]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po
Localisation updates from translatewiki.net (2009-11-06)
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / ru / LC_MESSAGES / statusnet.po
1 # Translation of StatusNet to Russian
2 #
3 # Author@translatewiki.net: Александр Сигачёв
4 # --
5 # #-#-#-#-#  statusnet.new.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
7 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
8 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
9 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
10 #
11 msgid ""
12 msgstr ""
13 ""
14 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
15 "PO-Revision-Date: 2009-11-06 12:24:18+0000\n"
16 "Language-Team: Russian\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58634); Translate extension (2009-08-03)\n"
20 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
21 "X-Language-Code: ru\n"
22 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
23
24 #: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68
25 #: actions/noticesearchrss.php:88 actions/noticesearchrss.php:89
26 #, php-format
27 msgid " Search Stream for \"%s\""
28 msgstr "Поисковый поток для «%s»"
29
30 #: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191
31 #: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205
32 #: actions/finishopenidlogin.php:110 actions/finishopenidlogin.php:109
33 msgid " except this private data: password, email address, IM address, phone number."
34 msgstr "за исключением следующих личных данных: пароля, адреса электронной почты, IM-адреса, номера телефона."
35
36 #: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109
37 #: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76
38 msgid " from "
39 msgstr "от "
40
41 #: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412
42 #: actions/twitapistatuses.php:347 actions/twitapistatuses.php:363
43 #, php-format
44 msgid "%1$s / Updates replying to %2$s"
45 msgstr "%1$s / Обновления в ответ %2$s"
46
47 #: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211
48 #: actions/invite.php:218 actions/invite.php:220 actions/invite.php:226
49 #, php-format
50 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
51 msgstr "%1$s пригласил вас присоединиться к нему на %2$s"
52
53 #: ../actions/invite.php:170 actions/invite.php:220 actions/invite.php:222
54 #: actions/invite.php:228
55 #, php-format
56 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n\n%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people you know and people who interest you.\n\nYou can also share news about yourself, your thoughts, or your life online with people who know about you. It's also great for meeting new people who share your interests.\n\n%1$s said:\n\n%4$s\n\nYou can see %1$s's profile page on %2$s here:\n\n%5$s\n\nIf you'd like to try the service, click on the link below to accept the invitation.\n\n%6$s\n\nIf not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your time.\n\nSincerely, %2$s\n"
57 msgstr "%1$s пригласил вас присоединиться к нему на %2$s (%3$s).\n\n%2$s — сервис микроблоггинга, позволяющий держать контакт с людьми, которых вы знаете и которые вам интересны.\n\nВы также можете поделиться новостями о себе, вашими мыслями или вашей онлайн-жизнью со знающими вас людьми. Этот сервис также отлично подходит для встречи с новыми людьми, разделяющими ваши интересы.\n\n%1$s говорит:\n\n%4$s\n\nВы можете увидеть страницу профиля %1$s на %2$s здесь:\n\n%5$s\n\nЕсли вы хотите опробовать данный сервис, нажмите на приведённую ниже ссылку, чтобы принять приглашение.\n\n%6$s\n\nВ противном случае вы можете проигнорировать это сообщение. Спасибо за ваше терпение и время.\n\nС уважением, %2$s\n"
58
59 #: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241
60 #: lib/mail.php:236 lib/mail.php:235
61 #, php-format
62 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
63 msgstr "%1$s сейчас слушает ваши заметки на %2$s."
64
65 #: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48
66 #: actions/publicrss.php:90 actions/publicrss.php:89
67 #, php-format
68 msgid "%s Public Stream"
69 msgstr "%s публичная лента"
70
71 #: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60
72 #: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47
73 #: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51
74 #: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164
75 #: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99
76 #: actions/all.php:68 actions/all.php:114 actions/allrss.php:106
77 #: actions/facebookhome.php:163 actions/twitapistatuses.php:130
78 #: actions/all.php:50 actions/all.php:127 actions/allrss.php:114
79 #: actions/facebookhome.php:158 actions/twitapistatuses.php:89
80 #: lib/personalgroupnav.php:100 actions/all.php:86 actions/all.php:167
81 #: actions/allrss.php:115 actions/apitimelinefriends.php:114
82 #, php-format
83 msgid "%s and friends"
84 msgstr "%s и друзья"
85
86 #: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49
87 #: actions/twitapistatuses.php:33 actions/twitapistatuses.php:32
88 #: actions/twitapistatuses.php:37 actions/apitimelinepublic.php:106
89 #: actions/publicrss.php:103
90 #, php-format
91 msgid "%s public timeline"
92 msgstr "%s общая хронология"
93
94 #: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411 lib/mail.php:412
95 #, php-format
96 msgid "%s status"
97 msgstr "%s статус"
98
99 #: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265
100 #: actions/twitapistatuses.php:199 actions/twitapistatuses.php:209
101 #: actions/twitapigroups.php:69 actions/twitapistatuses.php:154
102 #: actions/apitimelinegroup.php:102 actions/apitimelineuser.php:117
103 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
104 #, php-format
105 msgid "%s timeline"
106 msgstr "%s хронология"
107
108 #: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52
109 #: actions/twitapistatuses.php:36 actions/twitapistatuses.php:38
110 #: actions/twitapistatuses.php:41 actions/apitimelinepublic.php:110
111 #: actions/publicrss.php:105
112 #, php-format
113 msgid "%s updates from everyone!"
114 msgstr "%s обновлен для всех!"
115
116 #: ../actions/register.php:213 actions/register.php:497
117 #: actions/register.php:545 actions/register.php:555
118 msgid "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how to confirm your email address.)"
119 msgstr "(Вы должный получить письмо с описанием того, как подтвердить свой электронный адрес.)"
120
121 #: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605 lib/action.php:702
122 #: lib/action.php:752 lib/action.php:767
123 #, php-format
124 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
125 msgstr "**%%site.name%%** — это сервис микроблогинга, созданный для вас при помощи [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
126
127 #: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607 lib/action.php:704
128 #: lib/action.php:754 lib/action.php:769
129 #, php-format
130 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
131 msgstr "**%%site.name%%** — сервис микроблогинга. "
132
133 #: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290
134 msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
135 msgstr ". Авторы должны определяться по полному имени или нику."
136
137 #: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
138 #: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76
139 #: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100
140 #: lib/groupeditform.php:139 actions/finishopenidlogin.php:100
141 #: lib/groupeditform.php:154 actions/profilesettings.php:108
142 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
143 msgstr "1-64 латинских строчных буквы или цифры, без пробелов"
144
145 #: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166
146 #: actions/register.php:368 actions/register.php:414 actions/register.php:418
147 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
148 msgstr "1-64 латинских строчных букв или цифр, без пробелов. Обязательное поле."
149
150 #: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181
151 #: actions/passwordsettings.php:102 actions/passwordsettings.php:108
152 msgid "6 or more characters"
153 msgstr "6 или больше знаков"
154
155 #: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186
156 #: actions/recoverpassword.php:220 actions/recoverpassword.php:233
157 #: actions/recoverpassword.php:236
158 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
159 msgstr "6 или более символов, и не забывайте его!"
160
161 #: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168
162 #: actions/register.php:373 actions/register.php:419 actions/register.php:423
163 msgid "6 or more characters. Required."
164 msgstr "6 или более символов. Обязательное поле."
165
166 #: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205
167 #: actions/imsettings.php:321 actions/imsettings.php:327
168 #, php-format
169 msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %s for sending messages to you."
170 msgstr "Код подтверждения выслан на добавленный вами IM-адрес. Вы должны подтвердить %s для отправки вам сообщений."
171
172 #: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231
173 #: actions/emailsettings.php:350 actions/emailsettings.php:358
174 msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
175 msgstr "Код подтверждения выслан на добавленный вами электронный адрес. Просмотрите папку входящей почты (а также папку спама!), чтобы найти этот кода и инструкции по его использованию."
176
177 #: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224
178 msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
179 msgstr "Код подтверждения выслан на добавленный вами номер телефона. Посмотрите ваши входящие (а также папку спама!), чтобы найти этот код и инструкции по его использованию."
180
181 #: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45
182 #: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259
183 #: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532
184 #: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49
185 #: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111
186 #: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156
187 #: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93
188 #: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288
189 #: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454
190 #: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504
191 #: actions/twitapiusers.php:55 actions/twitapiaccount.php:37
192 #: actions/twitapidirect_messages.php:111 actions/twitapifavorites.php:85
193 #: actions/twitapifavorites.php:102 actions/twitapifriendships.php:121
194 #: actions/twitapihelp.php:44 actions/twitapistatusnet.php:82
195 #: actions/twitapistatusnet.php:151 actions/twitapistatuses.php:79
196 #: actions/twitapistatuses.php:147 actions/twitapistatuses.php:228
197 #: actions/twitapistatuses.php:239 actions/twitapistatuses.php:392
198 #: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429
199 #: actions/twitapiusers.php:32 actions/twitapidirect_messages.php:120
200 #: actions/twitapifavorites.php:91 actions/twitapifavorites.php:108
201 #: actions/twitapistatuses.php:82 actions/twitapistatuses.php:159
202 #: actions/twitapistatuses.php:246 actions/twitapistatuses.php:257
203 #: actions/twitapistatuses.php:416 actions/twitapistatuses.php:426
204 #: actions/twitapistatuses.php:453 actions/twitapidirect_messages.php:113
205 #: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:109
206 #: actions/twitapifavorites.php:160 actions/twitapifriendships.php:128
207 #: actions/twitapifriendships.php:168 actions/twitapigroups.php:110
208 #: actions/twitapistatuses.php:68 actions/twitapistatuses.php:134
209 #: actions/twitapistatuses.php:201 actions/twitapistatuses.php:211
210 #: actions/twitapistatuses.php:357 actions/twitapistatuses.php:372
211 #: actions/twitapistatuses.php:409 actions/twitapitags.php:110
212 #: actions/twitapiusers.php:34 actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
213 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
214 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
215 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
216 #: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
217 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
218 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
219 #: actions/apigroupmembership.php:101 actions/apigroupshow.php:105
220 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
221 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133
222 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
223 #: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154
224 #: actions/apitimelinegroup.php:141 actions/apitimelinementions.php:149
225 #: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139
226 #: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
227 msgid "API method not found!"
228 msgstr "Метод API не найден!"
229
230 #: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113
231 #: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28
232 #: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43
233 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:49
234 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:56
235 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41
236 #: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53
237 #: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29
238 #: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768
239 #: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109
240 #: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28
241 #: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170
242 #: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53
243 #: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34
244 #: actions/twitapistatuses.php:690 actions/twitapiaccount.php:45
245 #: actions/twitapiaccount.php:97 actions/twitapiaccount.php:103
246 #: actions/twitapidirect_messages.php:184 actions/twitapifavorites.php:143
247 #: actions/twitapihelp.php:52 actions/twitapistatusnet.php:172
248 #: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37
249 #: actions/twitapistatuses.php:562 actions/twitapiaccount.php:46
250 #: actions/twitapiaccount.php:98 actions/twitapiaccount.php:104
251 #: actions/twitapidirect_messages.php:193 actions/twitapifavorites.php:149
252 #: actions/twitapistatuses.php:625 actions/twitapitrends.php:87
253 #: actions/twitapiaccount.php:48 actions/twitapidirect_messages.php:189
254 #: actions/twitapihelp.php:54 actions/twitapistatuses.php:582
255 msgid "API method under construction."
256 msgstr "Метод API реконструируется."
257
258 #: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568 lib/action.php:661
259 #: lib/action.php:706 lib/action.php:721
260 msgid "About"
261 msgstr "О проекте"
262
263 #: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126
264 #: actions/userauthorization.php:143 actions/userauthorization.php:178
265 #: actions/userauthorization.php:209
266 msgid "Accept"
267 msgstr "Принять"
268
269 #: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63
270 #: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71
271 #: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64
272 #: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71
273 #: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120
274 #: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111
275 #: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163
276 #: actions/twittersettings.php:166 actions/twittersettings.php:182
277 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
278 #: actions/smssettings.php:145
279 msgid "Add"
280 msgstr "Добавить"
281
282 #: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44
283 #: actions/openidsettings.php:93
284 msgid "Add OpenID"
285 msgstr "Добавить OpenID"
286
287 #: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91
288 #: lib/accountsettingsaction.php:117
289 msgid "Add or remove OpenIDs"
290 msgstr "Добавить или удалить OpenID"
291
292 #: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39
293 #: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39
294 #: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39
295 #: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94
296 #: actions/smssettings.php:92 actions/emailsettings.php:100
297 #: actions/imsettings.php:100 actions/smssettings.php:104
298 msgid "Address"
299 msgstr "Адрес"
300
301 #: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176
302 #: actions/invite.php:181 actions/invite.php:183 actions/invite.php:189
303 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
304 msgstr "Адреса друзей, которых ты хочешь пригласить (по одному на строчку)"
305
306 #: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288
307 #: actions/showstream.php:422 lib/profileaction.php:126
308 msgid "All subscriptions"
309 msgstr "Все подписки."
310
311 #: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50
312 #: actions/publicrss.php:92 actions/publicrss.php:91
313 #, php-format
314 msgid "All updates for %s"
315 msgstr "Все обновления для %s"
316
317 #: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70
318 #: actions/noticesearchrss.php:90 actions/noticesearchrss.php:91
319 #, php-format
320 msgid "All updates matching search term \"%s\""
321 msgstr "Все обновления, соответствующие поисковому запросу «%s»"
322
323 #: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31
324 #: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30
325 #: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31
326 #: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30
327 #: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77
328 #: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92 actions/register.php:131
329 #: actions/login.php:79
330 msgid "Already logged in."
331 msgstr "Уже авторизован."
332
333 #: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49 lib/subs.php:48
334 msgid "Already subscribed!."
335 msgstr "Уже подписан!"
336
337 #: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55
338 #: actions/deletenotice.php:113 actions/deletenotice.php:114
339 #: actions/deletenotice.php:144
340 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
341 msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту запись?"
342
343 #: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83
344 #: actions/userauthorization.php:81 actions/userauthorization.php:76
345 #: actions/userauthorization.php:105
346 msgid "Authorize subscription"
347 msgstr "Авторизовать подписку"
348
349 #: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178
350 #: actions/register.php:192 actions/login.php:218 actions/openidlogin.php:117
351 #: actions/register.php:416 actions/register.php:463 actions/login.php:226
352 #: actions/register.php:473
353 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
354 msgstr "Автоматическии входить в дальнейшем. Не для общедоступных компьютеров!"
355
356 #: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98
357 #: actions/profilesettings.php:144 actions/profilesettings.php:145
358 #: actions/profilesettings.php:160
359 msgid "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
360 msgstr "Автоматически подписываться на всех, кто подписался на меня"
361
362 #: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90
363 #: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65
364 #: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107
365 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:211
366 #: actions/showgroup.php:216 actions/showgroup.php:221
367 #: lib/accountsettingsaction.php:111
368 msgid "Avatar"
369 msgstr "Аватар"
370
371 #: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350
372 #: actions/avatarsettings.php:395 actions/avatarsettings.php:346
373 msgid "Avatar updated."
374 msgstr "Аватар обновлён."
375
376 #: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56
377 #: actions/imsettings.php:108 actions/imsettings.php:114
378 #, php-format
379 msgid "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
380 msgstr "В ожидании подтверждения этого адреса. Проверьте ваш Jabber/GTalk на предмет сообщения с дальнейшими инструкциями. (Вы включили %s в ваш список контактов?)"
381
382 #: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55
383 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:113
384 msgid "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for a message with further instructions."
385 msgstr "Ждём подтверждения этого адреса. Проверь свой почтовый ящик (и папку для спама!), там будут дальнейшие инструкции."
386
387 #: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58
388 #: actions/smssettings.php:111 actions/smssettings.php:123
389 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
390 msgstr "В ожидании подтверждения данного номера телефона."
391
392 #: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452
393 msgid "Before »"
394 msgstr "Ранее »"
395
396 #: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170
397 #: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184
398 #: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402
399 #: actions/register.php:448 actions/profilesettings.php:127
400 #: actions/register.php:459
401 msgid "Bio"
402 msgstr "Био"
403
404 #: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82
405 #: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216
406 #: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104
407 #: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174
408 #: actions/updateprofile.php:107 actions/updateprofile.php:109
409 #: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:211
410 msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
411 msgstr "Слишком длинное био (максимум 140 символов)."
412
413 #: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69
414 #: actions/deletenotice.php:71
415 msgid "Can't delete this notice."
416 msgstr "Не удаётся удалить эту запись."
417
418 #: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120
419 #: actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:125
420 #, php-format
421 msgid "Can't read avatar URL '%s'"
422 msgstr "Не удаётся прочитать URL аватары «%s»"
423
424 #: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300
425 #: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313
426 #: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347
427 #: actions/passwordsettings.php:174 actions/recoverpassword.php:365
428 #: actions/passwordsettings.php:180 actions/recoverpassword.php:368
429 msgid "Can't save new password."
430 msgstr "Не удаётся сохранить новый пароль."
431
432 #: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58
433 #: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58
434 #: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62
435 #: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114
436 #: actions/smssettings.php:114 actions/emailsettings.php:117
437 #: actions/imsettings.php:120 actions/smssettings.php:126
438 msgid "Cancel"
439 msgstr "Отменить"
440
441 #: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130
442 #: lib/openid.php:133
443 msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
444 msgstr "Не удаётся подтвердить OpenID."
445
446 #: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171
447 #: actions/imsettings.php:286 actions/imsettings.php:292
448 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
449 msgstr "Не удаётся стандартизировать этот Jabber ID"
450
451 #: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199
452 #: actions/emailsettings.php:311 actions/emailsettings.php:318
453 #: actions/emailsettings.php:326
454 msgid "Cannot normalize that email address"
455 msgstr "Не удаётся стандартизировать этот электронный адрес"
456
457 #: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184
458 #: actions/passwordsettings.php:110 actions/passwordsettings.php:116
459 msgid "Change"
460 msgstr "Изменить"
461
462 #: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88
463 #: lib/accountsettingsaction.php:114 lib/accountsettingsaction.php:118
464 msgid "Change email handling"
465 msgstr "Изменить электронный адрес"
466
467 #: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36
468 #: actions/passwordsettings.php:58
469 msgid "Change password"
470 msgstr "Изменить пароль"
471
472 #: ../lib/settingsaction.php:94 lib/accountsettingsaction.php:111
473 #: lib/accountsettingsaction.php:115
474 msgid "Change your password"
475 msgstr "Изменить ваш пароль"
476
477 #: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85
478 #: lib/accountsettingsaction.php:105 lib/accountsettingsaction.php:109
479 msgid "Change your profile settings"
480 msgstr "Изменить ваши настройки профиля"
481
482 #: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181
483 #: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65
484 #: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187
485 #: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65
486 #: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221
487 #: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122
488 #: actions/recoverpassword.php:236 actions/register.php:422
489 #: actions/passwordsettings.php:111 actions/recoverpassword.php:239
490 #: actions/register.php:426 actions/smssettings.php:134
491 msgid "Confirm"
492 msgstr "Подтвердить"
493
494 #: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90
495 #: actions/confirmaddress.php:144
496 msgid "Confirm Address"
497 msgstr "Подтвердить адрес"
498
499 #: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222
500 #: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256
501 #: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253
502 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361
503 #: actions/smssettings.php:374 actions/emailsettings.php:386
504 #: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367
505 #: actions/smssettings.php:386
506 msgid "Confirmation cancelled."
507 msgstr "Подтверждение отменено."
508
509 #: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63
510 #: actions/smssettings.php:118 actions/smssettings.php:130
511 msgid "Confirmation code"
512 msgstr "Код подтверждения"
513
514 #: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38
515 #: actions/confirmaddress.php:80
516 msgid "Confirmation code not found."
517 msgstr "Код подтверждения не найден."
518
519 #: ../actions/register.php:202 actions/register.php:473
520 #: actions/register.php:521 actions/register.php:531
521 #, php-format
522 msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may want to...\n\n* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send notices through instant messages.\n* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that share your interests. \n* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell others more about you. \n* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have missed. \n\nThanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
523 msgstr "Наши поздравления, %s! И добро пожаловать на %%%%site.name%%%%. Здесь вы можете…\n\n* Перейти на [ваш микроблог](%s) и опубликовать вашу первую запись.\n* Добавить ваш [адрес Jabber/GTalk](%%%%action.imsettings%%%%), для возможности отправлять записи через мгновенные сообщения.\n* [Найти людей](%%%%action.peoplesearch%%%%), которых вы, возможно, знаете, или с которыми разделяете одни и те же интересы.\n* Обновить ваши [настройки профиля](%%%%action.profilesettings%%%%), чтобы больше рассказать другим о себе.\n* Прочитать [документацию](%%%%doc.help%%%%), чтобы узнать о возможностях, о которые вы можете не знать.\n\nСпасибо за то, что присоединились к нам, надеемся, что вы получите удовольствие от использования данного сервиса!"
524
525 #: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97
526 #: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330 lib/action.php:403
527 #: lib/action.php:406 actions/finishopenidlogin.php:118 lib/action.php:422
528 #: lib/action.php:425 lib/action.php:435
529 msgid "Connect"
530 msgstr "Соединить"
531
532 #: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92
533 #: actions/finishopenidlogin.php:114 actions/finishopenidlogin.php:113
534 msgid "Connect existing account"
535 msgstr "Соединить с существующей записью"
536
537 #: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576 lib/action.php:669
538 #: lib/action.php:719 lib/action.php:734
539 msgid "Contact"
540 msgstr "Контакты"
541
542 #: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187
543 #: lib/openid.php:190
544 #, php-format
545 msgid "Could not create OpenID form: %s"
546 msgstr "Не удаётся создать OpenID-форму: %s "
547
548 #: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76
549 #: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76
550 #: actions/twitapifriendships.php:48 actions/twitapifriendships.php:64
551 #: actions/twitapifriendships.php:51 actions/twitapifriendships.php:68
552 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
553 #, php-format
554 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
555 msgstr "Не удается включить %s в список поддержки, он уже в Вашем списке."
556
557 #: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53
558 #: actions/twitapifriendships.php:41 actions/twitapifriendships.php:43
559 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
560 msgid "Could not follow user: User not found."
561 msgstr "Не удаётся следовать за пользователем, т. к. такого пользователя не существует."
562
563 #: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169
564 #: lib/openid.php:172
565 #, php-format
566 msgid "Could not redirect to server: %s"
567 msgstr "Не удаётся перенаправить на сервер: %s"
568
569 #: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163
570 #: actions/updateprofile.php:166 actions/updateprofile.php:176
571 msgid "Could not save avatar info"
572 msgstr "Не удаётся сохранить информацию об аватаре"
573
574 #: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156
575 #: actions/updateprofile.php:159 actions/updateprofile.php:163
576 msgid "Could not save new profile info"
577 msgstr "Не удаётся сохранить новую информацию профиля"
578
579 #: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 lib/subs.php:72 lib/subs.php:75
580 msgid "Could not subscribe other to you."
581 msgstr "Не удаётся подписать других на вашу ленту."
582
583 #: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 lib/subs.php:57 lib/subs.php:56
584 msgid "Could not subscribe."
585 msgstr "Подписка неудачна."
586
587 #: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105
588 #: actions/recoverpassword.php:111
589 msgid "Could not update user with confirmed email address."
590 msgstr "Не удаётся одновить пользователя с подтверждённым электронным адресом."
591
592 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
593 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114
594 msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
595 msgstr "Не удаётся преобразовать запросы в доступы."
596
597 #: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234
598 #: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241
599 #: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252
600 #: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249
601 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375
602 #: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370
603 #: actions/emailsettings.php:382 actions/emailsettings.php:390
604 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
605 msgid "Couldn't delete email confirmation."
606 msgstr "Не удаётся удалить подверждение по электронному адресу."
607
608 #: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134 lib/subs.php:136
609 msgid "Couldn't delete subscription."
610 msgstr "Не удаётся удалить подписку."
611
612 #: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98
613 #: actions/twitapistatuses.php:84 actions/twitapistatuses.php:87
614 msgid "Couldn't find any statuses."
615 msgstr "Нет статусов."
616
617 #: ../actions/remotesubscribe.php:127 actions/remotesubscribe.php:136
618 #: actions/remotesubscribe.php:178
619 msgid "Couldn't get a request token."
620 msgstr "Не удаётся получить запрос."
621
622 #: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187
623 #: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223
624 #: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214
625 #: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311
626 #: actions/smssettings.php:325 actions/emailsettings.php:344
627 #: actions/emailsettings.php:352 actions/imsettings.php:317
628 #: actions/smssettings.php:337
629 msgid "Couldn't insert confirmation code."
630 msgstr "Не удаётся вставить код подтверждения."
631
632 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
633 #: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218
634 #: lib/oauthstore.php:487
635 msgid "Couldn't insert new subscription."
636 msgstr "Не удаётся вставить новую подписку."
637
638 #: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96
639 #: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94
640 #: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81
641 #: actions/twitapiaccount.php:82 actions/profilesettings.php:328
642 msgid "Couldn't save profile."
643 msgstr "Не удаётся сохранить профиль."
644
645 #: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276
646 #: actions/profilesettings.php:279 actions/profilesettings.php:295
647 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
648 msgstr "Не удаётся обновить пользователя для автоподписки."
649
650 #: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294
651 #: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312
652 #: actions/emailsettings.php:440 actions/emailsettings.php:462
653 #: actions/emailsettings.php:447 actions/emailsettings.php:469
654 #: actions/smssettings.php:515 actions/smssettings.php:539
655 #: actions/smssettings.php:516 actions/smssettings.php:540
656 #: actions/emailsettings.php:455 actions/emailsettings.php:477
657 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
658 msgid "Couldn't update user record."
659 msgstr "Не удаётся обновить пользовательскую запись."
660
661 #: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156
662 #: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138
663 #: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141
664 #: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269
665 #: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174
666 #: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146
667 #: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256
668 #: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277
669 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280
670 #: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252
671 #: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162
672 #: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266
673 #: actions/smssettings.php:408 actions/emailsettings.php:287
674 #: actions/emailsettings.php:418 actions/othersettings.php:167
675 #: actions/profilesettings.php:260 actions/emailsettings.php:295
676 #: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:258
677 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
678 #: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
679 #: actions/smssettings.php:420
680 msgid "Couldn't update user."
681 msgstr "Не удаётся обновить пользователя."
682
683 #: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90
684 #: actions/finishopenidlogin.php:112 actions/finishopenidlogin.php:111
685 msgid "Create"
686 msgstr "Создать"
687
688 #: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76
689 #: actions/finishopenidlogin.php:98 actions/finishopenidlogin.php:97
690 msgid "Create a new user with this nickname."
691 msgstr "Создать нового пользователя с таким именем."
692
693 #: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74
694 #: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/finishopenidlogin.php:95
695 msgid "Create new account"
696 msgstr "Создать новую учётную запись"
697
698 #: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197
699 #: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/finishopenidlogin.php:247
700 msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
701 msgstr "Создать новую учетную запись для OpenID, у которого уже есть пользователь."
702
703 #: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46
704 #: actions/imsettings.php:100 actions/imsettings.php:106
705 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
706 msgstr "Подтверждённый в настоящее время Jabber/Gtalk - адрес."
707
708 #: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46
709 #: actions/smssettings.php:100 actions/smssettings.php:112
710 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
711 msgstr "Подтверждённый в настоящее время SMS-доступный номер мобильного телефона."
712
713 #: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45
714 #: actions/emailsettings.php:99 actions/emailsettings.php:105
715 msgid "Current confirmed email address."
716 msgstr "Подтверждённый в настоящее время электронный адрес."
717
718 #: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367
719 msgid "Currently"
720 msgstr "Сейчас"
721
722 #: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 classes/Notice.php:91
723 #: classes/Notice.php:114 classes/Notice.php:124 classes/Notice.php:164
724 #, php-format
725 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
726 msgstr "Ошибка баз данных при вставке хеш-тегов для %s"
727
728 #: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698
729 #: classes/Notice.php:757 classes/Notice.php:1042 classes/Notice.php:1117
730 #, php-format
731 msgid "DB error inserting reply: %s"
732 msgstr "Ошибка баз данных при вставке ответа для %s"
733
734 #: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41
735 #: actions/deletenotice.php:79 actions/deletenotice.php:111
736 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
737 msgid "Delete notice"
738 msgstr "Удалить запись"
739
740 #: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172
741 #: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186
742 #: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:404
743 #: actions/register.php:450
744 msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
745 msgstr "Опиши себя и свои увлечения при помощи 140 символов"
746
747 #: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161
748 #: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172
749 #: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381
750 #: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113
751 #: actions/register.php:427 actions/register.php:431 actions/register.php:435
752 #: lib/accountsettingsaction.php:117
753 msgid "Email"
754 msgstr "Email"
755
756 #: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60
757 #: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:121
758 msgid "Email Address"
759 msgstr "Электронный адрес"
760
761 #: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32
762 #: actions/emailsettings.php:60
763 msgid "Email Settings"
764 msgstr "Настройка почты"
765
766 #: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163
767 #: actions/register.php:200 actions/register.php:206
768 msgid "Email address already exists."
769 msgstr "Такой электронный адрес уже задействован."
770
771 #: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173 lib/mail.php:172
772 msgid "Email address confirmation"
773 msgstr "Подтверждение электронного адреса"
774
775 #: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62
776 #: actions/emailsettings.php:117 actions/emailsettings.php:123
777 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
778 msgstr "Электронный адрес вида \"UserName@example.org\""
779
780 #: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 actions/invite.php:174
781 #: actions/invite.php:179 actions/invite.php:181 actions/invite.php:187
782 msgid "Email addresses"
783 msgstr "Почтовый адрес"
784
785 #: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197
786 #: actions/recoverpassword.php:231 actions/recoverpassword.php:249
787 #: actions/recoverpassword.php:252
788 msgid "Enter a nickname or email address."
