Add or edit %s logo"
4521 #: lib/groupnav.php:120
4523 msgid "Add or edit %s design"
4526 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
4527 msgid "Groups with most members"
4528 msgstr "Skupiny z najwjace čłonami"
4530 #: lib/groupsbypostssection.php:71
4531 msgid "Groups with most posts"
4532 msgstr "Skupiny z njawjace powěsćemi"
4534 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
4536 msgid "Tags in %s group's notices"
4539 #: lib/htmloutputter.php:103
4540 msgid "This page is not available in a media type you accept"
4543 #: lib/imagefile.php:75
4545 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
4548 #: lib/imagefile.php:80
4549 msgid "Partial upload."
4550 msgstr "Dźělne nahraće."
4552 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
4553 msgid "System error uploading file."
4556 #: lib/imagefile.php:96
4557 msgid "Not an image or corrupt file."
4560 #: lib/imagefile.php:105
4561 msgid "Unsupported image file format."
4564 #: lib/imagefile.php:118
4565 msgid "Lost our file."
4566 msgstr "Naša dataja je so zhubiła."
4568 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
4569 msgid "Unknown file type"
4570 msgstr "Njeznaty datajowy typ"
4572 #: lib/imagefile.php:217
4576 #: lib/imagefile.php:219
4580 #: lib/jabber.php:191
4585 #: lib/joinform.php:114
4589 #: lib/leaveform.php:114
4593 #: lib/logingroupnav.php:80
4594 msgid "Login with a username and password"
4595 msgstr "Přizjewjenje z wužiwarskim mjenom a hesłom"
4597 #: lib/logingroupnav.php:86
4598 msgid "Sign up for a new account"
4599 msgstr "Nowe konto registrować"
4602 msgid "Email address confirmation"
4603 msgstr "Wobkrućenje e-mejloweje adresy"
4610 "Someone just entered this email address on %s.\n"
4612 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
4616 "If not, just ignore this message.\n"
4618 "Thanks for your time, \n"
4624 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
4630 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
4635 "Faithfully yours,\n"
4639 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
4643 #, fuzzy, php-format
4651 msgid "New email address for posting to %s"
4657 "You have a new posting address on %1$s.\n"
4659 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
4661 "More email instructions at %3$s.\n"
4663 "Faithfully yours,\n"
4673 msgid "SMS confirmation"
4674 msgstr "SMS-wobkrućenje"
4678 msgid "You've been nudged by %s"
4684 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
4685 "to post some news.\n"
4687 "So let's hear from you :)\n"
4691 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4693 "With kind regards,\n"
4699 msgid "New private message from %s"
4700 msgstr "Nowa priwatna powěsć wot %s"
4705 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
4707 "------------------------------------------------------\n"
4709 "------------------------------------------------------\n"
4711 "You can reply to their message here:\n"
4715 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4717 "With kind regards,\n"
4723 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
4724 msgstr "%s (@%s) je twoju zdźělenku jako faworit přidał"
4729 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
4731 "The URL of your notice is:\n"
4735 "The text of your notice is:\n"
4739 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
4743 "Faithfully yours,\n"
4749 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
4755 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
4757 "The notice is here:\n"
4767 #: lib/mailbox.php:89
4768 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
4771 #: lib/mailbox.php:139
4773 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
4774 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
4777 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
4781 #: lib/mailhandler.php:37
4782 msgid "Could not parse message."
4785 #: lib/mailhandler.php:42
4786 msgid "Not a registered user."
4787 msgstr "Žadyn zregistrowany wužiwar."
4789 #: lib/mailhandler.php:46
4790 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
4791 msgstr "Wodaj, to twoja adresa za dochadźace e-mejle njeje."
4793 #: lib/mailhandler.php:50
4794 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
4795 msgstr "Wodaj, dochadźaće e-mejle njejsu dowolene."
4797 #: lib/mailhandler.php:228
4798 #, fuzzy, php-format
4799 msgid "Unsupported message type: %s"
4800 msgstr "Njepodpěrany format."
4802 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
4803 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
4806 #: lib/mediafile.php:142
4807 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
4810 #: lib/mediafile.php:147
4812 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
4816 #: lib/mediafile.php:152
4817 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
4818 msgstr "Nahrata dataja bu jenož zdźěla nahrata."
4820 #: lib/mediafile.php:159
4821 msgid "Missing a temporary folder."
4822 msgstr "Temporerny rjadowka faluje."
4824 #: lib/mediafile.php:162
4825 msgid "Failed to write file to disk."
4828 #: lib/mediafile.php:165
4829 msgid "File upload stopped by extension."
4832 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
4833 msgid "File exceeds user's quota."
4836 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
4837 msgid "File could not be moved to destination directory."
4840 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
4841 msgid "Could not determine file's MIME type."
4844 #: lib/mediafile.php:270
4846 msgid " Try using another %s format."
