1 # Translation of StatusNet to Upper Sorbian
3 # Author@translatewiki.net: McDutchie
4 # Author@translatewiki.net: Michawiki
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-02-04 22:03+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-02-04 22:04:19+0000\n"
14 "Language-Team: Dutch\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61992); Translate extension (2010-01-16)\n"
18 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
19 "X-Language-Code: hsb\n"
20 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : (n%100==3 || "
22 "n%100==4) ? 2 : 3)\n"
24 #: actions/accessadminpanel.php:54 lib/adminpanelaction.php:326
28 #: actions/accessadminpanel.php:65
30 msgid "Site access settings"
31 msgstr "Sydłowe nastajenja składować"
33 #: actions/accessadminpanel.php:158
38 #: actions/accessadminpanel.php:161
42 #: actions/accessadminpanel.php:163
43 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
46 #: actions/accessadminpanel.php:167
48 msgstr "Jenož přeprosyć"
50 #: actions/accessadminpanel.php:169
51 msgid "Make registration invitation only."
54 #: actions/accessadminpanel.php:173
58 #: actions/accessadminpanel.php:175
59 msgid "Disable new registrations."
60 msgstr "Nowe registrowanja znjemóžnić."
62 #: actions/accessadminpanel.php:189 actions/designadminpanel.php:586
63 #: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163
64 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
65 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
66 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
67 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
68 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
69 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
70 #: lib/groupeditform.php:202
74 #: actions/accessadminpanel.php:189
76 msgid "Save access settings"
77 msgstr "Sydłowe nastajenja składować"
79 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
80 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
82 msgstr "Strona njeeksistuje"
84 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
85 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
86 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
87 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
88 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
89 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
90 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
91 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
92 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
93 #: actions/apistatusesupdate.php:148 actions/apisubscriptions.php:87
94 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:78
95 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
96 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
97 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
98 #: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76
99 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
100 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116
101 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
102 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
103 #: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355
104 #: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518
105 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
106 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:125
107 msgid "No such user."
108 msgstr "Wužiwar njeeksistuje"
110 #: actions/all.php:84
112 msgid "%1$s and friends, page %2$d"
113 msgstr "%1$s a přećeljo, strona %2$d"
115 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
116 #: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115
117 #: lib/personalgroupnav.php:100
119 msgid "%s and friends"
120 msgstr "%s a přećeljo"
122 #: actions/all.php:99
124 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
125 msgstr "Kanal za přećelow wužiwarja %s (RSS 1.0)"
127 #: actions/all.php:107
129 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
130 msgstr "Kanal za přećelow wužiwarja %s (RSS 2.0)"
132 #: actions/all.php:115
134 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
135 msgstr "Kanal za přećelow wužiwarja %s (Atom)"
137 #: actions/all.php:127
140 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
143 #: actions/all.php:132
146 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
147 "something yourself."
150 #: actions/all.php:134
153 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
154 "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
157 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:211
160 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
161 "post a notice to his or her attention."
164 #: actions/all.php:165
165 msgid "You and friends"
166 msgstr "Ty a přećeljo"
168 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
169 #: actions/apitimelinehome.php:122
171 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
174 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
175 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
176 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
177 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
178 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
179 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
180 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
181 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:128
182 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
183 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
184 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
185 #: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:115
186 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
187 #: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
188 #: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
189 #: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
190 #: actions/apitimelinefriends.php:155 actions/apitimelinegroup.php:150
191 #: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
192 #: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedtome.php:121
193 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
194 #: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
195 msgid "API method not found."
196 msgstr "API-metoda njenamakana."
198 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
199 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
200 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
201 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
202 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
203 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
204 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
205 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
206 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
207 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
208 #: actions/apistatusesupdate.php:118
209 msgid "This method requires a POST."
210 msgstr "Tuta metoda wužaduje sej POST."
212 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
214 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
218 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
219 msgid "Could not update user."
220 msgstr "Wužiwar njeje so dał aktualizować."
222 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
223 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
224 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
225 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
226 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
227 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
228 msgid "User has no profile."
229 msgstr "Wužiwar nima profil."
231 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
232 msgid "Could not save profile."
233 msgstr "Profil njeje so składować dał."
235 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
236 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
237 #: actions/apistatusesupdate.php:131 actions/avatarsettings.php:257
238 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
239 #: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
240 #: lib/designsettings.php:283
243 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
244 "current configuration."
247 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
248 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
249 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
250 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
251 #: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
252 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
253 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
254 msgid "Unable to save your design settings."
257 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
258 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
259 msgid "Could not update your design."
260 msgstr "Design njeda so aktualizować."
262 #: actions/apiblockcreate.php:105
263 msgid "You cannot block yourself!"
264 msgstr "Njemóžeš so samoho blokować."
266 #: actions/apiblockcreate.php:126
267 msgid "Block user failed."
270 #: actions/apiblockdestroy.php:114
271 msgid "Unblock user failed."
274 #: actions/apidirectmessage.php:89
276 msgid "Direct messages from %s"
277 msgstr "Direktne powěsće z %s"
279 #: actions/apidirectmessage.php:93
281 msgid "All the direct messages sent from %s"
282 msgstr "Wšě z %s pósłane direktne powěsće"
284 #: actions/apidirectmessage.php:101
286 msgid "Direct messages to %s"
287 msgstr "Direktne powěsće do %s"
289 #: actions/apidirectmessage.php:105
291 msgid "All the direct messages sent to %s"
292 msgstr "Wšě do %s pósłane direktne powěsće"
294 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
295 msgid "No message text!"
296 msgstr "Žadyn powěsćowy tekst!"
298 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
300 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
301 msgstr "To je předołho. Maksimalna powěsćowa wulkosć je %d znamješkow."
303 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
304 msgid "Recipient user not found."
305 msgstr "Přijimowar njenamakany."
307 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
308 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
311 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
312 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
313 msgid "No status found with that ID."
314 msgstr "Status z tym ID njenamakany."
316 #: actions/apifavoritecreate.php:119
317 msgid "This status is already a favorite."
318 msgstr "Tutón status je hižo faworit."
320 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
321 msgid "Could not create favorite."
324 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
325 msgid "That status is not a favorite."
326 msgstr "Tón status faworit njeje."
328 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
329 msgid "Could not delete favorite."
332 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
333 msgid "Could not follow user: User not found."
336 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
338 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
341 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
342 msgid "Could not unfollow user: User not found."
345 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
346 msgid "You cannot unfollow yourself."
347 msgstr "Njemóžeš slědowanje swójskich aktiwitow blokować."
349 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
350 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
353 #: actions/apifriendshipsshow.php:134
354 msgid "Could not determine source user."
357 #: actions/apifriendshipsshow.php:142
358 msgid "Could not find target user."
361 #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
362 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
363 #: actions/register.php:205
364 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
367 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
368 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
369 #: actions/register.php:208
370 msgid "Nickname already in use. Try another one."
371 msgstr "Přimjeno so hižo wužiwa. Spytaj druhe."
373 #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
374 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
375 #: actions/register.php:210
376 msgid "Not a valid nickname."
377 msgstr "Žane płaćiwe přimjeno."
379 #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editapplication.php:215
380 #: actions/editgroup.php:195 actions/newapplication.php:203
381 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
382 #: actions/register.php:217
383 msgid "Homepage is not a valid URL."
384 msgstr "Startowa strona njeje płaćiwy URL."
386 #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
387 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
388 #: actions/register.php:220
389 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
390 msgstr "Dospołne mjeno je předołho (maks. 255 znamješkow)."
392 #: actions/apigroupcreate.php:213 actions/editapplication.php:190
393 #: actions/newapplication.php:172
395 msgid "Description is too long (max %d chars)."
396 msgstr "Wopisanje je předołho (maks. %d znamješkow)."
398 #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
399 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
400 #: actions/register.php:227
401 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
402 msgstr "Městno je předołho (maks. 255 znamješkow)."
404 #: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
405 #: actions/newgroup.php:159
407 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
408 msgstr "Přewjele aliasow! Maksimum: %d."
410 #: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
411 #: actions/newgroup.php:168
413 msgid "Invalid alias: \"%s\""
414 msgstr "Njepłaćiwy alias: \"%s\""
416 #: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
417 #: actions/newgroup.php:172
419 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
420 msgstr "Alias \"%s\" so hižo wužiwa. Spytaj druhi."
422 #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
423 #: actions/newgroup.php:178
424 msgid "Alias can't be the same as nickname."
425 msgstr "Alias njemóže samsny kaž přimjeno być."
427 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
428 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
429 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91
430 msgid "Group not found!"
431 msgstr "Skupina njenamakana!"
433 #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90
434 msgid "You are already a member of that group."
435 msgstr "Sy hižo čłon teje skupiny."
437 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
438 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
441 #: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:124
443 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
444 msgstr "Njebě móžno wužiwarja %1$s skupinje %2%s přidać."
446 #: actions/apigroupleave.php:114
447 msgid "You are not a member of this group."
448 msgstr "Njejsy čłon tuteje skupiny."
450 #: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119
452 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
453 msgstr "Njebě móžno wužiwarja %1$s ze skupiny %2$s wotstronić."
455 #: actions/apigrouplist.php:95
460 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
465 #: actions/apigrouplistall.php:94
468 msgstr "skupiny na %s"
470 #: actions/apioauthauthorize.php:101
471 msgid "No oauth_token parameter provided."
474 #: actions/apioauthauthorize.php:106
476 msgid "Invalid token."
477 msgstr "Njepłaćiwa wulkosć."
479 #: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268
480 #: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74
481 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:54
482 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
483 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
484 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
485 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
486 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
487 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
488 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
489 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
490 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
491 #: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
492 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
493 #: lib/designsettings.php:294
494 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
497 #: actions/apioauthauthorize.php:135
498 msgid "Invalid nickname / password!"
499 msgstr "Njepłaćiwe přimjeno abo hesło!"
501 #: actions/apioauthauthorize.php:159
503 msgid "Database error deleting OAuth application user."
504 msgstr "Zmylk datoweje banki při zasunjenju wužiwarja OAuth-aplikacije."
506 #: actions/apioauthauthorize.php:185
508 msgid "Database error inserting OAuth application user."
509 msgstr "Zmylk datoweje banki při zasunjenju wužiwarja OAuth-aplikacije."
511 #: actions/apioauthauthorize.php:214
514 "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
518 #: actions/apioauthauthorize.php:227
520 msgid "The request token %s has been denied and revoked."
523 #: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281
524 #: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139
525 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
526 #: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121
527 #: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
528 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
529 msgid "Unexpected form submission."
532 #: actions/apioauthauthorize.php:259
533 msgid "An application would like to connect to your account"
536 #: actions/apioauthauthorize.php:276
537 msgid "Allow or deny access"
540 #: actions/apioauthauthorize.php:292
543 "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
544 "the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. You should only "
545 "give access to your %4$s account to third parties you trust."
548 #: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:441
552 #: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230
553 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
554 #: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
555 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
556 #: lib/userprofile.php:131
560 #: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:233
561 #: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:116
565 #: actions/apioauthauthorize.php:328
569 #: actions/apioauthauthorize.php:334
573 #: actions/apioauthauthorize.php:351
574 msgid "Allow or deny access to your account information."
577 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
578 msgid "This method requires a POST or DELETE."
579 msgstr "Tuta metoda wužaduje sej POST abo DELETE."
581 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
582 msgid "You may not delete another user's status."
583 msgstr "Njemóžeš status druheho wužiwarja zničić."
585 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
586 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
587 msgid "No such notice."
588 msgstr "Zdźělenka njeeksistuje."
590 #: actions/apistatusesretweet.php:83
591 msgid "Cannot repeat your own notice."
592 msgstr "Njemóžno twoju zdźělenku wospjetować."
594 #: actions/apistatusesretweet.php:91
595 msgid "Already repeated that notice."
596 msgstr "Tuta zdźělenka bu hižo wospjetowana."
598 #: actions/apistatusesshow.php:138
599 msgid "Status deleted."
600 msgstr "Status zničeny."
602 #: actions/apistatusesshow.php:144
603 msgid "No status with that ID found."
604 msgstr "Žadyn status z tym ID namakany."
606 #: actions/apistatusesupdate.php:161 actions/newnotice.php:155
607 #: lib/mailhandler.php:60
609 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
610 msgstr "To je předołho. Maksimalna wulkosć zdźělenki je %d znamješkow."
612 #: actions/apistatusesupdate.php:202
616 #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178
618 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
621 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
622 msgid "Unsupported format."
623 msgstr "Njepodpěrany format."
625 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
627 msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
630 #: actions/apitimelinefavorites.php:120
632 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
635 #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
636 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
641 #: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
642 #: actions/userrss.php:92
644 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
647 #: actions/apitimelinementions.php:117
649 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
652 #: actions/apitimelinementions.php:127
654 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
657 #: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
659 msgid "%s public timeline"
662 #: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
664 msgid "%s updates from everyone!"
667 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
669 msgid "Repeated to %s"
672 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
674 msgid "Repeats of %s"
677 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
679 msgid "Notices tagged with %s"
682 #: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
684 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
687 #: actions/apiusershow.php:96
689 msgstr "Njenamakany."
691 #: actions/attachment.php:73
692 msgid "No such attachment."
693 msgstr "Přiwěšk njeeksistuje."
695 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
696 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
697 #: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
698 #: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76
699 #: actions/showgroup.php:121
701 msgstr "Žane přimjeno."
703 #: actions/avatarbynickname.php:64
705 msgstr "Žana wulkosć."
707 #: actions/avatarbynickname.php:69
708 msgid "Invalid size."
709 msgstr "Njepłaćiwa wulkosć."
711 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
712 #: lib/accountsettingsaction.php:112
716 #: actions/avatarsettings.php:78
718 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
720 "Móžeš swój wosobinski awatar nahrać. Maksimalna datajowa wulkosć je %s."
722 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
723 #: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
724 #: actions/userrss.php:103
725 msgid "User without matching profile"
726 msgstr "Wužiwar bjez hodźaceho so profila"
728 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
729 #: actions/grouplogo.php:251
730 msgid "Avatar settings"
731 msgstr "Nastajenja awatara"
733 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
734 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
738 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
739 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
743 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
744 #: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:624
748 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
752 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
756 #: actions/avatarsettings.php:328
757 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
760 #: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
761 msgid "Lost our file data."