789 msgstr "Введите имя или электронный адрес."
790
791 #: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64
792 #: actions/smssettings.php:119 actions/smssettings.php:131
793 msgid "Enter the code you received on your phone."
794 msgstr "Введите код, который вы получили по телефону."
795
796 #: ../actions/userauthorization.php:137 actions/userauthorization.php:144
797 #: actions/userauthorization.php:161 actions/userauthorization.php:200
798 msgid "Error authorizing token"
799 msgstr "Ошибка авторизации входа"
800
801 #: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259
802 #: actions/finishopenidlogin.php:297 actions/finishopenidlogin.php:302
803 #: actions/finishopenidlogin.php:325
804 msgid "Error connecting user to OpenID."
805 msgstr "Ошибка при соединении пользователя с OpenID."
806
807 #: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78
808 #: actions/finishaddopenid.php:126
809 msgid "Error connecting user."
810 msgstr "Ошибка при соединении пользователя."
811
812 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
813 #: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166
814 #: lib/oauthstore.php:291
815 msgid "Error inserting avatar"
816 msgstr "Ошибка при вставке аватара"
817
818 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
819 #: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158
820 #: lib/oauthstore.php:283
821 msgid "Error inserting new profile"
822 msgstr "Ошибка при вставке нового профиля"
823
824 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
825 #: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182
826 #: lib/oauthstore.php:311
827 msgid "Error inserting remote profile"
828 msgstr "Ошибка вставки удалённого профиля"
829
830 #: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246
831 #: actions/recoverpassword.php:280 actions/recoverpassword.php:298
832 #: actions/recoverpassword.php:301
833 msgid "Error saving address confirmation."
834 msgstr "Ошибка сохранения подтверждённого адреса."
835
836 #: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147
837 #: actions/userauthorization.php:164 actions/userauthorization.php:203
838 msgid "Error saving remote profile"
839 msgstr "Ошибка сохранения удалённого профиля"
840
841 #: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235
842 #: lib/openid.php:238
843 msgid "Error saving the profile."
844 msgstr "Ошибка сохранения текущего профиля."
845
846 #: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246
847 #: lib/openid.php:249
848 msgid "Error saving the user."
849 msgstr "Ошибка сохранения текущего пользователя."
850
851 #: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399
852 #: actions/passwordsettings.php:164 actions/passwordsettings.php:169
853 #: actions/passwordsettings.php:175
854 msgid "Error saving user; invalid."
855 msgstr "Ошибка сохранения пользователя; неверное имя."
856
857 #: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73
858 #: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98
859 #: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320
860 #: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138
861 #: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198
862 #: actions/login.php:120 actions/recoverpassword.php:372
863 #: actions/register.php:235 actions/login.php:122
864 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:242
865 msgid "Error setting user."
866 msgstr "Ошибка в установках пользователя."
867
868 #: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83
869 #: actions/finishaddopenid.php:131
870 msgid "Error updating profile"
871 msgstr "Ошибка обновления профиля"
872
873 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
874 #: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176
875 #: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306
876 msgid "Error updating remote profile"
877 msgstr "Ошибка обновления удалённого профиля"
878
879 #: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80
880 #: actions/recoverpassword.php:86
881 msgid "Error with confirmation code."
882 msgstr "Ошибка, связанная с кодом подтверждения."
883
884 #: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95
885 #: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/finishopenidlogin.php:116
886 msgid "Existing nickname"
887 msgstr "Существующее имя"
888
889 #: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570 lib/action.php:663
890 #: lib/action.php:708 lib/action.php:723
891 msgid "FAQ"
892 msgstr "ЧаВо"
893
894 #: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352
895 #: actions/avatarsettings.php:397 actions/avatarsettings.php:349
896 msgid "Failed updating avatar."
897 msgstr "Неудача при обновлении аватара."
898
899 #: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61
900 #: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107
901 #: actions/allrss.php:110 actions/allrss.php:118
902 #, php-format
903 msgid "Feed for friends of %s"
904 msgstr "Лента друзей %s"
905
906 #: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80
907 #: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134
908 #: actions/repliesrss.php:71 actions/replies.php:136 actions/replies.php:135
909 #, php-format
910 msgid "Feed for replies to %s"
911 msgstr "Лента ответов %s"
912
913 #: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 actions/tag.php:61
914 #: actions/tag.php:68
915 #, php-format
916 msgid "Feed for tag %s"
917 msgstr "Лента тегов %s"
918
919 #: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105
920 #: lib/searchgroupnav.php:83
921 msgid "Find content of notices"
922 msgstr "Найти запись по содержимому"
923
924 #: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101
925 #: lib/searchgroupnav.php:81
926 msgid "Find people on this site"
927 msgstr "Найти человека на этом сайте"
928
929 #: ../actions/login.php:122 actions/login.php:247 actions/login.php:255
930 msgid "For security reasons, please re-enter your user name and password before changing your settings."
931 msgstr "По причинам сохранения безопасности введите имя и пароль ещё раз, прежде чем изменять Ваши установки."
932
933 #: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164
934 #: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178
935 #: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391
936 #: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262
937 #: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142
938 #: actions/showgroup.php:237 actions/showstream.php:255
939 #: actions/tagother.php:104 actions/register.php:437 actions/showgroup.php:242
940 #: actions/showstream.php:220 lib/groupeditform.php:157
941 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:441
942 #: actions/showgroup.php:247 actions/showstream.php:267
943 msgid "Full name"
944 msgstr "Полное имя"
945
946 #: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79
947 #: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213
948 #: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94
949 #: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146
950 #: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171
951 #: actions/updateprofile.php:97 actions/updateprofile.php:99
952 #: actions/editgroup.php:197 actions/newgroup.php:147
953 #: actions/profilesettings.php:203 actions/register.php:208
954 #: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
955 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
956 #: actions/register.php:214
957 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
958 msgstr "Полное имя слишком длинное (не больше 255 знаков)."
959
960 #: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566
961 #: lib/action.php:421 lib/action.php:659 lib/action.php:446 lib/action.php:704
962 #: lib/action.php:456 lib/action.php:719
963 msgid "Help"
964 msgstr "Помощь"
965
966 #: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322
967 #: lib/facebookaction.php:200 lib/action.php:393 lib/facebookaction.php:213
968 #: lib/action.php:417 lib/action.php:430
969 msgid "Home"
970 msgstr "Моё"
971
972 #: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167
973 #: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181
974 #: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396
975 #: lib/groupeditform.php:146 actions/register.php:442
976 #: lib/groupeditform.php:161 actions/profilesettings.php:115
977 #: actions/register.php:446
978 msgid "Homepage"
979 msgstr "Главная"
980
981 #: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76
982 #: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83
983 #: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143
984 #: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168
985 #: actions/editgroup.php:194 actions/newgroup.php:144
986 #: actions/profilesettings.php:200 actions/register.php:205
987 #: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
988 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
989 #: actions/register.php:211
990 msgid "Homepage is not a valid URL."
991 msgstr "URL Главной страницы неверен."
992
993 #: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98
994 #: actions/emailsettings.php:173 actions/emailsettings.php:178
995 #: actions/emailsettings.php:185
996 msgid "I want to post notices by email."
997 msgstr "Я хочу отправлять записи по электронной почте."
998
999 #: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96
1000 #: lib/connectsettingsaction.php:104 lib/connectsettingsaction.php:110
1001 msgid "IM"
1002 msgstr "IM"
1003
1004 #: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61
1005 #: actions/imsettings.php:118 actions/imsettings.php:124
1006 msgid "IM Address"
1007 msgstr "IM-адрес"
1008
1009 #: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33
1010 #: actions/imsettings.php:59
1011 msgid "IM Settings"
1012 msgstr "IM-установки"
1013
1014 #: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94
1015 #: actions/finishopenidlogin.php:116 actions/finishopenidlogin.php:115
1016 msgid "If you already have an account, login with your username and password to connect it to your OpenID."
1017 msgstr "Если у вас уже есть аккаунт, то авторизуйтесь с вашим ником и паролем, чтобы соединить их с вашим OpenID."
1018
1019 #: ../actions/openidsettings.php:45 actions/openidsettings.php:96
1020 msgid "If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and click \"Add\"."
1021 msgstr "Если вы хотите добавить OpenID к вашему аккаунту, то введите его в поле ниже и нажмите на кнопку \"Добавить\""
1022
1023 #: ../actions/recoverpassword.php:137 actions/recoverpassword.php:152
1024 msgid "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the email address you have stored  in your account."
1025 msgstr "Если вы забыли или потеряли пароль, то вы можете получить новый, послав запрос на тот электронный адрес, который вы указали в вашем аккаунте."
1026
1027 #: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76
1028 #: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76
1029 #: actions/emailsettings.php:127 actions/smssettings.php:140
1030 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1031 msgid "Incoming email"
1032 msgstr "Входящий электронный адрес"
1033
1034 #: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301
1035 #: actions/emailsettings.php:443 actions/emailsettings.php:450
1036 #: actions/smssettings.php:518 actions/smssettings.php:519
1037 #: actions/emailsettings.php:458 actions/smssettings.php:531
1038 msgid "Incoming email address removed."
1039 msgstr "Входящий электронный адрес удалён."
1040
1041 #: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388
1042 #: actions/passwordsettings.php:153 actions/passwordsettings.php:158
1043 #: actions/passwordsettings.php:164
1044 msgid "Incorrect old password"
1045 msgstr "Некорректный старый пароль"
1046
1047 #: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131
1048 #: actions/login.php:132 actions/facebookhome.php:130 actions/login.php:114
1049 #: actions/facebookhome.php:129 actions/login.php:116
1050 msgid "Incorrect username or password."
1051 msgstr "Некорректное имя или пароль."
1052
1053 #: ../actions/recoverpassword.php:265 actions/recoverpassword.php:304
1054 #: actions/recoverpassword.php:322 actions/recoverpassword.php:325
1055 msgid "Instructions for recovering your password have been sent to the email address registered to your account."
1056 msgstr "Инструкции по восстановлению пароля посланы на электронный адрес, который Вы указали при регистрации вашего аккаунта."
1057
1058 #: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115
1059 #: actions/updateprofile.php:118 actions/updateprofile.php:120
1060 #, php-format
1061 msgid "Invalid avatar URL '%s'"
1062 msgstr "Неверный URL-адрес аватара '%s'"
1063
1064 #: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 actions/invite.php:70
1065 #: actions/invite.php:72
1066 #, php-format
1067 msgid "Invalid email address: %s"
1068 msgstr "Неверный электронный адрес: %s"
1069
1070 #: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99
1071 #: actions/updateprofile.php:102 actions/updateprofile.php:104
1072 #, php-format
1073 msgid "Invalid homepage '%s'"
1074 msgstr "Неверная домашняя страничка для '%s'"
1075
1076 #: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83
1077 #: actions/updateprofile.php:86 actions/updateprofile.php:88
1078 #, php-format
1079 msgid "Invalid license URL '%s'"
1080 msgstr "Неверный URL лицензии для '%s'"
1081
1082 #: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62
1083 #: actions/postnotice.php:66 actions/postnotice.php:84
1084 msgid "Invalid notice content"
1085 msgstr "Неверный контент записи"
1086
1087 #: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68
1088 #: actions/postnotice.php:72
1089 msgid "Invalid notice uri"
1090 msgstr "Неверный URI записи"
1091
1092 #: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73
1093 #: actions/postnotice.php:77
1094 msgid "Invalid notice url"
1095 msgstr "Неверный URL записи"
1096
1097 #: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88
1098 #: actions/updateprofile.php:91 actions/updateprofile.php:93
1099 #, php-format
1100 msgid "Invalid profile URL '%s'."
1101 msgstr "Неверный URL профиля для '%s'."
1102
1103 #: ../actions/remotesubscribe.php:96 actions/remotesubscribe.php:105
1104 #: actions/remotesubscribe.php:135 actions/remotesubscribe.php:159
1105 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
1106 msgstr "Неверный URL профиля (плохой формат)"
1107
1108 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
1109 #: actions/finishremotesubscribe.php:79 actions/finishremotesubscribe.php:80
1110 msgid "Invalid profile URL returned by server."
1111 msgstr "Неврный URL профиля возвращённый сервером."
1112
1113 #: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37
1114 #: actions/avatarbynickname.php:69
1115 msgid "Invalid size."
1116 msgstr "Неверный размер."
1117
1118 #: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93
1119 #: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241
1120 #: actions/register.php:103 actions/register.php:121
1121 #: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193
1122 #: actions/register.php:211 actions/finishopenidlogin.php:284
1123 #: actions/finishopenidlogin.php:307 actions/register.php:230
1124 #: actions/register.php:251 actions/register.php:237 actions/register.php:258
1125 msgid "Invalid username or password."
1126 msgstr "Неверное имя или пароль."
1127
1128 #: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 actions/invite.php:102
1129 #: actions/invite.php:104 actions/invite.php:110
1130 msgid "Invitation(s) sent"
1131 msgstr "Приглашение(я) отослано(ы)"
1132
1133 #: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 actions/invite.php:136
1134 #: actions/invite.php:138 actions/invite.php:144
1135 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1136 msgstr "Приглашение(я) отослано(ы) следующим адресатам:"
1137
1138 #: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 lib/facebookaction.php:207
1139 #: lib/subgroupnav.php:103 lib/facebookaction.php:220 lib/action.php:429
1140 #: lib/facebookaction.php:221 lib/subgroupnav.php:105 lib/action.php:439
1141 msgid "Invite"
1142 msgstr "Пригласить"
1143
1144 #: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 actions/invite.php:104
1145 #: actions/invite.php:106 actions/invite.php:112
1146 msgid "Invite new users"
1147 msgstr "Пригласить новых пользователей"
1148
1149 #: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609 lib/action.php:706
1150 #: lib/action.php:756 lib/action.php:771
1151 #, php-format
1152 msgid "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
1153 msgstr "Этот сервис работает при помощи [StatusNet](http://status.net/) - программного обеспечения для микроблогинга, версии %s, доступного под лицензией [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
1154
1155 #: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181
1156 #: actions/imsettings.php:296 actions/imsettings.php:302
1157 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1158 msgstr "Этот Jabber ID уже используется другим пользователем."
1159
1160 #: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63
1161 #: actions/imsettings.php:120 actions/imsettings.php:126
1162 #, php-format
1163 msgid "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1164 msgstr "Jabber или GTalk - адрес, типа \"UserName@example.org\". Первым делом убедитесь, что добавили %s в список Ваших корреспондентов на Вашем IM-мессенджере или в GTalk."
1165
1166 #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
1167 #: actions/profilesettings.php:128 actions/profilesettings.php:129
1168 #: actions/profilesettings.php:144
1169 msgid "Language"
1170 msgstr "Язык"
1171
1172 #: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228
1173 #: actions/profilesettings.php:217 actions/profilesettings.php:218
1174 #: actions/profilesettings.php:234
1175 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
1176 msgstr "Слишком длинный язык (более 50 символов). "
1177
1178 #: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173
1179 #: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187
1180 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408
1181 #: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271
1182 #: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126
1183 #: lib/profilelist.php:125 actions/showgroup.php:246
1184 #: actions/showstream.php:264 actions/tagother.php:112 lib/profilelist.php:123
1185 #: actions/register.php:454 actions/showgroup.php:251
1186 #: actions/showstream.php:229 actions/userauthorization.php:128
1187 #: lib/groupeditform.php:171 lib/profilelist.php:185
1188 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:464
1189 #: actions/showgroup.php:256 actions/showstream.php:282
1190 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
1191 #: lib/profilelist.php:218
1192 msgid "Location"
1193 msgstr "Месторасположение"
1194
1195 #: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85
1196 #: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219
1197 #: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109
1198 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152
1199 #: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177
1200 #: actions/updateprofile.php:112 actions/updateprofile.php:114
1201 #: actions/editgroup.php:203 actions/newgroup.php:153
1202 #: actions/profilesettings.php:209 actions/register.php:214
1203 #: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
1204 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
1205 #: actions/register.php:221
1206 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
1207 msgstr "Слишком длинное месторасположение (максимум 255 знаков)."
1208
1209 #: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106
1210 #: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97
1211 #: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326
1212 #: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239
1213 #: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288
1214 #: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75 actions/login.php:169
1215 #: actions/login.php:222 actions/openidlogin.php:121 lib/action.php:412
1216 #: lib/facebookaction.php:293 lib/facebookaction.php:319 lib/action.php:443
1217 #: lib/facebookaction.php:295 lib/facebookaction.php:321 actions/login.php:177
1218 #: actions/login.php:230 lib/action.php:453 lib/logingroupnav.php:79
1219 #, php-format
1220 msgid "Login"
1221 msgstr "Вход"
1222
1223 #: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52
1224 #: actions/openidlogin.php:62 actions/openidlogin.php:70
1225 #, php-format
1226 msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
1227 msgstr "Вход при помощи [OpenID](%%doc.openid%%)."
1228
1229 #: ../actions/login.php:126 actions/login.php:251
1230 #, php-format
1231 msgid "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%%). "
1232 msgstr "Вход с вашим ником и паролем. Нет аккаунта? [Зарегистрируйте](%%action.register%%) новый аккаунт, или попробуйте авторизоваться при помощи [OpenID](%%action.openidlogin%%). "
1233
1234 #: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332 lib/action.php:409
1235 #: lib/action.php:435 lib/action.php:445
1236 msgid "Logout"
1237 msgstr "Выход"
1238
1239 #: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180
1240 #: actions/register.php:393 actions/register.php:439 actions/register.php:443
1241 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
1242 msgstr "Полное имя, предпочтительно Ваше настоящее имя"
1243
1244 #: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245
1245 #: lib/facebookaction.php:320 actions/login.php:228 lib/facebookaction.php:325
1246 #: lib/facebookaction.php:327 actions/login.php:236
1247 msgid "Lost or forgotten password?"
1248 msgstr "Потеряли или забыли пароль?"
1249
1250 #: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89
1251 #: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89
1252 #: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
1253 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1254 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1255 msgstr "Создать новый электронный адрес для постинга здесь; отменить один из старых."
1256
1257 #: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27
1258 #: actions/emailsettings.php:71
1259 #, php-format
1260 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1261 msgstr "Управление процессом получения электронного адреса с %%site.name%%."
1262
1263 #: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315
1264 #: actions/showstream.php:480 lib/profileaction.php:182
1265 msgid "Member since"
1266 msgstr "Регистрация"
1267
1268 #: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72
1269 #: actions/userrss.php:93
1270 #, php-format
1271 msgid "Microblog by %s"
1272 msgstr "Микроблог от %s"
1273
1274 #: ../actions/smssettings.php:304 actions/smssettings.php:464
1275 #: actions/smssettings.php:476
1276 #, php-format
1277 msgid "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
1278 msgstr "Провайдер Вашего мобильного телефона. Если вы знаете провайдера, который принимает CVC при помощи электронных адресов и которого нет в списке ниже, то пошлите нам об этом электронное сообщение %s."
1279
1280 #: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188
1281 #: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202
1282 #: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429
1283 #: actions/register.php:430 actions/finishopenidlogin.php:106
1284 #: actions/register.php:477 actions/register.php:487
1285 msgid "My text and files are available under "
1286 msgstr "Мои тексты и файлы находятся под лицензией"
1287
1288 #: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91
1289 #: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91
1290 #: actions/emailsettings.php:142 actions/smssettings.php:152
1291 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1292 msgid "New"
1293 msgstr "Новое"
1294
1295 #: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 lib/mail.php:286 lib/mail.php:285
1296 #, php-format
1297 msgid "New email address for posting to %s"
1298 msgstr "Новый электронный адрес для постинга %s"
1299
1300 #: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315
1301 #: actions/emailsettings.php:465 actions/emailsettings.php:472
1302 #: actions/smssettings.php:542 actions/smssettings.php:543
1303 #: actions/emailsettings.php:480 actions/smssettings.php:555
1304 msgid "New incoming email address added."
1305 msgstr "Новый входящий электронный адрес добавлен."
1306
1307 #: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77
1308 #: actions/finishopenidlogin.php:99 actions/finishopenidlogin.php:98
1309 msgid "New nickname"
1310 msgstr "Новое имя"
1311
1312 #: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96
1313 #: actions/newnotice.php:68 actions/newnotice.php:69
1314 msgid "New notice"
1315 msgstr "Новая запись"
1316
1317 #: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179
1318 #: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185
1319 #: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219
1320 #: actions/recoverpassword.php:232 actions/passwordsettings.php:107
1321 #: actions/recoverpassword.php:235
1322 msgid "New password"
1323 msgstr "Новый пароль"
1324
1325 #: ../actions/recoverpassword.php:314 actions/recoverpassword.php:361
1326 #: actions/recoverpassword.php:379 actions/recoverpassword.php:382
1327 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
1328 msgstr "Новый пароль успешно сохранён. Вы авторизовались."
1329
1330 #: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41
1331 #: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101
1332 #: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165
1333 #: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98
1334 #: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224
1335 #: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95
1336 #: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137 actions/login.php:211
1337 #: actions/showgroup.php:226 actions/showstream.php:244
1338 #: actions/tagother.php:94 lib/facebookaction.php:312 actions/register.php:413
1339 #: actions/showgroup.php:231 actions/showstream.php:209
1340 #: lib/facebookaction.php:314 lib/groupeditform.php:152 actions/login.php:219
1341 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:417
1342 #: actions/showgroup.php:236 actions/showstream.php:249
1343 msgid "Nickname"
1344 msgstr "Имя"
1345
1346 #: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110
1347 #: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181
1348 #: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76
1349 #: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215
1350 #: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214
1351 #: actions/register.php:159 actions/editgroup.php:185
1352 #: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/newgroup.php:135
1353 #: actions/profilesettings.php:215 actions/register.php:196
1354 #: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
1355 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
1356 #: actions/register.php:202
1357 msgid "Nickname already in use. Try another one."
1358 msgstr "Такое имя уже используется. Попробуйте какое-нибудь другое."
1359
1360 #: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88
1361 #: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77
1362 #: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203
1363 #: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78
1364 #: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192
1365 #: actions/updateprofile.php:81 actions/editgroup.php:179
1366 #: actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
1367 #: actions/updateprofile.php:83 actions/editgroup.php:181
1368 #: actions/finishopenidlogin.php:221 actions/newgroup.php:131
1369 #: actions/profilesettings.php:193 actions/register.php:193
1370 #: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
1371 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
1372 #: actions/register.php:199
1373 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
1374 msgstr "Имя должно состоять только из прописных букв и цифр и не иметь пробелов."
1375
1376 #: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176
1377 #: actions/finishopenidlogin.php:210 actions/finishopenidlogin.php:226
1378 msgid "Nickname not allowed."
1379 msgstr "Такое имя недопустимо."
1380
1381 #: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81
1382 #: actions/remotesubscribe.php:106 actions/remotesubscribe.php:130
1383 msgid "Nickname of the user you want to follow"
1384 msgstr "Имя пользователя, которому Вы хотите следовать"
1385
1386 #: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167
1387 #: actions/recoverpassword.php:186 actions/recoverpassword.php:191
1388 msgid "Nickname or email"
1389 msgstr "Имя или электронный адрес"
1390
1391 #: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60
1392 #: actions/block.php:147 actions/deletenotice.php:118
1393 #: actions/deletenotice.php:116 actions/block.php:149
1394 #: actions/deletenotice.php:115 actions/groupblock.php:176
1395 #: actions/deletenotice.php:145
1396 msgid "No"
1397 msgstr "Нет"
1398
1399 #: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164
1400 #: actions/imsettings.php:279 actions/imsettings.php:285
1401 msgid "No Jabber ID."
1402 msgstr "Не Jabber ID."
1403
1404 #: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136
1405 #: actions/userauthorization.php:153 actions/userauthorization.php:192
1406 #: actions/userauthorization.php:225
1407 msgid "No authorization request!"
1408 msgstr "Не авторизованный запрос!"
1409
1410 #: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189
1411 #: actions/smssettings.php:299 actions/smssettings.php:311
1412 msgid "No carrier selected."
1413 msgstr "Провайдер не выбран."
1414
1415 #: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324
1416 #: actions/smssettings.php:486 actions/smssettings.php:498
1417 msgid "No code entered"
1418 msgstr "Код не введён"
1419
1420 #: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33
1421 #: actions/confirmaddress.php:75
1422 msgid "No confirmation code."
1423 msgstr "Нет кода подтверждения."
1424
1425 #: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53
1426 #: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109
1427 #: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223
1428 #: actions/newmessage.php:142 actions/newnotice.php:131 lib/command.php:223
1429 #: actions/newnotice.php:162 lib/command.php:216 actions/newmessage.php:144
1430 #: actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351 lib/command.php:424
1431 msgid "No content!"
1432 msgstr "Нет контента!"
1433
1434 #: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192
1435 #: actions/emailsettings.php:304 actions/emailsettings.php:311
1436 #: actions/emailsettings.php:319
1437 msgid "No email address."
1438 msgstr "Нет электронного адреса."
1439
1440 #: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70
1441 msgid "No id."
1442 msgstr "Нет идентификатора."
1443
1444 #: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289
1445 #: actions/emailsettings.php:430 actions/emailsettings.php:437
1446 #: actions/smssettings.php:505 actions/smssettings.php:506
1447 #: actions/emailsettings.php:445 actions/smssettings.php:518
1448 msgid "No incoming email address."
1449 msgstr "Нет входящего электронного адреса."
1450
1451 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
1452 #: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68
1453 msgid "No nickname provided by remote server."
1454 msgstr "Нет имени представленного удалённым сервером."
1455
1456 #: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27
1457 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81
1458 #: actions/leavegroup.php:76
1459 msgid "No nickname."
1460 msgstr "Нет имени."
1461
1462 #: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206
1463 #: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240
1464 #: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237
1465 #: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345
1466 #: actions/smssettings.php:358 actions/emailsettings.php:370
1467 #: actions/emailsettings.php:378 actions/imsettings.php:351
1468 #: actions/smssettings.php:370
1469 msgid "No pending confirmation to cancel."
1470 msgstr "Нет подтверждения отказа."
1471
1472 #: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184
1473 #: actions/smssettings.php:294 actions/smssettings.php:306
1474 msgid "No phone number."
1475 msgstr "Нет номера телефона."
1476
1477 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
1478 #: actions/finishremotesubscribe.php:74 actions/finishremotesubscribe.php:75
1479 msgid "No profile URL returned by server."
1480 msgstr "Нет URL профиля, который вернул сервер."
1481
1482 #: ../actions/recoverpassword.php:226 actions/recoverpassword.php:232
1483 #: actions/recoverpassword.php:266 actions/recoverpassword.php:284
1484 #: actions/recoverpassword.php:287
1485 msgid "No registered email address for that user."
1486 msgstr "Нет зарегистрированных электронных адресов для этого пользователя."
1487
1488 #: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55
1489 #: actions/userauthorization.php:57
1490 msgid "No request found!"
1491 msgstr "Запросы не найдены!"
1492
1493 #: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
1494 #: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69
1495 #: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104
1496 #: actions/peoplesearch.php:85 actions/noticesearch.php:117
1497 msgid "No results"
1498 msgstr "Нет результатов."
1499
1500 #: ../actions/avatarbynickname.php:32 actions/avatarbynickname.php:32
1501 #: actions/avatarbynickname.php:64
1502 msgid "No size."
1503 msgstr "Нет размера."
1504
1505 #: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136
1506 #: actions/twitapistatuses.php:520 actions/twitapifavorites.php:112
1507 #: actions/twitapistatuses.php:446 actions/twitapifavorites.php:118
1508 #: actions/twitapistatuses.php:470 actions/twitapifavorites.php:169
1509 #: actions/twitapistatuses.php:426 actions/apifavoritecreate.php:108
1510 #: actions/apifavoritedestroy.php:109 actions/apistatusesdestroy.php:113
1511 msgid "No status found with that ID."
1512 msgstr "Нет статуса с таким ID."
1513
1514 #: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478
1515 #: actions/twitapistatuses.php:418 actions/twitapistatuses.php:442
1516 #: actions/twitapistatuses.php:399 actions/apistatusesshow.php:144
1517 msgid "No status with that ID found."
1518 msgstr "Не найдено статуса с таким ID."
1519
1520 #: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144
1521 #: actions/openidsettings.php:222
1522 msgid "No such OpenID."
1523 msgstr "Нет такого OpenID."
1524
1525 #: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64
1526 #: actions/doc.php:69
1527 msgid "No such document."
1528 msgstr "Нет такого документа."
1529
1530 #: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83
1531 #: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32
1532 #: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87
1533 #: lib/deleteaction.php:51 actions/deletenotice.php:52
1534 #: actions/shownotice.php:92
1535 msgid "No such notice."
1536 msgstr "Нет такой записи."
1537
1538 #: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56
1539 #: actions/recoverpassword.php:62
1540 msgid "No such recovery code."
1541 msgstr "Нет такого кода восстановления."