4849 #: lib/mediafile.php:275
4850 #, fuzzy, php-format
4851 msgid "%s is not a supported file type on this server."
4852 msgstr "%s njeje podpěrany datajowy typ na tutym serwerje."
4854 #: lib/messageform.php:120
4855 msgid "Send a direct notice"
4856 msgstr "Direktnu zdźělenku pósłać"
4858 #: lib/messageform.php:146
4862 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
4863 msgid "Available characters"
4864 msgstr "K dispoziciji stejace znamješka"
4866 #: lib/noticeform.php:160
4867 msgid "Send a notice"
4868 msgstr "Zdźělenku pósłać"
4870 #: lib/noticeform.php:173
4872 msgid "What's up, %s?"
4875 #: lib/noticeform.php:192
4877 msgstr "Připowěsnyć"
4879 #: lib/noticeform.php:196
4880 msgid "Attach a file"
4881 msgstr "Dataju připowěsnyć"
4883 #: lib/noticeform.php:212
4885 msgid "Share my location."
4886 msgstr "Nastajenja městna njedachu so składować."
4888 #: lib/noticeform.php:214
4890 msgid "Do not share my location."
4891 msgstr "Nastajenja městna njedachu so składować."
4893 #: lib/noticeform.php:215
4894 msgid "Hide this info"
4897 #: lib/noticelist.php:428
4899 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
4900 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
4902 #: lib/noticelist.php:429
4906 #: lib/noticelist.php:429
4910 #: lib/noticelist.php:430
4914 #: lib/noticelist.php:430
4918 #: lib/noticelist.php:436
4922 #: lib/noticelist.php:531
4926 #: lib/noticelist.php:556
4928 msgstr "Wospjetowany wot"
4930 #: lib/noticelist.php:585
4931 msgid "Reply to this notice"
4932 msgstr "Na tutu zdźělenku wotmołwić"
4934 #: lib/noticelist.php:586
4938 #: lib/noticelist.php:628
4939 msgid "Notice repeated"
4940 msgstr "Zdźělenka wospjetowana"
4942 #: lib/nudgeform.php:116
4943 msgid "Nudge this user"
4946 #: lib/nudgeform.php:128
4950 #: lib/nudgeform.php:128
4951 msgid "Send a nudge to this user"
4954 #: lib/oauthstore.php:283
4955 msgid "Error inserting new profile"
4956 msgstr "Zmylk při zasunjenju noweho profila"
4958 #: lib/oauthstore.php:291
4959 msgid "Error inserting avatar"
4960 msgstr "Zmylk při zasunjenju awatara"
4962 #: lib/oauthstore.php:311
4963 msgid "Error inserting remote profile"
4964 msgstr "Zmylk při zasunjenju zdaleneho profila"
4966 #: lib/oauthstore.php:345
4967 msgid "Duplicate notice"
4968 msgstr "Dwójna zdźělenka"
4970 #: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
4971 msgid "You have been banned from subscribing."
4974 #: lib/oauthstore.php:491
4975 msgid "Couldn't insert new subscription."
4978 #: lib/personalgroupnav.php:99
4982 #: lib/personalgroupnav.php:104
4986 #: lib/personalgroupnav.php:114
4990 #: lib/personalgroupnav.php:124
4994 #: lib/personalgroupnav.php:125
4995 msgid "Your incoming messages"
4996 msgstr "Twoje dochadźace powěsće"
4998 #: lib/personalgroupnav.php:129
5002 #: lib/personalgroupnav.php:130
5003 msgid "Your sent messages"
5004 msgstr "Twoje pósłane powěsće"
5006 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5008 msgid "Tags in %s's notices"
5011 #: lib/plugin.php:114
5014 msgstr "Njeznata akcija"
5016 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
5017 msgid "Subscriptions"
5020 #: lib/profileaction.php:126
5021 msgid "All subscriptions"
5022 msgstr "Wšě abonementy"
5024 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
5028 #: lib/profileaction.php:157
5029 msgid "All subscribers"
5030 msgstr "Wšitcy abonenća"
5032 #: lib/profileaction.php:178
5034 msgstr "Wužiwarski ID"
5036 #: lib/profileaction.php:183
5037 msgid "Member since"
5040 #: lib/profileaction.php:245
5042 msgstr "Wšě skupiny"
5044 #: lib/profileformaction.php:123
5045 msgid "No return-to arguments."
5046 msgstr "Žane wróćenske argumenty."
5048 #: lib/profileformaction.php:137
5049 msgid "Unimplemented method."
5052 #: lib/publicgroupnav.php:78
5056 #: lib/publicgroupnav.php:82
5058 msgstr "Wužiwarske skupiny"
5060 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5064 #: lib/publicgroupnav.php:88
5068 #: lib/publicgroupnav.php:92
5070 msgstr "Woblubowany"
5072 #: lib/repeatform.php:107
5073 msgid "Repeat this notice?"
5074 msgstr "Tutu zdźělenku wospjetować?"