764 #: actions/avatarsettings.php:366
765 msgid "Avatar updated."
766 msgstr "Awatar zaktualizowany."
768 #: actions/avatarsettings.php:369
769 msgid "Failed updating avatar."
772 #: actions/avatarsettings.php:393
773 msgid "Avatar deleted."
774 msgstr "Awatar zničeny."
776 #: actions/block.php:69
777 msgid "You already blocked that user."
778 msgstr "Sy tutoho wužiwarja hižo zablokował."
780 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
782 msgstr "Wužiwarja blokować"
784 #: actions/block.php:130
786 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
787 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
788 "will not be notified of any @-replies from them."
791 #: actions/block.php:143 actions/deleteapplication.php:153
792 #: actions/deletenotice.php:145 actions/deleteuser.php:147
793 #: actions/groupblock.php:178
797 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
798 msgid "Do not block this user"
799 msgstr "Tutoho wužiwarja njeblokować"
801 #: actions/block.php:144 actions/deleteapplication.php:158
802 #: actions/deletenotice.php:146 actions/deleteuser.php:148
803 #: actions/groupblock.php:179 lib/repeatform.php:132
807 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
808 msgid "Block this user"
809 msgstr "Tutoho wužiwarja blokować"
811 #: actions/block.php:167
812 msgid "Failed to save block information."
815 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
816 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
817 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
818 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
819 #: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
820 #: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
821 #: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:260
822 msgid "No such group."
823 msgstr "Skupina njeeksistuje."
825 #: actions/blockedfromgroup.php:90
827 msgid "%s blocked profiles"
830 #: actions/blockedfromgroup.php:93
832 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
833 msgstr "%1$s zablokowa profile, stronu %2$d"
835 #: actions/blockedfromgroup.php:108
836 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
839 #: actions/blockedfromgroup.php:281
840 msgid "Unblock user from group"
843 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
847 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
848 msgid "Unblock this user"
851 #: actions/bookmarklet.php:50
855 #: actions/confirmaddress.php:75
856 msgid "No confirmation code."
857 msgstr "Žadyn wobkrućenski kod."
859 #: actions/confirmaddress.php:80
860 msgid "Confirmation code not found."
861 msgstr "Wobkrućenski kod njenamakany."
863 #: actions/confirmaddress.php:85
864 msgid "That confirmation code is not for you!"
865 msgstr "Tutón wobkrućenski kod njeje za tebje!"
867 #: actions/confirmaddress.php:90
869 msgid "Unrecognized address type %s"
870 msgstr "Njespóznany adresowy typ %s"
872 #: actions/confirmaddress.php:94
873 msgid "That address has already been confirmed."
874 msgstr "Tuta adresa bu hižo wobkrućena."
876 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
877 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
878 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
879 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
880 #: actions/smssettings.php:420
881 msgid "Couldn't update user."
884 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
885 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
886 msgid "Couldn't delete email confirmation."
889 #: actions/confirmaddress.php:144
890 msgid "Confirm address"
891 msgstr "Adresu wobkrućić"
893 #: actions/confirmaddress.php:159
895 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
896 msgstr "Adresa \"%s\" bu za twoje konto wobkrućena."
898 #: actions/conversation.php:99
900 msgstr "Konwersacija"
902 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
903 #: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
907 #: actions/deleteapplication.php:63
909 msgid "You must be logged in to delete an application."
910 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wobdźěłał."
912 #: actions/deleteapplication.php:71
914 msgid "Application not found."
915 msgstr "Aplikaciski profil"
917 #: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77
918 #: actions/showapplication.php:94
919 msgid "You are not the owner of this application."
920 msgstr "Njejsy wobsedźer tuteje aplikacije."
922 #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
923 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
924 #: lib/action.php:1195
925 msgid "There was a problem with your session token."
928 #: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147
930 msgid "Delete application"
931 msgstr "Aplikacija njeeksistuje."
933 #: actions/deleteapplication.php:149
935 "Are you sure you want to delete this application? This will clear all data "
936 "about the application from the database, including all existing user "
940 #: actions/deleteapplication.php:156
942 msgid "Do not delete this application"
943 msgstr "Tutu zdźělenku njewušmórnyć"
945 #: actions/deleteapplication.php:160
947 msgid "Delete this application"
948 msgstr "Tutu zdźělenku wušmórnyć"
950 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
951 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
952 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
953 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
954 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
955 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
956 #: lib/settingsaction.php:72
957 msgid "Not logged in."
958 msgstr "Njepřizjewjeny."
960 #: actions/deletenotice.php:71
961 msgid "Can't delete this notice."
962 msgstr "Tuta zdźělenka njeda so zničić."
964 #: actions/deletenotice.php:103
966 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
970 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
971 msgid "Delete notice"
972 msgstr "Zdźělenku wušmórnyć"
974 #: actions/deletenotice.php:144
975 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
976 msgstr "Chceš woprawdźe tutu zdźělenku wušmórnyć?"
978 #: actions/deletenotice.php:145
979 msgid "Do not delete this notice"
980 msgstr "Tutu zdźělenku njewušmórnyć"
982 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:624
983 msgid "Delete this notice"
984 msgstr "Tutu zdźělenku wušmórnyć"
986 #: actions/deleteuser.php:67
987 msgid "You cannot delete users."
988 msgstr "Njemóžeš wužiwarjow wušmórnyć."
990 #: actions/deleteuser.php:74
991 msgid "You can only delete local users."
992 msgstr "Móžeš jenož lokalnych wužiwarjow wušmórnyć."
994 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
996 msgstr "Wužiwarja wušmórnyć"
998 #: actions/deleteuser.php:135
1000 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
1001 "the user from the database, without a backup."
1004 #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
1005 msgid "Delete this user"
1006 msgstr "Tutoho wužiwarja wušmórnyć"
1008 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
1009 #: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
1013 #: actions/designadminpanel.php:73
1014 msgid "Design settings for this StatusNet site."
1015 msgstr "Designowe nastajenja za tute sydło StatusNet."
1017 #: actions/designadminpanel.php:275
1018 msgid "Invalid logo URL."
1019 msgstr "Njepłaćiwy logowy URL."
1021 #: actions/designadminpanel.php:279
1023 msgid "Theme not available: %s"
1024 msgstr "Šat njesteji k dispoziciji: %s"
1026 #: actions/designadminpanel.php:375
1028 msgstr "Logo změnić"
1030 #: actions/designadminpanel.php:380
1034 #: actions/designadminpanel.php:387
1035 msgid "Change theme"
1038 #: actions/designadminpanel.php:404
1042 #: actions/designadminpanel.php:405
1043 msgid "Theme for the site."
1044 msgstr "Šat za sydło."
1046 #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
1047 msgid "Change background image"
1048 msgstr "Pozadkowy wobraz změnić"
1050 #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
1051 #: lib/designsettings.php:178
1055 #: actions/designadminpanel.php:427
1058 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
1061 "Móžeš pozadkowy wobraz za sydło nahrać. Maksimalna datajowa wulkosć je %1$s."
1063 #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
1067 #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
1071 #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
1072 msgid "Turn background image on or off."
1075 #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
1076 msgid "Tile background image"
1079 #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
1080 msgid "Change colours"
1081 msgstr "Barby změnić"
1083 #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
1087 #: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
1091 #: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
1095 #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
1099 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
1100 msgid "Use defaults"
1101 msgstr "Standardne hódnoty wužiwać"
1103 #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
1104 msgid "Restore default designs"
1105 msgstr "Standardne designy wobnowić"
1107 #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
1108 msgid "Reset back to default"
1109 msgstr "Na standard wróćo stajić"
1111 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
1113 msgstr "Design składować"
1115 #: actions/disfavor.php:81
1116 msgid "This notice is not a favorite!"
1117 msgstr "Tuta zdźělenka faworit njeje!"
1119 #: actions/disfavor.php:94
1120 msgid "Add to favorites"
1121 msgstr "K faworitam přidać"
1123 #: actions/doc.php:158
1124 #, fuzzy, php-format
1125 msgid "No such document \"%s\""
1126 msgstr "Dokument njeeksistuje."
1128 #: actions/editapplication.php:54
1130 msgid "Edit Application"
1131 msgstr "Aplikacije OAuth"
1133 #: actions/editapplication.php:66
1134 msgid "You must be logged in to edit an application."
1135 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wobdźěłał."
1137 #: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166
1138 #: actions/showapplication.php:87
1139 msgid "No such application."
1140 msgstr "Aplikacija njeeksistuje."
1142 #: actions/editapplication.php:161
1143 msgid "Use this form to edit your application."
1144 msgstr "Wužij tutón formular, zo by aplikaciju wobdźěłał."
1146 #: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
1147 msgid "Name is required."
1148 msgstr "Mjeno je trěbne."
1150 #: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165
1151 msgid "Name is too long (max 255 chars)."
1152 msgstr "Mjeno je předołho (maks. 255 znamješkow)."
1154 #: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162
1156 msgid "Name already in use. Try another one."
1157 msgstr "Přimjeno so hižo wužiwa. Spytaj druhe."
1159 #: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168
1160 msgid "Description is required."
1161 msgstr "Wopisanje je trěbne."
1163 #: actions/editapplication.php:194
1164 msgid "Source URL is too long."
1167 #: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
1168 msgid "Source URL is not valid."
1169 msgstr "URL žórła płaćiwy njeje."
1171 #: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
1172 msgid "Organization is required."
1175 #: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
1176 msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
1177 msgstr "Mjeno organizacije je předołho (maks. 255 znamješkow)."
1179 #: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194
1180 msgid "Organization homepage is required."
1183 #: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206
1184 msgid "Callback is too long."
1187 #: actions/editapplication.php:225 actions/newapplication.php:215
1188 msgid "Callback URL is not valid."
1191 #: actions/editapplication.php:258
1192 msgid "Could not update application."
1193 msgstr "Aplikacija njeda so aktualizować."
1195 #: actions/editgroup.php:56
1197 msgid "Edit %s group"
1200 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
1201 msgid "You must be logged in to create a group."
1202 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wutworił."
1204 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
1205 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
1206 msgid "You must be an admin to edit the group."
1207 msgstr "Dyrbiš administrator być, zo by skupinu wobdźěłał."
1209 #: actions/editgroup.php:154
1210 msgid "Use this form to edit the group."
1211 msgstr "Wuž tutón formular, zo by skupinu wobdźěłał."
1213 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
1215 msgid "description is too long (max %d chars)."
1216 msgstr "wopisanje je předołho (maks. %d znamješkow)."
1218 #: actions/editgroup.php:253
1219 msgid "Could not update group."
1220 msgstr "Skupina njeje so dała aktualizować."
1222 #: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
1223 msgid "Could not create aliases."
1224 msgstr "Aliasy njejsu so dali wutworić."
1226 #: actions/editgroup.php:269
1227 msgid "Options saved."
1228 msgstr "Opcije składowane."
1230 #: actions/emailsettings.php:60
1231 msgid "Email settings"
1232 msgstr "E-mejlowe nastajenja"
1234 #: actions/emailsettings.php:71
1236 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1239 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
1240 #: actions/smssettings.php:104
1244 #: actions/emailsettings.php:105
1245 msgid "Current confirmed email address."
1246 msgstr "Aktualna wobkrućena e-mejlowa adresa."
1248 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
1249 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
1250 #: actions/smssettings.php:158
1254 #: actions/emailsettings.php:113
1256 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1257 "a message with further instructions."
1260 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
1261 #: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:331
1262 #: lib/applicationeditform.php:332
1266 #: actions/emailsettings.php:121
1267 msgid "Email address"
1268 msgstr "E-mejlowa adresa"
1270 #: actions/emailsettings.php:123
1271 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1272 msgstr "E-mejlowa adresa, kaž na př. \"WužiwarskeMjeno@example.org\""
1274 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
1275 #: actions/smssettings.php:145
1279 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1280 msgid "Incoming email"
1281 msgstr "Dochadźaca e-mejl"
1283 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
1284 msgid "Send email to this address to post new notices."
1287 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1288 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1291 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1295 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1296 #: actions/smssettings.php:169
1300 #: actions/emailsettings.php:158
1301 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1304 #: actions/emailsettings.php:163
1305 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1308 #: actions/emailsettings.php:169
1309 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1312 #: actions/emailsettings.php:174
1313 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1316 #: actions/emailsettings.php:179
1317 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1320 #: actions/emailsettings.php:185
1321 msgid "I want to post notices by email."
1322 msgstr "Chcu zdźělenki přez e-mejl pósłać."
1324 #: actions/emailsettings.php:191
1325 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1326 msgstr "MicroID za moju e-mejlowu adresu publikować"
1328 #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
1329 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1330 msgid "Preferences saved."
1331 msgstr "Nastajenja składowane."
1333 #: actions/emailsettings.php:320
1334 msgid "No email address."
1335 msgstr "Žana e-mejlowa adresa."
1337 #: actions/emailsettings.php:327
1338 msgid "Cannot normalize that email address"
1341 #: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
1342 #: actions/siteadminpanel.php:143
1343 msgid "Not a valid email address."
1344 msgstr "Njepłaćiwa e-mejlowa adresa."
1346 #: actions/emailsettings.php:334
1347 msgid "That is already your email address."
1348 msgstr "To je hižo twoja e-mejlowa adresa."
1350 #: actions/emailsettings.php:337
1351 msgid "That email address already belongs to another user."
1352 msgstr "Ta e-mejlowa adresa hižo słuša k druhemu wužiwarjej."
1354 #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:319
1355 #: actions/smssettings.php:337
1356 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1359 #: actions/emailsettings.php:359
1361 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1362 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1365 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
1366 #: actions/smssettings.php:370
1367 msgid "No pending confirmation to cancel."
1370 #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
1371 msgid "That is the wrong IM address."
1372 msgstr "to je wopačna IM-adresa."
1374 #: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
1375 #: actions/smssettings.php:386
1376 msgid "Confirmation cancelled."
1377 msgstr "Wobkrućenje přetorhnjene."