1542
1543 #: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57
1544 #: actions/postnotice.php:60
1545 msgid "No such subscription"
1546 msgstr "Нет такой подписки"
1547
1548 #: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
1549 #: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40
1550 #: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91
1551 #: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35
1552 #: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36
1553 #: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57
1554 #: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34
1555 #: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43
1556 #: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31
1557 #: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100
1558 #: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35
1559 #: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110
1560 #: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35
1561 #: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203
1562 #: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36
1563 #: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66
1564 #: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64
1565 #: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123
1566 #: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73
1567 #: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
1568 #: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74
1569 #: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73
1570 #: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234
1571 #: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82
1572 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109 actions/all.php:56 actions/allrss.php:68
1573 #: actions/favoritesrss.php:74 lib/command.php:140 lib/command.php:185
1574 #: lib/command.php:234 lib/command.php:271 lib/mailbox.php:84
1575 #: actions/all.php:38 actions/foaf.php:58 actions/replies.php:72
1576 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:39 lib/command.php:133
1577 #: lib/command.php:178 lib/command.php:227 lib/command.php:264
1578 #: lib/galleryaction.php:59 lib/profileaction.php:77 lib/subs.php:112
1579 #: actions/all.php:74 actions/remotesubscribe.php:145 actions/xrds.php:71
1580 #: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
1581 #: lib/command.php:411 lib/command.php:466
1582 msgid "No such user."
1583 msgstr "Нет такого пользователя."
1584
1585 #: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217
1586 #: actions/recoverpassword.php:251 actions/recoverpassword.php:269
1587 #: actions/recoverpassword.php:272
1588 msgid "No user with that email address or username."
1589 msgstr "Нет пользователя с таким электронным адресом или именем."
1590
1591 #: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85
1592 msgid "Nobody to show!"
1593 msgstr "Ничего показывать!"
1594
1595 #: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60
1596 #: actions/recoverpassword.php:66
1597 msgid "Not a recovery code."
1598 msgstr "Нет кода восстановления."
1599
1600 #: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50
1601 #: scripts/maildaemon.php:53 scripts/maildaemon.php:52
1602 msgid "Not a registered user."
1603 msgstr "Незарегистрированный пользователь."
1604
1605 #: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247
1606 #: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418
1607 #: lib/twitterapi.php:502 lib/twitterapi.php:448 lib/twitterapi.php:476
1608 #: lib/twitterapi.php:566 lib/twitterapi.php:483 lib/twitterapi.php:511
1609 #: lib/twitterapi.php:601 lib/twitterapi.php:620 lib/twitterapi.php:648
1610 #: lib/twitterapi.php:741 actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200
1611 #: lib/api.php:954 lib/api.php:982 lib/api.php:1092
1612 msgid "Not a supported data format."
1613 msgstr "Неподдерживаемый формат данных."
1614
1615 #: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175
1616 #: actions/imsettings.php:290 actions/imsettings.php:296
1617 msgid "Not a valid Jabber ID"
1618 msgstr "Неверный код Jabber ID"
1619
1620 #: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140
1621 #: lib/openid.php:143
1622 msgid "Not a valid OpenID."
1623 msgstr "Неверный код OpenID."
1624
1625 #: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203
1626 #: actions/emailsettings.php:315 actions/emailsettings.php:322
1627 #: actions/emailsettings.php:330
1628 msgid "Not a valid email address"
1629 msgstr "Неверный электронный адрес"
1630
1631 #: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152
1632 #: actions/register.php:189 actions/register.php:195
1633 msgid "Not a valid email address."
1634 msgstr "Неверный электронный адрес."
1635
1636 #: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71
1637 #: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78
1638 #: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137
1639 #: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161
1640 #: actions/editgroup.php:188 actions/newgroup.php:138
1641 #: actions/profilesettings.php:196 actions/register.php:198
1642 #: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
1643 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
1644 #: actions/register.php:204
1645 msgid "Not a valid nickname."
1646 msgstr "Неверное имя."
1647
1648 #: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129
1649 #: actions/remotesubscribe.php:159
1650 msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
1651 msgstr "Неверный URL профиля (некорректный сервис)."
1652
1653 #: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122
1654 #: actions/remotesubscribe.php:152
1655 msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
1656 msgstr "Неверный URL профиля (неверно определённый XRDS)."
1657
1658 #: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113
1659 #: actions/remotesubscribe.php:143
1660 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
1661 msgstr "Неверный URL профиля (не YADIS-документ)."
1662
1663 #: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332
1664 #: lib/imagefile.php:87 lib/imagefile.php:90 lib/imagefile.php:91
1665 #: lib/imagefile.php:96
1666 msgid "Not an image or corrupt file."
1667 msgstr "Не является изображением или разрушенный файл."
1668
1669 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
1670 #: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54
1671 msgid "Not authorized."
1672 msgstr "Не авторизовано."
1673
1674 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
1675 #: actions/finishremotesubscribe.php:38 actions/finishremotesubscribe.php:40
1676 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1677 msgid "Not expecting this response!"
1678 msgstr "Неожиданный ответ!"
1679
1680 #: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361
1681 #: actions/twitapistatuses.php:309 actions/twitapistatuses.php:327
1682 #: actions/twitapistatuses.php:284 actions/apistatusesupdate.php:186
1683 msgid "Not found"
1684 msgstr "Не найдено"
1685
1686 #: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33
1687 #: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28
1688 #: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38
1689 #: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30
1690 #: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33
1691 #: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28
1692 #: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38
1693 #: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61
1694 #: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71
1695 #: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63
1696 #: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60
1697 #: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66
1698 #: lib/settingsaction.php:72 actions/newmessage.php:87 actions/favor.php:62
1699 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61
1700 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newnotice.php:88
1701 #: actions/deletenotice.php:67 actions/logout.php:69 actions/newnotice.php:89
1702 #: actions/unsubscribe.php:52
1703 msgid "Not logged in."
1704 msgstr "Не авторизован."
1705
1706 #: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122 lib/subs.php:124
1707 msgid "Not subscribed!."
1708 msgstr "Не подписан!"
1709
1710 #: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35
1711 #: actions/opensearch.php:67
1712 msgid "Notice Search"
1713 msgstr "Поиск в записях"
1714
1715 #: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82
1716 #: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187
1717 #: actions/showstream.php:192
1718 #, php-format
1719 msgid "Notice feed for %s"
1720 msgstr "Лента записей для %s"
1721
1722 #: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39
1723 #: actions/shownotice.php:94 actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
1724 msgid "Notice has no profile"
1725 msgstr "Запись без профиля"
1726
1727 #: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331
1728 #: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116
1729 #: lib/noticelist.php:87 lib/facebookaction.php:581 lib/mailbox.php:118
1730 #: actions/conversation.php:149 lib/facebookaction.php:572
1731 #: lib/profileaction.php:206 actions/conversation.php:154
1732 msgid "Notices"
1733 msgstr "Записи"
1734
1735 #: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35
1736 #: actions/tag.php:81 actions/tag.php:41 actions/tag.php:49 actions/tag.php:57
1737 #: actions/twitapitags.php:69 actions/apitimelinetag.php:101
1738 #: actions/tag.php:66
1739 #, php-format
1740 msgid "Notices tagged with %s"
1741 msgstr "Записи, помеченные %s"
1742
1743 #: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178
1744 #: actions/passwordsettings.php:97 actions/passwordsettings.php:103
1745 msgid "Old password"
1746 msgstr "Старый пароль"
1747
1748 #: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90
1749 #: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341
1750 #: lib/logingroupnav.php:81 lib/action.php:418
1751 msgid "OpenID"
1752 msgstr "OpenID"
1753
1754 #: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66
1755 #: actions/finishopenidlogin.php:73 actions/finishopenidlogin.php:72
1756 msgid "OpenID Account Setup"
1757 msgstr "Установки OpenID"
1758
1759 #: ../lib/openid.php:180 lib/openid.php:180 lib/openid.php:266
1760 #: lib/openid.php:269
1761 msgid "OpenID Auto-Submit"
1762 msgstr "Автоподдержка OpenID"
1763
1764 #: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
1765 #: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99
1766 #: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68
1767 #: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80
1768 #: actions/openidlogin.php:89
1769 msgid "OpenID Login"
1770 msgstr "OpenID вход"
1771
1772 #: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
1773 #: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50
1774 #: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101
1775 #: actions/openidlogin.php:111
1776 msgid "OpenID URL"
1777 msgstr "URL для OpenID"
1778
1779 #: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
1780 #: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109
1781 #: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130
1782 #: actions/finishopenidlogin.php:129
1783 msgid "OpenID authentication cancelled."
1784 msgstr "Вход при помощи OpenID отменён."
1785
1786 #: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
1787 #: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113
1788 #: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134
1789 #: actions/finishopenidlogin.php:133
1790 #, php-format
1791 msgid "OpenID authentication failed: %s"
1792 msgstr "Вход при помощи OpenID неудачен: %s"
1793
1794 #: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142
1795 #: lib/openid.php:145
1796 #, php-format
1797 msgid "OpenID failure: %s"
1798 msgstr "Неверный OpenID: %s"
1799
1800 #: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153
1801 #: actions/openidsettings.php:231
1802 msgid "OpenID removed."
1803 msgstr "OpenID удалён."
1804
1805 #: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37
1806 #: actions/openidsettings.php:59
1807 msgid "OpenID settings"
1808 msgstr "Установки OpenID"
1809
1810 #: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 actions/invite.php:180
1811 #: actions/invite.php:186 actions/invite.php:188 actions/invite.php:194
1812 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1813 msgstr "Можно добавить к приглашению личное сообщение."
1814
1815 #: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321
1816 #: lib/imagefile.php:75 lib/imagefile.php:79 lib/imagefile.php:80
1817 msgid "Partial upload."
1818 msgstr "Частичная загрузка."
1819
1820 #: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102
1821 #: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93
1822 #: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102
1823 #: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118
1824 #: actions/login.php:231 actions/register.php:372
1825 #: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311
1826 #: actions/login.php:214 lib/facebookaction.php:315
1827 #: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/register.php:418
1828 #: lib/facebookaction.php:317 actions/login.php:222 actions/register.php:422
1829 #: lib/accountsettingsaction.php:114
1830 msgid "Password"
1831 msgstr "Пароль"
1832
1833 #: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301
1834 #: actions/recoverpassword.php:335 actions/recoverpassword.php:353
1835 #: actions/recoverpassword.php:356
1836 msgid "Password and confirmation do not match."
1837 msgstr "Пароль и его подтверждение не совпадают."
1838
1839 #: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297
1840 #: actions/recoverpassword.php:331 actions/recoverpassword.php:349
1841 #: actions/recoverpassword.php:352
1842 msgid "Password must be 6 chars or more."
1843 msgstr "Пароль должен быть длиной не менее 6 символов."
1844
1845 #: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263
1846 #: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269
1847 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301
1848 #: actions/recoverpassword.php:207 actions/recoverpassword.php:319
1849 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
1850 msgid "Password recovery requested"
1851 msgstr "Запрошено восстановление пароля"
1852
1853 #: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313
1854 #: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326
1855 #: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200
1856 #: actions/passwordsettings.php:178 actions/recoverpassword.php:208
1857 #: actions/passwordsettings.php:184 actions/recoverpassword.php:211
1858 msgid "Password saved."
1859 msgstr "Пароль сохранён."
1860
1861 #: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88
1862 #: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98
1863 #: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183
1864 #: actions/passwordsettings.php:150 actions/register.php:220
1865 #: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:227
1866 msgid "Passwords don't match."
1867 msgstr "Пароли не совпадают."
1868
1869 #: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100
1870 #: lib/searchgroupnav.php:80
1871 msgid "People"
1872 msgstr "Люди"
1873
1874 #: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33
1875 #: actions/opensearch.php:64
1876 msgid "People Search"
1877 msgstr "Поиск людей"
1878
1879 #: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33
1880 #: actions/peoplesearch.php:58
1881 msgid "People search"
1882 msgstr "Поиск людей"
1883
1884 #: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98
1885 #: lib/personalgroupnav.php:99
1886 msgid "Personal"
1887 msgstr "Личное"
1888
1889 #: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 actions/invite.php:178
1890 #: actions/invite.php:184 actions/invite.php:186 actions/invite.php:192
1891 msgid "Personal message"
1892 msgstr "Личное сообщение"
1893
1894 #: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69
1895 #: actions/smssettings.php:128 actions/smssettings.php:140
1896 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
1897 msgstr "Номер телефона, без пробелов, с кодом зоны"
1898
1899 #: ../actions/userauthorization.php:78
1900 msgid "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, click \"Cancel\"."
1901 msgstr "Пожалуйста, отметьте эти подробности, чтобы быть уверенным, что вы хотите подписаться на эти записи. Если Вы этого не хотите делать, то нажмите \"Отказ\"."
1902
1903 #: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74
1904 #: actions/imsettings.php:142 actions/imsettings.php:148
1905 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1906 msgstr "Публиковать запись, когда мой Jabber/GTalk - статус изменяется."
1907
1908 #: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67
1909 #: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86
1910 #: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94
1911 #: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147
1912 #: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157
1913 #: actions/twittersettings.php:134 actions/twittersettings.php:137
1914 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1915 #: actions/smssettings.php:169
1916 msgid "Preferences"
1917 msgstr "Предпочтения"
1918
1919 #: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144
1920 #: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180
1921 #: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171
1922 #: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258
1923 #: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272
1924 #: actions/emailsettings.php:293 actions/othersettings.php:173
1925 #: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264
1926 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1927 msgid "Preferences saved."
1928 msgstr "Предпочтения сохранены."
1929
1930 #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
1931 #: actions/profilesettings.php:129 actions/profilesettings.php:130
1932 #: actions/profilesettings.php:145
1933 msgid "Preferred language"
1934 msgstr "Любимый язык"
1935
1936 #: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572 lib/action.php:665
1937 #: lib/action.php:715 lib/action.php:730
1938 msgid "Privacy"
1939 msgstr "Пользовательское соглашение"
1940
1941 #: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109
1942 #: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155
1943 #: classes/Notice.php:178 classes/Notice.php:188 classes/Notice.php:206
1944 #: classes/Notice.php:216 classes/Notice.php:232 classes/Notice.php:268
1945 #: classes/Notice.php:293
1946 msgid "Problem saving notice."
1947 msgstr "Проблемы с сохранением записи."
1948
1949 #: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60
1950 #: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104
1951 #: lib/personalgroupnav.php:108 lib/personalgroupnav.php:109
1952 #: lib/accountsettingsaction.php:108
1953 msgid "Profile"
1954 msgstr "Профиль"
1955
1956 #: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82
1957 #: actions/remotesubscribe.php:109 actions/remotesubscribe.php:133
1958 msgid "Profile URL"
1959 msgstr "URL профиля"
1960
1961 #: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32
1962 #: actions/profilesettings.php:58 actions/profilesettings.php:60
1963 msgid "Profile settings"
1964 msgstr "Настройки профиля"
1965
1966 #: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52
1967 #: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53
1968 #: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56
1969 #: actions/updateprofile.php:58
1970 msgid "Profile unknown"
1971 msgstr "Неизвестный профиль"
1972
1973 #: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124
1974 msgid "Public Stream Feed"
1975 msgstr "Лента публичного потока"
1976
1977 #: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109
1978 #: lib/publicgroupnav.php:77 actions/public.php:112 lib/publicgroupnav.php:79
1979 #: actions/public.php:120 actions/public.php:131
1980 msgid "Public timeline"
1981 msgstr "Общая лента"
1982
1983 #: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80
1984 #: actions/imsettings.php:153 actions/imsettings.php:159
1985 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1986 msgstr "Опубликовать MicroID для моего Jabber/GTalk - адреса."
1987
1988 #: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101
1989 #: actions/emailsettings.php:178 actions/emailsettings.php:183
1990 #: actions/emailsettings.php:191
1991 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1992 msgstr "Опубликовать MicroID для моего электронного адреса."
1993
1994 #: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75
1995 #: actions/tag.php:76
1996 msgid "Recent Tags"
1997 msgstr "Свежие теги"
1998
1999 #: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171
2000 #: actions/recoverpassword.php:190 actions/recoverpassword.php:197
2001 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2002 msgid "Recover"
2003 msgstr "Восстановление"
2004
2005 #: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161
2006 #: actions/recoverpassword.php:198 actions/recoverpassword.php:206
2007 #: actions/recoverpassword.php:209
2008 msgid "Recover password"
2009 msgstr "Восстановление пароля"
2010
2011 #: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67
2012 #: actions/recoverpassword.php:73
2013 msgid "Recovery code for unknown user."
2014 msgstr "Код восстановления неизвестного пользователя."
2015
2016 #: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312
2017 #: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328
2018 #: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338
2019 #: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78
2020 #: actions/register.php:438 lib/action.php:415 lib/facebookaction.php:279
2021 #: actions/register.php:108 actions/register.php:486 lib/action.php:440
2022 #: lib/facebookaction.php:281 actions/register.php:496 lib/action.php:450
2023 #: lib/logingroupnav.php:85
2024 msgid "Register"
2025 msgstr "Регистрация"
2026
2027 #: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28
2028 #: actions/finishopenidlogin.php:196 actions/register.php:90
2029 #: actions/finishopenidlogin.php:195 actions/finishopenidlogin.php:204
2030 #: actions/register.php:129
2031 msgid "Registration not allowed."
2032 msgstr "Регистрация недопустима."
2033
2034 #: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214
2035 #: actions/register.php:67 actions/register.php:106
2036 msgid "Registration successful"
2037 msgstr "Регистрация успешна!"
2038
2039 #: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127
2040 #: actions/userauthorization.php:144 actions/userauthorization.php:179
2041 #: actions/userauthorization.php:211
2042 msgid "Reject"
2043 msgstr "Отбросить"
2044
2045 #: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103
2046 #: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107
2047 #: actions/register.php:414 actions/login.php:217 actions/openidlogin.php:116
2048 #: actions/register.php:461 actions/login.php:225 actions/register.php:471
2049 msgid "Remember me"
2050 msgstr "Запомнить меня"
2051
2052 #: ../actions/updateprofile.php:70 actions/updateprofile.php:71
2053 #: actions/updateprofile.php:74 actions/updateprofile.php:76
2054 msgid "Remote profile with no matching profile"
2055 msgstr "Удаление профиля как несоответствующего"
2056
2057 #: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73
2058 #: actions/remotesubscribe.php:88 actions/remotesubscribe.php:112
2059 msgid "Remote subscribe"
2060 msgstr "Подписаться на пользователя"
2061
2062 #: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75
2063 #: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
2064 #: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84
2065 #: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76
2066 #: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108
2067 #: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84
2068 #: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101
2069 #: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102
2070 #: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103
2071 #: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115
2072 #: actions/twittersettings.php:118 actions/emailsettings.php:107
2073 #: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:108
2074 #: actions/smssettings.php:115 actions/smssettings.php:158
2075 msgid "Remove"
2076 msgstr "Убрать"
2077
2078 #: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69
2079 #: actions/openidsettings.php:123
2080 msgid "Remove OpenID"
2081 msgstr "Убрать OpenID"
2082
2083 #: ../actions/openidsettings.php:73 actions/openidsettings.php:128
2084 msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to remove it, add another OpenID first."
2085 msgstr "Удаление последнего OpenID делает авторизацию невозможной! Если Вы всё же хотите удалить этот OpenID, то сначала добавьте ещё один."
2086
2087 #: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103
2088 #: lib/personalgroupnav.php:104
2089 msgid "Replies"
2090 msgstr "Ответы"
2091
2092 #: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56
2093 #: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56
2094 #: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67
2095 #: lib/personalgroupnav.php:104 actions/replies.php:118
2096 #: actions/replies.php:117 lib/personalgroupnav.php:105
2097 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2098 #, php-format
2099 msgid "Replies to %s"
2100 msgstr "Ответы для %s"
2101
2102 #: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189
2103 #: actions/recoverpassword.php:223 actions/recoverpassword.php:240
2104 #: actions/recoverpassword.php:243
2105 msgid "Reset"
2106 msgstr "Переустановить"
2107
2108 #: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178
2109 #: actions/recoverpassword.php:197 actions/recoverpassword.php:205
2110 #: actions/recoverpassword.php:208
2111 msgid "Reset password"
2112 msgstr "Переустановить пароль"
2113
2114 #: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93
2115 #: actions/subscriptions.php:123 lib/connectsettingsaction.php:107
2116 #: actions/subscriptions.php:125 actions/subscriptions.php:184
2117 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
2118 msgid "SMS"
2119 msgstr "СМС"
2120
2121 #: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67
2122 #: actions/smssettings.php:126 actions/smssettings.php:138
2123 msgid "SMS Phone number"
2124 msgstr "Номер телефона для СМС"
2125
2126 #: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33
2127 #: actions/smssettings.php:58
2128 msgid "SMS Settings"
2129 msgstr "Установки СМС"
2130
2131 #: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 lib/mail.php:437 lib/mail.php:438
2132 msgid "SMS confirmation"
2133 msgstr "Подтверждение СМС"
2134
2135 #: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188
2136 #: actions/recoverpassword.php:222 actions/recoverpassword.php:237
2137 #: actions/recoverpassword.php:240
2138 msgid "Same as password above"
2139 msgstr "Тот же пароль, что и выше"
2140
2141 #: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170
2142 #: actions/register.php:377 actions/register.php:423 actions/register.php:427
2143 msgid "Same as password above. Required."
2144 msgstr "Тот же пароль что и сверху. Обязательно."
2145
2146 #: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81
2147 #: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100
2148 #: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82
2149 #: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100
2150 #: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182
2151 #: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157
2152 #: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150
2153 #: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124
2154 #: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161
2155 #: lib/groupeditform.php:171 actions/emailsettings.php:187
2156 #: actions/subscriptions.php:126 actions/tagother.php:154
2157 #: actions/twittersettings.php:164 actions/othersettings.php:119
2158 #: actions/profilesettings.php:152 actions/subscriptions.php:185
2159 #: actions/twittersettings.php:180 lib/designsettings.php:256
2160 #: lib/groupeditform.php:196 actions/emailsettings.php:195
2161 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
2162 #: actions/profilesettings.php:167 actions/smssettings.php:181
2163 #: actions/subscriptions.php:203 lib/groupeditform.php:202
2164 msgid "Save"
2165 msgstr "Сохранить"
2166
2167 #: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84
2168 #: lib/util.php:316 lib/action.php:325 lib/action.php:396 lib/action.php:448
2169 #: lib/action.php:459
2170 msgid "Search"
2171 msgstr "Поиск"
2172
2173 #: ../actions/noticesearch.php:80 actions/noticesearch.php:85
2174 #: actions/noticesearch.php:127
2175 msgid "Search Stream Feed"
2176 msgstr "Лента поискового потока"
2177
2178 #: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30
2179 #: actions/noticesearch.php:57 actions/noticesearch.php:68
2180 #, php-format
2181 msgid "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2182 msgstr "Поиск по содержанию записей на %%site.name%%. Между ключевыми словами ставьте пробелы. Минимальная длина слова — 3 буквы."
2183
2184 #: ../actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
2185 #, php-format
2186 msgid "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2187 msgstr "Поиск людей на %%site.name%% по имени, месторасположению или интересам. Разделяйте ключевые слова пробелами. Минимальная длина слова — 3 буквы."
2188
2189 #: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304
2190 #: actions/smssettings.php:457 actions/smssettings.php:469
2191 msgid "Select a carrier"
2192 msgstr "Выбор провайдера"
2193
2194 #: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145
2195 #: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182
2196 #: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177 actions/invite.php:189
2197 #: lib/messageform.php:165 actions/invite.php:191 lib/messageform.php:157
2198 #: lib/noticeform.php:179 actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181
2199 #: lib/noticeform.php:208
2200 msgid "Send"
2201 msgstr "ОК"
2202
2203 #: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82
2204 #: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82
2205 #: actions/emailsettings.php:132 actions/smssettings.php:145
2206 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
2207 msgid "Send email to this address to post new notices."
2208 msgstr "Посылать электронные письма на этот адрес для постинга новых записей."
2209
2210 #: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89
2211 #: actions/emailsettings.php:152 actions/emailsettings.php:158
2212 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
2213 msgstr "Уведомлять меня о новых подписчиках по почте."
2214
2215 #: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71
2216 #: actions/imsettings.php:137 actions/imsettings.php:143
2217 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
2218 msgstr "Посылать мне записи через Jabber/GTalk."
2219
2220 #: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97
2221 #: actions/smssettings.php:162 actions/smssettings.php:174
2222 msgid "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges from my carrier."
2223 msgstr "Посылать мне записи через СМС; я понимаю, что это может привести к расходам по пересылке."
2224
2225 #: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77
2226 #: actions/imsettings.php:147 actions/imsettings.php:153
2227 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
2228 msgstr "Посылать мне реплики через Jabber/GTalk от людей, на которых я не подписан."
2229
2230 #: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215
2231 #: lib/facebookaction.php:228 lib/facebookaction.php:230
2232 msgid "Settings"
2233 msgstr "Настройки"
2234
2235 #: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307
2236 #: actions/profilesettings.php:319 actions/profilesettings.php:318
2237 #: actions/profilesettings.php:344
2238 msgid "Settings saved."
2239 msgstr "Настройки сохранены."
2240
2241 #: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60
2242 msgid "Showing most popular tags from the last week"
2243 msgstr "Показывать самые популярные теги за последнюю неделю."
2244
2245 #: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66
2246 #: actions/finishaddopenid.php:114
2247 msgid "Someone else already has this OpenID."
2248 msgstr "Кто-то уже использует такой OpenID."
2249
2250 #: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
2251 #: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135
2252 #: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202
2253 msgid "Something weird happened."
2254 msgstr "Случилось что-то странное."
2255
2256 #: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58
2257 #: scripts/maildaemon.php:61 scripts/maildaemon.php:60
2258 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
2259 msgstr "Простите, входящих писем нет."
2260
2261 #: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54
2262 #: scripts/maildaemon.php:57 scripts/maildaemon.php:56
2263 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
2264 msgstr "Простите, это не Ваш входящий электронный адрес."
2265
2266 #: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574 lib/action.php:667
2267 #: lib/action.php:717 lib/action.php:732
2268 msgid "Source"
2269 msgstr "Исходник"
2270
2271 #: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311
2272 #: actions/showstream.php:476 actions/showgroup.php:375
2273 #: actions/showgroup.php:421 lib/profileaction.php:173
2274 #: actions/showgroup.php:429
2275 msgid "Statistics"
2276 msgstr "Статистика"
2277
2278 #: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246
2279 #: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252
2280 #: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290
2281 #: actions/finishopenidlogin.php:295 actions/finishopenidlogin.php:238
2282 #: actions/finishopenidlogin.php:318
2283 msgid "Stored OpenID not found."
2284 msgstr "Записанный OpenID не найден."
2285
2286 #: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188
2287 #: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84
2288 #: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206
2289 #: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376
2290 #: lib/subscribeform.php:139 actions/showstream.php:345
2291 #: actions/remotesubscribe.php:137 actions/showstream.php:439
2292 msgid "Subscribe"
2293 msgstr "Подписаться"
2294
2295 #: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27
2296 #: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27
2297 #: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498
2298 #: lib/subgroupnav.php:88 lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200
2299 #: lib/subgroupnav.php:90
2300 msgid "Subscribers"
2301 msgstr "Подписчики"
2302
2303 #: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322
2304 #: actions/userauthorization.php:338 actions/userauthorization.php:344
2305 #: actions/userauthorization.php:378 actions/userauthorization.php:247
2306 msgid "Subscription authorized"
2307 msgstr "Подписка авторизована"
2308
2309 #: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332
2310 #: actions/userauthorization.php:349 actions/userauthorization.php:355
2311 #: actions/userauthorization.php:389 actions/userauthorization.php:259
2312 msgid "Subscription rejected"
2313 msgstr "Подписка отменена"
2314
2315 #: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307
2316 #: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240
2317 #: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27
2318 #: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489
2319 #: lib/subgroupnav.php:80 lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191
2320 #: lib/subgroupnav.php:82
2321 msgid "Subscriptions"
2322 msgstr "Подписки"
2323
2324 #: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324
2325 #: lib/imagefile.php:78 lib/imagefile.php:82 lib/imagefile.php:83
2326 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
2327 msgid "System error uploading file."
2328 msgstr "Системная ошибка при загрузке файла."
2329
2330 #: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41
2331 #: lib/util.php:317 actions/profilesettings.php:122 actions/showstream.php:297
2332 #: actions/tagother.php:147 actions/tagother.php:207 lib/profilelist.php:162
2333 #: lib/profilelist.php:164 actions/showstream.php:290 actions/tagother.php:149
2334 #: actions/tagother.php:209 lib/profilelist.php:160
2335 #: actions/profilesettings.php:123 actions/showstream.php:255
2336 #: lib/subscriptionlist.php:106 lib/subscriptionlist.php:108
2337 #: actions/profilesettings.php:138 actions/showstream.php:327
2338 msgid "Tags"
2339 msgstr "Теги"
2340
2341 #: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104
2342 #: lib/designsettings.php:217
2343 msgid "Text"
2344 msgstr "Текст"
2345
2346 #: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34
2347 #: actions/noticesearch.php:67 actions/noticesearch.php:78
2348 msgid "Text search"
2349 msgstr "Поиск текста"
2350
2351 #: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149
2352 #: actions/openidsettings.php:227
2353 msgid "That OpenID does not belong to you."
2354 msgstr "Это не Ваш OpenID."
2355
2356 #: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52
2357 #: actions/confirmaddress.php:94
2358 msgid "That address has already been confirmed."
2359 msgstr "Этот адрес уже подтверждён."
2360
2361 #: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43
2362 #: actions/confirmaddress.php:85
2363 msgid "That confirmation code is not for you!"
2364 msgstr "Это не Ваш код подтверждения!"
2365
2366 #: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209
2367 #: actions/emailsettings.php:328 actions/emailsettings.php:336
2368 msgid "That email address already belongs to another user."
2369 msgstr "Этот электронный адрес уже задействован другим пользователем."
2370
2371 #: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317
2372 #: lib/imagefile.php:71
2373 msgid "That file is too big."
2374 msgstr "Это слишком большой файл."