5076 #: lib/repeatform.php:132
5077 msgid "Repeat this notice"
5078 msgstr "Tutu zdźělenku wospjetować"
5080 #: lib/sandboxform.php:67
5084 #: lib/sandboxform.php:78
5085 msgid "Sandbox this user"
5088 #: lib/searchaction.php:120
5090 msgstr "Pytanske sydło"
5092 #: lib/searchaction.php:126
5094 msgstr "Klučowe hesła"
5096 #: lib/searchaction.php:162
5098 msgstr "Pytanska pomoc"
5100 #: lib/searchgroupnav.php:80
5104 #: lib/searchgroupnav.php:81
5105 msgid "Find people on this site"
5106 msgstr "Ludźi na tutym sydle pytać"
5108 #: lib/searchgroupnav.php:83
5109 msgid "Find content of notices"
5110 msgstr "Wobsah zdźělenkow přepytać"
5112 #: lib/searchgroupnav.php:85
5113 msgid "Find groups on this site"
5114 msgstr "Skupiny na tutym sydle pytać"
5116 #: lib/section.php:89
5117 msgid "Untitled section"
5118 msgstr "Wotrězk bjez titula"
5120 #: lib/section.php:106
5124 #: lib/silenceform.php:67
5128 #: lib/silenceform.php:78
5129 msgid "Silence this user"
5132 #: lib/subgroupnav.php:83
5134 msgid "People %s subscribes to"
5137 #: lib/subgroupnav.php:91
5139 msgid "People subscribed to %s"
5142 #: lib/subgroupnav.php:99
5144 msgid "Groups %s is a member of"
5148 msgid "Already subscribed!"
5149 msgstr "Hižo abonowany!"
5152 msgid "User has blocked you."
5153 msgstr "Wužiwar je će zablokował."
5156 msgid "Could not subscribe."
5157 msgstr "Abonowanje njebě móžno"
5160 msgid "Could not subscribe other to you."
5164 msgid "Not subscribed!"
5165 msgstr "Njeje abonowany!"
5168 msgid "Couldn't delete self-subscription."
5169 msgstr "Sebjeabonement njeje so dał zničić."
5172 msgid "Couldn't delete subscription."
5173 msgstr "Abonoment njeje so dał zničić."
5175 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
5176 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
5177 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
5180 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
5181 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
5182 msgid "People Tagcloud as tagged"
5185 #: lib/tagcloudsection.php:56
5189 #: lib/topposterssection.php:74
5193 #: lib/unsandboxform.php:69
5197 #: lib/unsandboxform.php:80
5198 msgid "Unsandbox this user"
5201 #: lib/unsilenceform.php:67
5205 #: lib/unsilenceform.php:78
5206 msgid "Unsilence this user"
5209 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
5210 msgid "Unsubscribe from this user"
5211 msgstr "Tutoho wužiwarja wotskazać"
5213 #: lib/unsubscribeform.php:137
5217 #: lib/userprofile.php:116
5219 msgstr "Awatar wobdźěłać"
5221 #: lib/userprofile.php:236
5222 msgid "User actions"
5223 msgstr "Wužiwarske akcije"
5225 #: lib/userprofile.php:248
5226 msgid "Edit profile settings"
5227 msgstr "Profilowe nastajenja wobdźěłać"
5229 #: lib/userprofile.php:249
5233 #: lib/userprofile.php:272
5234 msgid "Send a direct message to this user"
5235 msgstr "Tutomu wužiwarja direktnu powěsć pósłać"
5237 #: lib/userprofile.php:273
5241 #: lib/userprofile.php:311
5246 msgid "a few seconds ago"
5247 msgstr "před něšto sekundami"
5250 msgid "about a minute ago"
5251 msgstr "před něhdźe jednej mjeńšinu"
5255 msgid "about %d minutes ago"
5256 msgstr "před %d mjeńšinami"
5259 msgid "about an hour ago"
5260 msgstr "před něhdźe jednej hodźinu"
5264 msgid "about %d hours ago"
5265 msgstr "před něhdźe %d hodźinami"
5268 msgid "about a day ago"
5269 msgstr "před něhdźe jednym dnjom"
5273 msgid "about %d days ago"
5274 msgstr "před něhdźe %d dnjemi"
5277 msgid "about a month ago"
5278 msgstr "před něhdźe jednym měsacom"
5282 msgid "about %d months ago"
5283 msgstr "před něhdźe %d měsacami"
5286 msgid "about a year ago"
5287 msgstr "před něhdźe jednym lětom"
5289 #: lib/webcolor.php:82
5291 msgid "%s is not a valid color!"
5292 msgstr "%s płaćiwa barba njeje!"
5294 #: lib/webcolor.php:123
5296 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
5298 "%s płaćiwa barba njeje! Wužij 3 heksadecimalne znamješka abo 6 "
5299 "heksadecimalnych znamješkow."