1379 #: actions/emailsettings.php:413
1380 msgid "That is not your email address."
1381 msgstr "To njeje twoja e-mejlowa adresa."
1383 #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
1384 #: actions/smssettings.php:425
1385 msgid "The address was removed."
1386 msgstr "Adresa bu wotstronjena."
1388 #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
1389 msgid "No incoming email address."
1390 msgstr "Žana adresa za dochadźace e-mejle."
1392 #: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
1393 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1394 msgid "Couldn't update user record."
1397 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
1398 msgid "Incoming email address removed."
1399 msgstr "Adresa za dochadźaće e-mejle wotstronjena."
1401 #: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
1402 msgid "New incoming email address added."
1403 msgstr "Nowa adresa za dochadźace e-mejle přidata."
1405 #: actions/favor.php:79
1406 msgid "This notice is already a favorite!"
1407 msgstr "Tuta zdźělenka je hižo faworit!"
1409 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1410 msgid "Disfavor favorite"
1413 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91
1414 #: lib/publicgroupnav.php:93
1415 msgid "Popular notices"
1416 msgstr "Woblubowane zdźělenki"
1418 #: actions/favorited.php:67
1420 msgid "Popular notices, page %d"
1421 msgstr "Woblubowane zdźělenki, strona %d"
1423 #: actions/favorited.php:79
1424 msgid "The most popular notices on the site right now."
1427 #: actions/favorited.php:150
1428 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1431 #: actions/favorited.php:153
1433 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1434 "next to any notice you like."
1437 #: actions/favorited.php:156
1440 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1441 "notice to your favorites!"
1444 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1445 #: lib/personalgroupnav.php:115
1447 msgid "%s's favorite notices"
1450 #: actions/favoritesrss.php:115
1452 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1455 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1456 #: lib/publicgroupnav.php:89
1457 msgid "Featured users"
1460 #: actions/featured.php:71
1462 msgid "Featured users, page %d"
1465 #: actions/featured.php:99
1467 msgid "A selection of some great users on %s"
1470 #: actions/file.php:34
1471 msgid "No notice ID."
1472 msgstr "Žadyn ID zdźělenki."
1474 #: actions/file.php:38
1476 msgstr "Žana zdźělenka."
1478 #: actions/file.php:42
1479 msgid "No attachments."
1480 msgstr "Žane přiwěški."
1482 #: actions/file.php:51
1483 msgid "No uploaded attachments."
1484 msgstr "Žane nahrate přiwěški."
1486 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1487 msgid "Not expecting this response!"
1488 msgstr "Njewočakowana wotmołwa!"
1490 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1491 msgid "User being listened to does not exist."
1494 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1495 msgid "You can use the local subscription!"
1498 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1499 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1502 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1503 msgid "You are not authorized."
1504 msgstr "Njejsy awtorizowany."
1506 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1507 msgid "Could not convert request token to access token."
1510 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1511 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1514 #: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
1515 msgid "Error updating remote profile"
1518 #: actions/getfile.php:79
1519 msgid "No such file."
1520 msgstr "Dataja njeeksistuje."
1522 #: actions/getfile.php:83
1523 msgid "Cannot read file."
1524 msgstr "Dataja njeda so čitać."
1526 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1527 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1528 #: lib/profileformaction.php:70
1529 msgid "No profile specified."
1530 msgstr "Žadyn profil podaty."
1532 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1533 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1534 #: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77
1535 msgid "No profile with that ID."
1536 msgstr "Žadyn profil z tym ID."
1538 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1539 #: actions/makeadmin.php:81
1540 msgid "No group specified."
1541 msgstr "Žana skupina podata."
1543 #: actions/groupblock.php:91
1544 msgid "Only an admin can block group members."
1545 msgstr "Jenož administrator móže skupinskich čłonow blokować."
1547 #: actions/groupblock.php:95
1548 msgid "User is already blocked from group."
1549 msgstr "Wužiwar je hižo za skupinu zablokowany."
1551 #: actions/groupblock.php:100
1552 msgid "User is not a member of group."
1553 msgstr "Wužiwar njeje čłon skupiny."
1555 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
1556 msgid "Block user from group"
1557 msgstr "Wužiwarja za skupinu blokować"
1559 #: actions/groupblock.php:162
1562 "Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
1563 "will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
1564 "the group in the future."
1567 #: actions/groupblock.php:178
1568 msgid "Do not block this user from this group"
1569 msgstr "Tutoho wužiwarja za tutu skupinu blokować"
1571 #: actions/groupblock.php:179
1572 msgid "Block this user from this group"
1573 msgstr "Tutoho wužiwarja za tutu skupinu blokować"
1575 #: actions/groupblock.php:196
1576 msgid "Database error blocking user from group."
1579 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
1583 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1584 msgid "You must be logged in to edit a group."
1585 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wobdźěłał."
1587 #: actions/groupdesignsettings.php:141
1588 msgid "Group design"
1589 msgstr "Skupinski design"
1591 #: actions/groupdesignsettings.php:152
1593 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1594 "palette of your choice."
1597 #: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
1598 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1599 msgid "Couldn't update your design."
1602 #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
1603 msgid "Design preferences saved."
1604 msgstr "Designowe nastajenja składowane."
1606 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
1608 msgstr "Skupinske logo"
1610 #: actions/grouplogo.php:150
1613 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1615 "Móžeš logowy wobraz za swoju skupinu nahrać. Maksimalna datajowa wulkosć je %"
1618 #: actions/grouplogo.php:178
1619 msgid "User without matching profile."
1620 msgstr "Wužiwar bjez hodźaceho so profila."
1622 #: actions/grouplogo.php:362
1623 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1626 #: actions/grouplogo.php:396
1627 msgid "Logo updated."
1628 msgstr "Logo zaktualizowane."
1630 #: actions/grouplogo.php:398
1631 msgid "Failed updating logo."
1634 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
1636 msgid "%s group members"
1639 #: actions/groupmembers.php:96
1641 msgid "%1$s group members, page %2$d"
1642 msgstr "%1$s skupinskich čłonow, strona %2$d"
1644 #: actions/groupmembers.php:111
1645 msgid "A list of the users in this group."
1646 msgstr "Lisćina wužiwarjow w tutej skupinje."
1648 #: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:448 lib/groupnav.php:107
1650 msgstr "Administrator"
1652 #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
1656 #: actions/groupmembers.php:441
1657 msgid "Make user an admin of the group"
1660 #: actions/groupmembers.php:473
1664 #: actions/groupmembers.php:473
1665 msgid "Make this user an admin"
1666 msgstr "Tutoho wužiwarja k administratorej činić"
1668 #: actions/grouprss.php:133
1670 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1673 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
1674 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1678 #: actions/groups.php:64
1680 msgid "Groups, page %d"
1681 msgstr "Skupiny, strona %d"
1683 #: actions/groups.php:90
1686 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1687 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1688 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1689 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1693 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1694 msgid "Create a new group"
1695 msgstr "Nowu skupinu wutworić"
1697 #: actions/groupsearch.php:52
1700 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1701 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1704 #: actions/groupsearch.php:58
1705 msgid "Group search"
1706 msgstr "Skupinske pytanje"
1708 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1709 #: actions/peoplesearch.php:83
1711 msgstr "Žane wuslědki."
1713 #: actions/groupsearch.php:82
1716 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1717 "newgroup%%) yourself."
1720 #: actions/groupsearch.php:85
1723 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1724 "action.newgroup%%) yourself!"
1727 #: actions/groupunblock.php:91
1728 msgid "Only an admin can unblock group members."
1731 #: actions/groupunblock.php:95
1732 msgid "User is not blocked from group."
1735 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
1736 msgid "Error removing the block."
1739 #: actions/imsettings.php:59
1741 msgstr "IM-nastajenja"
1743 #: actions/imsettings.php:70
1746 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1747 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1750 #: actions/imsettings.php:89
1751 msgid "IM is not available."
1752 msgstr "IM k dispoziciji njesteji."
1754 #: actions/imsettings.php:106
1755 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1758 #: actions/imsettings.php:114
1761 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1762 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1765 #: actions/imsettings.php:124
1769 #: actions/imsettings.php:126
1772 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1773 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1776 #: actions/imsettings.php:143
1777 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1780 #: actions/imsettings.php:148
1781 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1784 #: actions/imsettings.php:153
1785 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1788 #: actions/imsettings.php:159
1789 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1792 #: actions/imsettings.php:285
1793 msgid "No Jabber ID."
1794 msgstr "Žadyn ID Jabber."
1796 #: actions/imsettings.php:292
1797 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1800 #: actions/imsettings.php:296
1801 msgid "Not a valid Jabber ID"
1802 msgstr "Njepłaćiwy ID Jabber"
1804 #: actions/imsettings.php:299
1805 msgid "That is already your Jabber ID."
1806 msgstr "To je hižo twój ID Jabber."
1808 #: actions/imsettings.php:302
1809 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1812 #: actions/imsettings.php:327
1815 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1816 "s for sending messages to you."
1819 #: actions/imsettings.php:387
1820 msgid "That is not your Jabber ID."
1821 msgstr "To njeje twój ID Jabber."
1823 #: actions/inbox.php:59
1825 msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
1828 #: actions/inbox.php:62
1830 msgid "Inbox for %s"
1833 #: actions/inbox.php:115
1834 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1837 #: actions/invite.php:39
1838 msgid "Invites have been disabled."
1839 msgstr "Přeprošenja buchu znjemóžnjene."
1841 #: actions/invite.php:41
1843 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1846 #: actions/invite.php:72
1848 msgid "Invalid email address: %s"
1849 msgstr "Njepłaćiwa e-mejlowa adresa: %s"
1851 #: actions/invite.php:110
1852 msgid "Invitation(s) sent"
1853 msgstr "Přeprošenja pósłane"
1855 #: actions/invite.php:112
1856 msgid "Invite new users"
1857 msgstr "Nowych wužiwarjow přeprosyć"
1859 #: actions/invite.php:128
1860 msgid "You are already subscribed to these users:"
1861 msgstr "Sy tutych wužiwarjow hižo abonował:"
1863 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:306
1866 msgstr "%1$s (%2$s)"
1868 #: actions/invite.php:136
1870 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1873 #: actions/invite.php:144
1874 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1877 #: actions/invite.php:150
1879 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1880 "on the site. Thanks for growing the community!"
1883 #: actions/invite.php:162
1885 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1887 "Wužij tutón formular, zo by swojich přećelow a kolegow přeprosył, zo bychu "
1888 "tutu słužbu wužiwali."
1890 #: actions/invite.php:187
1891 msgid "Email addresses"
1892 msgstr "E-mejlowe adresy"
1894 #: actions/invite.php:189
1895 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1896 msgstr "Adresy přećelow, kotřiž maja so přeprosyć (jedna na linku)"
1898 #: actions/invite.php:192
1899 msgid "Personal message"
1900 msgstr "Wosobinska powěsć"
1902 #: actions/invite.php:194
1903 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1904 msgstr "Wosobinsku powěsć po dobrozdaću přeprošenju přidać."
1906 #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
1910 #: actions/invite.php:226
1912 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
1915 #: actions/invite.php:228
1918 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
1920 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
1921 "you know and people who interest you.\n"
1923 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
1924 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
1925 "share your interests.\n"
1931 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
1935 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
1940 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
1946 #: actions/joingroup.php:60
1947 msgid "You must be logged in to join a group."
1950 #: actions/joingroup.php:131
1952 msgid "%1$s joined group %2$s"
1955 #: actions/leavegroup.php:60
1956 msgid "You must be logged in to leave a group."
1957 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wopušćił."
1959 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:265
1960 msgid "You are not a member of that group."
1961 msgstr "Njejsy čłon teje skupiny."
1963 #: actions/leavegroup.php:127
1965 msgid "%1$s left group %2$s"
1968 #: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137
1969 msgid "Already logged in."
1970 msgstr "Hižo přizjewjeny."
1972 #: actions/login.php:126
1973 msgid "Incorrect username or password."
1974 msgstr "Wopačne wužiwarske mjeno abo hesło."
1976 #: actions/login.php:132 actions/otp.php:120
1977 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
1978 msgstr "Zmylk při nastajenju wužiwarja. Snano njejsy awtorizowany."
1980 #: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:466
1981 #: lib/logingroupnav.php:79
1985 #: actions/login.php:227
1986 msgid "Login to site"
1987 msgstr "Při sydle přizjewić"
1989 #: actions/login.php:236 actions/register.php:478
1993 #: actions/login.php:237 actions/register.php:480
1994 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
1997 #: actions/login.php:247
1998 msgid "Lost or forgotten password?"
1999 msgstr "Hesło zhubjene abo zabyte?"
2001 #: actions/login.php:266
2003 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
2004 "changing your settings."
2007 #: actions/login.php:270
2010 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
2011 "(%%action.register%%) a new account."
2014 #: actions/makeadmin.php:91
2015 msgid "Only an admin can make another user an admin."
2016 msgstr "Jenož administrator móže druheho wužiwarja k administratorej činić."
2018 #: actions/makeadmin.php:95
2020 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
2021 msgstr "%1$s je hižo administrator za skupinu \"%2$s\"."
2023 #: actions/makeadmin.php:132
2025 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
2026 msgstr "Přistup na datowu sadźbu čłona %1$S w skupinje %2$s móžno njeje."
2028 #: actions/makeadmin.php:145
2030 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
2031 msgstr "Njeje móžno %1$S k administratorej w skupinje %2$s činić."
2033 #: actions/microsummary.php:69
2034 msgid "No current status"
2035 msgstr "Žadyn aktualny status"
2037 #: actions/newapplication.php:52
2039 msgid "New Application"
2040 msgstr "Aplikacija njeeksistuje."
2042 #: actions/newapplication.php:64
2043 msgid "You must be logged in to register an application."
2044 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by aplikaciju registrował."
2046 #: actions/newapplication.php:143
2047 msgid "Use this form to register a new application."
2048 msgstr "Wužij tutón formular, zo by nowu aplikaciju registrował."
2050 #: actions/newapplication.php:176
2051 msgid "Source URL is required."
2054 #: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267
2055 msgid "Could not create application."
2056 msgstr "Aplikacija njeda so wutworić."