2375
2376 #: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178
2377 #: actions/imsettings.php:293 actions/imsettings.php:299
2378 msgid "That is already your Jabber ID."
2379 msgstr "Это уже Ваш Jabber ID."
2380
2381 #: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206
2382 #: actions/emailsettings.php:318 actions/emailsettings.php:325
2383 #: actions/emailsettings.php:333
2384 msgid "That is already your email address."
2385 msgstr "Это уже Ваш электронный адрес."
2386
2387 #: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196
2388 #: actions/smssettings.php:306 actions/smssettings.php:318
2389 msgid "That is already your phone number."
2390 msgstr "Это уже ваш номер телефона."
2391
2392 #: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241
2393 #: actions/imsettings.php:381 actions/imsettings.php:387
2394 msgid "That is not your Jabber ID."
2395 msgstr "Это не Ваш Jabber ID."
2396
2397 #: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267
2398 #: actions/emailsettings.php:397 actions/emailsettings.php:404
2399 #: actions/emailsettings.php:412
2400 msgid "That is not your email address."
2401 msgstr "Это не Ваш электронный адрес."
2402
2403 #: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265
2404 #: actions/smssettings.php:393 actions/smssettings.php:405
2405 msgid "That is not your phone number."
2406 msgstr "Это не Ваш номер телефона."
2407
2408 #: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210
2409 #: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218
2410 #: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349
2411 #: actions/emailsettings.php:374 actions/emailsettings.php:382
2412 #: actions/imsettings.php:355
2413 msgid "That is the wrong IM address."
2414 msgstr "Это неверный IM-адрес."
2415
2416 #: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241
2417 #: actions/smssettings.php:362 actions/smssettings.php:374
2418 msgid "That is the wrong confirmation number."
2419 msgstr "Это неверный номер подтверждения."
2420
2421 #: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199
2422 #: actions/smssettings.php:309 actions/smssettings.php:321
2423 msgid "That phone number already belongs to another user."
2424 msgstr "Этот телефонный номер уже задействован другим пользователем."
2425
2426 #: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408
2427 #: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330
2428 #: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276
2429 #: actions/newnotice.php:136 actions/twitapistatuses.php:294
2430 #: lib/facebookaction.php:485 actions/newnotice.php:166
2431 #: actions/twitapistatuses.php:251 lib/facebookaction.php:477
2432 #: scripts/maildaemon.php:70
2433 msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
2434 msgstr "Слишком длинная запись. Максимальная длина - 140 знаков."
2435
2436 #: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72
2437 #: actions/twitapiaccount.php:62 actions/twitapiaccount.php:63
2438 #: actions/twitapiaccount.php:66
2439 msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars."
2440 msgstr "Слишком длинная запись. Максимальная длина - 255 знаков."
2441
2442 #: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92
2443 #: actions/confirmaddress.php:159
2444 #, php-format
2445 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
2446 msgstr "Адрес \"%s\" подтвержден для вашего аккаунта."
2447
2448 #: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250
2449 #: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282
2450 #: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282
2451 #: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402
2452 #: actions/smssettings.php:413 actions/emailsettings.php:423
2453 #: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408
2454 #: actions/smssettings.php:425
2455 msgid "The address was removed."
2456 msgstr "Адрес удалён."
2457
2458 #: ../actions/userauthorization.php:312 actions/userauthorization.php:346
2459 #: actions/userauthorization.php:380
2460 msgid "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check with the site's instructions for details on how to authorize the subscription. Your subscription token is:"
2461 msgstr "Подписка авторизована, но нет обратного URL. Посмотрите инструкции на сайте о том, как авторизовать подписку. Ваш подписочный купон: "
2462
2463 #: ../actions/userauthorization.php:322 actions/userauthorization.php:357
2464 #: actions/userauthorization.php:391
2465 msgid "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check with the site's instructions for details on how to fully reject the subscription."
2466 msgstr "Подписка отвергнута, но нет обратного URL. Проверьте инструкции на сайте, чтобы полностью отказаться от подписки."
2467
2468 #: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35
2469 #: actions/subscribers.php:67
2470 #, php-format
2471 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
2472 msgstr "Это пользователи, которые читают записи %s."
2473
2474 #: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33
2475 #: actions/subscribers.php:63
2476 msgid "These are the people who listen to your notices."
2477 msgstr "Это пользователи, которые читают ваши записи."
2478
2479 #: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35
2480 #: actions/subscriptions.php:69
2481 #, php-format
2482 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
2483 msgstr "Это пользователи, записи которых читает %s."
2484
2485 #: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33
2486 #: actions/subscriptions.php:65
2487 msgid "These are the people whose notices you listen to."
2488 msgstr "Это пользователи, записи которых вы читаете."
2489
2490 #: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 actions/invite.php:128
2491 #: actions/invite.php:130 actions/invite.php:136
2492 msgid "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
2493 msgstr "Это люди, которые уже являются пользователями, и на которых Вы подписались автоматически:"
2494
2495 #: ../actions/recoverpassword.php:88 actions/recoverpassword.php:97
2496 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2497 msgstr "Код подтверждения слишком старый. Попробуйте ещё раз."
2498
2499 #: ../lib/openid.php:195 lib/openid.php:206
2500 msgid "This form should automatically submit itself. If not, click the submit button to go to your OpenID provider."
2501 msgstr "Эта форма с автоматической поддержкой. Если это не так, то нажмите на кнопку подтверждения для перехода на сайт Вашего OpenID-провайдера. "
2502
2503 #: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61
2504 #: actions/finishopenidlogin.php:67 actions/finishopenidlogin.php:66
2505 #, php-format
2506 msgid "This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID to a local account. You can either create a new account, or connect with your existing account, if you have one."
2507 msgstr "Вы впервые вошли под именем %s, так что нам нужно привязать ваш OpenID к вашим локальным установкам. Вы должны создать новый аккаунт или привязаться к уже имеющемуся аккаунту, если он есть. "
2508
2509 #: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586
2510 #: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108
2511 #: actions/twitapistatuses.php:511 actions/twitapifavorites.php:97
2512 #: actions/twitapifriendships.php:85 actions/twitapistatuses.php:436
2513 #: actions/twitapifavorites.php:103 actions/twitapistatuses.php:460
2514 #: actions/twitapifavorites.php:154 actions/twitapifriendships.php:90
2515 #: actions/twitapistatuses.php:416 actions/apistatusesdestroy.php:107
2516 msgid "This method requires a POST or DELETE."
2517 msgstr "Этот метод требует POST или DELETE."
2518
2519 #: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44
2520 #: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63
2521 #: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44
2522 #: actions/twitapistatuses.php:303 actions/twitapiaccount.php:53
2523 #: actions/twitapidirect_messages.php:122 actions/twitapifriendships.php:32
2524 #: actions/twitapistatuses.php:244 actions/twitapiaccount.php:54
2525 #: actions/twitapidirect_messages.php:131 actions/twitapistatuses.php:262
2526 #: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapidirect_messages.php:124
2527 #: actions/twitapifriendships.php:34 actions/twitapistatuses.php:216
2528 #: actions/apiblockcreate.php:89 actions/apiblockdestroy.php:88
2529 #: actions/apidirectmessagenew.php:117 actions/apifavoritecreate.php:90
2530 #: actions/apifavoritedestroy.php:91 actions/apifriendshipscreate.php:91
2531 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:91 actions/apigroupcreate.php:104
2532 #: actions/apigroupjoin.php:91 actions/apigroupleave.php:91
2533 #: actions/apistatusesupdate.php:109
2534 msgid "This method requires a POST."
2535 msgstr "Этот метод требует POST."
2536
2537 #: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246 lib/htmloutputter.php:104
2538 msgid "This page is not available in a media type you accept"
2539 msgstr "Страница недоступна для того типа, который Вы задействовали."
2540
2541 #: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
2542 #: actions/profilesettings.php:138 actions/profilesettings.php:139
2543 #: actions/profilesettings.php:154
2544 msgid "Timezone"
2545 msgstr "Часовой пояс"
2546
2547 #: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222
2548 #: actions/profilesettings.php:211 actions/profilesettings.php:212
2549 #: actions/profilesettings.php:228
2550 msgid "Timezone not selected."
2551 msgstr "Часовой пояс не выбран."
2552
2553 #: ../actions/remotesubscribe.php:43 actions/remotesubscribe.php:74
2554 #: actions/remotesubscribe.php:98
2555 #, php-format
2556 msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action.register%%) a new  account. If you already have an account  on a [compatible microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter your profile URL below."
2557 msgstr "Чтобы подписаться, необходимо [авторизоваться](%%action.login%%) или [зарегистрировать](%%action.register%%) новый аккаунт."
2558
2559 #: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167
2560 #: actions/twitapifriendships.php:132 actions/twitapifriendships.php:139
2561 #: actions/apifriendshipsexists.php:103
2562 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
2563 msgstr "Надо представить два имени пользователя или кода."
2564
2565 #: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169
2566 #: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183
2567 #: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:398
2568 #: actions/register.php:444 actions/profilesettings.php:117
2569 #: actions/register.php:448
2570 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2571 msgstr "Адрес твоей страницы, дневника или профиля на другом портале"
2572
2573 #: ../actions/remotesubscribe.php:74 actions/remotesubscribe.php:83
2574 #: actions/remotesubscribe.php:110 actions/remotesubscribe.php:134
2575 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2576 msgstr "Адрес URL твоего профиля на другом подходящем сервисе микроблогинга"
2577
2578 #: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110
2579 #: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135
2580 #: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118
2581 #: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143
2582 #: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258
2583 #: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317
2584 #: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44
2585 #: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302
2586 #: actions/avatarsettings.php:263 actions/emailsettings.php:247
2587 #: actions/grouplogo.php:324 actions/twittersettings.php:306
2588 #: actions/twittersettings.php:322 lib/designsettings.php:301
2589 #: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
2590 #: actions/imsettings.php:220 actions/smssettings.php:248
2591 msgid "Unexpected form submission."
2592 msgstr "Нетиповое подтверждение формы."
2593
2594 #: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289
2595 #: actions/recoverpassword.php:323 actions/recoverpassword.php:341
2596 #: actions/recoverpassword.php:344
2597 msgid "Unexpected password reset."
2598 msgstr "Нетиповая переустановка пароля."
2599
2600 #: ../index.php:57 index.php:57 actions/recoverpassword.php:202
2601 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:213
2602 msgid "Unknown action"
2603 msgstr "Неизвестное действие"
2604
2605 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
2606 #: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61
2607 msgid "Unknown version of OMB protocol."
2608 msgstr "Неизвестная версия OMB-протокола."
2609
2610 #: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285
2611 msgid "Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the contributors and available under the "
2612 msgstr "Там, где это не оговорено специально, содержимое этого сайта защищено авторскими правами и предоставляется под "
2613
2614 #: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48
2615 #: actions/confirmaddress.php:90
2616 #, php-format
2617 msgid "Unrecognized address type %s"
2618 msgstr "Нераспознанный тип адреса %s"
2619
2620 #: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219
2621 #: lib/unsubscribeform.php:137
2622 msgid "Unsubscribe"
2623 msgstr "Отписаться"
2624
2625 #: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45
2626 #: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46
2627 #: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49
2628 #: actions/updateprofile.php:51
2629 msgid "Unsupported OMB version"
2630 msgstr "Неподдерживаемая версия OMB"
2631
2632 #: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342
2633 #: lib/imagefile.php:102 lib/imagefile.php:99 lib/imagefile.php:100
2634 #: lib/imagefile.php:105
2635 msgid "Unsupported image file format."
2636 msgstr "Неподдерживаемый формат файла изображения."
2637
2638 #: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94
2639 #: lib/connectsettingsaction.php:108 lib/connectsettingsaction.php:116
2640 msgid "Updates by SMS"
2641 msgstr "Обновления по СМС"
2642
2643 #: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97
2644 #: lib/connectsettingsaction.php:105 lib/connectsettingsaction.php:111
2645 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
2646 msgstr "Обновлено по IM"
2647
2648 #: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158
2649 #: actions/twitapistatuses.php:129 actions/twitapistatuses.php:134
2650 #: actions/twitapistatuses.php:94 actions/allrss.php:119
2651 #: actions/apitimelinefriends.php:121
2652 #, php-format
2653 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
2654 msgstr "Обновлено от %1$s и его друзей на %2$s!"
2655
2656 #: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268
2657 #: actions/twitapistatuses.php:202 actions/twitapistatuses.php:213
2658 #: actions/twitapigroups.php:74 actions/twitapistatuses.php:159
2659 #: actions/apitimelinegroup.php:110 actions/apitimelineuser.php:125
2660 #: actions/userrss.php:92
2661 #, php-format
2662 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
2663 msgstr "Обновлено от %1$s на %2$s!"
2664
2665 #: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161
2666 #: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232
2667 #: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:238
2668 #: actions/grouplogo.php:233
2669 msgid "Upload"
2670 msgstr "Загрузить"
2671
2672 #: ../actions/avatar.php:27
2673 msgid "Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to share."
2674 msgstr "Загрузка нового \"аватара\" (изображения пользователя) здесь. Вы не можете редактировать картинку после загрузки, так что убедитесь, чтобы она была более-менее квадратна. Это будет также размещено под лицензией этого сайта. Используйте личные изображения, которые Вы готовы разделить с другими."
2675
2676 #: ../lib/settingsaction.php:91
2677 msgid "Upload a new profile image"
2678 msgstr "Загрузить новое профильное изображение"
2679
2680 #: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 actions/invite.php:154
2681 #: actions/invite.php:156 actions/invite.php:162
2682 msgid "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
2683 msgstr "В этой форме ты можешь пригласить друзей и коллег на этот сервис."
2684
2685 #: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162
2686 #: actions/register.php:173 actions/register.php:176 actions/register.php:382
2687 #: actions/register.php:386 actions/register.php:428 actions/register.php:432
2688 #: actions/register.php:436
2689 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2690 msgstr "Нужна только для обновлений, осведомлений и восстановления пароля."
2691
2692 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
2693 #: actions/finishremotesubscribe.php:88 actions/finishremotesubscribe.php:94
2694 msgid "User being listened to doesn't exist."
2695 msgstr "Пользователь отслеживает несуществующее."
2696
2697 #: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
2698 #: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41
2699 #: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82
2700 #: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685
2701 #: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41
2702 #: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41
2703 #: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44
2704 #: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68
2705 #: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609
2706 #: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50
2707 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80
2708 #: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70
2709 #: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167
2710 #: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55
2711 #: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626
2712 #: actions/twitapiaccount.php:71 actions/twitapistatuses.php:179
2713 #: actions/twitapistatuses.php:535 actions/twitapiusers.php:59
2714 #: actions/foaf.php:65 actions/replies.php:79 actions/twitapiusers.php:57
2715 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
2716 #: actions/apiusershow.php:108
2717 msgid "User has no profile."
2718 msgstr "У пользователя нет профиля."
2719
2720 #: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80
2721 #: actions/remotesubscribe.php:105 actions/remotesubscribe.php:129
2722 msgid "User nickname"
2723 msgstr "Имя пользователя."
2724
2725 #: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80
2726 msgid "User not found."
2727 msgstr "Пользователь не найден."
2728
2729 #: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
2730 #: actions/profilesettings.php:139 actions/profilesettings.php:140
2731 #: actions/profilesettings.php:155
2732 msgid "What timezone are you normally in?"
2733 msgstr "В каком часовом поясе Вы обычно находитесь?"
2734
2735 #: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141
2736 #: lib/noticeform.php:158
2737 #, php-format
2738 msgid "What's up, %s?"
2739 msgstr "Что нового, %s?"
2740
2741 #: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175
2742 #: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189
2743 #: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:410
2744 #: actions/register.php:456 actions/profilesettings.php:134
2745 #: actions/register.php:466
2746 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2747 msgstr "Где вы находитесь, например «Город, область, страна»"
2748
2749 #: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129
2750 #: actions/updateprofile.php:132 actions/updateprofile.php:134
2751 #, php-format
2752 msgid "Wrong image type for '%s'"
2753 msgstr "Неверный тип изображения для '%s'"
2754
2755 #: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124
2756 #: actions/updateprofile.php:127 actions/updateprofile.php:129
2757 #, php-format
2758 msgid "Wrong size image at '%s'"
2759 msgstr "Неверный размер изображения для '%s'"
2760
2761 #: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72
2762 #: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79
2763 #: actions/block.php:148 actions/deletenotice.php:122
2764 #: actions/deletenotice.php:141 actions/deletenotice.php:115
2765 #: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:116
2766 #: actions/groupblock.php:177 actions/deletenotice.php:146
2767 msgid "Yes"
2768 msgstr "Да"
2769
2770 #: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64
2771 #: actions/finishaddopenid.php:112
2772 msgid "You already have this OpenID!"
2773 msgstr "У Вас уже есть такой OpenID!"
2774
2775 #: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37
2776 msgid "You are about to permanently delete a notice.  Once this is done, it cannot be undone."
2777 msgstr "Вы окончательно удаляете запись. После того, как это будет сделано, восстановление будет невозможно."
2778
2779 #: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31
2780 #: actions/recoverpassword.php:36
2781 msgid "You are already logged in!"
2782 msgstr "Вы уже авторизованы!"
2783
2784 #: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 actions/invite.php:120
2785 #: actions/invite.php:122 actions/invite.php:128
2786 msgid "You are already subscribed to these users:"
2787 msgstr "Вы уже подписаны на пользователя:"
2788
2789 #: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128
2790 #: actions/twitapifriendships.php:105 actions/twitapifriendships.php:111
2791 msgid "You are not friends with the specified user."
2792 msgstr "Вы не являетесь другом для этого пользователя."
2793
2794 #: ../actions/password.php:27
2795 msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
2796 msgstr "Вы можете поменять Ваш пароль здесь. Выберите другой!"
2797
2798 #: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145
2799 msgid "You can create a new account to start posting notices."
2800 msgstr "Вы можете создать новый аккаунт, чтобы начать писать записи в вашем микроблоге."
2801
2802 #: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28
2803 #: actions/smssettings.php:69
2804 #, php-format
2805 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
2806 msgstr "Вы можете отправлять СМС-сообщения по электронному адресу от %%site.name%%."
2807
2808 #: ../actions/openidsettings.php:86 actions/openidsettings.php:143
2809 msgid "You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked \"Remove\"."
2810 msgstr "Вы можете удалить OpenID из своего аккаунта, нажав на кнопку \"Убрать\". "
2811
2812 #: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28
2813 #: actions/imsettings.php:70
2814 #, php-format
2815 msgid "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below."
2816 msgstr "Вы можете отправлять и получать записи через Jabber/GTalk [онлайн-мессенджер](%%doc.im%%). Настройте ваш аккаунт и предпочтения ниже."
2817
2818 #: ../actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
2819 #: actions/profilesettings.php:71
2820 msgid "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2821 msgstr "Вы можете обновить ваш профиль ниже, так что люди узнают о вас немного больше."
2822
2823 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
2824 #: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31
2825 #: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85
2826 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35
2827 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
2828 msgid "You can use the local subscription!"
2829 msgstr "Вы можете использовать локальную подписку!"
2830
2831 #: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61
2832 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68
2833 #: actions/finishopenidlogin.php:43 actions/register.php:149
2834 #: actions/register.php:186 actions/register.php:192
2835 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2836 msgstr "Вы не можете зарегистрироваться, если Вы не подтверждаете лицензионного соглашения."
2837
2838 #: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64
2839 #: actions/updateprofile.php:67 actions/updateprofile.php:69
2840 msgid "You did not send us that profile"
2841 msgstr "Вы не посылали нам этот профиль."
2842
2843 #: ../lib/mail.php:147 lib/mail.php:289 lib/mail.php:288
2844 #, php-format
2845 msgid "You have a new posting address on %1$s.\n\nSend email to %2$s to post new messages.\n\nMore email instructions at %3$s.\n\nFaithfully yours,\n%4$s"
2846 msgstr "У Вас новый адрес постинга на %1$s.\n\nПосылайте электронные письма на %2$s для постинга новых записей.\n\nИнструкции по электронным публикациям записей на %3$s.\n\nИскренне Ваш,\n%4$s"
2847
2848 #: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537
2849 #: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:486
2850 #: actions/twitapistatuses.php:443 actions/apistatusesdestroy.php:130
2851 msgid "You may not delete another user's status."
2852 msgstr "Вы не можете удалять статус других пользователей."
2853
2854 #: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 actions/invite.php:39
2855 #: actions/invite.php:41
2856 #, php-format
2857 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
2858 msgstr "Вы должны авторизоваться, чтобы приглашать других пользователей следовать за %s"
2859
2860 #: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 actions/invite.php:142
2861 #: actions/invite.php:144 actions/invite.php:150
2862 msgid "You will be notified when your invitees accept the invitation and register on the site. Thanks for growing the community!"
2863 msgstr "Мы сообщим Вам, если приглашения будут приняты и вновь приглашенные зарегистрируются на сайте. Спасибо за помощь в росте нашего сообщества!"
2864
2865 #: ../actions/recoverpassword.php:149 actions/recoverpassword.php:158
2866 msgid "You've been identified. Enter a  new password below. "
2867 msgstr "Вы идентифицированны. Введите новый пароль ниже."
2868
2869 #: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76
2870 #: actions/openidlogin.php:104 actions/openidlogin.php:113
2871 msgid "Your OpenID URL"
2872 msgstr "Адрес (URL) Вашего OpenID"
2873
2874 #: ../actions/recoverpassword.php:164 actions/recoverpassword.php:188
2875 #: actions/recoverpassword.php:193
2876 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2877 msgstr "Ваше имя на этом сервере или электронный адрес регистрации."
2878
2879 #: ../actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
2880 #, php-format
2881 msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites  with the same user account.  Manage your associated OpenIDs from here."
2882 msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%) позволяет вам авторизоваться на многих сайтах при помощи только лишь одного аккаунта.  Управляйте вашим ассоциированным аккаунтом OpenIDs отсюда."
2883
2884 #: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945 lib/util.php:756
2885 #: lib/util.php:770 lib/util.php:816
2886 msgid "a few seconds ago"
2887 msgstr "пару секунд назад"
2888
2889 #: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957 lib/util.php:768
2890 #: lib/util.php:782 lib/util.php:828
2891 #, php-format
2892 msgid "about %d days ago"
2893 msgstr "около %d дня(ей) назад"
2894
2895 #: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953 lib/util.php:764
2896 #: lib/util.php:778 lib/util.php:824
2897 #, php-format
2898 msgid "about %d hours ago"
2899 msgstr "около %d часа(ов) назад"
2900
2901 #: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949 lib/util.php:760
2902 #: lib/util.php:774 lib/util.php:820
2903 #, php-format
2904 msgid "about %d minutes ago"
2905 msgstr "около %d минут(ы) назад"
2906
2907 #: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961 lib/util.php:772
2908 #: lib/util.php:786 lib/util.php:832
2909 #, php-format
2910 msgid "about %d months ago"
2911 msgstr "около %d месяца(ев) назад"
2912
2913 #: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955 lib/util.php:766
2914 #: lib/util.php:780 lib/util.php:826
2915 msgid "about a day ago"
2916 msgstr "около дня назад"
2917
2918 #: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947 lib/util.php:758
2919 #: lib/util.php:772 lib/util.php:818
2920 msgid "about a minute ago"
2921 msgstr "около минуты назад"
2922
2923 #: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959 lib/util.php:770
2924 #: lib/util.php:784 lib/util.php:830
2925 msgid "about a month ago"
2926 msgstr "около месяца назад"
2927
2928 #: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963 lib/util.php:774
2929 #: lib/util.php:788 lib/util.php:834
2930 msgid "about a year ago"
2931 msgstr "около года назад"
2932
2933 #: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951 lib/util.php:762
2934 #: lib/util.php:776 lib/util.php:822
2935 msgid "about an hour ago"
2936 msgstr "около часа назад"
2937
2938 #: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132
2939 #: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99
2940 msgid "delete"
2941 msgstr "удалить"
2942
2943 #: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408
2944 #: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136
2945 #: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187
2946 msgid "in reply to..."
2947 msgstr "в ответ на..."
2948
2949 #: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415
2950 #: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143
2951 #: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194
2952 msgid "reply"
2953 msgstr "ответить"
2954
2955 #: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183
2956 #: actions/passwordsettings.php:106 actions/passwordsettings.php:112
2957 msgid "same as password above"
2958 msgstr "повторить пароль сверху"
2959
2960 #: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678
2961 #: actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:596
2962 #: actions/twitapistatuses.php:618 actions/twitapistatuses.php:553
2963 #: actions/twitapistatuses.php:575
2964 msgid "unsupported file type"
2965 msgstr "неподдерживаемый тип файла"
2966
2967 #: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443
2968 msgid "« After"
2969 msgstr "Сюда"
2970
2971 #: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43
2972 #: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45
2973 #: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105
2974 #: actions/invite.php:46 actions/newmessage.php:45 actions/openidlogin.php:36
2975 #: actions/openidsettings.php:123 actions/profilesettings.php:47
2976 #: actions/recoverpassword.php:282 actions/register.php:42
2977 #: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124
2978 #: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97
2979 #: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35
2980 #: actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 actions/favor.php:77
2981 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/invite.php:54 actions/nudge.php:80
2982 #: actions/openidlogin.php:37 actions/recoverpassword.php:316
2983 #: actions/subscribe.php:46 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:43
2984 #: actions/avatarsettings.php:251 actions/emailsettings.php:229
2985 #: actions/grouplogo.php:314 actions/imsettings.php:200 actions/login.php:103
2986 #: actions/newmessage.php:133 actions/newnotice.php:96
2987 #: actions/openidsettings.php:188 actions/othersettings.php:136
2988 #: actions/passwordsettings.php:131 actions/profilesettings.php:172
2989 #: actions/register.php:113 actions/remotesubscribe.php:53
2990 #: actions/smssettings.php:216 actions/subedit.php:38 actions/tagother.php:166
2991 #: actions/twittersettings.php:294 actions/userauthorization.php:39
2992 #: actions/favor.php:75 actions/groupblock.php:66 actions/groupunblock.php:66
2993 #: actions/invite.php:56 actions/makeadmin.php:66 actions/newnotice.php:102
2994 #: actions/othersettings.php:138 actions/recoverpassword.php:334
2995 #: actions/register.php:153 actions/twittersettings.php:310
2996 #: lib/designsettings.php:291 actions/emailsettings.php:237
2997 #: actions/grouplogo.php:309 actions/imsettings.php:206 actions/login.php:105
2998 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103
2999 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:137
3000 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
3001 #: actions/register.php:159 actions/remotesubscribe.php:77
3002 #: actions/smssettings.php:228 actions/unsubscribe.php:69
3003 #: actions/userauthorization.php:52
3004 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
3005 msgstr "Проблема с Вашей сессией. Попробуйте ещё раз, пожалуйста."
3006
3007 #: actions/disfavor.php:55 actions/disfavor.php:81
3008 msgid "This notice is not a favorite!"
3009 msgstr "Эта запись не входит в число ваших любимых записей!"
3010
3011 #: actions/disfavor.php:63 actions/disfavor.php:87
3012 #: actions/twitapifavorites.php:188 actions/apifavoritedestroy.php:134
3013 msgid "Could not delete favorite."
3014 msgstr "Не удаётся удалить любимую запись."
3015
3016 #: actions/disfavor.php:72 lib/favorform.php:140
3017 msgid "Favor"
3018 msgstr "Пометить"
3019
3020 #: actions/emailsettings.php:92 actions/emailsettings.php:157
3021 #: actions/emailsettings.php:163
3022 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
3023 msgstr "Посылать мне сообщение по электронной почте, если кто-нибудь добавит мою запись в число любимых."
3024
3025 #: actions/emailsettings.php:95 actions/emailsettings.php:163
3026 #: actions/emailsettings.php:169
3027 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
3028 msgstr "Посылать мне сообщение по электронной почте, если кто-нибудь пошлёт мне приватное сообщение."
3029
3030 #: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 actions/favor.php:81
3031 #: actions/twitapifavorites.php:118 actions/twitapifavorites.php:124
3032 #: actions/favor.php:79
3033 msgid "This notice is already a favorite!"
3034 msgstr "Эта запись уже входит в число любимых!"
3035
3036 #: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151
3037 #: classes/Command.php:132 actions/favor.php:86
3038 #: actions/twitapifavorites.php:125 classes/Command.php:152
3039 #: actions/twitapifavorites.php:131 lib/command.php:152 actions/favor.php:84
3040 #: actions/twitapifavorites.php:133 lib/command.php:145
3041 #: actions/apifavoritecreate.php:130 lib/command.php:176
3042 msgid "Could not create favorite."
3043 msgstr "Не удаётся создать любимую запись."
3044
3045 #: actions/favor.php:70
3046 msgid "Disfavor"
3047 msgstr "Нелюбимое"
3048
3049 #: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47
3050 #: actions/favoritesrss.php:100 actions/showfavorites.php:77
3051 #: actions/favoritesrss.php:110
3052 #, php-format
3053 msgid "%s favorite notices"
3054 msgstr "Любимые записи %s"
3055
3056 #: actions/favoritesrss.php:64 actions/favoritesrss.php:104
3057 #: actions/favoritesrss.php:114
3058 #, php-format
3059 msgid "Feed of favorite notices of %s"
3060 msgstr "Лента любимых записей %s"
3061
3062 #: actions/inbox.php:28 actions/inbox.php:59
3063 #, php-format
3064 msgid "Inbox for %s - page %d"
3065 msgstr "Входящие для %s - страница %d"
3066
3067 #: actions/inbox.php:30 actions/inbox.php:62
3068 #, php-format
3069 msgid "Inbox for %s"
3070 msgstr "Входящие для %s"
3071
3072 #: actions/inbox.php:53 actions/inbox.php:115
3073 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
3074 msgstr "Это Ваши входящие сообщения, где перечислены входящие приватные сообщения."