2058 #: actions/newgroup.php:53
2060 msgstr "Nowa skupina"
2062 #: actions/newgroup.php:110
2063 msgid "Use this form to create a new group."
2064 msgstr "Wužij tutón formular, zo by nowu skupinu wutworił."
2066 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
2068 msgstr "Nowa powěsć"
2070 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:358
2071 msgid "You can't send a message to this user."
2072 msgstr "Njemóžeš tutomu wužiwarju powěsć pósłać."
2074 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:342
2075 #: lib/command.php:475
2077 msgstr "Žadyn wobsah!"
2079 #: actions/newmessage.php:158
2080 msgid "No recipient specified."
2081 msgstr "Žadyn přijimowar podaty."
2083 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:361
2085 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
2088 #: actions/newmessage.php:181
2089 msgid "Message sent"
2090 msgstr "Powěsć pósłana"
2092 #: actions/newmessage.php:185
2094 msgid "Direct message to %s sent."
2095 msgstr "Direktna powěsć do %s pósłana."
2097 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
2101 #: actions/newnotice.php:69
2103 msgstr "Nowa zdźělenka"
2105 #: actions/newnotice.php:211
2106 msgid "Notice posted"
2107 msgstr "Zdźělenka wotpósłana"
2109 #: actions/noticesearch.php:68
2112 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2113 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2116 #: actions/noticesearch.php:78
2118 msgstr "Tekstowe pytanje"
2120 #: actions/noticesearch.php:91
2122 msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
2125 #: actions/noticesearch.php:121
2128 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
2129 "status_textarea=%s)!"
2132 #: actions/noticesearch.php:124
2135 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
2136 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
2139 #: actions/noticesearchrss.php:96
2141 msgid "Updates with \"%s\""
2144 #: actions/noticesearchrss.php:98
2146 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
2149 #: actions/nudge.php:85
2151 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
2154 #: actions/nudge.php:94
2158 #: actions/nudge.php:97
2162 #: actions/oauthappssettings.php:59
2163 msgid "You must be logged in to list your applications."
2164 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by swoje aplikacije nalistował."
2166 #: actions/oauthappssettings.php:74
2167 msgid "OAuth applications"
2168 msgstr "Aplikacije OAuth"
2170 #: actions/oauthappssettings.php:85
2171 msgid "Applications you have registered"
2174 #: actions/oauthappssettings.php:135
2176 msgid "You have not registered any applications yet."
2179 #: actions/oauthconnectionssettings.php:72
2180 msgid "Connected applications"
2183 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
2184 msgid "You have allowed the following applications to access you account."
2187 #: actions/oauthconnectionssettings.php:175
2188 msgid "You are not a user of that application."
2189 msgstr "Njejsy wužiwar tuteje aplikacije."
2191 #: actions/oauthconnectionssettings.php:186
2192 msgid "Unable to revoke access for app: "
2195 #: actions/oauthconnectionssettings.php:198
2197 msgid "You have not authorized any applications to use your account."
2200 #: actions/oauthconnectionssettings.php:211
2201 msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
2204 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
2205 msgid "Notice has no profile"
2206 msgstr "Zdźělenka nima profil"
2208 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
2210 msgid "%1$s's status on %2$s"
2213 #: actions/oembed.php:157
2214 msgid "content type "
2217 #: actions/oembed.php:160
2221 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1039
2222 #: lib/api.php:1067 lib/api.php:1177
2223 msgid "Not a supported data format."
2224 msgstr "Njeje podpěrany datowy format."
2226 #: actions/opensearch.php:64
2227 msgid "People Search"
2228 msgstr "Ludźi pytać"
2230 #: actions/opensearch.php:67
2231 msgid "Notice Search"
2232 msgstr "Zdźělenku pytać"
2234 #: actions/othersettings.php:60
2235 msgid "Other settings"
2236 msgstr "Druhe nastajenja"
2238 #: actions/othersettings.php:71
2239 msgid "Manage various other options."
2240 msgstr "Wšelake druhe opcije zrjadować."
2242 #: actions/othersettings.php:108
2243 msgid " (free service)"
2244 msgstr " (swobodna słužba)"
2246 #: actions/othersettings.php:116
2247 msgid "Shorten URLs with"
2250 #: actions/othersettings.php:117
2251 msgid "Automatic shortening service to use."
2254 #: actions/othersettings.php:122
2255 msgid "View profile designs"
2258 #: actions/othersettings.php:123
2259 msgid "Show or hide profile designs."
2262 #: actions/othersettings.php:153
2263 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2266 #: actions/otp.php:69
2267 msgid "No user ID specified."
2268 msgstr "Žadyn wužiwarski ID podaty."
2270 #: actions/otp.php:83
2271 msgid "No login token specified."
2272 msgstr "Žane přizjewjenske znamješko podate."
2274 #: actions/otp.php:90
2275 msgid "No login token requested."
2278 #: actions/otp.php:95
2279 msgid "Invalid login token specified."
2280 msgstr "Njepłaćiwe přizjewjenske znamješko podate."
2282 #: actions/otp.php:104
2283 msgid "Login token expired."
2284 msgstr "Přizjewjenske znamješko spadnjene."
2286 #: actions/outbox.php:58
2288 msgid "Outbox for %1$s - page %2$d"
2291 #: actions/outbox.php:61
2293 msgid "Outbox for %s"
2296 #: actions/outbox.php:116
2297 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2300 #: actions/passwordsettings.php:58
2301 msgid "Change password"
2302 msgstr "Hesło změnić"
2304 #: actions/passwordsettings.php:69
2305 msgid "Change your password."
2306 msgstr "Změń swoje hesło."
2308 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2309 msgid "Password change"
2310 msgstr "Hesło změnjene"
2312 #: actions/passwordsettings.php:104
2313 msgid "Old password"
2314 msgstr "Stare hesło"
2316 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2317 msgid "New password"
2320 #: actions/passwordsettings.php:109
2321 msgid "6 or more characters"
2322 msgstr "6 abo wjace znamješkow"
2324 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2325 #: actions/register.php:433 actions/smssettings.php:134
2329 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2330 msgid "Same as password above"
2333 #: actions/passwordsettings.php:117
2337 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2338 msgid "Password must be 6 or more characters."
2339 msgstr "Hesło dyrbi 6 abo wjace znamješkow měć."
2341 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2342 msgid "Passwords don't match."
2343 msgstr "Hesle so njekryjetej."
2345 #: actions/passwordsettings.php:165
2346 msgid "Incorrect old password"
2347 msgstr "Wopačne stare hesło"
2349 #: actions/passwordsettings.php:181
2350 msgid "Error saving user; invalid."
2353 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
2354 msgid "Can't save new password."
2357 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2358 msgid "Password saved."
2359 msgstr "Hesło składowane."
2361 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:331
2365 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2366 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2367 msgstr "Šćežka a serwerowe nastajenja za tute sydło StatusNet."
2369 #: actions/pathsadminpanel.php:157
2371 msgid "Theme directory not readable: %s"
2374 #: actions/pathsadminpanel.php:163
2376 msgid "Avatar directory not writable: %s"
2379 #: actions/pathsadminpanel.php:169
2381 msgid "Background directory not writable: %s"
2384 #: actions/pathsadminpanel.php:177
2386 msgid "Locales directory not readable: %s"
2389 #: actions/pathsadminpanel.php:183
2390 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
2393 #: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
2394 #: lib/adminpanelaction.php:311
2398 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2402 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2403 msgid "Site's server hostname."
2406 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2410 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2412 msgstr "Sydłowa šćežka"
2414 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2415 msgid "Path to locales"
2416 msgstr "Šćežka k lokalam"
2418 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2419 msgid "Directory path to locales"
2420 msgstr "Zapisowa šćežka k lokalam"
2422 #: actions/pathsadminpanel.php:250
2426 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2427 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
2430 #: actions/pathsadminpanel.php:259
2434 #: actions/pathsadminpanel.php:264
2435 msgid "Theme server"
2436 msgstr "Šatowy serwer"
2438 #: actions/pathsadminpanel.php:268
2440 msgstr "Šatowa šćežka"
2442 #: actions/pathsadminpanel.php:272
2443 msgid "Theme directory"
2444 msgstr "Šatowy zapis"
2446 #: actions/pathsadminpanel.php:279
2450 #: actions/pathsadminpanel.php:284
2451 msgid "Avatar server"
2452 msgstr "Awatarowy serwer"
2454 #: actions/pathsadminpanel.php:288
2456 msgstr "Awatarowa šćežka"
2458 #: actions/pathsadminpanel.php:292
2459 msgid "Avatar directory"
2460 msgstr "Awatarowy zapis"
2462 #: actions/pathsadminpanel.php:301
2466 #: actions/pathsadminpanel.php:305
2467 msgid "Background server"
2468 msgstr "Pozadkowy serwer"
2470 #: actions/pathsadminpanel.php:309
2471 msgid "Background path"
2472 msgstr "Pozadkowa šćežka"
2474 #: actions/pathsadminpanel.php:313
2475 msgid "Background directory"
2476 msgstr "Pozadkowy zapis"
2478 #: actions/pathsadminpanel.php:320
2482 #: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/siteadminpanel.php:294
2486 #: actions/pathsadminpanel.php:324
2490 #: actions/pathsadminpanel.php:325
2494 #: actions/pathsadminpanel.php:329
2496 msgstr "SSL wužiwać"
2498 #: actions/pathsadminpanel.php:330
2499 msgid "When to use SSL"
2502 #: actions/pathsadminpanel.php:335
2506 #: actions/pathsadminpanel.php:336
2507 msgid "Server to direct SSL requests to"
2510 #: actions/pathsadminpanel.php:352
2512 msgstr "Šćežki składować"
2514 #: actions/peoplesearch.php:52
2517 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2518 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2521 #: actions/peoplesearch.php:58
2522 msgid "People search"
2523 msgstr "Za ludźimi pytać"
2525 #: actions/peopletag.php:70
2527 msgid "Not a valid people tag: %s"
2530 #: actions/peopletag.php:144
2532 msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
2535 #: actions/postnotice.php:84
2536 msgid "Invalid notice content"
2537 msgstr "Njepłaćiwy wobsah zdźělenki"
2539 #: actions/postnotice.php:90
2541 msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
2544 #: actions/profilesettings.php:60
2545 msgid "Profile settings"
2546 msgstr "Profilowe nastajenja"
2548 #: actions/profilesettings.php:71
2550 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2553 #: actions/profilesettings.php:99
2554 msgid "Profile information"
2555 msgstr "Profilowe informacije"
2557 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2558 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2561 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448
2562 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
2563 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2565 msgstr "Dospołne mjeno"
2567 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
2568 #: lib/applicationeditform.php:228 lib/groupeditform.php:161
2570 msgstr "Startowa strona"
2572 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
2573 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2576 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461
2578 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2581 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464
2582 msgid "Describe yourself and your interests"
2585 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466
2589 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
2590 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
2591 #: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177
2592 #: lib/userprofile.php:164
2596 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473
2597 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2600 #: actions/profilesettings.php:138
2601 msgid "Share my current location when posting notices"
2604 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
2605 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2606 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2610 #: actions/profilesettings.php:147
2612 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2615 #: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:280
2619 #: actions/profilesettings.php:152
2620 msgid "Preferred language"
2621 msgstr "Preferowana rěč"
2623 #: actions/profilesettings.php:161
2625 msgstr "Časowe pasmo"
2627 #: actions/profilesettings.php:162
2628 msgid "What timezone are you normally in?"
2631 #: actions/profilesettings.php:167
2633 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2636 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
2638 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2639 msgstr "Biografija je předołha (maks. %d znamješkow)."
2641 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:150
2642 msgid "Timezone not selected."
2643 msgstr "Časowe pasmo njeje wubrane."
2645 #: actions/profilesettings.php:241
2646 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2647 msgstr "Mjeno rěče je předołhe (maks. 50 znamješkow)."
2649 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
2651 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2654 #: actions/profilesettings.php:302
2655 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2658 #: actions/profilesettings.php:359
2659 msgid "Couldn't save location prefs."
2660 msgstr "Nastajenja městna njedachu so składować."
2662 #: actions/profilesettings.php:371
2663 msgid "Couldn't save profile."
2666 #: actions/profilesettings.php:379
2667 msgid "Couldn't save tags."
2670 #: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
2671 msgid "Settings saved."
2672 msgstr "Nastajenja składowane."
2674 #: actions/public.php:83
2676 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2679 #: actions/public.php:92
2680 msgid "Could not retrieve public stream."
2683 #: actions/public.php:129
2685 msgid "Public timeline, page %d"
2688 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
2689 msgid "Public timeline"
2692 #: actions/public.php:159
2693 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2696 #: actions/public.php:163
2697 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2700 #: actions/public.php:167
2701 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2704 #: actions/public.php:187
2707 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2711 #: actions/public.php:190
2712 msgid "Be the first to post!"
2715 #: actions/public.php:194
2718 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2721 #: actions/public.php:241
2724 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2725 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2726 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2727 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2730 #: actions/public.php:246
2733 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2734 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2738 #: actions/publictagcloud.php:57
2739 msgid "Public tag cloud"
2742 #: actions/publictagcloud.php:63
2744 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2747 #: actions/publictagcloud.php:69
2749 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2752 #: actions/publictagcloud.php:72
2753 msgid "Be the first to post one!"
2756 #: actions/publictagcloud.php:75
2759 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2763 #: actions/publictagcloud.php:134
2767 #: actions/recoverpassword.php:36
2768 msgid "You are already logged in!"
2769 msgstr "Sy hižo přizjewjeny!"
2771 #: actions/recoverpassword.php:62
2772 msgid "No such recovery code."
2775 #: actions/recoverpassword.php:66
2776 msgid "Not a recovery code."
2779 #: actions/recoverpassword.php:73
2780 msgid "Recovery code for unknown user."
2783 #: actions/recoverpassword.php:86
2784 msgid "Error with confirmation code."
2787 #: actions/recoverpassword.php:97
2788 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2791 #: actions/recoverpassword.php:111
2792 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2795 #: actions/recoverpassword.php:152
2797 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2798 "the email address you have stored in your account."