3075
3076 #: actions/invite.php:178 actions/invite.php:213
3077 #, php-format
3078 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n\n"
3079 msgstr "%1$s приглашает вас присоединиться к %2$s (%3$s).\n\n"
3080
3081 #: actions/login.php:104 actions/login.php:235 actions/openidlogin.php:108
3082 #: actions/register.php:416
3083 msgid "Automatically login in the future; "
3084 msgstr "Автоматически авторизоваться в дальнейшем."
3085
3086 #: actions/login.php:122 actions/login.php:264
3087 msgid "For security reasons, please re-enter your "
3088 msgstr "По причинам безопасности повторите, пожалуйста, ваш пароль"
3089
3090 #: actions/login.php:126 actions/login.php:268
3091 msgid "Login with your username and password. "
3092 msgstr "Вход с вашим ником и паролем."
3093
3094 #: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130
3095 #: actions/twitapidirect_messages.php:141 actions/newmessage.php:148
3096 #: actions/twitapidirect_messages.php:150
3097 #: actions/twitapidirect_messages.php:145
3098 msgid "That's too long. Max message size is 140 chars."
3099 msgstr "Слишком длинно. Максимальная длина сообщения - 140 знаков."
3100
3101 #: actions/newmessage.php:65 actions/newmessage.php:128
3102 #: actions/newmessage.php:155 actions/newmessage.php:158
3103 msgid "No recipient specified."
3104 msgstr "Нет адресата."
3105
3106 #: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113
3107 #: classes/Command.php:206 actions/newmessage.php:131
3108 #: actions/newmessage.php:168 classes/Command.php:237
3109 #: actions/newmessage.php:119 actions/newmessage.php:158 lib/command.php:237
3110 #: lib/command.php:230 actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161
3111 #: lib/command.php:367
3112 msgid "You can't send a message to this user."
3113 msgstr "Вы не можете послать сообщение этому пользователю."
3114
3115 #: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146
3116 #: classes/Command.php:209 actions/twitapidirect_messages.php:158
3117 #: classes/Command.php:240 actions/newmessage.php:161
3118 #: actions/twitapidirect_messages.php:167 lib/command.php:240
3119 #: actions/twitapidirect_messages.php:163 lib/command.php:233
3120 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
3121 msgid "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
3122 msgstr "Не посылайте сообщения сами себе; просто потихоньку скажите это себе."
3123
3124 #: actions/newmessage.php:108 actions/microsummary.php:62
3125 #: actions/newmessage.php:163 actions/newmessage.php:114
3126 #: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:154
3127 msgid "No such user"
3128 msgstr "Нет такого пользователя"
3129
3130 #: actions/newmessage.php:117 actions/newmessage.php:67
3131 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
3132 msgid "New message"
3133 msgstr "Новое сообщение"
3134
3135 #: actions/noticesearch.php:95 actions/noticesearch.php:146
3136 msgid "Notice without matching profile"
3137 msgstr "Запись без соответствующего профиля"
3138
3139 #: actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
3140 #, php-format
3141 msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites "
3142 msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%) позволяет Вам авторизоваться на многих сайтах"
3143
3144 #: actions/openidsettings.php:46 actions/openidsettings.php:96
3145 msgid "If you want to add an OpenID to your account, "
3146 msgstr "Если вы хотите добавить OpenID к вашему аккаунту,"
3147
3148 #: actions/openidsettings.php:74
3149 msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! "
3150 msgstr "Удаление единственного из оставшихся OpenID сделает невозможной авторизацию!"
3151
3152 #: actions/openidsettings.php:87 actions/openidsettings.php:143
3153 msgid "You can remove an OpenID from your account "
3154 msgstr "Вы можете удалить OpenID из вашего аккаунта"
3155
3156 #: actions/outbox.php:28 actions/outbox.php:58
3157 #, php-format
3158 msgid "Outbox for %s - page %d"
3159 msgstr "Исходящие для %s - страница %d"
3160
3161 #: actions/outbox.php:30 actions/outbox.php:61
3162 #, php-format
3163 msgid "Outbox for %s"
3164 msgstr "Исходящие для %s"
3165
3166 #: actions/outbox.php:53 actions/outbox.php:116
3167 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
3168 msgstr "Это ящик Ваших исходящих писем, здесь приватные сообщения, которые отосланы Вами."
3169
3170 #: actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
3171 #, php-format
3172 msgid "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
3173 msgstr "поиск людей на %%site.name%% по их имени, месту жительства или интересам."
3174
3175 #: actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
3176 msgid "You can update your personal profile info here "
3177 msgstr "Вы можете обновить здесь Вашу личную профильную информацию"
3178
3179 #: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320
3180 #: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76
3181 #: actions/avatarsettings.php:104 actions/avatarsettings.php:179
3182 #: actions/grouplogo.php:177 actions/remotesubscribe.php:367
3183 #: actions/userauthorization.php:176 actions/userrss.php:82
3184 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
3185 #: actions/grouplogo.php:183 actions/remotesubscribe.php:366
3186 #: actions/remotesubscribe.php:364 actions/userauthorization.php:215
3187 #: actions/userrss.php:103 actions/grouplogo.php:178
3188 #: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
3189 msgid "User without matching profile"
3190 msgstr "Пользователь без соответствующего профиля"
3191
3192 #: actions/recoverpassword.php:91 actions/recoverpassword.php:97
3193 msgid "This confirmation code is too old. "
3194 msgstr "Код подтверждения слишком старый."
3195
3196 #: actions/recoverpassword.php:141 actions/recoverpassword.php:152
3197 msgid "If you've forgotten or lost your"
3198 msgstr "Если Вы забыли или потеряли Ваш"
3199
3200 #: actions/recoverpassword.php:154 actions/recoverpassword.php:158
3201 msgid "You've been identified. Enter a "
3202 msgstr "Вы идентифицированны. Введите "
3203
3204 #: actions/recoverpassword.php:169 actions/recoverpassword.php:188
3205 msgid "Your nickname on this server, "
3206 msgstr "Ваше имя на этом сервере,"
3207
3208 #: actions/recoverpassword.php:271 actions/recoverpassword.php:304
3209 msgid "Instructions for recovering your password "
3210 msgstr "Инструкции для восстановления Вашего пароля"
3211
3212 #: actions/recoverpassword.php:327 actions/recoverpassword.php:361
3213 msgid "New password successfully saved. "
3214 msgstr "Новый пароль успешно сохранён."
3215
3216 #: actions/register.php:95 actions/register.php:180
3217 #: actions/passwordsettings.php:147 actions/register.php:217
3218 #: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:224
3219 msgid "Password must be 6 or more characters."
3220 msgstr "Пароль должен быть длиной не менее 6 символов."
3221
3222 #: actions/register.php:216
3223 #, php-format
3224 msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may want to..."
3225 msgstr "Поздравляем, %s! И добро пожаловать на %%%%site.name%%%%. Здесь Вы можете ..."
3226
3227 #: actions/register.php:227
3228 msgid "(You should receive a message by email momentarily, with "
3229 msgstr "(Вы получили электронное сообщение, от "
3230
3231 #: actions/remotesubscribe.php:51 actions/remotesubscribe.php:74
3232 #, php-format
3233 msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%),"
3234 msgstr "Чтобы подписаться, вы должны [авторизоваться](%%action.login%%),"
3235
3236 #: actions/showfavorites.php:61 actions/showfavorites.php:145
3237 #: actions/showfavorites.php:147
3238 #, php-format
3239 msgid "Feed for favorites of %s"
3240 msgstr "Лента любимых записей от %s"
3241
3242 #: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85
3243 #: actions/showfavorites.php:202 actions/twitapifavorites.php:59
3244 #: actions/showfavorites.php:179 actions/showfavorites.php:209
3245 #: actions/showfavorites.php:132
3246 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3247 msgstr "Не удаётся восстановить любимые записи."
3248
3249 #: actions/showmessage.php:33 actions/showmessage.php:81
3250 msgid "No such message."
3251 msgstr "Нет такого сообщения."
3252
3253 #: actions/showmessage.php:42 actions/showmessage.php:98
3254 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3255 msgstr "Только отправитель и получатель могут читать это сообщение."
3256
3257 #: actions/showmessage.php:61 actions/showmessage.php:108
3258 #, php-format
3259 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3260 msgstr "Сообщение для %1$s на %2$s"
3261
3262 #: actions/showmessage.php:66 actions/showmessage.php:113
3263 #, php-format
3264 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3265 msgstr "Сообщение от %1$s на %2$s"
3266
3267 #: actions/showstream.php:154
3268 msgid "Send a message"
3269 msgstr "Отправить сообщение"
3270
3271 #: actions/smssettings.php:312 actions/smssettings.php:464
3272 #, php-format
3273 msgid "Mobile carrier for your phone. "
3274 msgstr "Ваш мобильный оператор."
3275
3276 #: actions/twitapidirect_messages.php:76 actions/twitapidirect_messages.php:68
3277 #: actions/twitapidirect_messages.php:67 actions/twitapidirect_messages.php:53
3278 #: actions/apidirectmessage.php:101
3279 #, php-format
3280 msgid "Direct messages to %s"
3281 msgstr "Прямые сообщения для %s"
3282
3283 #: actions/twitapidirect_messages.php:77 actions/twitapidirect_messages.php:69
3284 #: actions/twitapidirect_messages.php:68 actions/twitapidirect_messages.php:54
3285 #: actions/apidirectmessage.php:105
3286 #, php-format
3287 msgid "All the direct messages sent to %s"
3288 msgstr "Все прямые сообщения посланные для %s"
3289
3290 #: actions/twitapidirect_messages.php:81 actions/twitapidirect_messages.php:73
3291 #: actions/twitapidirect_messages.php:72 actions/twitapidirect_messages.php:59
3292 msgid "Direct Messages You've Sent"
3293 msgstr "Прямые сообщения посланные Вами"
3294
3295 #: actions/twitapidirect_messages.php:82 actions/twitapidirect_messages.php:74
3296 #: actions/twitapidirect_messages.php:73 actions/twitapidirect_messages.php:60
3297 #: actions/apidirectmessage.php:93
3298 #, php-format
3299 msgid "All the direct messages sent from %s"
3300 msgstr "Все прямые сообщения от %s"
3301
3302 #: actions/twitapidirect_messages.php:128
3303 #: actions/twitapidirect_messages.php:137
3304 #: actions/twitapidirect_messages.php:146
3305 #: actions/twitapidirect_messages.php:140 actions/apidirectmessagenew.php:126
3306 msgid "No message text!"
3307 msgstr "Отсутствует текст сообщения!"
3308
3309 #: actions/twitapidirect_messages.php:138
3310 #: actions/twitapidirect_messages.php:150
3311 #: actions/twitapidirect_messages.php:159
3312 #: actions/twitapidirect_messages.php:154 actions/apidirectmessagenew.php:146
3313 msgid "Recipient user not found."
3314 msgstr "Получатель не найден."
3315
3316 #: actions/twitapidirect_messages.php:141
3317 #: actions/twitapidirect_messages.php:153
3318 #: actions/twitapidirect_messages.php:162
3319 #: actions/twitapidirect_messages.php:158 actions/apidirectmessagenew.php:150
3320 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
3321 msgstr "Не удаётся посылать прямые сообщения пользователям, которые не являются Вашими друзьями."
3322
3323 #: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:66
3324 #: actions/twitapifavorites.php:64 actions/twitapifavorites.php:49
3325 #: actions/apitimelinefavorites.php:107
3326 #, php-format
3327 msgid "%s / Favorites from %s"
3328 msgstr "%s / Любимое от %s"
3329
3330 #: actions/twitapifavorites.php:95 actions/twitapifavorites.php:69
3331 #: actions/twitapifavorites.php:68 actions/twitapifavorites.php:55
3332 #: actions/apitimelinefavorites.php:119
3333 #, php-format
3334 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
3335 msgstr "%s обновлённые любимые записи от %s / %s."
3336
3337 #: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275
3338 #: actions/twitapifavorites.php:164 lib/mail.php:553
3339 #: actions/twitapifavorites.php:170 lib/mail.php:554
3340 #: actions/twitapifavorites.php:221
3341 #, php-format
3342 msgid "%s added your notice as a favorite"
3343 msgstr "%s добавил вашу запись в состав своих любимых"
3344
3345 #: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276
3346 #: actions/twitapifavorites.php:165
3347 #, php-format
3348 msgid "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n\n"
3349 msgstr "%1$s добавил вашу запись от %2$s в состав своих любимых.\n\n"
3350
3351 #: actions/twittersettings.php:27
3352 msgid "Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, "
3353 msgstr "Добавьте ваш аккаунт на Твиттере для автоматической отправки ваших записей на Твиттер,"
3354
3355 #: actions/twittersettings.php:41 actions/twittersettings.php:60
3356 #: actions/twittersettings.php:61
3357 msgid "Twitter settings"
3358 msgstr "Установки Твиттера"
3359
3360 #: actions/twittersettings.php:48 actions/twittersettings.php:105
3361 #: actions/twittersettings.php:106
3362 msgid "Twitter Account"
3363 msgstr "Твиттер аккаунт"
3364
3365 #: actions/twittersettings.php:56 actions/twittersettings.php:113
3366 #: actions/twittersettings.php:114
3367 msgid "Current verified Twitter account."
3368 msgstr "Текущий проверенный аккаунт на Твиттере."
3369
3370 #: actions/twittersettings.php:63
3371 msgid "Twitter Username"
3372 msgstr "Имя на Твиттере"
3373
3374 #: actions/twittersettings.php:65 actions/twittersettings.php:123
3375 #: actions/twittersettings.php:126
3376 msgid "No spaces, please."
3377 msgstr "Без пробелов, пожалуйста."
3378
3379 #: actions/twittersettings.php:67
3380 msgid "Twitter Password"
3381 msgstr "Пароль на Твиттере"
3382
3383 #: actions/twittersettings.php:72 actions/twittersettings.php:139
3384 #: actions/twittersettings.php:142
3385 msgid "Automatically send my notices to Twitter."
3386 msgstr "Автоматически отправлять мои записи на Твиттер."
3387
3388 #: actions/twittersettings.php:75 actions/twittersettings.php:146
3389 #: actions/twittersettings.php:149
3390 msgid "Send local \"@\" replies to Twitter."
3391 msgstr "Отправлять локальные \"@\"-реплики на Твиттер."
3392
3393 #: actions/twittersettings.php:78 actions/twittersettings.php:153
3394 #: actions/twittersettings.php:156
3395 msgid "Subscribe to my Twitter friends here."
3396 msgstr "Подписаться на моих Твиттер-друзей здесь."
3397
3398 #: actions/twittersettings.php:122 actions/twittersettings.php:331
3399 #: actions/twittersettings.php:348
3400 msgid "Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and underscore (_). 15 chars max."
3401 msgstr "Имя пользователя должно состоят только из цифр, прописных или строчных букв и символа подчеркивания (_). Всего не более 15 символов."
3402
3403 #: actions/twittersettings.php:128 actions/twittersettings.php:334
3404 #: actions/twittersettings.php:338 actions/twittersettings.php:355
3405 msgid "Could not verify your Twitter credentials!"
3406 msgstr "Не удаётся подтвердить Ваши данные по Твиттеру!"
3407
3408 #: actions/twittersettings.php:137
3409 #, php-format
3410 msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter."
3411 msgstr "Не удаётся подтвердить данные по аккаунту \"%s\" из Твитера."
3412
3413 #: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170
3414 #: actions/twittersettings.php:348 actions/twittersettings.php:368
3415 #: actions/twittersettings.php:352 actions/twittersettings.php:372
3416 #: actions/twittersettings.php:369 actions/twittersettings.php:389
3417 msgid "Unable to save your Twitter settings!"
3418 msgstr "Не удаётся сохранить Ваши установки по Твиттеру!"
3419
3420 #: actions/twittersettings.php:174 actions/twittersettings.php:376
3421 #: actions/twittersettings.php:380 actions/twittersettings.php:399
3422 msgid "Twitter settings saved."
3423 msgstr "Установки Твиттера сохранены."
3424
3425 #: actions/twittersettings.php:192 actions/twittersettings.php:395
3426 #: actions/twittersettings.php:399 actions/twittersettings.php:418
3427 msgid "That is not your Twitter account."
3428 msgstr "Это не ваш аккаунт на Твиттере."
3429
3430 #: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208
3431 #: actions/twittersettings.php:403 actions/twittersettings.php:407
3432 #: actions/twittersettings.php:426
3433 msgid "Couldn't remove Twitter user."
3434 msgstr "Не удаётся удалить Твиттер-пользователя."
3435
3436 #: actions/twittersettings.php:212 actions/twittersettings.php:407
3437 #: actions/twittersettings.php:411 actions/twittersettings.php:430
3438 msgid "Twitter account removed."
3439 msgstr "Твиттер аккаунт удалён."
3440
3441 #: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239
3442 #: actions/twittersettings.php:428 actions/twittersettings.php:439
3443 #: actions/twittersettings.php:453 actions/twittersettings.php:432
3444 #: actions/twittersettings.php:443 actions/twittersettings.php:457
3445 #: actions/twittersettings.php:452 actions/twittersettings.php:463
3446 #: actions/twittersettings.php:477
3447 msgid "Couldn't save Twitter preferences."
3448 msgstr "Не удаётся сохранить предпочтения Твиттера."
3449
3450 #: actions/twittersettings.php:245 actions/twittersettings.php:461
3451 #: actions/twittersettings.php:465 actions/twittersettings.php:485
3452 msgid "Twitter preferences saved."
3453 msgstr "Предпочтения Твиттера сохранены."
3454
3455 #: actions/userauthorization.php:84 actions/userauthorization.php:86
3456 msgid "Please check these details to make sure "
3457 msgstr "Для уверенности проверьте эти подробности"
3458
3459 #: actions/userauthorization.php:324 actions/userauthorization.php:340
3460 msgid "The subscription has been authorized, but no "
3461 msgstr "Эта подписка авторизована, но не"
3462
3463 #: actions/userauthorization.php:334 actions/userauthorization.php:351
3464 msgid "The subscription has been rejected, but no "
3465 msgstr "Эта подписка удалена, но не"
3466
3467 #: classes/Channel.php:113 classes/Channel.php:132 classes/Channel.php:151
3468 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
3469 msgid "Command results"
3470 msgstr "Команда исполнена"
3471
3472 #: classes/Channel.php:148 classes/Channel.php:204 lib/channel.php:210
3473 msgid "Command complete"
3474 msgstr "Команда завершена"
3475
3476 #: classes/Channel.php:158 classes/Channel.php:215 lib/channel.php:221
3477 msgid "Command failed"
3478 msgstr "Команда неудачна"
3479
3480 #: classes/Command.php:39 classes/Command.php:44 lib/command.php:44
3481 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
3482 msgstr "Простите, эта команда ещё не выполнена."
3483
3484 #: classes/Command.php:96 classes/Command.php:113
3485 #, php-format
3486 msgid "Subscriptions: %1$s\n"
3487 msgstr "Подписки: %1$s\n"
3488
3489 #: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 classes/Command.php:145
3490 #: classes/Command.php:276 lib/command.php:145 lib/command.php:276
3491 #: lib/command.php:138 lib/command.php:269 lib/command.php:168
3492 #: lib/command.php:416 lib/command.php:471
3493 msgid "User has no last notice"
3494 msgstr "У пользователя нет записей"
3495
3496 #: classes/Command.php:146 classes/Command.php:166 lib/command.php:166
3497 #: lib/command.php:159 lib/command.php:190
3498 msgid "Notice marked as fave."
3499 msgstr "Запись помечена как любимая."
3500
3501 #: classes/Command.php:166 classes/Command.php:189 lib/command.php:189
3502 #: lib/command.php:182 lib/command.php:315
3503 #, php-format
3504 msgid "%1$s (%2$s)"
3505 msgstr "%1$s (%2$s)"
3506
3507 #: classes/Command.php:169 classes/Command.php:192 lib/command.php:192
3508 #: lib/command.php:185 lib/command.php:318
3509 #, php-format
3510 msgid "Fullname: %s"
3511 msgstr "Полное имя: %s"
3512
3513 #: classes/Command.php:172 classes/Command.php:195 lib/command.php:195
3514 #: lib/command.php:188 lib/command.php:321
3515 #, php-format
3516 msgid "Location: %s"
3517 msgstr "Месторасположение: %s"
3518
3519 #: classes/Command.php:175 classes/Command.php:198 lib/command.php:198
3520 #: lib/command.php:191 lib/command.php:324
3521 #, php-format
3522 msgid "Homepage: %s"
3523 msgstr "Домашняя страница: %s"
3524
3525 #: classes/Command.php:178 classes/Command.php:201 lib/command.php:201
3526 #: lib/command.php:194 lib/command.php:327
3527 #, php-format
3528 msgid "About: %s"
3529 msgstr "О пользователе: %s"
3530
3531 #: classes/Command.php:200 classes/Command.php:228 lib/command.php:228
3532 #: lib/command.php:221
3533 #, php-format
3534 msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d"
3535 msgstr "Сообщение слишком длинное - не больше 140 символов, Вы посылаете %d"
3536
3537 #: classes/Command.php:214 classes/Command.php:245 lib/command.php:245
3538 #: actions/newmessage.php:182 lib/command.php:238 actions/newmessage.php:185
3539 #: lib/command.php:375
3540 #, php-format
3541 msgid "Direct message to %s sent"
3542 msgstr "Прямое сообщение для %s послано"
3543
3544 #: classes/Command.php:216 classes/Command.php:247 lib/command.php:247
3545 #: lib/command.php:240 lib/command.php:377
3546 msgid "Error sending direct message."
3547 msgstr "Ошибка при отправке прямого сообщения."
3548
3549 #: classes/Command.php:263 classes/Command.php:300 lib/command.php:300
3550 #: lib/command.php:293 lib/command.php:495
3551 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
3552 msgstr "Определите имя пользователя при подписке на"
3553
3554 #: classes/Command.php:270 classes/Command.php:307 lib/command.php:307
3555 #: lib/command.php:300 lib/command.php:502
3556 #, php-format
3557 msgid "Subscribed to %s"
3558 msgstr "Подписано на %s"
3559
3560 #: classes/Command.php:288 classes/Command.php:328 lib/command.php:328
3561 #: lib/command.php:321 lib/command.php:523
3562 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
3563 msgstr "Определите имя пользователя для отписки от"
3564
3565 #: classes/Command.php:295 classes/Command.php:335 lib/command.php:335
3566 #: lib/command.php:328 lib/command.php:530
3567 #, php-format
3568 msgid "Unsubscribed from %s"
3569 msgstr "Отписано от %s"
3570
3571 #: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 classes/Command.php:353
3572 #: classes/Command.php:376 lib/command.php:353 lib/command.php:376
3573 #: lib/command.php:346 lib/command.php:369 lib/command.php:548
3574 #: lib/command.php:571
3575 msgid "Command not yet implemented."
3576 msgstr "Команда ещё не выполнена."
3577
3578 #: classes/Command.php:313 classes/Command.php:356 lib/command.php:356
3579 #: lib/command.php:349 lib/command.php:551
3580 msgid "Notification off."
3581 msgstr "Оповещение отсутствует."
3582
3583 #: classes/Command.php:315 classes/Command.php:358 lib/command.php:358
3584 #: lib/command.php:351 lib/command.php:553
3585 msgid "Can't turn off notification."
3586 msgstr "Нет оповещения."
3587
3588 #: classes/Command.php:333 classes/Command.php:379 lib/command.php:379
3589 #: lib/command.php:372 lib/command.php:574
3590 msgid "Notification on."
3591 msgstr "Есть оповещение."
3592
3593 #: classes/Command.php:335 classes/Command.php:381 lib/command.php:381
3594 #: lib/command.php:374 lib/command.php:576
3595 msgid "Can't turn on notification."
3596 msgstr "Есть оповещение."
3597
3598 #: classes/Command.php:344 classes/Command.php:392
3599 msgid "Commands:\n"
3600 msgstr "Команды:\n"
3601
3602 #: classes/Message.php:53 classes/Message.php:56 classes/Message.php:55
3603 msgid "Could not insert message."
3604 msgstr "Не удаётся вставить сообщение."
3605
3606 #: classes/Message.php:63 classes/Message.php:66 classes/Message.php:65
3607 msgid "Could not update message with new URI."
3608 msgstr "Не удаётся обновить сообщение с новым URI."
3609
3610 #: lib/gallery.php:46
3611 msgid "User without matching profile in system."
3612 msgstr "Пользователь без соответствующего профиля в системе."
3613
3614 #: lib/mail.php:147 lib/mail.php:289
3615 #, php-format
3616 msgid "You have a new posting address on %1$s.\n\n"
3617 msgstr "У Вас новый адрес постинга на %1$s.\n\n"
3618
3619 #: lib/mail.php:249 lib/mail.php:508 lib/mail.php:509
3620 #, php-format
3621 msgid "New private message from %s"
3622 msgstr "Новое приватное сообщение от %s"
3623
3624 #: lib/mail.php:253 lib/mail.php:512
3625 #, php-format
3626 msgid "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n\n"
3627 msgstr "%1$s (%2$s) послал Вам приватное сообщение:\n\n"
3628
3629 #: lib/mailbox.php:43 lib/mailbox.php:89 lib/mailbox.php:91
3630 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
3631 msgstr "Только сам пользователь может читать собственный почтовый ящик."
3632
3633 #: lib/openid.php:195 lib/openid.php:203
3634 msgid "This form should automatically submit itself. "
3635 msgstr "Это форма для автоматического подтверждения."
3636
3637 #: lib/personal.php:65 lib/personalgroupnav.php:113
3638 #: lib/personalgroupnav.php:114
3639 msgid "Favorites"
3640 msgstr "Любимое"
3641
3642 #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
3643 #: actions/favoritesrss.php:110 actions/showfavorites.php:77
3644 #: lib/personalgroupnav.php:115 actions/favoritesrss.php:111
3645 #, php-format
3646 msgid "%s's favorite notices"
3647 msgstr "Любимые записи %s"
3648
3649 #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
3650 #: lib/personalgroupnav.php:115
3651 msgid "User"
3652 msgstr "Пользователь"
3653
3654 #: lib/personal.php:75 lib/personalgroupnav.php:123
3655 #: lib/personalgroupnav.php:124
3656 msgid "Inbox"
3657 msgstr "Входящие"
3658
3659 #: lib/personal.php:76 lib/personalgroupnav.php:124
3660 #: lib/personalgroupnav.php:125
3661 msgid "Your incoming messages"
3662 msgstr "Ваши входящие сообщения"
3663
3664 #: lib/personal.php:80 lib/personalgroupnav.php:128
3665 #: lib/personalgroupnav.php:129
3666 msgid "Outbox"
3667 msgstr "Исходящее"
3668
3669 #: lib/personal.php:81 lib/personalgroupnav.php:129
3670 #: lib/personalgroupnav.php:130
3671 msgid "Your sent messages"
3672 msgstr "Ваши исходящие сообщения"
3673
3674 #: lib/settingsaction.php:99 lib/connectsettingsaction.php:110
3675 msgid "Twitter"
3676 msgstr "Твиттер"
3677
3678 #: lib/settingsaction.php:100 lib/connectsettingsaction.php:111
3679 msgid "Twitter integration options"
3680 msgstr "Опции интеграции с Твиттером"
3681
3682 #: lib/util.php:1718 lib/messageform.php:139 lib/noticelist.php:422
3683 #: lib/messageform.php:137 lib/noticelist.php:425 lib/messageform.php:135
3684 #: lib/noticelist.php:433 lib/messageform.php:146
3685 msgid "To"
3686 msgstr "Для"
3687
3688 #: scripts/maildaemon.php:45 scripts/maildaemon.php:48
3689 #: scripts/maildaemon.php:47
3690 msgid "Could not parse message."
3691 msgstr "Сообщение не удаётся разобрать."
3692
3693 #: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162 actions/all.php:66
3694 #: actions/facebookhome.php:161 actions/all.php:48
3695 #: actions/facebookhome.php:156 actions/all.php:84
3696 #, php-format
3697 msgid "%s and friends, page %d"
3698 msgstr "%s и друзья, страница %d"
3699
3700 #: actions/avatarsettings.php:76
3701 msgid "You can upload your personal avatar."
3702 msgstr "Тут вы можете загрузить свой аватар."
3703
3704 #: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191
3705 #: actions/grouplogo.php:250 actions/avatarsettings.php:119
3706 #: actions/avatarsettings.php:194 actions/grouplogo.php:256
3707 #: actions/grouplogo.php:251
3708 msgid "Avatar settings"
3709 msgstr "Настройки аватара"
3710
3711 #: actions/avatarsettings.php:124 actions/avatarsettings.php:199
3712 #: actions/grouplogo.php:198 actions/grouplogo.php:258
3713 #: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
3714 #: actions/grouplogo.php:204 actions/grouplogo.php:264
3715 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
3716 msgid "Original"
3717 msgstr "Оригинал"
3718
3719 #: actions/avatarsettings.php:139 actions/avatarsettings.php:211
3720 #: actions/grouplogo.php:209 actions/grouplogo.php:270
3721 #: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
3722 #: actions/grouplogo.php:215 actions/grouplogo.php:276
3723 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
3724 msgid "Preview"
3725 msgstr "Просмотр"
3726
3727 #: actions/avatarsettings.php:225 actions/grouplogo.php:284
3728 #: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:291
3729 #: actions/grouplogo.php:286
3730 msgid "Crop"
3731 msgstr "Обрезать"
3732
3733 #: actions/avatarsettings.php:248 actions/deletenotice.php:133
3734 #: actions/emailsettings.php:224 actions/grouplogo.php:307
3735 #: actions/imsettings.php:200 actions/login.php:102 actions/newmessage.php:100
3736 #: actions/newnotice.php:96 actions/openidsettings.php:188
3737 #: actions/othersettings.php:136 actions/passwordsettings.php:131
3738 #: actions/profilesettings.php:172 actions/register.php:113
3739 #: actions/remotesubscribe.php:53 actions/smssettings.php:216
3740 #: actions/subedit.php:38 actions/twittersettings.php:290
3741 #: actions/userauthorization.php:39
3742 msgid "There was a problem with your session token. "
3743 msgstr "Проблема с Вашей сессией. Попробуйте ещё раз, пожалуйста."
3744
3745 #: actions/avatarsettings.php:303 actions/grouplogo.php:360
3746 #: actions/avatarsettings.php:308
3747 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
3748 msgstr "Подберите нужный квадратный ракурс дла вашего аватара"
3749
3750 #: actions/avatarsettings.php:327 actions/grouplogo.php:384
3751 #: actions/avatarsettings.php:323 actions/grouplogo.php:382
3752 #: actions/grouplogo.php:377
3753 msgid "Lost our file data."
3754 msgstr "Потеряна информация о файле."
3755
3756 #: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391
3757 #: classes/User_group.php:112 lib/imagefile.php:112 lib/imagefile.php:113
3758 #: lib/imagefile.php:118
3759 msgid "Lost our file."
3760 msgstr "Потерян файл."
3761
3762 #: actions/avatarsettings.php:349 actions/avatarsettings.php:383
3763 #: actions/grouplogo.php:406 actions/grouplogo.php:440
3764 #: classes/User_group.php:129 classes/User_group.php:161 lib/imagefile.php:144
3765 #: lib/imagefile.php:191 lib/imagefile.php:145 lib/imagefile.php:192
3766 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
3767 msgid "Unknown file type"
3768 msgstr "Неподдерживаемый тип файла"
3769
3770 #: actions/block.php:69 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
3771 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
3772 #: actions/makeadmin.php:71
3773 msgid "No profile specified."
3774 msgstr "Профиль не определен."
3775
3776 #: actions/block.php:74 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
3777 #: actions/unblock.php:75 actions/groupblock.php:76
3778 #: actions/groupunblock.php:76 actions/makeadmin.php:76
3779 msgid "No profile with that ID."
3780 msgstr "Нет профиля с таким ID."
3781
3782 #: actions/block.php:111 actions/block.php:134
3783 msgid "Block user"
3784 msgstr "Заблокировать пользователя."
3785
3786 #: actions/block.php:129
3787 msgid "Are you sure you want to block this user? "
3788 msgstr "Вы уверены, что хотите заблокировать этого пользователя?"
3789
3790 #: actions/block.php:162 actions/block.php:165
3791 msgid "You have already blocked this user."
3792 msgstr "Вы уже заблокировали этого пользователя."
3793
3794 #: actions/block.php:167 actions/block.php:170
3795 msgid "Failed to save block information."
3796 msgstr "Не удаётся сохранить информацию о блокировании."
3797
3798 #: actions/confirmaddress.php:159
3799 #, php-format
3800 msgid "The address \"%s\" has been "
3801 msgstr "Адрес %s был успешно подтверждён для вашего аккаунта."
3802
3803 #: actions/deletenotice.php:73
3804 msgid "You are about to permanently delete a notice. "
3805 msgstr "Вы окончательно удаляете запись. После того, как это будет сделано, восстановление будет невозможно."
3806
3807 #: actions/disfavor.php:94
3808 msgid "Add to favorites"
3809 msgstr "Добавить в любимые"
3810
3811 #: actions/editgroup.php:54 actions/editgroup.php:56
3812 #, php-format
3813 msgid "Edit %s group"
3814 msgstr "Изменить информацию о группе %s"
3815
3816 #: actions/editgroup.php:66 actions/groupbyid.php:72 actions/grouplogo.php:66
3817 #: actions/joingroup.php:60 actions/newgroup.php:65 actions/showgroup.php:100
3818 #: actions/grouplogo.php:70 actions/grouprss.php:80 actions/editgroup.php:68
3819 #: actions/groupdesignsettings.php:68 actions/showgroup.php:105
3820 msgid "Inboxes must be enabled for groups to work"
3821 msgstr "Входящие должны быть включены для работы групп"
3822
3823 #: actions/editgroup.php:71 actions/grouplogo.php:71 actions/newgroup.php:70
3824 #: actions/grouplogo.php:75 actions/editgroup.php:73 actions/editgroup.php:68
3825 #: actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
3826 msgid "You must be logged in to create a group."
3827 msgstr "Вы должны авторизоваться, чтобы создать новую группу."
3828
3829 #: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87
3830 #: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81
3831 #: actions/showgroup.php:121 actions/grouplogo.php:91 actions/grouprss.php:96
3832 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:89
3833 #: actions/groupdesignsettings.php:89 actions/showgroup.php:126
3834 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
3835 #: actions/grouplogo.php:86 actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76
3836 msgid "No nickname"
3837 msgstr "Нет названия группы"
3838
3839 #: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100
3840 #: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88
3841 #: actions/showgroup.php:128 actions/grouplogo.php:104
3842 #: actions/grouprss.php:103 actions/blockedfromgroup.php:80
3843 #: actions/editgroup.php:101 actions/groupdesignsettings.php:102
3844 #: actions/showgroup.php:133 actions/editgroup.php:96 actions/groupbyid.php:83
3845 #: actions/groupdesignsettings.php:97 actions/grouplogo.php:99
3846 #: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
3847 msgid "No such group"
3848 msgstr "Нет такой группы"
3849
3850 #: actions/editgroup.php:106 actions/editgroup.php:165
3851 #: actions/grouplogo.php:107 actions/grouplogo.php:111
3852 #: actions/editgroup.php:108 actions/editgroup.php:167
3853 #: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/editgroup.php:103
3854 #: actions/editgroup.php:168 actions/groupdesignsettings.php:104
3855 #: actions/grouplogo.php:106
3856 msgid "You must be an admin to edit the group"
3857 msgstr "Вы должны быть администратором, чтобы изменять информацию о группе"
3858
3859 #: actions/editgroup.php:157 actions/editgroup.php:159
3860 #: actions/editgroup.php:154
3861 msgid "Use this form to edit the group."
3862 msgstr "Заполните информацию о группе в следующие поля"
3863
3864 #: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
3865 msgid "Nickname must have only lowercase letters "
3866 msgstr "Имя должно состоять только из прописных латинских букв и цифр и не иметь пробелов"
3867
3868 #: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149
3869 #: actions/editgroup.php:200 actions/newgroup.php:150
3870 msgid "description is too long (max 140 chars)."
3871 msgstr "Слишком длинное описание (максимум 140 символов)"
3872
3873 #: actions/editgroup.php:218 actions/editgroup.php:253
3874 msgid "Could not update group."
3875 msgstr "Не удаётся обновить информацию о группе"
3876
3877 #: actions/editgroup.php:226 actions/editgroup.php:269
3878 msgid "Options saved."
3879 msgstr "Настройки сохранены"
3880
3881 #: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108
3882 #, php-format
3883 msgid "Awaiting confirmation on this address. "
3884 msgstr "В ожидании подтверждения данного адреса."
3885
3886 #: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
3887 msgid "Make a new email address for posting to; "
3888 msgstr "Новый электронный адрес для постинга %s"
3889
3890 #: actions/emailsettings.php:157
3891 msgid "Send me email when someone "
3892 msgstr "Посылать мне сообщение по электронной почте, если кто-нибудь добавит мою запись в число любимых."
3893
3894 #: actions/emailsettings.php:168 actions/emailsettings.php:173
3895 #: actions/emailsettings.php:179
3896 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
3897 msgstr "Разрешить друзьям \"подталкивать\" меня и посылать мне электронные сообщения."
3898
3899 #: actions/emailsettings.php:321
3900 msgid "That email address already belongs "
3901 msgstr "Этот электронный адрес уже используется другим пользователем."
3902
3903 #: actions/emailsettings.php:343
3904 msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. "
3905 msgstr "Код подтверждения выслан на ваш электронный адрес, который Вы добавили. Проверьте входящие (а так же папку для спама)."
3906
3907 #: actions/facebookhome.php:110 actions/facebookhome.php:109
3908 msgid "Server error - couldn't get user!"
3909 msgstr "Ошибка сервера - невозможно достать пользователя!"
3910
3911 #: actions/facebookhome.php:196
3912 #, php-format
3913 msgid "If you would like the %s app to automatically update "
3914 msgstr "Если вы хотите чтобы приложение %s автоматически обновляло ваш Facebook статус вашими последними записями, вы должны дать своё разрешение на это."
3915
3916 #: actions/facebookhome.php:213 actions/facebooksettings.php:137
3917 #, php-format
3918 msgid "Allow %s to update my Facebook status"
3919 msgstr "Разрешить %s обновлять мой Facebook статус"
3920
3921 #: actions/facebookhome.php:218 actions/facebookhome.php:223
3922 #: actions/facebookhome.php:217
3923 msgid "Skip"
3924 msgstr "Пропустить"
3925
3926 #: actions/facebookhome.php:235 lib/facebookaction.php:479
3927 #: lib/facebookaction.php:471
3928 msgid "No notice content!"
3929 msgstr "Нет записей!"
3930
3931 #: actions/facebookhome.php:295 lib/action.php:870 lib/facebookaction.php:399
3932 #: actions/facebookhome.php:253 lib/action.php:973 lib/facebookaction.php:433
3933 #: actions/facebookhome.php:247 lib/action.php:1037 lib/facebookaction.php:435
3934 #: lib/action.php:1053
3935 msgid "Pagination"
3936 msgstr "Пагинация"
3937
3938 #: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408
3939 #: actions/facebookhome.php:262 lib/action.php:982 lib/facebookaction.php:442
3940 #: actions/facebookhome.php:256 lib/action.php:1046 lib/facebookaction.php:444
3941 #: lib/action.php:1062
3942 msgid "After"
3943 msgstr "Сюда"
3944
3945 #: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416
3946 #: actions/facebookhome.php:270 lib/action.php:990 lib/facebookaction.php:450
3947 #: actions/facebookhome.php:264 lib/action.php:1054 lib/facebookaction.php:452
3948 #: lib/action.php:1070
3949 msgid "Before"
3950 msgstr "Туда"
3951
3952 #: actions/facebookinvite.php:70 actions/facebookinvite.php:72
3953 #, php-format
3954 msgid "Thanks for inviting your friends to use %s"
3955 msgstr "Спасибо за приглашения друзьям использовать %s"
3956
3957 #: actions/facebookinvite.php:72 actions/facebookinvite.php:74
3958 msgid "Invitations have been sent to the following users:"
3959 msgstr "Приглашения отосланы следующим адресатам:"
3960
3961 #: actions/facebookinvite.php:96 actions/facebookinvite.php:102
3962 #: actions/facebookinvite.php:94
3963 #, php-format
3964 msgid "You have been invited to %s"
3965 msgstr "Вас пригласили на %s"
3966
3967 #: actions/facebookinvite.php:105 actions/facebookinvite.php:111
3968 #: actions/facebookinvite.php:103
3969 #, php-format
3970 msgid "Invite your friends to use %s"
3971 msgstr "Пригласите ваших друзей использовать %s"
3972
3973 #: actions/facebookinvite.php:113 actions/facebookinvite.php:126
3974 #: actions/facebookinvite.php:124
3975 #, php-format
3976 msgid "Friends already using %s:"
3977 msgstr "Друзья уже использующие %s"
3978
3979 #: actions/facebookinvite.php:130 actions/facebookinvite.php:143
3980 #: actions/facebookinvite.php:142
3981 #, php-format
3982 msgid "Send invitations"
3983 msgstr "Отправить приглашения"
3984
3985 #: actions/facebookremove.php:56
3986 msgid "Couldn't remove Facebook user."
3987 msgstr "Не удаётся удалить Facebook-пользователя."
3988
3989 #: actions/facebooksettings.php:65
3990 msgid "There was a problem saving your sync preferences!"
3991 msgstr "Произошла проблема сохранения настроек синхронизации!"
3992
3993 #: actions/facebooksettings.php:67
3994 msgid "Sync preferences saved."
3995 msgstr "Настройки синхронизации сохранены."
3996
3997 #: actions/facebooksettings.php:90
3998 msgid "Automatically update my Facebook status with my notices."
3999 msgstr "Автоматически обновлять мой Facebook статус моими записями с %%site.name%%."
4000
4001 #: actions/facebooksettings.php:97
4002 msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
4003 msgstr "Отправлять \"@\" ответы на Facebook."
4004
4005 #: actions/facebooksettings.php:106
4006 msgid "Prefix"
4007 msgstr "Префикс"
4008
4009 #: actions/facebooksettings.php:108
4010 msgid "A string to prefix notices with."
4011 msgstr "Присоеденять префикс к записям"
4012
4013 #: actions/facebooksettings.php:124
4014 #, php-format
4015 msgid "If you would like %s to automatically update "
4016 msgstr "Если вы хотите чтобы приложение %s автоматически обновляло ваш Facebook статус вашими последними записями, вы должны дать своё разрешение на это."
4017
4018 #: actions/facebooksettings.php:147
4019 msgid "Sync preferences"
4020 msgstr "Настройки синхронизации"
4021
4022 #: actions/favor.php:94 lib/disfavorform.php:140 actions/favor.php:92
4023 msgid "Disfavor favorite"
4024 msgstr "Разлюбить"
4025
4026 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76
4027 #: lib/publicgroupnav.php:91 lib/popularnoticesection.php:82
4028 #: lib/publicgroupnav.php:93 lib/popularnoticesection.php:91
4029 #: lib/popularnoticesection.php:87
4030 msgid "Popular notices"
4031 msgstr "Популярные записи"
4032
4033 #: actions/favorited.php:67
4034 #, php-format
4035 msgid "Popular notices, page %d"
4036 msgstr "Популярные записи, страница %d"
4037
4038 #: actions/favorited.php:79
4039 msgid "The most popular notices on the site right now."
4040 msgstr "Самые популярные записи на %%site.name%% на текущий момент."
4041
4042 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:82
4043 #: lib/publicgroupnav.php:87 lib/publicgroupnav.php:89
4044 #: lib/featureduserssection.php:87
4045 msgid "Featured users"
4046 msgstr "Особые пользователи"
4047
4048 #: actions/featured.php:71
4049 #, php-format
4050 msgid "Featured users, page %d"
4051 msgstr "Особые пользователи, страница %d"
4052
4053 #: actions/featured.php:99
4054 #, php-format
4055 msgid "A selection of some of the great users on %s"
4056 msgstr "Список наиболее активных, знаменитых и уважаемых пользователей на %s"
4057
4058 #: actions/finishremotesubscribe.php:188 actions/finishremotesubscribe.php:96
4059 msgid "That user has blocked you from subscribing."
4060 msgstr "Этот пользователь заблокировал вас на его подписку."
4061
4062 #: actions/groupbyid.php:79 actions/groupbyid.php:74
4063 msgid "No ID"
4064 msgstr "Нет ID"
4065
4066 #: actions/grouplogo.php:138 actions/grouplogo.php:191
4067 #: actions/grouplogo.php:144 actions/grouplogo.php:197
4068 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
4069 msgid "Group logo"
4070 msgstr "Логотип группы"
4071
4072 #: actions/grouplogo.php:149
4073 msgid "You can upload a logo image for your group."
4074 msgstr "Тут вы можете загрузить логотип для группы."
4075
4076 #: actions/grouplogo.php:448 actions/grouplogo.php:401
4077 #: actions/grouplogo.php:396
4078 msgid "Logo updated."
4079 msgstr "Логотип обновлён."
4080
4081 #: actions/grouplogo.php:450 actions/grouplogo.php:403
4082 #: actions/grouplogo.php:398
4083 msgid "Failed updating logo."
4084 msgstr "Неудача при обновлении логотипа."
4085
4086 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91
4087 #, php-format
4088 msgid "%s group members"
4089 msgstr "Участники группы %s"
4090
4091 #: actions/groupmembers.php:96
4092 #, php-format
4093 msgid "%s group members, page %d"
4094 msgstr "Участники группы %s, страница %d"
4095
4096 #: actions/groupmembers.php:111
4097 msgid "A list of the users in this group."
4098 msgstr "Список пользователей, являющихся членами этой группы."
4099
4100 #: actions/groups.php:62 actions/showstream.php:518 lib/publicgroupnav.php:79
4101 #: lib/subgroupnav.php:96 lib/publicgroupnav.php:81 lib/profileaction.php:220
4102 #: lib/subgroupnav.php:98
4103 msgid "Groups"
4104 msgstr "Группы"
4105
4106 #: actions/groups.php:64
4107 #, php-format
4108 msgid "Groups, page %d"
4109 msgstr "Группы, страница %d"
4110
4111 #: actions/groups.php:90
4112 #, php-format
4113 msgid "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with "
4114 msgstr "%%%%site.name%%%% группы помогут вам найти и общаться с людьми по интересам. Подробнее о группах [читайте тут](%%doc.groups%%). Попробуйте [поискать существующие группы](%%%%action.groupsearch%%%%) или [создайте новую группу](%%%%action.newgroup%%%%)."
4115
4116 #: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123
4117 #: actions/usergroups.php:125 actions/groups.php:107 lib/groupeditform.php:122
4118 msgid "Create a new group"
4119 msgstr "Создать новую группу"
4120
4121 #: actions/groupsearch.php:57
4122 #, php-format
4123 msgid "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
4124 msgstr "Поиск группы на %%site.name%% по названию, месторасположению или описанию."
4125
4126 #: actions/groupsearch.php:63 actions/groupsearch.php:58
4127 msgid "Group search"
4128 msgstr "Поиск группы"
4129
4130 #: actions/imsettings.php:70
4131 msgid "You can send and receive notices through "
4132 msgstr "Вы можете отправлять и получать записи через Jabber/GTalk [онлайн-мессенджер](%%doc.im%%). Настройте ваш IM аккаунт и предпочтения ниже."
4133
4134 #: actions/imsettings.php:120
4135 #, php-format
4136 msgid "Jabber or GTalk address, "
4137 msgstr "Jabber или GTalk - адрес, "
4138
4139 #: actions/imsettings.php:147
4140 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk "
4141 msgstr "Посылать мне записи через Jabber/GTalk."
4142
4143 #: actions/imsettings.php:321
4144 #, php-format
4145 msgid "A confirmation code was sent "
4146 msgstr "Код подтверждения выслан "
4147
4148 #: actions/joingroup.php:65 actions/joingroup.php:60
4149 msgid "You must be logged in to join a group."
4150 msgstr "Вы должны авторизоваться для вступления в группу."
4151
4152 #: actions/joingroup.php:95 actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
4153 msgid "You are already a member of that group"
4154 msgstr "Вы уже являетесь членом этой группы"
4155
4156 #: actions/joingroup.php:128 actions/joingroup.php:133 lib/command.php:234
4157 #, php-format
4158 msgid "Could not join user %s to group %s"
4159 msgstr "Не удаётся присоеденить пользователя %s к группе %s"
4160
4161 #: actions/joingroup.php:135 actions/joingroup.php:140 lib/command.php:239
4162 #, php-format
4163 msgid "%s joined group %s"
4164 msgstr "%s вступил в группу %s"
4165
4166 #: actions/leavegroup.php:60
4167 msgid "Inboxes must be enabled for groups to work."
4168 msgstr "Входящие должны быть включены для работы групп."
4169
4170 #: actions/leavegroup.php:65 actions/leavegroup.php:60
4171 msgid "You must be logged in to leave a group."
4172 msgstr "Вы должны авторизоваться, чтобы покинуть группу."
4173
4174 #: actions/leavegroup.php:88 actions/groupblock.php:86
4175 #: actions/groupunblock.php:86 actions/makeadmin.php:86
4176 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/leavegroup.php:83
4177 #: lib/command.php:212 lib/command.php:263
4178 msgid "No such group."
4179 msgstr "Нет такой группы."
4180
4181 #: actions/leavegroup.php:95 actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
4182 msgid "You are not a member of that group."
4183 msgstr "Вы не являетесь членом этой группы."
4184
4185 #: actions/leavegroup.php:100
4186 msgid "You may not leave a group while you are its administrator."
4187 msgstr "Вы не можете покинуть группу, пока являетесь её администратором."
4188
4189 #: actions/leavegroup.php:130 actions/leavegroup.php:124
4190 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
4191 msgid "Could not find membership record."
4192 msgstr "Не удаётся найти учетную запись."
4193
4194 #: actions/leavegroup.php:138 actions/leavegroup.php:132
4195 #: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
4196 #, php-format
4197 msgid "Could not remove user %s to group %s"
4198 msgstr "Не удаётся удалить пользователя %s из группы %s"
4199
4200 #: actions/leavegroup.php:145 actions/leavegroup.php:139
4201 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
4202 #, php-format
4203 msgid "%s left group %s"
4204 msgstr "%s покинул группу %s"
4205
4206 #: actions/login.php:225 lib/facebookaction.php:304 actions/login.php:208
4207 #: actions/login.php:216
4208 msgid "Login to site"
4209 msgstr "Авторизоваться"
4210
4211 #: actions/microsummary.php:69
4212 msgid "No current status"
4213 msgstr "Нет текущего статуса"
4214
4215 #: actions/newgroup.php:53
4216 msgid "New group"
4217 msgstr "Новая группа"
4218
4219 #: actions/newgroup.php:115 actions/newgroup.php:110
4220 msgid "Use this form to create a new group."
4221 msgstr "Используйте эту форму для создания новой группы."
4222
4223 #: actions/newgroup.php:177 actions/newgroup.php:209
4224 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
4225 msgid "Could not create group."
4226 msgstr "Не удаётся создать группу."
4227
4228 #: actions/newgroup.php:191 actions/newgroup.php:229
4229 #: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
4230 msgid "Could not set group membership."
4231 msgstr "Не удаётся назначить членство в группе."
4232
4233 #: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132
4234 msgid "That's too long. "
4235 msgstr "Это слишком длинно."
4236
4237 #: actions/newmessage.php:134
4238 msgid "Don't send a message to yourself; "
4239 msgstr "Вы не можете послать сообщение самому себе."
4240
4241 #: actions/newnotice.php:166 actions/newnotice.php:174
4242 #: actions/newnotice.php:272 actions/newnotice.php:199
4243 msgid "Notice posted"
4244 msgstr "Запись опубликована"
4245
4246 #: actions/newnotice.php:200 classes/Channel.php:163 actions/newnotice.php:208
4247 #: lib/channel.php:170 actions/newmessage.php:207 actions/newnotice.php:387
4248 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:233
4249 msgid "Ajax Error"
4250 msgstr "Ошибка AJAX"
4251
4252 #: actions/nudge.php:85
4253 msgid "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
4254 msgstr "Этот пользователь не разрешает \"подталкивать\" его, или ещё не подтверждён или ещё не представил свой электронный адрес."
4255
4256 #: actions/nudge.php:94
4257 msgid "Nudge sent"
4258 msgstr "\"Подталкивание\" послано"
4259
4260 #: actions/nudge.php:97
4261 msgid "Nudge sent!"
4262 msgstr "\"Подталкивание\" отправлено!"
4263
4264 #: actions/openidlogin.php:97 actions/openidlogin.php:106
4265 msgid "OpenID login"
4266 msgstr "OpenID вход"
4267
4268 #: actions/openidsettings.php:128
4269 msgid "Removing your only OpenID "
4270 msgstr "Убрать OpenID"
4271
4272 #: actions/othersettings.php:60
4273 msgid "Other Settings"
4274 msgstr "Другие установки"
4275
4276 #: actions/othersettings.php:71
4277 msgid "Manage various other options."
4278 msgstr "Управление другими опциями."
4279
4280 #: actions/othersettings.php:93
4281 msgid "URL Auto-shortening"
4282 msgstr "Автоматическое укорочение длинных URL"
4283
4284 #: actions/othersettings.php:112
4285 msgid "Service"
4286 msgstr "Сервис"
4287
4288 #: actions/othersettings.php:113 actions/othersettings.php:111
4289 #: actions/othersettings.php:118
4290 msgid "Automatic shortening service to use."
4291 msgstr "Автоматически использовать выбранный сервис"
4292
4293 #: actions/othersettings.php:144 actions/othersettings.php:146
4294 #: actions/othersettings.php:153
4295 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
4296 msgstr "Сервис сокращения URL слишком длинный (максимум 50 символов)."
4297
4298 #: actions/passwordsettings.php:69
4299 msgid "Change your password."
4300 msgstr "Изменить ваш пароль"
4301
4302 #: actions/passwordsettings.php:89 actions/recoverpassword.php:228
4303 #: actions/passwordsettings.php:95 actions/recoverpassword.php:231
4304 msgid "Password change"
4305 msgstr "Пароль сохранён."
4306
4307 #: actions/peopletag.php:35 actions/peopletag.php:70
4308 #, php-format
4309 msgid "Not a valid people tag: %s"
4310 msgstr "Неверный тег человека: %s"
4311
4312 #: actions/peopletag.php:47 actions/peopletag.php:144
4313 #, php-format
4314 msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
4315 msgstr "Пользовательские авто-теги от %s - страница %d"
4316
4317 #: actions/peopletag.php:91
4318 #, php-format
4319 msgid "These are users who have tagged themselves \"%s\" "
4320 msgstr "Есть пользователи, которые пометили себя как \"%s\""
4321
4322 #: actions/profilesettings.php:91 actions/profilesettings.php:99
4323 msgid "Profile information"
4324 msgstr "Информация профиля"
4325
4326 #: actions/profilesettings.php:124 actions/profilesettings.php:125
4327 #: actions/profilesettings.php:140
4328 msgid "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
4329 msgstr "Теги для самого себя (буквы, цифры, -, ., и _), разделенные запятой или пробелом"
4330
4331 #: actions/profilesettings.php:144
4332 msgid "Automatically subscribe to whoever "
4333 msgstr "Автоматически подписываться на всех, кто подписался на меня"
4334
4335 #: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176
4336 #: actions/tagother.php:178 actions/profilesettings.php:230
4337 #: actions/profilesettings.php:246
4338 #, php-format
4339 msgid "Invalid tag: \"%s\""
4340 msgstr "Неверный тег: \"%s\""
4341
4342 #: actions/profilesettings.php:311 actions/profilesettings.php:310
4343 #: actions/profilesettings.php:336
4344 msgid "Couldn't save tags."
4345 msgstr "Не удаётся сохранить теги."
4346
4347 #: actions/public.php:107 actions/public.php:110 actions/public.php:118
4348 #: actions/public.php:129
4349 #, php-format
4350 msgid "Public timeline, page %d"
4351 msgstr "Общая лента, страница %d"
4352
4353 #: actions/public.php:173 actions/public.php:184 actions/public.php:210
4354 #: actions/public.php:92
4355 msgid "Could not retrieve public stream."
4356 msgstr "Не удаётся вернуть публичный поток."
4357
4358 #: actions/public.php:220
4359 #, php-format
4360 msgid "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4361 msgstr "%%site.name%% - это сайт для [микроблогинга](http://ru.wikipedia.org/wiki/Микроблоггинг)"
4362
4363 #: actions/publictagcloud.php:57
4364 msgid "Public tag cloud"
4365 msgstr "Общее облако тэгов"
4366
4367 #: actions/publictagcloud.php:63
4368 #, php-format
4369 msgid "These are most popular recent tags on %s "
4370 msgstr "Самые популярные тэги на %s на текущий момент"
4371
4372 #: actions/publictagcloud.php:119 actions/publictagcloud.php:135
4373 msgid "Tag cloud"
4374 msgstr "Облако тэгов"
4375
4376 #: actions/register.php:139 actions/register.php:349 actions/register.php:79
4377 #: actions/register.php:177 actions/register.php:394 actions/register.php:183
4378 #: actions/register.php:398
4379 msgid "Sorry, only invited people can register."
4380 msgstr "Простите, регистрация только по приглашению."
4381
4382 #: actions/register.php:149
4383 msgid "You can't register if you don't "
4384 msgstr "Вы не можете зарегистрироваться, если вы не согласны лицензионным соглашением."
4385
4386 #: actions/register.php:286
4387 msgid "With this form you can create "
4388 msgstr "При помощи этой формы вы можете создать "
4389
4390 #: actions/register.php:368
4391 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, "
4392 msgstr "Разрешено от 1 до 64 латинских строчных букв или цифр, без пробелов и знаков пунктуации."
4393
4394 #: actions/register.php:382 actions/register.php:386
4395 msgid "Used only for updates, announcements, "
4396 msgstr "Используется только для обновлений, осведомлений и восстановления пароля."
4397
4398 #: actions/register.php:398
4399 msgid "URL of your homepage, blog, "
4400 msgstr "Адрес твоей страницы, дневника или профиля на другом портале."
4401
4402 #: actions/register.php:404
4403 msgid "Describe yourself and your "
4404 msgstr "Опиши себя и свои интересы при помощи 140 символов."
4405
4406 #: actions/register.php:410
4407 msgid "Where you are, like \"City, "
4408 msgstr "Где вы находитесь, например «Город, область, страна»."
4409
4410 #: actions/register.php:432
4411 msgid " except this private data: password, "
4412 msgstr ", за исключением моей приватной информации: пароля, почты, мессенджера, телефона."
4413
4414 #: actions/register.php:471
4415 #, php-format
4416 msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. "
4417 msgstr "Наши поздравления, %s! И добро пожаловать на %%%%site.name%%%%. "
4418
4419 #: actions/register.php:495
4420 msgid "(You should receive a message by email "
4421 msgstr "(Вам сразу же послано сообщение по электронной почте, с инструкциями по тому, как подтвердить свой электронный адрес.)"