2801 #: actions/recoverpassword.php:158
2802 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2803 msgstr "Sy so identifikował. Zapodaj deleka nowe hesło. "
2805 #: actions/recoverpassword.php:188
2806 msgid "Password recovery"
2809 #: actions/recoverpassword.php:191
2810 msgid "Nickname or email address"
2813 #: actions/recoverpassword.php:193
2814 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2817 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2821 #: actions/recoverpassword.php:208
2822 msgid "Reset password"
2823 msgstr "Hesło wróćo stajić"
2825 #: actions/recoverpassword.php:209
2826 msgid "Recover password"
2829 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2830 msgid "Password recovery requested"
2833 #: actions/recoverpassword.php:213
2834 msgid "Unknown action"
2835 msgstr "Njeznata akcija"
2837 #: actions/recoverpassword.php:236
2838 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2839 msgstr "6 abo wjace znamješkow, a njezabudź jo!"
2841 #: actions/recoverpassword.php:243
2843 msgstr "Wróćo stajić"
2845 #: actions/recoverpassword.php:252
2846 msgid "Enter a nickname or email address."
2847 msgstr "Zapodaj přimjeno abo e-mejlowu adresu."
2849 #: actions/recoverpassword.php:272
2850 msgid "No user with that email address or username."
2852 "Wužiwar z tej e-mejlowej adresu abo tym wužiwarskim mjenom njeeksistuje."
2854 #: actions/recoverpassword.php:287
2855 msgid "No registered email address for that user."
2856 msgstr "Wužiwar nima žanu zregistrowanu e-mejlowu adresu."
2858 #: actions/recoverpassword.php:301
2859 msgid "Error saving address confirmation."
2862 #: actions/recoverpassword.php:325
2864 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2865 "address registered to your account."
2868 #: actions/recoverpassword.php:344
2869 msgid "Unexpected password reset."
2872 #: actions/recoverpassword.php:352
2873 msgid "Password must be 6 chars or more."
2874 msgstr "Hesło dyrbi 6 znamješkow abo wjace měć."
2876 #: actions/recoverpassword.php:356
2877 msgid "Password and confirmation do not match."
2880 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
2881 msgid "Error setting user."
2884 #: actions/recoverpassword.php:382
2885 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
2888 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405
2889 msgid "Sorry, only invited people can register."
2890 msgstr "Wodaj, jenož přeprošeni ludźo móžeja so registrować."
2892 #: actions/register.php:92
2893 msgid "Sorry, invalid invitation code."
2894 msgstr "Wodaj, njepłaćiwy přeprošenski kod."
2896 #: actions/register.php:112
2897 msgid "Registration successful"
2898 msgstr "Registrowanje wuspěšne"
2900 #: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:463
2901 #: lib/logingroupnav.php:85
2903 msgstr "Registrować"
2905 #: actions/register.php:135
2906 msgid "Registration not allowed."
2907 msgstr "Registracija njedowolena."
2909 #: actions/register.php:198
2910 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2913 #: actions/register.php:212
2914 msgid "Email address already exists."
2915 msgstr "E-mejlowa adresa hižo eksistuje."
2917 #: actions/register.php:243 actions/register.php:265
2918 msgid "Invalid username or password."
2919 msgstr "Njepłaćiwe wužiwarske mjeno abo hesło."
2921 #: actions/register.php:343
2923 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
2924 "link up to friends and colleagues. "
2927 #: actions/register.php:425
2928 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
2931 #: actions/register.php:430
2932 msgid "6 or more characters. Required."
2933 msgstr "6 abo wjace znamješkow. Trěbne."
2935 #: actions/register.php:434
2936 msgid "Same as password above. Required."
2937 msgstr "Jenake kaž hesło horjeka. Trěbne."
2939 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
2940 #: actions/siteadminpanel.php:256 lib/accountsettingsaction.php:120
2944 #: actions/register.php:439 actions/register.php:443
2945 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2948 #: actions/register.php:450
2949 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
2950 msgstr "Dlěše mjeno, wosebje twoje \"woprawdźite\" mjeno"
2952 #: actions/register.php:494
2953 msgid "My text and files are available under "
2954 msgstr "Mój tekst a moje dataje steja k dispoziciji pod "
2956 #: actions/register.php:496
2957 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
2958 msgstr "Creative Commons Attribution 3.0"
2960 #: actions/register.php:497
2962 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
2966 #: actions/register.php:538
2969 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
2972 "* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
2973 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
2974 "notices through instant messages.\n"
2975 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
2976 "share your interests. \n"
2977 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
2978 "others more about you. \n"
2979 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
2982 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
2985 #: actions/register.php:562
2987 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
2988 "to confirm your email address.)"
2991 #: actions/remotesubscribe.php:98
2994 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2995 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
2996 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
2999 #: actions/remotesubscribe.php:112
3000 msgid "Remote subscribe"
3003 #: actions/remotesubscribe.php:124
3004 msgid "Subscribe to a remote user"
3007 #: actions/remotesubscribe.php:129
3008 msgid "User nickname"
3009 msgstr "Wužiwarske přimjeno"
3011 #: actions/remotesubscribe.php:130
3012 msgid "Nickname of the user you want to follow"
3015 #: actions/remotesubscribe.php:133
3017 msgstr "URL profila"
3019 #: actions/remotesubscribe.php:134
3020 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
3023 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
3024 #: lib/userprofile.php:365
3028 #: actions/remotesubscribe.php:159
3029 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
3030 msgstr "Njepłaćiwy profilowy URL (wopačny format)"
3032 #: actions/remotesubscribe.php:168
3033 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
3036 #: actions/remotesubscribe.php:176
3037 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
3040 #: actions/remotesubscribe.php:183
3041 msgid "Couldn’t get a request token."
3044 #: actions/repeat.php:57
3045 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
3048 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
3049 msgid "No notice specified."
3050 msgstr "Žana zdźělenka podata."
3052 #: actions/repeat.php:76
3053 msgid "You can't repeat your own notice."
3054 msgstr "Njemóžeš swójsku zdźělenku wospjetować."
3056 #: actions/repeat.php:90
3057 msgid "You already repeated that notice."
3058 msgstr "Sy tutu zdźělenku hižo wospjetował."
3060 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:642
3062 msgstr "Wospjetowany"
3064 #: actions/repeat.php:119
3066 msgstr "Wospjetowany!"
3068 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
3069 #: lib/personalgroupnav.php:105
3071 msgid "Replies to %s"
3074 #: actions/replies.php:127
3076 msgid "Replies to %1$s, page %2$d"
3079 #: actions/replies.php:144
3081 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
3084 #: actions/replies.php:151
3086 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
3089 #: actions/replies.php:158
3091 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
3094 #: actions/replies.php:198
3097 "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
3098 "notice to his attention yet."
3101 #: actions/replies.php:203
3104 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
3105 "[join groups](%%action.groups%%)."
3108 #: actions/replies.php:205
3111 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
3112 "attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
3115 #: actions/repliesrss.php:72
3117 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
3120 #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157
3124 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
3125 msgid "You cannot sandbox users on this site."
3128 #: actions/sandbox.php:72
3129 msgid "User is already sandboxed."
3132 #: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170
3133 #: lib/adminpanelaction.php:336
3137 #: actions/sessionsadminpanel.php:65
3139 msgid "Session settings for this StatusNet site."
3140 msgstr "Designowe nastajenja za tute sydło StatusNet."
3142 #: actions/sessionsadminpanel.php:175
3143 msgid "Handle sessions"
3144 msgstr "Z posedźenjemi wobchadźeć"
3146 #: actions/sessionsadminpanel.php:177
3147 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
3150 #: actions/sessionsadminpanel.php:181
3151 msgid "Session debugging"
3154 #: actions/sessionsadminpanel.php:183
3155 msgid "Turn on debugging output for sessions."
3158 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:336
3159 #: actions/useradminpanel.php:293
3160 msgid "Save site settings"
3161 msgstr "Sydłowe nastajenja składować"
3163 #: actions/showapplication.php:82
3164 msgid "You must be logged in to view an application."
3165 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by sej aplikaciju wobhladał."
3167 #: actions/showapplication.php:157
3168 msgid "Application profile"
3169 msgstr "Aplikaciski profil"
3171 #: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:180
3175 #: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:195
3176 #: lib/applicationeditform.php:195
3180 #: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:222
3181 msgid "Organization"
3182 msgstr "Organizacija"
3184 #: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:198
3185 #: lib/applicationeditform.php:209 lib/groupeditform.php:172
3189 #: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:429
3190 #: lib/profileaction.php:174
3194 #: actions/showapplication.php:203
3196 msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
3199 #: actions/showapplication.php:213
3200 msgid "Application actions"
3203 #: actions/showapplication.php:236
3204 msgid "Reset key & secret"
3207 #: actions/showapplication.php:261
3208 msgid "Application info"
3211 #: actions/showapplication.php:263
3212 msgid "Consumer key"
3215 #: actions/showapplication.php:268
3216 msgid "Consumer secret"
3219 #: actions/showapplication.php:273
3220 msgid "Request token URL"
3223 #: actions/showapplication.php:278
3224 msgid "Access token URL"
3227 #: actions/showapplication.php:283
3228 msgid "Authorize URL"
3229 msgstr "URL awtorizować"
3231 #: actions/showapplication.php:288
3233 "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
3237 #: actions/showapplication.php:309
3239 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
3240 msgstr "Chceš woprawdźe tutu zdźělenku wušmórnyć?"
3242 #: actions/showfavorites.php:79
3243 #, fuzzy, php-format
3244 msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
3245 msgstr "%1$s a přećeljo, strona %2$d"
3247 #: actions/showfavorites.php:132
3248 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3251 #: actions/showfavorites.php:170
3253 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
3256 #: actions/showfavorites.php:177
3258 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
3261 #: actions/showfavorites.php:184
3263 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
3266 #: actions/showfavorites.php:205
3268 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
3269 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
3272 #: actions/showfavorites.php:207
3275 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
3276 "they would add to their favorites :)"
3279 #: actions/showfavorites.php:211
3282 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
3283 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
3284 "would add to their favorites :)"
3287 #: actions/showfavorites.php:242
3288 msgid "This is a way to share what you like."
3291 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
3296 #: actions/showgroup.php:84
3297 #, fuzzy, php-format
3298 msgid "%1$s group, page %2$d"
3299 msgstr "%1$s skupinskich čłonow, strona %2$d"
3301 #: actions/showgroup.php:218
3302 msgid "Group profile"
3303 msgstr "Skupinski profil"
3305 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
3306 #: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:177
3310 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
3311 #: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:194
3315 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
3319 #: actions/showgroup.php:293
3320 msgid "Group actions"
3321 msgstr "Skupinske akcije"
3323 #: actions/showgroup.php:328
3325 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
3328 #: actions/showgroup.php:334
3330 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
3333 #: actions/showgroup.php:340
3335 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
3338 #: actions/showgroup.php:345
3340 msgid "FOAF for %s group"
3343 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
3347 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
3348 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
3349 #: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
3353 #: actions/showgroup.php:392
3355 msgstr "Wšitcy čłonojo"
3357 #: actions/showgroup.php:432
3361 #: actions/showgroup.php:448
3364 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3365 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3366 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3367 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
3368 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3371 #: actions/showgroup.php:454
3374 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3375 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3376 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3377 "their life and interests. "
3380 #: actions/showgroup.php:482
3382 msgstr "Administratorojo"
3384 #: actions/showmessage.php:81
3385 msgid "No such message."
3386 msgstr "Powěsć njeeksistuje."
3388 #: actions/showmessage.php:98
3389 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3392 #: actions/showmessage.php:108
3394 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3397 #: actions/showmessage.php:113
3399 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3402 #: actions/shownotice.php:90
3403 msgid "Notice deleted."
3404 msgstr "Zdźělenka zničena."
3406 #: actions/showstream.php:73
3411 #: actions/showstream.php:79
3412 #, fuzzy, php-format
3413 msgid "%1$s, page %2$d"
3414 msgstr "%1$s a přećeljo, strona %2$d"
3416 #: actions/showstream.php:122
3418 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
3419 msgstr "Powěsćowy kanal za %1$s je %2$s (RSS 1.0) markěrował"
3421 #: actions/showstream.php:129
3423 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
3426 #: actions/showstream.php:136
3428 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3431 #: actions/showstream.php:143
3433 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3436 #: actions/showstream.php:148
3441 #: actions/showstream.php:200
3443 msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
3446 #: actions/showstream.php:205
3448 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3449 "would be a good time to start :)"
3452 #: actions/showstream.php:207
3455 "You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
3456 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
3459 #: actions/showstream.php:243
3462 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3463 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3464 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3465 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3468 #: actions/showstream.php:248
3471 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3472 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3473 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3476 #: actions/showstream.php:305
3478 msgid "Repeat of %s"
3481 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3482 msgid "You cannot silence users on this site."
3485 #: actions/silence.php:72
3486 msgid "User is already silenced."
3489 #: actions/siteadminpanel.php:69
3490 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
3493 #: actions/siteadminpanel.php:132
3494 msgid "Site name must have non-zero length."
3497 #: actions/siteadminpanel.php:140
3498 msgid "You must have a valid contact email address."
3499 msgstr "Dyrbiš płaćiwu kontaktowu e-mejlowu adresu měć."
3501 #: actions/siteadminpanel.php:158
3503 msgid "Unknown language \"%s\"."
3504 msgstr "Njeznata rěč \"%s\"."
3506 #: actions/siteadminpanel.php:165
3507 msgid "Invalid snapshot report URL."
3510 #: actions/siteadminpanel.php:171
3511 msgid "Invalid snapshot run value."
3514 #: actions/siteadminpanel.php:177
3515 msgid "Snapshot frequency must be a number."