4422
4423 #: actions/remotesubscribe.php:166 actions/remotesubscribe.php:171
4424 msgid "That's a local profile! Login to subscribe."
4425 msgstr "Это локальный профиль! Авторизуйтесь для подписки."
4426
4427 #: actions/replies.php:118 actions/replies.php:120 actions/replies.php:119
4428 #: actions/replies.php:127
4429 #, php-format
4430 msgid "Replies to %s, page %d"
4431 msgstr "Ответы для %s, страница %d"
4432
4433 #: actions/showfavorites.php:79
4434 #, php-format
4435 msgid "%s favorite notices, page %d"
4436 msgstr "Любимые записи %s, страница %d"
4437
4438 #: actions/showgroup.php:77 lib/groupnav.php:85 actions/showgroup.php:82
4439 #, php-format
4440 msgid "%s group"
4441 msgstr "Группа %s"
4442
4443 #: actions/showgroup.php:79 actions/showgroup.php:84
4444 #, php-format
4445 msgid "%s group, page %d"
4446 msgstr "Группа %s, страница %d"
4447
4448 #: actions/showgroup.php:206 actions/showgroup.php:208
4449 #: actions/showgroup.php:213 actions/showgroup.php:218
4450 msgid "Group profile"
4451 msgstr "Профиль группы"
4452
4453 #: actions/showgroup.php:251 actions/showstream.php:278
4454 #: actions/tagother.php:119 lib/grouplist.php:134 lib/profilelist.php:133
4455 #: actions/showgroup.php:253 actions/showstream.php:271
4456 #: actions/tagother.php:118 lib/profilelist.php:131 actions/showgroup.php:258
4457 #: actions/showstream.php:236 actions/userauthorization.php:137
4458 #: lib/profilelist.php:197 actions/showgroup.php:263
4459 #: actions/showstream.php:295 actions/userauthorization.php:167
4460 #: lib/profilelist.php:230
4461 msgid "URL"
4462 msgstr "URL"
4463
4464 #: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289
4465 #: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144
4466 #: actions/showgroup.php:264 actions/showstream.php:282
4467 #: actions/tagother.php:128 lib/profilelist.php:142 actions/showgroup.php:269
4468 #: actions/showstream.php:247 actions/userauthorization.php:149
4469 #: lib/profilelist.php:212 actions/showgroup.php:274
4470 #: actions/showstream.php:312 actions/userauthorization.php:179
4471 #: lib/profilelist.php:245
4472 msgid "Note"
4473 msgstr "Запись"
4474
4475 #: actions/showgroup.php:270 actions/showgroup.php:272
4476 #: actions/showgroup.php:288 actions/showgroup.php:293
4477 msgid "Group actions"
4478 msgstr "Действия группы"
4479
4480 #: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:304
4481 #, php-format
4482 msgid "Notice feed for %s group"
4483 msgstr "Лента записей от группы %s"
4484
4485 #: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90 actions/showgroup.php:339
4486 #: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:373
4487 #: actions/showgroup.php:430 actions/showgroup.php:381
4488 #: actions/showgroup.php:438
4489 msgid "Members"
4490 msgstr "Участники"
4491
4492 #: actions/showgroup.php:363 actions/showstream.php:413
4493 #: actions/showstream.php:442 actions/showstream.php:524 lib/section.php:95
4494 #: lib/tagcloudsection.php:71 actions/showgroup.php:344
4495 #: actions/showgroup.php:378 lib/profileaction.php:117
4496 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226
4497 #: actions/showgroup.php:386
4498 msgid "(None)"
4499 msgstr "(пока ничего нет)"
4500
4501 #: actions/showgroup.php:370 actions/showgroup.php:350
4502 #: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:392
4503 msgid "All members"
4504 msgstr "Все участники"
4505
4506 #: actions/showgroup.php:378
4507 #, php-format
4508 msgid "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4509 msgstr "**%s** - это группа пользователей на сайте %%%%site.name%%%%, для [микроблогинга](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging)"
4510
4511 #: actions/showmessage.php:98
4512 msgid "Only the sender and recipient "
4513 msgstr "Только отправитель и получатель могут читать это сообщение."
4514
4515 #: actions/showstream.php:73 actions/showstream.php:78
4516 #, php-format
4517 msgid "%s, page %d"
4518 msgstr "Входящие для %s - страница %d"
4519
4520 #: actions/showstream.php:143
4521 msgid "'s profile"
4522 msgstr "Профиль"
4523
4524 #: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77
4525 #: actions/showstream.php:220 actions/showstream.php:185
4526 #: actions/showstream.php:193
4527 msgid "User profile"
4528 msgstr "Профиль пользователя"
4529
4530 #: actions/showstream.php:240 actions/tagother.php:81
4531 #: actions/showstream.php:224 actions/showstream.php:189
4532 #: actions/showstream.php:220
4533 msgid "Photo"
4534 msgstr "Фото"
4535
4536 #: actions/showstream.php:317 actions/showstream.php:309
4537 #: actions/showstream.php:274 actions/showstream.php:354
4538 msgid "User actions"
4539 msgstr "Действия пользователя"
4540
4541 #: actions/showstream.php:342 actions/showstream.php:307
4542 #: actions/showstream.php:390
4543 msgid "Send a direct message to this user"
4544 msgstr "Послать приватное сообщение этому пользователю."
4545
4546 #: actions/showstream.php:343 actions/showstream.php:308
4547 #: actions/showstream.php:391
4548 msgid "Message"
4549 msgstr "Сообщение"
4550
4551 #: actions/showstream.php:451 lib/profileaction.php:157
4552 msgid "All subscribers"
4553 msgstr "Все подписчики"
4554
4555 #: actions/showstream.php:533 lib/profileaction.php:235
4556 msgid "All groups"
4557 msgstr "Все группы"
4558
4559 #: actions/showstream.php:542
4560 #, php-format
4561 msgid "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4562 msgstr "**%s** зарегистрирован на %%%%site.name%%%%, сервисе для [микроблогинга](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) "
4563
4564 #: actions/smssettings.php:128
4565 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, "
4566 msgstr "Номер телефона, без пробелов, с кодом зоны"
4567
4568 #: actions/smssettings.php:162
4569 msgid "Send me notices through SMS; "
4570 msgstr "Посылать мне записи через СМС; я понимаю, что это может привести к расходам по пересылке."
4571
4572 #: actions/smssettings.php:335
4573 msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. "
4574 msgstr "В ожидании подтверждения данного номера телефона."
4575
4576 #: actions/smssettings.php:453 actions/smssettings.php:465
4577 msgid "Mobile carrier"
4578 msgstr "Выбор провайдера"
4579
4580 #: actions/subedit.php:70
4581 msgid "You are not subscribed to that profile."
4582 msgstr "Вы не подписаны на этот профиль."
4583
4584 #: actions/subedit.php:83
4585 msgid "Could not save subscription."
4586 msgstr "Не удаётся сохранить подписку."
4587
4588 #: actions/subscribe.php:55
4589 msgid "Not a local user."
4590 msgstr "Не локальный пользователь."
4591
4592 #: actions/subscribe.php:69
4593 msgid "Subscribed"
4594 msgstr "Подписано"
4595
4596 #: actions/subscribers.php:50
4597 #, php-format
4598 msgid "%s subscribers"
4599 msgstr "%s подписчики"
4600
4601 #: actions/subscribers.php:52
4602 #, php-format
4603 msgid "%s subscribers, page %d"
4604 msgstr "%s подписчики, страница %d"
4605
4606 #: actions/subscribers.php:63
4607 msgid "These are the people who listen to "
4608 msgstr "Это пользователи, которые читают записи %s."
4609
4610 #: actions/subscribers.php:67
4611 #, php-format
4612 msgid "These are the people who "
4613 msgstr "Это пользователи, которые "
4614
4615 #: actions/subscriptions.php:52
4616 #, php-format
4617 msgid "%s subscriptions"
4618 msgstr "Подписки %s"
4619
4620 #: actions/subscriptions.php:54
4621 #, php-format
4622 msgid "%s subscriptions, page %d"
4623 msgstr "Подписки %s, страница %d"
4624
4625 #: actions/subscriptions.php:65
4626 msgid "These are the people whose notices "
4627 msgstr "Это пользователи, записи которых читает %s."
4628
4629 #: actions/subscriptions.php:69
4630 #, php-format
4631 msgid "These are the people whose "
4632 msgstr "Это пользователи, которые "
4633
4634 #: actions/subscriptions.php:122 actions/subscriptions.php:124
4635 #: actions/subscriptions.php:183 actions/subscriptions.php:194
4636 msgid "Jabber"
4637 msgstr "Jabber"
4638
4639 #: actions/tag.php:43 actions/tag.php:51 actions/tag.php:59 actions/tag.php:68
4640 #, php-format
4641 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
4642 msgstr "Записи, помеченные %s, страница %d"
4643
4644 #: actions/tag.php:66 actions/tag.php:73
4645 #, php-format
4646 msgid "Messages tagged \"%s\", most recent first"
4647 msgstr "Записи, помеченные \"%s\", в хронологическом порядке"
4648
4649 #: actions/tagother.php:33
4650 msgid "Not logged in"
4651 msgstr "Не авторизовано"
4652
4653 #: actions/tagother.php:39
4654 msgid "No id argument."
4655 msgstr "Нет ID аргумента."
4656
4657 #: actions/tagother.php:65
4658 #, php-format
4659 msgid "Tag %s"
4660 msgstr "Тэги %s"
4661
4662 #: actions/tagother.php:141
4663 msgid "Tag user"
4664 msgstr "Тэги для пользователя"
4665
4666 #: actions/tagother.php:149 actions/tagother.php:151
4667 msgid "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
4668 msgstr "Теги для этого пользователя (буквы, цифры, -, ., и _), разделённые запятой или пробелом"
4669
4670 #: actions/tagother.php:164
4671 msgid "There was a problem with your session token."
4672 msgstr "Проблема с Вашей сессией. Попробуйте ещё раз, пожалуйста."
4673
4674 #: actions/tagother.php:191 actions/tagother.php:193
4675 msgid "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
4676 msgstr "Вы можете помечать тегами только пользователей, на которых подписаны или которые подписаны на Вас."
4677
4678 #: actions/tagother.php:198 actions/tagother.php:200
4679 msgid "Could not save tags."
4680 msgstr "Не удаётся сохранить теги."
4681
4682 #: actions/tagother.php:233 actions/tagother.php:235 actions/tagother.php:236
4683 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
4684 msgstr "Используйте эту форму для добавления тегов Вашим подписчикам или подписантам."
4685
4686 #: actions/tagrss.php:35
4687 msgid "No such tag."
4688 msgstr "Нет такого тега."
4689
4690 #: actions/tagrss.php:66 actions/tagrss.php:64
4691 #, php-format
4692 msgid "Microblog tagged with %s"
4693 msgstr "Микроблог помеченный для %s"
4694
4695 #: actions/twitapiblocks.php:47 actions/twitapiblocks.php:49
4696 #: actions/apiblockcreate.php:108
4697 msgid "Block user failed."
4698 msgstr "Неудача при блокировке пользователя."
4699
4700 #: actions/twitapiblocks.php:69 actions/twitapiblocks.php:71
4701 #: actions/apiblockdestroy.php:107
4702 msgid "Unblock user failed."
4703 msgstr "Неудача при разблокировке пользователя."
4704
4705 #: actions/twitapiusers.php:48 actions/twitapiusers.php:52
4706 #: actions/twitapiusers.php:50 actions/apiusershow.php:96
4707 msgid "Not found."
4708 msgstr "Не найдено."
4709
4710 #: actions/twittersettings.php:71
4711 msgid "Add your Twitter account to automatically send "
4712 msgstr "Добавьте ваш аккаунт на Твиттере для автоматической отправки ваших записей на Твиттер, и подпишитесь на друзей с Твиттера, которые уже здесь."
4713
4714 #: actions/twittersettings.php:119 actions/twittersettings.php:122
4715 msgid "Twitter user name"
4716 msgstr "Имя Твиттер-пользователя"
4717
4718 #: actions/twittersettings.php:126 actions/twittersettings.php:129
4719 msgid "Twitter password"
4720 msgstr "Твиттер-пароль"
4721
4722 #: actions/twittersettings.php:228 actions/twittersettings.php:232
4723 #: actions/twittersettings.php:248
4724 msgid "Twitter Friends"
4725 msgstr "Твиттер-друзья"
4726
4727 #: actions/twittersettings.php:327
4728 msgid "Username must have only numbers, "
4729 msgstr "Имя пользователя должно состоят только из цифр, прописных или строчных букв и символа подчеркивания (_). Всего не более 15 символов."
4730
4731 #: actions/twittersettings.php:341
4732 #, php-format
4733 msgid "Unable to retrieve account information "
4734 msgstr "Не удаётся подтвердить данные по аккаунту "
4735
4736 #: actions/unblock.php:108 actions/groupunblock.php:128
4737 msgid "Error removing the block."
4738 msgstr "Ошибка при удалении данного блока."
4739
4740 #: actions/unsubscribe.php:50 actions/unsubscribe.php:77
4741 msgid "No profile id in request."
4742 msgstr "Нет ID профиля в запросе."
4743
4744 #: actions/unsubscribe.php:57 actions/unsubscribe.php:84
4745 msgid "No profile with that id."
4746 msgstr "Нет профиля с таким ID."
4747
4748 #: actions/unsubscribe.php:71 actions/unsubscribe.php:98
4749 msgid "Unsubscribed"
4750 msgstr "Отписано"
4751
4752 #: actions/usergroups.php:63 actions/usergroups.php:62
4753 #: actions/apigrouplistall.php:90
4754 #, php-format
4755 msgid "%s groups"
4756 msgstr "Группы %s"
4757
4758 #: actions/usergroups.php:65 actions/usergroups.php:64
4759 #, php-format
4760 msgid "%s groups, page %d"
4761 msgstr "Группы %s, страница %d"
4762
4763 #: classes/Notice.php:104 classes/Notice.php:128 classes/Notice.php:144
4764 #: classes/Notice.php:183
4765 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4766 msgstr "Проблема при сохранении записи. Неизвестный пользователь."
4767
4768 #: classes/Notice.php:109 classes/Notice.php:133 classes/Notice.php:149
4769 #: classes/Notice.php:188
4770 msgid "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4771 msgstr "Слишком много записей за столь короткий срок; передохните немного и попробуйте вновь через пару минут."
4772
4773 #: classes/Notice.php:116 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:161
4774 #: classes/Notice.php:202
4775 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4776 msgstr "Вам запрещено поститься на этом сайте (бан)"
4777
4778 #: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/accountsettingsaction.php:112
4779 msgid "Upload an avatar"
4780 msgstr "Загрузить аватар"
4781
4782 #: lib/accountsettingsaction.php:119 lib/accountsettingsaction.php:122
4783 #: lib/accountsettingsaction.php:123
4784 msgid "Other"
4785 msgstr "Другое"
4786
4787 #: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:123
4788 #: lib/accountsettingsaction.php:124
4789 msgid "Other options"
4790 msgstr "Другие опции"
4791
4792 #: lib/action.php:130 lib/action.php:132 lib/action.php:142 lib/action.php:144
4793 #, php-format
4794 msgid "%s - %s"
4795 msgstr "%s (%s)"
4796
4797 #: lib/action.php:145 lib/action.php:147 lib/action.php:157 lib/action.php:159
4798 msgid "Untitled page"
4799 msgstr "Страница без названия"
4800
4801 #: lib/action.php:316 lib/action.php:387 lib/action.php:411 lib/action.php:424
4802 msgid "Primary site navigation"
4803 msgstr "Главная навигация"
4804
4805 #: lib/action.php:322 lib/action.php:393 lib/action.php:417 lib/action.php:430
4806 msgid "Personal profile and friends timeline"
4807 msgstr "Личный профиль и лента друзей"
4808
4809 #: lib/action.php:325 lib/action.php:396 lib/action.php:448 lib/action.php:459
4810 msgid "Search for people or text"
4811 msgstr "Искать людей или текст"
4812
4813 #: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432
4814 msgid "Account"
4815 msgstr "Настройки"
4816
4817 #: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432
4818 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4819 msgstr "Изменить ваш email, аватар, пароль, профиль и др."
4820
4821 #: lib/action.php:330 lib/action.php:403 lib/action.php:422
4822 msgid "Connect to IM, SMS, Twitter"
4823 msgstr "Соединиться с IM, SMS, Twitter"
4824
4825 #: lib/action.php:332 lib/action.php:409 lib/action.php:435 lib/action.php:445
4826 msgid "Logout from the site"
4827 msgstr "Выйти"
4828
4829 #: lib/action.php:335 lib/action.php:412 lib/action.php:443 lib/action.php:453
4830 msgid "Login to the site"
4831 msgstr "Войти"
4832
4833 #: lib/action.php:338 lib/action.php:415 lib/action.php:440 lib/action.php:450
4834 msgid "Create an account"
4835 msgstr "Создать новый аккаунт"
4836
4837 #: lib/action.php:341 lib/action.php:418
4838 msgid "Login with OpenID"
4839 msgstr "Войти с OpenID"
4840
4841 #: lib/action.php:344 lib/action.php:421 lib/action.php:446 lib/action.php:456
4842 msgid "Help me!"
4843 msgstr "Помощь"
4844
4845 #: lib/action.php:362 lib/action.php:441 lib/action.php:468 lib/action.php:480
4846 msgid "Site notice"
4847 msgstr "Новая запись"
4848
4849 #: lib/action.php:417 lib/action.php:504 lib/action.php:531 lib/action.php:546
4850 msgid "Local views"
4851 msgstr "Локальные виды"
4852
4853 #: lib/action.php:472 lib/action.php:559 lib/action.php:597 lib/action.php:612
4854 msgid "Page notice"
4855 msgstr "Новая запись"
4856
4857 #: lib/action.php:562 lib/action.php:654 lib/action.php:699 lib/action.php:714
4858 msgid "Secondary site navigation"
4859 msgstr "Навигация по подпискам"
4860
4861 #: lib/action.php:602 lib/action.php:623 lib/action.php:699 lib/action.php:720
4862 #: lib/action.php:749 lib/action.php:770 lib/action.php:764
4863 msgid "StatusNet software license"
4864 msgstr "StatusNet лицензия"
4865
4866 #: lib/action.php:630 lib/action.php:727 lib/action.php:779 lib/action.php:794
4867 msgid "All "
4868 msgstr "Все"
4869
4870 #: lib/action.php:635 lib/action.php:732 lib/action.php:784 lib/action.php:799
4871 msgid "license."
4872 msgstr "лицензия."
4873
4874 #: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153 actions/groupmembers.php:343
4875 #: actions/groupmembers.php:346
4876 msgid "Block this user"
4877 msgstr "Заблокировать пользователя."
4878
4879 #: lib/blockform.php:153 actions/groupmembers.php:343
4880 #: actions/groupmembers.php:346
4881 msgid "Block"
4882 msgstr "Блокировать"
4883
4884 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
4885 msgid "Disfavor this notice"
4886 msgstr "Мне не нравиться эта запись"
4887
4888 #: lib/facebookaction.php:268
4889 #, php-format
4890 msgid "To use the %s Facebook Application you need to login "
4891 msgstr "Вы должны авторизоваться чтобы использовать %s приложение"
4892
4893 #: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
4894 #: lib/facebookaction.php:275
4895 msgid " a new account."
4896 msgstr "Создать новую учетную запись"
4897
4898 #: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354
4899 #: lib/facebookaction.php:675 lib/mailbox.php:216 lib/noticelist.php:357
4900 #: lib/mailbox.php:217 lib/noticelist.php:361
4901 msgid "Published"
4902 msgstr "Общее"
4903
4904 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
4905 msgid "Favor this notice"
4906 msgstr "Мне нравиться эта запись"
4907
4908 #: lib/feedlist.php:64
4909 msgid "Export data"
4910 msgstr "Экспорт потока записей"
4911
4912 #: lib/galleryaction.php:121
4913 msgid "Filter tags"
4914 msgstr "Фильтровать тэги"
4915
4916 #: lib/galleryaction.php:131
4917 msgid "All"
4918 msgstr "Все"
4919
4920 #: lib/galleryaction.php:137 lib/galleryaction.php:138
4921 #: lib/galleryaction.php:140
4922 msgid "Tag"
4923 msgstr "Тэги"
4924
4925 #: lib/galleryaction.php:138 lib/galleryaction.php:139
4926 #: lib/galleryaction.php:141
4927 msgid "Choose a tag to narrow list"
4928 msgstr "Выберите тэг из выпадающего списка"
4929
4930 #: lib/galleryaction.php:139 lib/galleryaction.php:141
4931 #: lib/galleryaction.php:143
4932 msgid "Go"
4933 msgstr "Перейти"
4934
4935 #: lib/groupeditform.php:148 lib/groupeditform.php:163
4936 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
4937 msgstr "Адрес страницы, дневника или профиля группы на другом портале"
4938
4939 #: lib/groupeditform.php:151 lib/groupeditform.php:166
4940 #: lib/groupeditform.php:172
4941 msgid "Description"
4942 msgstr "Описание"
4943
4944 #: lib/groupeditform.php:153 lib/groupeditform.php:168
4945 msgid "Describe the group or topic in 140 chars"
4946 msgstr "Опиши группу при помощи 140 символов"
4947
4948 #: lib/groupeditform.php:158 lib/groupeditform.php:173
4949 #: lib/groupeditform.php:179
4950 msgid "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
4951 msgstr "Где находится группа, например «Город, область, страна»"
4952
4953 #: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84
4954 msgid "Group"
4955 msgstr "Группа"
4956
4957 #: lib/groupnav.php:100 actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:106
4958 msgid "Admin"
4959 msgstr "Настройки"
4960
4961 #: lib/groupnav.php:101 lib/groupnav.php:107
4962 #, php-format
4963 msgid "Edit %s group properties"
4964 msgstr "Редактировать информацию о группе %s"
4965
4966 #: lib/groupnav.php:106 lib/groupnav.php:112
4967 msgid "Logo"
4968 msgstr "Логотип"
4969
4970 #: lib/groupnav.php:107 lib/groupnav.php:113
4971 #, php-format
4972 msgid "Add or edit %s logo"
4973 msgstr "Добавить или изменить логотип группы %s"
4974
4975 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
4976 msgid "Groups with most members"
4977 msgstr "Группы с наибольшим количеством участников"
4978
4979 #: lib/groupsbypostssection.php:71
4980 msgid "Groups with most posts"
4981 msgstr "Группы с наибольшим количеством записей"
4982
4983 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
4984 #, php-format
4985 msgid "Tags in %s group's notices"
4986 msgstr "Тэги записей группы %s"
4987
4988 #: lib/htmloutputter.php:104
4989 msgid "This page is not available in a "
4990 msgstr "Страница недоступна для того типа, который Вы задействовали."
4991
4992 #: lib/joinform.php:114
4993 msgid "Join"
4994 msgstr "Авторизация"
4995
4996 #: lib/leaveform.php:114
4997 msgid "Leave"
4998 msgstr "Выйти"
4999
5000 #: lib/logingroupnav.php:76 lib/logingroupnav.php:80
5001 msgid "Login with a username and password"
5002 msgstr "Войти с вашим ником и паролем."
5003
5004 #: lib/logingroupnav.php:79 lib/logingroupnav.php:86
5005 msgid "Sign up for a new account"
5006 msgstr "Создать новый аккаунт"
5007
5008 #: lib/logingroupnav.php:82
5009 msgid "Login or register with OpenID"
5010 msgstr "Войти или зарегистрироваться с OpenID"
5011
5012 #: lib/mail.php:175
5013 #, php-format
5014 msgid "Hey, %s.\n\n"
5015 msgstr "Привет, %s.\n\n"
5016
5017 #: lib/mail.php:236
5018 #, php-format
5019 msgid "%1$s is now listening to "
5020 msgstr "%1$s теперь просматривает твои записи "
5021
5022 #: lib/mail.php:254 lib/mail.php:253
5023 #, php-format
5024 msgid "Location: %s\n"
5025 msgstr "Месторасположение: %s\n"
5026
5027 #: lib/mail.php:256 lib/mail.php:255
5028 #, php-format
5029 msgid "Homepage: %s\n"
5030 msgstr "Домашняя страница: %s\n"
5031
5032 #: lib/mail.php:258 lib/mail.php:257
5033 #, php-format
5034 msgid "Bio: %s\n\n"
5035 msgstr "Био: %s\n\n"
5036
5037 #: lib/mail.php:461 lib/mail.php:462
5038 #, php-format
5039 msgid "You've been nudged by %s"
5040 msgstr "Вас \"подтолкнул\" пользователь %s"
5041
5042 #: lib/mail.php:465
5043 #, php-format
5044 msgid "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to "
5045 msgstr "%1$s (%2$s) интересуется чем Вы занимались последнее время и предлагает Вам запостить парочку новостей."
5046
5047 #: lib/mail.php:555
5048 #, php-format
5049 msgid "%1$s just added your notice from %2$s"
5050 msgstr "%1$s добавил вашу запись от %2$s в состав своих любимых."
5051
5052 #: lib/mailbox.php:229 lib/noticelist.php:380 lib/mailbox.php:231
5053 #: lib/noticelist.php:383 lib/mailbox.php:232 lib/noticelist.php:388
5054 msgid "From"
5055 msgstr " из"
5056
5057 #: lib/messageform.php:110 lib/messageform.php:109 lib/messageform.php:120
5058 msgid "Send a direct notice"
5059 msgstr "Послать прямую запись"
5060
5061 #: lib/noticeform.php:125 lib/noticeform.php:128 lib/noticeform.php:145
5062 msgid "Send a notice"
5063 msgstr "Послать запись"
5064
5065 #: lib/noticeform.php:152 lib/noticeform.php:149 lib/messageform.php:162
5066 #: lib/noticeform.php:173
5067 msgid "Available characters"
5068 msgstr "6 или больше знаков"
5069
5070 #: lib/noticelist.php:426 lib/noticelist.php:429
5071 msgid "in reply to"
5072 msgstr "в ответ на"
5073
5074 #: lib/noticelist.php:447 lib/noticelist.php:450 lib/noticelist.php:451
5075 #: lib/noticelist.php:454 lib/noticelist.php:458 lib/noticelist.php:461
5076 #: lib/noticelist.php:498
5077 msgid "Reply to this notice"
5078 msgstr "Ответить на эту запись"
5079
5080 #: lib/noticelist.php:451 lib/noticelist.php:455 lib/noticelist.php:462
5081 #: lib/noticelist.php:499
5082 msgid "Reply"
5083 msgstr "Ответить"
5084
5085 #: lib/noticelist.php:471 lib/noticelist.php:474 lib/noticelist.php:476
5086 #: lib/noticelist.php:479 actions/deletenotice.php:116 lib/noticelist.php:483
5087 #: lib/noticelist.php:486 actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:522
5088 msgid "Delete this notice"
5089 msgstr "Удалить эту запись"
5090
5091 #: lib/noticelist.php:474 actions/avatarsettings.php:148
5092 #: lib/noticelist.php:479 lib/noticelist.php:486 lib/noticelist.php:522
5093 msgid "Delete"
5094 msgstr "Удалить"
5095
5096 #: lib/nudgeform.php:116
5097 msgid "Nudge this user"
5098 msgstr "\"Подтолкнуть\" этого пользователя"
5099
5100 #: lib/nudgeform.php:128
5101 msgid "Nudge"
5102 msgstr "\"Подтолкнуть\""
5103
5104 #: lib/nudgeform.php:128
5105 msgid "Send a nudge to this user"
5106 msgstr "\"Подтолкнуть\" этого пользователя"
5107
5108 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5109 #, php-format
5110 msgid "Tags in %s's notices"
5111 msgstr "Тэги записей пользователя %s"
5112
5113 #: lib/profilelist.php:182 lib/profilelist.php:180
5114 #: lib/subscriptionlist.php:126
5115 msgid "(none)"
5116 msgstr "(пока ничего нет)"
5117
5118 #: lib/publicgroupnav.php:76 lib/publicgroupnav.php:78
5119 msgid "Public"
5120 msgstr "Общее"
5121
5122 #: lib/publicgroupnav.php:80 lib/publicgroupnav.php:82
5123 msgid "User groups"
5124 msgstr "Группы"
5125
5126 #: lib/publicgroupnav.php:82 lib/publicgroupnav.php:83
5127 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5128 msgid "Recent tags"
5129 msgstr "Облаго тэгов"
5130
5131 #: lib/publicgroupnav.php:86 lib/publicgroupnav.php:88
5132 msgid "Featured"
5133 msgstr "Особые"
5134
5135 #: lib/publicgroupnav.php:90 lib/publicgroupnav.php:92
5136 msgid "Popular"
5137 msgstr "Популярное"
5138
5139 #: lib/searchgroupnav.php:82
5140 msgid "Notice"
5141 msgstr "Запись"
5142
5143 #: lib/searchgroupnav.php:85
5144 msgid "Find groups on this site"
5145 msgstr "Найти группы на этом сайте"
5146
5147 #: lib/section.php:89
5148 msgid "Untitled section"
5149 msgstr "Секция без названия"
5150
5151 #: lib/subgroupnav.php:81 lib/subgroupnav.php:83
5152 #, php-format
5153 msgid "People %s subscribes to"
5154 msgstr "Люди на которых подписан %s"
5155
5156 #: lib/subgroupnav.php:89 lib/subgroupnav.php:91
5157 #, php-format
5158 msgid "People subscribed to %s"
5159 msgstr "Люди подписанные на %s"
5160
5161 #: lib/subgroupnav.php:97 lib/subgroupnav.php:99
5162 #, php-format
5163 msgid "Groups %s is a member of"
5164 msgstr "Группы, в которых состоит %s"
5165
5166 #: lib/subgroupnav.php:104 lib/action.php:430 lib/subgroupnav.php:106
5167 #: lib/action.php:440
5168 #, php-format
5169 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
5170 msgstr "Пригласи друзей и коллег стать такими же как ты участниками %s"
5171
5172 #: lib/subs.php:53 lib/subs.php:52
5173 msgid "User has blocked you."