3518 #: actions/siteadminpanel.php:183
3519 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
3522 #: actions/siteadminpanel.php:189
3523 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
3526 #: actions/siteadminpanel.php:239
3528 msgstr "Powšitkowny"
3530 #: actions/siteadminpanel.php:242
3532 msgstr "Sydłowe mjeno"
3534 #: actions/siteadminpanel.php:243
3535 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3538 #: actions/siteadminpanel.php:247
3542 #: actions/siteadminpanel.php:248
3543 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3546 #: actions/siteadminpanel.php:252
3547 msgid "Brought by URL"
3550 #: actions/siteadminpanel.php:253
3551 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3554 #: actions/siteadminpanel.php:257
3555 msgid "Contact email address for your site"
3558 #: actions/siteadminpanel.php:263
3562 #: actions/siteadminpanel.php:274
3563 msgid "Default timezone"
3564 msgstr "Standardne časowe pasmo"
3566 #: actions/siteadminpanel.php:275
3567 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3570 #: actions/siteadminpanel.php:281
3571 msgid "Default site language"
3572 msgstr "Standardna sydłowa rěč"
3574 #: actions/siteadminpanel.php:289
3578 #: actions/siteadminpanel.php:292
3579 msgid "Randomly during Web hit"
3582 #: actions/siteadminpanel.php:293
3583 msgid "In a scheduled job"
3586 #: actions/siteadminpanel.php:295
3587 msgid "Data snapshots"
3590 #: actions/siteadminpanel.php:296
3591 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
3594 #: actions/siteadminpanel.php:301
3598 #: actions/siteadminpanel.php:302
3599 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
3602 #: actions/siteadminpanel.php:307
3606 #: actions/siteadminpanel.php:308
3607 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
3610 #: actions/siteadminpanel.php:315
3614 #: actions/siteadminpanel.php:318
3616 msgstr "Tekstowy limit"
3618 #: actions/siteadminpanel.php:318
3619 msgid "Maximum number of characters for notices."
3620 msgstr "Maksimalna ličba znamješkow za zdźělenki."
3622 #: actions/siteadminpanel.php:322
3626 #: actions/siteadminpanel.php:322
3627 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
3630 #: actions/smssettings.php:58
3631 msgid "SMS settings"
3632 msgstr "SMS-nastajenja"
3634 #: actions/smssettings.php:69
3636 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3639 #: actions/smssettings.php:91
3640 msgid "SMS is not available."
3641 msgstr "SMS k dispoziciji njesteji."
3643 #: actions/smssettings.php:112
3644 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3647 #: actions/smssettings.php:123
3648 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3651 #: actions/smssettings.php:130
3652 msgid "Confirmation code"
3655 #: actions/smssettings.php:131
3656 msgid "Enter the code you received on your phone."
3659 #: actions/smssettings.php:138
3660 msgid "SMS phone number"
3661 msgstr "SMS telefonowe čisło"
3663 #: actions/smssettings.php:140
3664 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3667 #: actions/smssettings.php:174
3669 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3673 #: actions/smssettings.php:306
3674 msgid "No phone number."
3675 msgstr "Žane telefonowe čisło."
3677 #: actions/smssettings.php:311
3678 msgid "No carrier selected."
3681 #: actions/smssettings.php:318
3682 msgid "That is already your phone number."
3683 msgstr "To je hižo twoje telefonowe čisło."
3685 #: actions/smssettings.php:321
3686 msgid "That phone number already belongs to another user."
3687 msgstr "Te telefonowe čisło hižo druhemu wužiwarjej słuša."
3689 #: actions/smssettings.php:347
3691 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
3692 "for the code and instructions on how to use it."
3695 #: actions/smssettings.php:374
3696 msgid "That is the wrong confirmation number."
3699 #: actions/smssettings.php:405
3700 msgid "That is not your phone number."
3703 #: actions/smssettings.php:465
3704 msgid "Mobile carrier"
3707 #: actions/smssettings.php:469
3708 msgid "Select a carrier"
3711 #: actions/smssettings.php:476
3714 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
3715 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
3718 #: actions/smssettings.php:498
3719 msgid "No code entered"
3720 msgstr "Žadyn kod zapodaty"
3722 #: actions/subedit.php:70
3723 msgid "You are not subscribed to that profile."
3724 msgstr "Njejsy tón profil abonował."
3726 #: actions/subedit.php:83
3727 msgid "Could not save subscription."
3730 #: actions/subscribe.php:55
3731 msgid "Not a local user."
3732 msgstr "Njeje lokalny wužiwar."
3734 #: actions/subscribe.php:69
3738 #: actions/subscribers.php:50
3740 msgid "%s subscribers"
3741 msgstr "%s abonentow"
3743 #: actions/subscribers.php:52
3745 msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
3746 msgstr "%1$s abonentow, strona %2$d"
3748 #: actions/subscribers.php:63
3749 msgid "These are the people who listen to your notices."
3752 #: actions/subscribers.php:67
3754 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
3757 #: actions/subscribers.php:108
3759 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
3763 #: actions/subscribers.php:110
3765 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
3768 #: actions/subscribers.php:114
3771 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
3772 "%) and be the first?"
3775 #: actions/subscriptions.php:52
3777 msgid "%s subscriptions"
3778 msgstr "%s abonementow"
3780 #: actions/subscriptions.php:54
3782 msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
3783 msgstr "%1$s abonementow, strona %2$d"
3785 #: actions/subscriptions.php:65
3786 msgid "These are the people whose notices you listen to."
3789 #: actions/subscriptions.php:69
3791 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
3794 #: actions/subscriptions.php:121
3797 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
3798 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
3799 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
3800 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
3801 "automatically subscribe to people you already follow there."
3804 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
3806 msgid "%s is not listening to anyone."
3809 #: actions/subscriptions.php:194
3813 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
3817 #: actions/tag.php:68
3819 msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
3822 #: actions/tag.php:86
3824 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
3827 #: actions/tag.php:92
3829 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
3832 #: actions/tag.php:98
3834 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
3837 #: actions/tagother.php:39
3838 msgid "No ID argument."
3839 msgstr "Žadyn argument ID."
3841 #: actions/tagother.php:65
3846 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
3847 msgid "User profile"
3848 msgstr "Wužiwarski profil"
3850 #: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132
3851 #: lib/userprofile.php:102
3855 #: actions/tagother.php:141
3859 #: actions/tagother.php:151
3861 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
3865 #: actions/tagother.php:193
3867 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
3870 #: actions/tagother.php:200
3871 msgid "Could not save tags."
3874 #: actions/tagother.php:236
3875 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
3878 #: actions/tagrss.php:35
3879 msgid "No such tag."
3882 #: actions/twitapitrends.php:87
3883 msgid "API method under construction."
3886 #: actions/unblock.php:59
3887 msgid "You haven't blocked that user."
3888 msgstr "Njejsy toho wužiwarja zablokował."
3890 #: actions/unsandbox.php:72
3891 msgid "User is not sandboxed."
3894 #: actions/unsilence.php:72
3895 msgid "User is not silenced."
3898 #: actions/unsubscribe.php:77
3899 msgid "No profile id in request."
3902 #: actions/unsubscribe.php:98
3903 msgid "Unsubscribed"
3906 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:337
3909 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
3912 #: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
3913 #: lib/personalgroupnav.php:115
3917 #: actions/useradminpanel.php:69
3918 msgid "User settings for this StatusNet site."
3919 msgstr "Wužiwarske nastajenja za sydło StatusNet."
3921 #: actions/useradminpanel.php:148
3922 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
3925 #: actions/useradminpanel.php:154
3926 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
3929 #: actions/useradminpanel.php:164
3931 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
3934 #: actions/useradminpanel.php:217 lib/accountsettingsaction.php:108
3935 #: lib/personalgroupnav.php:109
3939 #: actions/useradminpanel.php:221
3943 #: actions/useradminpanel.php:222
3944 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
3947 #: actions/useradminpanel.php:230
3949 msgstr "Nowi wužiwarjo"
3951 #: actions/useradminpanel.php:234
3952 msgid "New user welcome"
3953 msgstr "Powitanje noweho wužiwarja"
3955 #: actions/useradminpanel.php:235
3956 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
3957 msgstr "Powitanski tekst za nowych wužiwarjow (maks. 255 znamješkow)."
3959 #: actions/useradminpanel.php:240
3960 msgid "Default subscription"
3961 msgstr "Standardny abonement"
3963 #: actions/useradminpanel.php:241
3964 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
3967 #: actions/useradminpanel.php:250
3969 msgstr "Přeprošenja"
3971 #: actions/useradminpanel.php:255
3972 msgid "Invitations enabled"
3973 msgstr "Přeprošenja zmóžnjene"
3975 #: actions/useradminpanel.php:257
3976 msgid "Whether to allow users to invite new users."
3979 #: actions/userauthorization.php:105
3980 msgid "Authorize subscription"
3983 #: actions/userauthorization.php:110
3985 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
3986 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
3990 #: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:165
3994 #: actions/userauthorization.php:217
3998 #: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115
3999 #: lib/subscribeform.php:139
4000 msgid "Subscribe to this user"
4001 msgstr "Tutoho wužiwarja abonować"
4003 #: actions/userauthorization.php:219
4007 #: actions/userauthorization.php:220
4008 msgid "Reject this subscription"
4009 msgstr "Tutón abonement wotpokazać"
4011 #: actions/userauthorization.php:232
4012 msgid "No authorization request!"
4015 #: actions/userauthorization.php:254
4016 msgid "Subscription authorized"
4017 msgstr "Abonement awtorizowany"
4019 #: actions/userauthorization.php:256
4021 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
4022 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
4023 "subscription. Your subscription token is:"
4026 #: actions/userauthorization.php:266
4027 msgid "Subscription rejected"
4028 msgstr "Abonement wotpokazany"
4030 #: actions/userauthorization.php:268
4032 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
4033 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
4037 #: actions/userauthorization.php:303
4039 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
4042 #: actions/userauthorization.php:308
4044 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
4047 #: actions/userauthorization.php:314
4049 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
4052 #: actions/userauthorization.php:329
4054 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
4057 #: actions/userauthorization.php:345
4059 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
4062 #: actions/userauthorization.php:350
4064 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
4067 #: actions/userauthorization.php:355
4069 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
4072 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
4073 msgid "Profile design"
4076 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
4078 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
4079 "palette of your choice."
4082 #: actions/userdesignsettings.php:282
4083 msgid "Enjoy your hotdog!"
4086 #: actions/usergroups.php:64
4087 #, fuzzy, php-format
4088 msgid "%1$s groups, page %2$d"
4089 msgstr "%1$s skupinskich čłonow, strona %2$d"
4091 #: actions/usergroups.php:130
4092 msgid "Search for more groups"
4095 #: actions/usergroups.php:153
4097 msgid "%s is not a member of any group."
4100 #: actions/usergroups.php:158
4102 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
4105 #: actions/version.php:73
4107 msgid "StatusNet %s"
4108 msgstr "StatusNet %s"
4110 #: actions/version.php:153
4113 "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
4114 "Inc. and contributors."
4117 #: actions/version.php:161
4118 msgid "Contributors"
4121 #: actions/version.php:168
4123 "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
4124 "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
4125 "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
4126 "any later version. "
4129 #: actions/version.php:174
4131 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
4132 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
4133 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
4134 "for more details. "
4137 #: actions/version.php:180
4140 "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
4141 "along with this program. If not, see %s."
4144 #: actions/version.php:189
4148 #: actions/version.php:196 lib/action.php:747
4152 #: actions/version.php:197
4156 #: classes/File.php:144
4159 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
4160 "to upload a smaller version."
4163 #: classes/File.php:154
4165 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
4168 #: classes/File.php:161
4170 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
4173 #: classes/Group_member.php:41
4174 msgid "Group join failed."
4175 msgstr "Přizamknjenje k skupinje je so njeporadźiło."
4177 #: classes/Group_member.php:53
4178 msgid "Not part of group."
4179 msgstr "Njeje dźěl skupiny."
4181 #: classes/Group_member.php:60
4182 msgid "Group leave failed."
4183 msgstr "Wopušćenje skupiny je so njeporadźiło."
4185 #: classes/Login_token.php:76
4187 msgid "Could not create login token for %s"
4188 msgstr "Njeje móžno było, přizjewjenske znamješko za %s wutworić"
4190 #: classes/Message.php:45
4191 msgid "You are banned from sending direct messages."
4194 #: classes/Message.php:61
4195 msgid "Could not insert message."
4198 #: classes/Message.php:71
4199 msgid "Could not update message with new URI."
4202 #: classes/Notice.php:157
4204 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
4207 #: classes/Notice.php:214
4208 msgid "Problem saving notice. Too long."
4211 #: classes/Notice.php:218
4212 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4215 #: classes/Notice.php:223
4217 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4220 #: classes/Notice.php:229
4222 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
4226 #: classes/Notice.php:235
4227 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4230 #: classes/Notice.php:294 classes/Notice.php:319
4231 msgid "Problem saving notice."
4234 #: classes/Notice.php:788
4235 msgid "Problem saving group inbox."
4238 #: classes/Notice.php:848
4240 msgid "DB error inserting reply: %s"
4243 #: classes/Notice.php:1231
4245 msgid "RT @%1$s %2$s"
4248 #: classes/User.php:385
4250 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
4253 #: classes/User_group.php:380
4254 msgid "Could not create group."
4257 #: classes/User_group.php:409
4258 msgid "Could not set group membership."
4261 #: lib/accountsettingsaction.php:108
4262 msgid "Change your profile settings"
4265 #: lib/accountsettingsaction.php:112
4266 msgid "Upload an avatar"
4269 #: lib/accountsettingsaction.php:116
4270 msgid "Change your password"
4273 #: lib/accountsettingsaction.php:120
4274 msgid "Change email handling"
4277 #: lib/accountsettingsaction.php:124
4278 msgid "Design your profile"
4281 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4285 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4286 msgid "Other options"
4287 msgstr "Druhe opcije"
4289 #: lib/action.php:144
4292 msgstr "%1$s - %2$s"
4294 #: lib/action.php:159
4295 msgid "Untitled page"
4296 msgstr "Strona bjez titula"
4298 #: lib/action.php:433
4299 msgid "Primary site navigation"
4302 #: lib/action.php:439
4306 #: lib/action.php:439
4307 msgid "Personal profile and friends timeline"
4310 #: lib/action.php:441
4311 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4314 #: lib/action.php:444
4318 #: lib/action.php:444
4319 msgid "Connect to services"
4322 #: lib/action.php:448
4323 msgid "Change site configuration"
4326 #: lib/action.php:452 lib/subgroupnav.php:105
4330 #: lib/action.php:453 lib/subgroupnav.php:106
4332 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4335 #: lib/action.php:458
4339 #: lib/action.php:458
4340 msgid "Logout from the site"
4343 #: lib/action.php:463
4344 msgid "Create an account"
4345 msgstr "Konto załožić"
4347 #: lib/action.php:466
4348 msgid "Login to the site"
4351 #: lib/action.php:469 lib/action.php:732
4355 #: lib/action.php:469
4359 #: lib/action.php:472 lib/searchaction.php:127
4363 #: lib/action.php:472
4364 msgid "Search for people or text"
4365 msgstr "Za ludźimi abo tekstom pytać"
4367 #: lib/action.php:493
4371 #: lib/action.php:559
4375 #: lib/action.php:625
4379 #: lib/action.php:727
4380 msgid "Secondary site navigation"
4383 #: lib/action.php:734
4387 #: lib/action.php:736
4389 msgstr "Huste prašenja"
4391 #: lib/action.php:740
4395 #: lib/action.php:743
4399 #: lib/action.php:745
4403 #: lib/action.php:749
4407 #: lib/action.php:751
4411 #: lib/action.php:779
4412 msgid "StatusNet software license"
4415 #: lib/action.php:782
4418 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
4419 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4422 #: lib/action.php:784
4424 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
4427 #: lib/action.php:786
4430 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
4431 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
4432 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4435 #: lib/action.php:801
4436 msgid "Site content license"
4439 #: lib/action.php:806
4441 msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
4444 #: lib/action.php:811
4446 msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
4449 #: lib/action.php:814
4450 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
4453 #: lib/action.php:826
4457 #: lib/action.php:831
4461 #: lib/action.php:1130
4465 #: lib/action.php:1139
4469 #: lib/action.php:1147
4473 #: lib/adminpanelaction.php:96
4474 msgid "You cannot make changes to this site."
4477 #: lib/adminpanelaction.php:107
4478 msgid "Changes to that panel are not allowed."
4479 msgstr "Změny na tutym woknje njejsu dowolene."
4481 #: lib/adminpanelaction.php:206
4482 msgid "showForm() not implemented."
4485 #: lib/adminpanelaction.php:235
4486 msgid "saveSettings() not implemented."
4489 #: lib/adminpanelaction.php:258
4490 msgid "Unable to delete design setting."
4493 #: lib/adminpanelaction.php:312
4494 msgid "Basic site configuration"
4497 #: lib/adminpanelaction.php:317
4498 msgid "Design configuration"
4501 #: lib/adminpanelaction.php:322
4503 msgid "User configuration"
4504 msgstr "SMS-wobkrućenje"
4506 #: lib/adminpanelaction.php:327
4508 msgid "Access configuration"
4509 msgstr "SMS-wobkrućenje"
4511 #: lib/adminpanelaction.php:332
4512 msgid "Paths configuration"
4515 #: lib/adminpanelaction.php:337
4517 msgid "Sessions configuration"
4518 msgstr "SMS-wobkrućenje"
4520 #: lib/apiauth.php:95
4521 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
4524 #: lib/apiauth.php:273
4526 msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s"
4529 #: lib/applicationeditform.php:136
4530 msgid "Edit application"
4533 #: lib/applicationeditform.php:184
4534 msgid "Icon for this application"
4537 #: lib/applicationeditform.php:204
4539 msgid "Describe your application in %d characters"
4540 msgstr "Wopisaj swoju aplikaciju z %d znamješkami"
4542 #: lib/applicationeditform.php:207
4543 msgid "Describe your application"
4544 msgstr "Wopisaj swoju aplikaciju"
4546 #: lib/applicationeditform.php:216
4550 #: lib/applicationeditform.php:218
4551 msgid "URL of the homepage of this application"
4554 #: lib/applicationeditform.php:224
4555 msgid "Organization responsible for this application"
4558 #: lib/applicationeditform.php:230
4559 msgid "URL for the homepage of the organization"
4562 #: lib/applicationeditform.php:236
4563 msgid "URL to redirect to after authentication"
4566 #: lib/applicationeditform.php:258
4570 #: lib/applicationeditform.php:274
4574 #: lib/applicationeditform.php:275
4575 msgid "Type of application, browser or desktop"
4578 #: lib/applicationeditform.php:297
4582 #: lib/applicationeditform.php:315
4586 #: lib/applicationeditform.php:316
4587 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
4590 #: lib/applicationlist.php:154
4594 #: lib/attachmentlist.php:87
4598 #: lib/attachmentlist.php:265
4602 #: lib/attachmentlist.php:278
4606 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
4607 msgid "Notices where this attachment appears"
4610 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
4611 msgid "Tags for this attachment"
4614 #: lib/authenticationplugin.php:218 lib/authenticationplugin.php:223
4615 msgid "Password changing failed"
4616 msgstr "Změnjenje hesła je so njeporadźiło"
4618 #: lib/authenticationplugin.php:233
4619 msgid "Password changing is not allowed"
4620 msgstr "Změnjenje hesła njeje dowolene"
4622 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
4623 msgid "Command results"
4626 #: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142
4627 msgid "Command complete"
4630 #: lib/channel.php:221
4631 msgid "Command failed"
4634 #: lib/command.php:44
4635 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
4638 #: lib/command.php:88
4640 msgid "Could not find a user with nickname %s"
4643 #: lib/command.php:92
4644 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
4647 #: lib/command.php:99
4649 msgid "Nudge sent to %s"
4652 #: lib/command.php:126
4655 "Subscriptions: %1$s\n"
4656 "Subscribers: %2$s\n"
4660 #: lib/command.php:152 lib/command.php:390 lib/command.php:451
4661 msgid "Notice with that id does not exist"
4662 msgstr "Zdźělenka z tym ID njeeksistuje"
4664 #: lib/command.php:168 lib/command.php:406 lib/command.php:467
4665 #: lib/command.php:523
4666 msgid "User has no last notice"
4667 msgstr "Wužiwar nima poslednju powěsć"
4669 #: lib/command.php:190
4670 msgid "Notice marked as fave."
4673 #: lib/command.php:217
4674 msgid "You are already a member of that group"
4675 msgstr "Sy hižo čłon teje skupiny"
4677 #: lib/command.php:231
4679 msgid "Could not join user %s to group %s"
4680 msgstr "Njebě móžno wužiwarja %s skupinje %s přidać"
4682 #: lib/command.php:236
4684 msgid "%s joined group %s"
4685 msgstr "%s je so k skupinje %s přizamknył"
4687 #: lib/command.php:275
4689 msgid "Could not remove user %s to group %s"
4690 msgstr "Njebě móžno wužiwarja %s do skupiny %s přesunyć"
4692 #: lib/command.php:280
4694 msgid "%s left group %s"
4695 msgstr "%s je skupinu %s wopušćił"
4697 #: lib/command.php:309
4699 msgid "Fullname: %s"
4700 msgstr "Dospołne mjeno: %s"
4702 #: lib/command.php:312 lib/mail.php:254
4704 msgid "Location: %s"
4707 #: lib/command.php:315 lib/mail.php:256
4709 msgid "Homepage: %s"
4712 #: lib/command.php:318
4717 #: lib/command.php:349
4719 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4722 #: lib/command.php:367
4724 msgid "Direct message to %s sent"
4725 msgstr "Direktna powěsć do %s pósłana"
4727 #: lib/command.php:369
4728 msgid "Error sending direct message."
4731 #: lib/command.php:413
4732 msgid "Cannot repeat your own notice"
4733 msgstr "Njemóžeš swójsku powěsć wospjetować"
4735 #: lib/command.php:418
4736 msgid "Already repeated that notice"
4737 msgstr "Tuta zdźělenka bu hižo wospjetowana"
4739 #: lib/command.php:426
4741 msgid "Notice from %s repeated"
4742 msgstr "Zdźělenka wot %s wospjetowana"
4744 #: lib/command.php:428
4745 msgid "Error repeating notice."
4746 msgstr "Zmylk při wospjetowanju zdźělenki"
4748 #: lib/command.php:482
4750 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4753 #: lib/command.php:491
4755 msgid "Reply to %s sent"
4756 msgstr "Wotmołwa na %s pósłana"
4758 #: lib/command.php:493
4759 msgid "Error saving notice."
4762 #: lib/command.php:547
4763 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
4766 #: lib/command.php:554
4768 msgid "Subscribed to %s"
4771 #: lib/command.php:575
4772 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
4775 #: lib/command.php:582
4777 msgid "Unsubscribed from %s"
4780 #: lib/command.php:600 lib/command.php:623
4781 msgid "Command not yet implemented."
4784 #: lib/command.php:603
4785 msgid "Notification off."
4788 #: lib/command.php:605
4789 msgid "Can't turn off notification."
4792 #: lib/command.php:626
4793 msgid "Notification on."
4796 #: lib/command.php:628
4797 msgid "Can't turn on notification."
4800 #: lib/command.php:641
4801 msgid "Login command is disabled"
4804 #: lib/command.php:652
4806 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
4809 #: lib/command.php:668
4810 msgid "You are not subscribed to anyone."
4813 #: lib/command.php:670
4814 msgid "You are subscribed to this person:"
4815 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
4816 msgstr[0] "Sy tutu wosobu abonował:"
4817 msgstr[1] "Sy tutej wosobje abonował:"
4818 msgstr[2] "Sy tute wosoby abonował:"
4819 msgstr[3] "Sy tute wosoby abonował:"
4821 #: lib/command.php:690
4822 msgid "No one is subscribed to you."
4825 #: lib/command.php:692
4826 msgid "This person is subscribed to you:"
4827 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
4828 msgstr[0] "Tuta wosoba je će abonowała:"
4829 msgstr[1] "Tutej wosobje stej će abonowałoj:"
4830 msgstr[2] "Tute wosoby su će abonowali:"
4831 msgstr[3] "Tute wosoby su će abonowali:"
4833 #: lib/command.php:712
4834 msgid "You are not a member of any groups."
4837 #: lib/command.php:714
4838 msgid "You are a member of this group:"
4839 msgid_plural "You are a member of these groups:"
4840 msgstr[0] "Sy čłon tuteje skupiny:"
4841 msgstr[1] "Sy čłon tuteju skupinow:"
4842 msgstr[2] "Sy čłon tutych skupinow:"
4843 msgstr[3] "Sy čłon tutych skupinow:"
4845 #: lib/command.php:728
4848 "on - turn on notifications\n"
4849 "off - turn off notifications\n"
4850 "help - show this help\n"
4851 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
4852 "groups - lists the groups you have joined\n"
4853 "subscriptions - list the people you follow\n"
4854 "subscribers - list the people that follow you\n"
4855 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
4856 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
4857 "get <nickname> - get last notice from user\n"
4858 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
4859 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
4860 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
4861 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
4862 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
4863 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
4864 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
4865 "join <group> - join group\n"
4866 "login - Get a link to login to the web interface\n"
4867 "drop <group> - leave group\n"
4868 "stats - get your stats\n"
4869 "stop - same as 'off'\n"
4870 "quit - same as 'off'\n"
4871 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
4872 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
4873 "last <nickname> - same as 'get'\n"
4874 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
4875 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
4876 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
4877 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
4878 "track <word> - not yet implemented.\n"
4879 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
4880 "track off - not yet implemented.\n"
4881 "untrack all - not yet implemented.\n"
4882 "tracks - not yet implemented.\n"
4883 "tracking - not yet implemented.\n"
4886 #: lib/common.php:135
4887 msgid "No configuration file found. "
4888 msgstr "Žana konfiguraciska dataja namakana. "
4890 #: lib/common.php:136
4891 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
4894 #: lib/common.php:138
4895 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
4898 #: lib/common.php:139
4899 msgid "Go to the installer."
4902 #: lib/connectsettingsaction.php:110
4906 #: lib/connectsettingsaction.php:111
4907 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
4910 #: lib/connectsettingsaction.php:116
4911 msgid "Updates by SMS"
4914 #: lib/connectsettingsaction.php:120
4918 #: lib/connectsettingsaction.php:121
4919 msgid "Authorized connected applications"
4922 #: lib/dberroraction.php:60
4923 msgid "Database error"
4924 msgstr "Zmylk w datowej bance"
4926 #: lib/designsettings.php:105
4928 msgstr "Dataju nahrać"
4930 #: lib/designsettings.php:109
4932 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
4935 #: lib/designsettings.php:418
4936 msgid "Design defaults restored."
4939 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
4940 msgid "Disfavor this notice"
4943 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
4944 msgid "Favor this notice"
4947 #: lib/favorform.php:140
4967 #: lib/feedlist.php:64
4971 #: lib/galleryaction.php:121
4975 #: lib/galleryaction.php:131
4979 #: lib/galleryaction.php:139
4980 msgid "Select tag to filter"
4983 #: lib/galleryaction.php:140
4987 #: lib/galleryaction.php:141
4988 msgid "Choose a tag to narrow list"
4991 #: lib/galleryaction.php:143
4995 #: lib/groupeditform.php:163
4996 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
4999 #: lib/groupeditform.php:168
5000 msgid "Describe the group or topic"
5001 msgstr "Skupinu abo temu wopisać"
5003 #: lib/groupeditform.php:170
5005 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
5006 msgstr "Skupinu abo temu w %d znamješkach wopisać"
5008 #: lib/groupeditform.php:179
5010 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
5013 #: lib/groupeditform.php:187
5015 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
5018 #: lib/groupnav.php:85
5022 #: lib/groupnav.php:101
5026 #: lib/groupnav.php:102
5028 msgid "%s blocked users"
5031 #: lib/groupnav.php:108
5033 msgid "Edit %s group properties"
5036 #: lib/groupnav.php:113
5040 #: lib/groupnav.php:114
5042 msgid "Add or edit %s logo"
5045 #: lib/groupnav.php:120
5047 msgid "Add or edit %s design"
5050 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
5051 msgid "Groups with most members"
5052 msgstr "Skupiny z najwjace čłonami"
5054 #: lib/groupsbypostssection.php:71
5055 msgid "Groups with most posts"
5056 msgstr "Skupiny z njawjace powěsćemi"
5058 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
5060 msgid "Tags in %s group's notices"
5063 #: lib/htmloutputter.php:103
5064 msgid "This page is not available in a media type you accept"
5067 #: lib/imagefile.php:75
5069 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
5072 #: lib/imagefile.php:80
5073 msgid "Partial upload."
5074 msgstr "Dźělne nahraće."
5076 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
5077 msgid "System error uploading file."
5080 #: lib/imagefile.php:96
5081 msgid "Not an image or corrupt file."
5084 #: lib/imagefile.php:105
5085 msgid "Unsupported image file format."
5088 #: lib/imagefile.php:118
5089 msgid "Lost our file."
5090 msgstr "Naša dataja je so zhubiła."
5092 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
5093 msgid "Unknown file type"
5094 msgstr "Njeznaty datajowy typ"
5096 #: lib/imagefile.php:217
5100 #: lib/imagefile.php:219
5104 #: lib/jabber.php:220
5109 #: lib/jabber.php:400
5111 msgid "Unknown inbox source %d."
5112 msgstr "Njeznate žórło postoweho kašćika %d."
5114 #: lib/joinform.php:114
5118 #: lib/leaveform.php:114
5122 #: lib/logingroupnav.php:80
5123 msgid "Login with a username and password"
5124 msgstr "Přizjewjenje z wužiwarskim mjenom a hesłom"
5126 #: lib/logingroupnav.php:86
5127 msgid "Sign up for a new account"
5128 msgstr "Nowe konto registrować"
5131 msgid "Email address confirmation"
5132 msgstr "Wobkrućenje e-mejloweje adresy"
5139 "Someone just entered this email address on %s.\n"
5141 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
5145 "If not, just ignore this message.\n"
5147 "Thanks for your time, \n"
5153 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
5159 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
5164 "Faithfully yours,\n"
5168 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
5174 msgstr "Biografija: %s"
5178 msgid "New email address for posting to %s"
5184 "You have a new posting address on %1$s.\n"
5186 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
5188 "More email instructions at %3$s.\n"
5190 "Faithfully yours,\n"
5200 msgid "SMS confirmation"
5201 msgstr "SMS-wobkrućenje"
5205 msgid "You've been nudged by %s"
5211 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
5212 "to post some news.\n"
5214 "So let's hear from you :)\n"
5218 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5220 "With kind regards,\n"
5226 msgid "New private message from %s"
5227 msgstr "Nowa priwatna powěsć wot %s"
5232 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
5234 "------------------------------------------------------\n"
5236 "------------------------------------------------------\n"
5238 "You can reply to their message here:\n"
5242 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5244 "With kind regards,\n"
5250 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
5251 msgstr "%s (@%s) je twoju zdźělenku jako faworit přidał"
5256 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
5258 "The URL of your notice is:\n"
5262 "The text of your notice is:\n"
5266 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
5270 "Faithfully yours,\n"
5276 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
5282 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
5284 "The notice is here:\n"
5294 #: lib/mailbox.php:89
5295 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
5298 #: lib/mailbox.php:139
5300 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
5301 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
5304 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
5308 #: lib/mailhandler.php:37
5309 msgid "Could not parse message."
5312 #: lib/mailhandler.php:42
5313 msgid "Not a registered user."
5314 msgstr "Žadyn zregistrowany wužiwar."
5316 #: lib/mailhandler.php:46
5317 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
5318 msgstr "Wodaj, to twoja adresa za dochadźace e-mejle njeje."
5320 #: lib/mailhandler.php:50
5321 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
5322 msgstr "Wodaj, dochadźaće e-mejle njejsu dowolene."
5324 #: lib/mailhandler.php:228
5326 msgid "Unsupported message type: %s"
5327 msgstr "Njepodpěrany powěsćowy typ: %s"
5329 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
5330 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
5333 #: lib/mediafile.php:142
5334 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
5337 #: lib/mediafile.php:147
5339 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
5343 #: lib/mediafile.php:152
5344 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
5345 msgstr "Nahrata dataja bu jenož zdźěla nahrata."
5347 #: lib/mediafile.php:159
5348 msgid "Missing a temporary folder."
5349 msgstr "Temporerny rjadowka faluje."
5351 #: lib/mediafile.php:162
5352 msgid "Failed to write file to disk."
5355 #: lib/mediafile.php:165
5356 msgid "File upload stopped by extension."
5359 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
5360 msgid "File exceeds user's quota."
5363 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
5364 msgid "File could not be moved to destination directory."
5367 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
5368 msgid "Could not determine file's MIME type."
5371 #: lib/mediafile.php:270
5373 msgid " Try using another %s format."
5376 #: lib/mediafile.php:275
5378 msgid "%s is not a supported file type on this server."
5379 msgstr "%s njeje podpěrany datajowy typ na tutym serwerje."
5381 #: lib/messageform.php:120
5382 msgid "Send a direct notice"
5383 msgstr "Direktnu zdźělenku pósłać"
5385 #: lib/messageform.php:146
5389 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
5390 msgid "Available characters"
5391 msgstr "K dispoziciji stejace znamješka"
5393 #: lib/noticeform.php:160
5394 msgid "Send a notice"
5395 msgstr "Zdźělenku pósłać"
5397 #: lib/noticeform.php:173
5399 msgid "What's up, %s?"
5402 #: lib/noticeform.php:192
5404 msgstr "Připowěsnyć"
5406 #: lib/noticeform.php:196
5407 msgid "Attach a file"
5408 msgstr "Dataju připowěsnyć"
5410 #: lib/noticeform.php:212
5411 msgid "Share my location"
5412 msgstr "Městno dźělić"
5414 #: lib/noticeform.php:215
5415 msgid "Do not share my location"
5416 msgstr "Njedźěl moje městno"
5418 #: lib/noticeform.php:216
5420 "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
5424 #: lib/noticelist.php:428
5426 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
5427 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
5429 #: lib/noticelist.php:429
5433 #: lib/noticelist.php:429
5437 #: lib/noticelist.php:430
5441 #: lib/noticelist.php:430
5445 #: lib/noticelist.php:436
5449 #: lib/noticelist.php:547
5453 #: lib/noticelist.php:572
5455 msgstr "Wospjetowany wot"
5457 #: lib/noticelist.php:598
5458 msgid "Reply to this notice"
5459 msgstr "Na tutu zdźělenku wotmołwić"
5461 #: lib/noticelist.php:599
5465 #: lib/noticelist.php:641
5466 msgid "Notice repeated"
5467 msgstr "Zdźělenka wospjetowana"
5469 #: lib/nudgeform.php:116
5470 msgid "Nudge this user"
5473 #: lib/nudgeform.php:128
5477 #: lib/nudgeform.php:128
5478 msgid "Send a nudge to this user"
5481 #: lib/oauthstore.php:283
5482 msgid "Error inserting new profile"
5483 msgstr "Zmylk při zasunjenju noweho profila"
5485 #: lib/oauthstore.php:291
5486 msgid "Error inserting avatar"
5487 msgstr "Zmylk při zasunjenju awatara"
5489 #: lib/oauthstore.php:311
5490 msgid "Error inserting remote profile"
5491 msgstr "Zmylk při zasunjenju zdaleneho profila"
5493 #: lib/oauthstore.php:345
5494 msgid "Duplicate notice"
5495 msgstr "Dwójna zdźělenka"
5497 #: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
5498 msgid "You have been banned from subscribing."
5501 #: lib/oauthstore.php:491
5502 msgid "Couldn't insert new subscription."
5505 #: lib/personalgroupnav.php:99
5509 #: lib/personalgroupnav.php:104
5513 #: lib/personalgroupnav.php:114
5517 #: lib/personalgroupnav.php:125
5521 #: lib/personalgroupnav.php:126
5522 msgid "Your incoming messages"
5523 msgstr "Twoje dochadźace powěsće"
5525 #: lib/personalgroupnav.php:130
5529 #: lib/personalgroupnav.php:131
5530 msgid "Your sent messages"
5531 msgstr "Twoje pósłane powěsće"
5533 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5535 msgid "Tags in %s's notices"
5538 #: lib/plugin.php:114
5542 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
5543 msgid "Subscriptions"
5546 #: lib/profileaction.php:126
5547 msgid "All subscriptions"
5548 msgstr "Wšě abonementy"
5550 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
5554 #: lib/profileaction.php:157
5555 msgid "All subscribers"
5556 msgstr "Wšitcy abonenća"
5558 #: lib/profileaction.php:178
5560 msgstr "Wužiwarski ID"
5562 #: lib/profileaction.php:183
5563 msgid "Member since"
5566 #: lib/profileaction.php:245
5568 msgstr "Wšě skupiny"
5570 #: lib/profileformaction.php:123
5571 msgid "No return-to arguments."
5572 msgstr "Žane wróćenske argumenty."
5574 #: lib/profileformaction.php:137
5575 msgid "Unimplemented method."
5578 #: lib/publicgroupnav.php:78
5582 #: lib/publicgroupnav.php:82
5584 msgstr "Wužiwarske skupiny"
5586 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5590 #: lib/publicgroupnav.php:88
5594 #: lib/publicgroupnav.php:92
5596 msgstr "Woblubowany"
5598 #: lib/repeatform.php:107
5599 msgid "Repeat this notice?"
5600 msgstr "Tutu zdźělenku wospjetować?"
5602 #: lib/repeatform.php:132
5603 msgid "Repeat this notice"
5604 msgstr "Tutu zdźělenku wospjetować"
5606 #: lib/router.php:665
5607 msgid "No single user defined for single-user mode."
5610 #: lib/sandboxform.php:67
5614 #: lib/sandboxform.php:78
5615 msgid "Sandbox this user"
5618 #: lib/searchaction.php:120
5620 msgstr "Pytanske sydło"
5622 #: lib/searchaction.php:126
5624 msgstr "Klučowe hesła"
5626 #: lib/searchaction.php:162
5628 msgstr "Pytanska pomoc"
5630 #: lib/searchgroupnav.php:80
5634 #: lib/searchgroupnav.php:81
5635 msgid "Find people on this site"
5636 msgstr "Ludźi na tutym sydle pytać"
5638 #: lib/searchgroupnav.php:83
5639 msgid "Find content of notices"
5640 msgstr "Wobsah zdźělenkow přepytać"
5642 #: lib/searchgroupnav.php:85
5643 msgid "Find groups on this site"
5644 msgstr "Skupiny na tutym sydle pytać"
5646 #: lib/section.php:89
5647 msgid "Untitled section"
5648 msgstr "Wotrězk bjez titula"
5650 #: lib/section.php:106
5654 #: lib/silenceform.php:67
5658 #: lib/silenceform.php:78
5659 msgid "Silence this user"
5662 #: lib/subgroupnav.php:83
5664 msgid "People %s subscribes to"
5667 #: lib/subgroupnav.php:91
5669 msgid "People subscribed to %s"
5672 #: lib/subgroupnav.php:99
5674 msgid "Groups %s is a member of"
5678 msgid "Already subscribed!"
5679 msgstr "Hižo abonowany!"
5682 msgid "User has blocked you."
5683 msgstr "Wužiwar je će zablokował."
5686 msgid "Could not subscribe."
5687 msgstr "Abonowanje njebě móžno"
5690 msgid "Could not subscribe other to you."
5694 msgid "Not subscribed!"
5695 msgstr "Njeje abonowany!"
5698 msgid "Couldn't delete self-subscription."
5699 msgstr "Sebjeabonement njeje so dał zničić."
5702 msgid "Couldn't delete subscription."
5703 msgstr "Abonoment njeje so dał zničić."
5705 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
5706 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
5707 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
5710 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
5711 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
5712 msgid "People Tagcloud as tagged"
5715 #: lib/tagcloudsection.php:56
5719 #: lib/topposterssection.php:74
5723 #: lib/unsandboxform.php:69
5727 #: lib/unsandboxform.php:80
5728 msgid "Unsandbox this user"
5731 #: lib/unsilenceform.php:67
5735 #: lib/unsilenceform.php:78
5736 msgid "Unsilence this user"
5739 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
5740 msgid "Unsubscribe from this user"
5741 msgstr "Tutoho wužiwarja wotskazać"
5743 #: lib/unsubscribeform.php:137
5747 #: lib/userprofile.php:116
5749 msgstr "Awatar wobdźěłać"
5751 #: lib/userprofile.php:236
5752 msgid "User actions"
5753 msgstr "Wužiwarske akcije"
5755 #: lib/userprofile.php:248
5756 msgid "Edit profile settings"
5757 msgstr "Profilowe nastajenja wobdźěłać"
5759 #: lib/userprofile.php:249
5763 #: lib/userprofile.php:272
5764 msgid "Send a direct message to this user"
5765 msgstr "Tutomu wužiwarja direktnu powěsć pósłać"
5767 #: lib/userprofile.php:273
5771 #: lib/userprofile.php:311
5776 msgid "a few seconds ago"
5777 msgstr "před něšto sekundami"
5780 msgid "about a minute ago"
5781 msgstr "před něhdźe jednej mjeńšinu"
5785 msgid "about %d minutes ago"
5786 msgstr "před %d mjeńšinami"
5789 msgid "about an hour ago"
5790 msgstr "před něhdźe jednej hodźinu"
5794 msgid "about %d hours ago"
5795 msgstr "před něhdźe %d hodźinami"
5798 msgid "about a day ago"
5799 msgstr "před něhdźe jednym dnjom"
5803 msgid "about %d days ago"
5804 msgstr "před něhdźe %d dnjemi"
5807 msgid "about a month ago"
5808 msgstr "před něhdźe jednym měsacom"
5812 msgid "about %d months ago"
5813 msgstr "před něhdźe %d měsacami"
5816 msgid "about a year ago"
5817 msgstr "před něhdźe jednym lětom"
5819 #: lib/webcolor.php:82
5821 msgid "%s is not a valid color!"
5822 msgstr "%s płaćiwa barba njeje!"
5824 #: lib/webcolor.php:123
5826 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
5828 "%s płaćiwa barba njeje! Wužij 3 heksadecimalne znamješka abo 6 "
5829 "heksadecimalnych znamješkow."
5831 #: lib/xmppmanager.php:402
5833 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."