5174 msgstr "Пользователь заблокировал Вас."
5175
5176 #: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139
5177 #: actions/userauthorization.php:178 actions/userauthorization.php:210
5178 msgid "Subscribe to this user"
5179 msgstr "Подписаться на %s"
5180
5181 #: lib/tagcloudsection.php:56
5182 msgid "None"
5183 msgstr "Нет тэгов"
5184
5185 #: lib/topposterssection.php:74
5186 msgid "Top posters"
5187 msgstr "Самые активные"
5188
5189 #: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150
5190 #: actions/blockedfromgroup.php:313
5191 msgid "Unblock this user"
5192 msgstr "Разблокировать пользователя."
5193
5194 #: lib/unblockform.php:150 actions/blockedfromgroup.php:313
5195 msgid "Unblock"
5196 msgstr "Разблокировать"
5197
5198 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
5199 msgid "Unsubscribe from this user"
5200 msgstr "Отписаться от этого пользователя"
5201
5202 #: actions/all.php:77 actions/all.php:59 actions/all.php:99
5203 #, php-format
5204 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
5205 msgstr "Лента друзей %s (RSS 1.0)"
5206
5207 #: actions/all.php:82 actions/all.php:64 actions/all.php:107
5208 #, php-format
5209 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
5210 msgstr "Лента друзей %s (RSS 2.0)"
5211
5212 #: actions/all.php:87 actions/all.php:69 actions/all.php:115
5213 #, php-format, fuzzy
5214 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
5215 msgstr "Лента друзей %s"
5216
5217 #: actions/all.php:112 actions/all.php:125 actions/all.php:165
5218 #, fuzzy
5219 msgid "You and friends"
5220 msgstr "%s и друзья"
5221
5222 #: actions/avatarsettings.php:78
5223 #, php-format, fuzzy
5224 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
5225 msgstr "Тут вы можете загрузить свой аватар."
5226
5227 #: actions/avatarsettings.php:373
5228 #, fuzzy
5229 msgid "Avatar deleted."
5230 msgstr "Аватар обновлён."
5231
5232 #: actions/deletenotice.php:73 actions/deletenotice.php:103
5233 #, fuzzy
5234 msgid "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot be undone."
5235 msgstr "Вы окончательно удаляете запись. После того, как это будет сделано, восстановление будет невозможно."
5236
5237 #: actions/deletenotice.php:127 actions/deletenotice.php:157
5238 #, fuzzy
5239 msgid "There was a problem with your session token.  Try again, please."
5240 msgstr "Проблема с Вашей сессией. Попробуйте ещё раз, пожалуйста."
5241
5242 #: actions/emailsettings.php:168 actions/emailsettings.php:174
5243 #, fuzzy
5244 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
5245 msgstr "Посылать мне сообщение по электронной почте, если кто-нибудь пошлёт мне приватное сообщение."
5246
5247 #: actions/grouplogo.php:155 actions/grouplogo.php:150
5248 #, php-format, fuzzy
5249 msgid "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
5250 msgstr "Тут вы можете загрузить логотип для группы."
5251
5252 #: actions/grouplogo.php:367 actions/grouplogo.php:362
5253 #, fuzzy
5254 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
5255 msgstr "Подберите нужный квадратный ракурс дла вашего аватара"
5256
5257 #: actions/grouprss.php:136 actions/grouprss.php:137
5258 #, php-format, fuzzy
5259 msgid "Microblog by %s group"
5260 msgstr "Микроблог от %s"
5261
5262 #: actions/groupsearch.php:57 actions/groupsearch.php:52
5263 #, php-format, fuzzy
5264 msgid "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
5265 msgstr "Поиск людей на %%site.name%% по имени, месторасположению или интересам. Разделяйте ключевые слова пробелами. Минимальная длина слова — 3 буквы."
5266
5267 #: actions/newmessage.php:102
5268 #, fuzzy
5269 msgid "Only logged-in users can send direct messages."
5270 msgstr "Ошибка при отправке прямого сообщения."
5271
5272 #: actions/openidlogin.php:66
5273 #, php-format, fuzzy
5274 msgid "For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) before changing your settings."
5275 msgstr "По причинам сохранения безопасности введите имя и пароль ещё раз, прежде чем изменять Ваши установки."
5276
5277 #: actions/public.php:125 actions/public.php:133 actions/public.php:151
5278 #, fuzzy
5279 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
5280 msgstr "Лента публичного потока"
5281
5282 #: actions/public.php:130 actions/public.php:138 actions/public.php:155
5283 #, fuzzy
5284 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
5285 msgstr "Лента публичного потока"
5286
5287 #: actions/public.php:135 actions/public.php:143 actions/public.php:159
5288 #, fuzzy
5289 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
5290 msgstr "Лента публичного потока"
5291
5292 #: actions/public.php:210 actions/public.php:241 actions/public.php:233
5293 #, php-format
5294 msgid "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
5295 msgstr "%%site.name%% - это сайт для [микроблогинга](http://ru.wikipedia.org/wiki/Микроблоггинг), созданный с использованием свободного программного обеспечения [StatusNet](http://status.net/). [Стань участником](%%action.register%%), чтобы держать в курсе своих  событий  поклонников, друзей, родственников и коллег! ([Читать далее](%%doc.help%%))"
5296
5297 #: actions/register.php:286 actions/register.php:329
5298 #, php-format
5299 msgid "With this form you can create  a new account. You can then post notices and link up to friends and colleagues. (Have an [OpenID](http://openid.net/)? Try our [OpenID registration](%%action.openidlogin%%)!)"
5300 msgstr "При помощи этой формы вы можете создать новый аккаунт, чтобы публиковать короткие сообщения и устанавливать связи с друзьями и коллегами (Есть [OpenID](http://openid.net/) аккаунт? Тогда используй [OpenID регистрацию](%%action.openidlogin%%)!)"
5301
5302 #: actions/register.php:433 actions/register.php:480 actions/register.php:490
5303 #, fuzzy
5304 msgid " except this private data: password, email address, IM address, and phone number."
5305 msgstr ", за исключением моей приватной информации: пароля, почты, мессенджера, телефона."
5306
5307 #: actions/showgroup.php:378 actions/showgroup.php:424
5308 #: actions/showgroup.php:432
5309 #, fuzzy
5310 msgid "Created"
5311 msgstr "Создать"
5312
5313 #: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:440
5314 #: actions/showgroup.php:448
5315 #, php-format
5316 msgid "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
5317 msgstr "**%s** - это группа на сайте %%%%site.name%%%%, предоставляющем сервис [микроблогинга](http://ru.wikipedia.org/wiki/Микроблоггинг), созданный с использованием свободного программного обеспечения [StatusNet](http://status.net/). Участники обмениваются короткими сообщениями о своих новостях. [Зарегистрируйся](%%%%action.register%%%%), чтобы стать участником группы и получить множество других возможностей! ([Читать далее](%%%%doc.help%%%%))"
5318
5319 #: actions/showstream.php:147
5320 #, fuzzy
5321 msgid "Your profile"
5322 msgstr "Профиль группы"
5323
5324 #: actions/showstream.php:149
5325 #, php-format, fuzzy
5326 msgid "%s's profile"
5327 msgstr "Профиль"
5328
5329 #: actions/showstream.php:163 actions/showstream.php:128
5330 #, php-format, fuzzy
5331 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
5332 msgstr "Лента записей для %s"
5333
5334 #: actions/showstream.php:170 actions/showstream.php:135
5335 #, php-format, fuzzy
5336 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
5337 msgstr "Лента записей для %s"
5338
5339 #: actions/showstream.php:177 actions/showstream.php:142
5340 #, php-format, fuzzy
5341 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
5342 msgstr "Лента записей для %s"
5343
5344 #: actions/showstream.php:182 actions/showstream.php:147
5345 #, php-format, fuzzy
5346 msgid "FOAF for %s"
5347 msgstr "Исходящие для %s"
5348
5349 #: actions/showstream.php:237 actions/showstream.php:202
5350 #: actions/showstream.php:234
5351 #, fuzzy
5352 msgid "Edit Avatar"
5353 msgstr "Аватар"
5354
5355 #: actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:281
5356 #: actions/showstream.php:366
5357 #, fuzzy
5358 msgid "Edit profile settings"
5359 msgstr "Настройки профиля"
5360
5361 #: actions/showstream.php:542 actions/showstream.php:388
5362 #: actions/showstream.php:487
5363 #, php-format
5364 msgid "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
5365 msgstr "**%s** является зарегистрированным участником %%%%site.name%%%% - сайта для [микроблогинга](http://ru.wikipedia.org/wiki/Микроблоггинг), созданного с использованием свободного программного обеспечения [StatusNet](http://status.net/). [Зарегистрируйся](%%%%action.register%%%%), чтобы всегда получать сообщения  участника **%s** и иметь доступ ко множеству других возможностей! ([Читать далее](%%%%doc.help%%%%))"
5366
5367 #: actions/smssettings.php:335 actions/smssettings.php:347
5368 #, fuzzy
5369 msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone for the code and instructions on how to use it."
5370 msgstr "Код подтверждения выслан на мобильный номер, который вы добавили.  Посмотрите Ваши входящие сообщения (и папку для спама тоже!) для нахождения этого кода и инструкций по его использованию."
5371
5372 #: actions/twitapistatuses.php:124 actions/twitapistatuses.php:82
5373 #: actions/twitapistatuses.php:314 actions/apiblockcreate.php:97
5374 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
5375 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
5376 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
5377 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
5378 #: actions/apistatusesupdate.php:125 actions/apisubscriptions.php:87
5379 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
5380 #: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
5381 #, fuzzy
5382 msgid "No such user!"
5383 msgstr "Нет такого пользователя"
5384
5385 #: actions/twittersettings.php:72
5386 #, fuzzy
5387 msgid "Add your Twitter account to automatically send  your notices to Twitter, and subscribe to Twitter friends already here."
5388 msgstr "Добавьте ваш аккаунт на Твиттере для автоматической отправки ваших записей на Твиттер,"
5389
5390 #: actions/twittersettings.php:345 actions/twittersettings.php:362
5391 #, php-format, fuzzy
5392 msgid "Unable to retrieve account information For \"%s\" from Twitter."
5393 msgstr "Не удаётся подтвердить данные по аккаунту \"%s\" из Твитера."
5394
5395 #: actions/userauthorization.php:86 actions/userauthorization.php:81
5396 #, fuzzy
5397 msgid "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, click \"Reject\"."
5398 msgstr "Пожалуйста, отметьте эти подробности, чтобы быть уверенным, что вы хотите подписаться на эти записи. Если Вы этого не хотите делать, то нажмите \"Отказ\"."
5399
5400 #: actions/usergroups.php:131 actions/usergroups.php:130
5401 #, fuzzy
5402 msgid "Search for more groups"
5403 msgstr "Искать людей или текст"
5404
5405 #: classes/Notice.php:138 classes/Notice.php:154 classes/Notice.php:194
5406 #, fuzzy
5407 msgid "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a few minutes."
5408 msgstr "Слишком много записей за столь короткий срок; передохните немного и попробуйте вновь через пару минут."
5409
5410 #: lib/action.php:406 lib/action.php:425
5411 #, fuzzy
5412 msgid "Connect to SMS, Twitter"
5413 msgstr "Соединиться с IM, SMS, Twitter"
5414
5415 #: lib/action.php:671 lib/action.php:721 lib/action.php:736
5416 #, fuzzy
5417 msgid "Badge"
5418 msgstr "\"Подтолкнуть\""
5419
5420 #: lib/dberroraction.php:60
5421 msgid "Database error"
5422 msgstr "Ошибка базы данных"
5423
5424 #: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
5425 #, php-format, fuzzy
5426 msgid "To use the %s Facebook Application you need to login with your username and password. Don't have a username yet? "
5427 msgstr "Вы должны авторизоваться чтобы использовать %s приложение"
5428
5429 #: lib/searchaction.php:122 lib/searchaction.php:120
5430 #, fuzzy
5431 msgid "Search site"
5432 msgstr "Поиск"
5433
5434 #: actions/attachment.php:73
5435 #, fuzzy
5436 msgid "No such attachment."
5437 msgstr "Нет такого документа."
5438
5439 #: actions/block.php:149
5440 #, fuzzy
5441 msgid "Do not block this user from this group"
5442 msgstr "Список пользователей, являющихся членами этой группы."
5443
5444 #: actions/block.php:150
5445 #, fuzzy
5446 msgid "Block this user from this group"
5447 msgstr "Список пользователей, являющихся членами этой группы."
5448
5449 #: actions/blockedfromgroup.php:90
5450 #, php-format, fuzzy
5451 msgid "%s blocked profiles"
5452 msgstr "Профиль пользователя"
5453
5454 #: actions/blockedfromgroup.php:93
5455 #, php-format, fuzzy
5456 msgid "%s blocked profiles, page %d"
5457 msgstr "%s и друзья, страница %d"
5458
5459 #: actions/blockedfromgroup.php:108
5460 #, fuzzy
5461 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
5462 msgstr "Список пользователей, являющихся членами этой группы."
5463
5464 #: actions/blockedfromgroup.php:281
5465 #, fuzzy
5466 msgid "Unblock user from group"
5467 msgstr "Неудача при разблокировке пользователя."
5468
5469 #: actions/conversation.php:99
5470 #, fuzzy
5471 msgid "Conversation"
5472 msgstr "Код подтверждения"
5473
5474 #: actions/deletenotice.php:115 actions/deletenotice.php:145
5475 #, fuzzy
5476 msgid "Do not delete this notice"
5477 msgstr "Не удаётся удалить эту запись."
5478
5479 #: actions/editgroup.php:223 actions/newgroup.php:173
5480 #: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
5481 #: actions/newgroup.php:168
5482 #, php-format, fuzzy
5483 msgid "Invalid alias: \"%s\""
5484 msgstr "Неверный тег: \"%s\""
5485
5486 #: actions/editgroup.php:227 actions/newgroup.php:177
5487 #: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
5488 #: actions/newgroup.php:172
5489 #, php-format, fuzzy
5490 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
5491 msgstr "Такое имя уже используется. Попробуйте какое-нибудь другое."
5492
5493 #: actions/editgroup.php:259 actions/newgroup.php:215
5494 #: actions/apigroupcreate.php:147 actions/newgroup.php:210
5495 #, fuzzy
5496 msgid "Could not create aliases."
5497 msgstr "Не удаётся создать любимую запись."
5498
5499 #: actions/file.php:34
5500 #, fuzzy
5501 msgid "No notice id"
5502 msgstr "Новая запись"
5503
5504 #: actions/file.php:38
5505 #, fuzzy
5506 msgid "No notice"
5507 msgstr "Новая запись"
5508
5509 #: actions/finishopenidlogin.php:211
5510 #, fuzzy
5511 msgid "Not a valid invitation code."
5512 msgstr "Неверное имя."
5513
5514 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
5515 #: actions/makeadmin.php:81
5516 #, fuzzy
5517 msgid "No group specified."
5518 msgstr "Профиль не определен."
5519
5520 #: actions/groupblock.php:95
5521 #, fuzzy
5522 msgid "User is already blocked from group."
5523 msgstr "Пользователь заблокировал Вас."
5524
5525 #: actions/groupblock.php:100
5526 #, fuzzy
5527 msgid "User is not a member of group."
5528 msgstr "Вы не являетесь членом этой группы."
5529
5530 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:311
5531 #: actions/groupmembers.php:314
5532 #, fuzzy
5533 msgid "Block user from group"
5534 msgstr "Заблокировать пользователя."
5535
5536 #: actions/groupdesignsettings.php:73 actions/groupdesignsettings.php:68
5537 #, fuzzy
5538 msgid "You must be logged in to edit a group."
5539 msgstr "Вы должны авторизоваться, чтобы создать новую группу."
5540
5541 #: actions/groupdesignsettings.php:146 actions/groupdesignsettings.php:141
5542 #, fuzzy
5543 msgid "Group design"
5544 msgstr "Группы"
5545
5546 #: actions/groupdesignsettings.php:267 actions/userdesignsettings.php:186
5547 #: lib/designsettings.php:440 lib/designsettings.php:470
5548 #: actions/groupdesignsettings.php:262 lib/designsettings.php:431
5549 #: lib/designsettings.php:461
5550 #, fuzzy
5551 msgid "Couldn't update your design."
5552 msgstr "Не удаётся обновить пользователя."
5553
5554 #: actions/groupdesignsettings.php:291 actions/groupdesignsettings.php:301
5555 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
5556 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
5557 #: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296
5558 #, fuzzy
5559 msgid "Unable to save your design settings!"
5560 msgstr "Не удаётся сохранить Ваши установки по Твиттеру!"
5561
5562 #: actions/groupdesignsettings.php:312 actions/userdesignsettings.php:231
5563 #: actions/groupdesignsettings.php:307
5564 #, fuzzy
5565 msgid "Design preferences saved."
5566 msgstr "Настройки синхронизации сохранены."
5567
5568 #: actions/groupmembers.php:438 actions/groupmembers.php:441
5569 #, fuzzy
5570 msgid "Make user an admin of the group"
5571 msgstr "Вы должны быть администратором, чтобы изменять информацию о группе"
5572
5573 #: actions/groupmembers.php:470 actions/groupmembers.php:473
5574 #, fuzzy
5575 msgid "Make Admin"
5576 msgstr "Настройки"
5577
5578 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
5579 #: actions/peoplesearch.php:83
5580 #, fuzzy
5581 msgid "No results."
5582 msgstr "Нет результатов."
5583
5584 #: actions/groupunblock.php:95
5585 #, fuzzy
5586 msgid "User is not blocked from group."
5587 msgstr "Пользователь заблокировал Вас."
5588
5589 #: actions/newmessage.php:178 actions/newmessage.php:181
5590 #, fuzzy
5591 msgid "Message sent"
5592 msgstr "Сообщение"
5593
5594 #: actions/newnotice.php:230 scripts/maildaemon.php:85
5595 #, fuzzy
5596 msgid "Couldn't save file."
5597 msgstr "Не удаётся сохранить профиль."
5598
5599 #: actions/openidsettings.php:70
5600 #, php-format, fuzzy
5601 msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user account. Manage your associated OpenIDs from here."
5602 msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%) позволяет вам авторизоваться на многих сайтах при помощи только лишь одного аккаунта.  Управляйте вашим ассоциированным аккаунтом OpenIDs отсюда."
5603
5604 #: actions/othersettings.php:115 actions/othersettings.php:122
5605 #, fuzzy
5606 msgid "View profile designs"
5607 msgstr "Настройки профиля"
5608
5609 #: actions/public.php:245 actions/public.php:238
5610 #, php-format
5611 msgid "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) tool."
5612 msgstr "%%site.name%% - это сайт для [микроблогинга](http://ru.wikipedia.org/wiki/Микроблоггинг), созданный с использованием свободного программного обеспечения [StatusNet](http://status.net/)."
5613
5614 #: actions/recoverpassword.php:152
5615 #, fuzzy
5616 msgid "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the email address you have stored in your account."
5617 msgstr "Если вы забыли или потеряли пароль, то вы можете получить новый, послав запрос на тот электронный адрес, который вы указали в вашем аккаунте."
5618
5619 #: actions/recoverpassword.php:158
5620 #, fuzzy
5621 msgid "You've been identified. Enter a new password below. "
5622 msgstr "Вы идентифицированны. Введите новый пароль ниже."
5623
5624 #: actions/recoverpassword.php:188
5625 #, fuzzy
5626 msgid "Password recover"
5627 msgstr "Запрошено восстановление пароля"
5628
5629 #: actions/register.php:86
5630 #, fuzzy
5631 msgid "Sorry, invalid invitation code."
5632 msgstr "Ошибка, связанная с кодом подтверждения."
5633
5634 #: actions/remotesubscribe.php:100 actions/remotesubscribe.php:124
5635 #, fuzzy
5636 msgid "Subscribe to a remote user"
5637 msgstr "Подписаться на %s"
5638
5639 #: actions/showfavorites.php:79
5640 #, php-format, fuzzy
5641 msgid "%s's favorite notices, page %d"
5642 msgstr "Любимые записи %s, страница %d"
5643
5644 #: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:328
5645 #, php-format, fuzzy
5646 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
5647 msgstr "Лента записей от группы %s"
5648
5649 #: actions/showgroup.php:330 actions/tag.php:84 actions/showgroup.php:334
5650 #, php-format, fuzzy
5651 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
5652 msgstr "Лента записей от группы %s"
5653
5654 #: actions/showgroup.php:337 actions/showgroup.php:340
5655 #, php-format, fuzzy
5656 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
5657 msgstr "Лента записей от группы %s"
5658
5659 #: actions/showgroup.php:446 actions/showgroup.php:454
5660 #, php-format
5661 msgid "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about their life and interests. "
5662 msgstr "**%s** - это группа на сайте %%%%site.name%%%%, предоставляющем сервис [микроблогинга](http://ru.wikipedia.org/wiki/Микроблоггинг) , созданный с использованием свободного программного обеспечения [StatusNet](http://status.net/). Участники обмениваются короткими сообщениями о своих новостях. "
5663
5664 #: actions/showgroup.php:474 actions/showgroup.php:482
5665 #, fuzzy
5666 msgid "Admins"
5667 msgstr "Настройки"
5668
5669 #: actions/shownotice.php:101
5670 #, fuzzy
5671 msgid "Not a local notice"
5672 msgstr "Не локальный пользователь."
5673
5674 #: actions/showstream.php:72
5675 #, php-format, fuzzy
5676 msgid " tagged %s"
5677 msgstr "Записи, помеченные %s"
5678
5679 #: actions/showstream.php:121
5680 #, php-format, fuzzy
5681 msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
5682 msgstr "Лента записей от группы %s"
5683
5684 #: actions/showstream.php:393 actions/showstream.php:492
5685 #, php-format
5686 msgid "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) tool. "
5687 msgstr "**%s** является зарегистрированным участником %%%%site.name%%%% - сайта для [микроблогинга](http://ru.wikipedia.org/wiki/Микроблоггинг), созданного с использованием свободного программного обеспечения [StatusNet](http://status.net/)."
5688
5689 #: actions/subscriptions.php:117 actions/subscriptions.php:121
5690 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
5691 #, php-format, fuzzy
5692 msgid "%s is not listening to anyone."
5693 msgstr "%1$s теперь просматривает твои записи на %2$s."
5694
5695 #: actions/tag.php:77 actions/tag.php:86
5696 #, php-format, fuzzy
5697 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
5698 msgstr "Лента записей для %s"
5699
5700 #: actions/tag.php:91 actions/tag.php:98
5701 #, php-format, fuzzy
5702 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
5703 msgstr "Лента записей для %s"
5704
5705 #: actions/twitapifavorites.php:125 actions/apifavoritecreate.php:119
5706 #, fuzzy
5707 msgid "This status is already a favorite!"
5708 msgstr "Эта запись уже входит в число любимых!"
5709
5710 #: actions/twitapifavorites.php:179 actions/apifavoritedestroy.php:122
5711 #, fuzzy
5712 msgid "That status is not a favorite!"
5713 msgstr "Эта запись не входит в число ваших любимых записей!"
5714
5715 #: actions/twitapifriendships.php:180 actions/twitapifriendships.php:200
5716 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
5717 #, fuzzy
5718 msgid "Could not determine source user."
5719 msgstr "Не удаётся вернуть публичный поток."
5720
5721 #: actions/twitapifriendships.php:215
5722 #, fuzzy
5723 msgid "Target user not specified."
5724 msgstr "Нет адресата."
5725
5726 #: actions/twitapifriendships.php:221 actions/apifriendshipsshow.php:143
5727 #, fuzzy
5728 msgid "Could not find target user."
5729 msgstr "Нет статусов."
5730
5731 #: actions/twitapitags.php:74 actions/apitimelinetag.php:107
5732 #: actions/tagrss.php:64
5733 #, php-format, fuzzy
5734 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
5735 msgstr "Обновлено от %1$s на %2$s!"
5736
5737 #: actions/userauthorization.php:158 actions/userauthorization.php:188
5738 #, fuzzy
5739 msgid "License"
5740 msgstr "лицензия."
5741
5742 #: actions/userauthorization.php:179 actions/userauthorization.php:212
5743 #, fuzzy
5744 msgid "Reject this subscription"
5745 msgstr "Подписки %s"
5746
5747 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
5748 #, fuzzy
5749 msgid "Profile design"
5750 msgstr "Настройки профиля"
5751
5752 #: actions/usergroups.php:153
5753 #, php-format, fuzzy
5754 msgid "%s is not a member of any group."
5755 msgstr "Вы не являетесь членом этой группы."
5756
5757 #: classes/Notice.php:139 classes/Notice.php:179
5758 #, fuzzy
5759 msgid "Problem saving notice. Too long."
5760 msgstr "Проблемы с сохранением записи."
5761
5762 #: classes/User.php:319 classes/User.php:327
5763 #, php-format, fuzzy
5764 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
5765 msgstr "Сообщение для %1$s на %2$s"
5766
5767 #: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:121
5768 #, fuzzy
5769 msgid "Design your profile"
5770 msgstr "Профиль пользователя"
5771
5772 #: lib/attachmentlist.php:278
5773 #, fuzzy
5774 msgid "Provider"
5775 msgstr "Профиль"
5776
5777 #: lib/designsettings.php:105
5778 #, fuzzy
5779 msgid "Upload file"
5780 msgstr "Загрузить"
5781
5782 #: lib/designsettings.php:170
5783 #, fuzzy
5784 msgid "Change colours"
5785 msgstr "Изменить Ваш пароль"
5786
5787 #: lib/designsettings.php:191
5788 #, fuzzy
5789 msgid "Content"
5790 msgstr "Соединить"
5791
5792 #: lib/designsettings.php:204
5793 #, fuzzy
5794 msgid "Sidebar"
5795 msgstr "Поиск"
5796
5797 #: lib/designsettings.php:230
5798 #, fuzzy
5799 msgid "Links"
5800 msgstr "Список"
5801
5802 #: lib/groupnav.php:100
5803 #, fuzzy
5804 msgid "Blocked"
5805 msgstr "Блокировать"
5806
5807 #: lib/groupnav.php:101
5808 #, php-format, fuzzy
5809 msgid "%s blocked users"
5810 msgstr "Заблокировать пользователя."
5811
5812 #: lib/groupnav.php:119
5813 #, php-format, fuzzy
5814 msgid "Add or edit %s design"
5815 msgstr "Добавить или изменить логотип группы %s"
5816
5817 #: lib/noticelist.php:436 lib/noticelist.php:478
5818 #, fuzzy
5819 msgid "in context"
5820 msgstr "Нет контента!"
5821
5822 #: lib/profileaction.php:177
5823 #, fuzzy
5824 msgid "User ID"
5825 msgstr "Пользователь"
5826
5827 #: lib/searchaction.php:156 lib/searchaction.php:162
5828 #, fuzzy
5829 msgid "Search help"
5830 msgstr "Поиск"
5831
5832 #: lib/webcolor.php:82
5833 #, php-format, fuzzy
5834 msgid "%s is not a valid color!"
5835 msgstr "URL Главной страницы неверен."
5836
5837 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
5838 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
5839 #, fuzzy
5840 msgid "No such page"
5841 msgstr "Нет такого тега."
5842
5843 #: actions/apidirectmessage.php:89
5844 #, php-format, fuzzy
5845 msgid "Direct messages from %s"
5846 msgstr "Прямые сообщения для %s"
5847
5848 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
5849 #, php-format, fuzzy
5850 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
5851 msgstr "Слишком длинно. Максимальная длина сообщения - 140 знаков."
5852
5853 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
5854 #, fuzzy
5855 msgid "Could not unfollow user: User not found."
5856 msgstr "Не удаётся следовать пользователю, т.к. такого пользователя не существует."
5857
5858 #: actions/apigroupcreate.php:261
5859 #, php-format, fuzzy
5860 msgid "Description is too long (max %d chars)."
5861 msgstr "Слишком длинное описание (максимум 140 символов)"
5862
5863 #: actions/apigroupjoin.php:110
5864 #, fuzzy
5865 msgid "You are already a member of that group."
5866 msgstr "Вы уже являетесь членом этой группы"
5867
5868 #: actions/apigroupjoin.php:138
5869 #, php-format, fuzzy
5870 msgid "Could not join user %s to group %s."
5871 msgstr "Не удаётся присоеденить пользователя %s к группе %s"
5872
5873 #: actions/apigroupleave.php:114
5874 #, fuzzy
5875 msgid "You are not a member of this group."
5876 msgstr "Вы не являетесь членом этой группы."
5877
5878 #: actions/apigroupleave.php:124
5879 #, php-format, fuzzy
5880 msgid "Could not remove user %s to group %s."
5881 msgstr "Не удаётся удалить пользователя %s из группы %s"
5882
5883 #: actions/apigrouplist.php:95
5884 #, php-format, fuzzy
5885 msgid "%s's groups"
5886 msgstr "Группы %s"
5887
5888 #: actions/apigrouplist.php:103
5889 #, php-format, fuzzy
5890 msgid "Groups %s is a member of on %s."
5891 msgstr "Группы, в которых состоит %s"
5892
5893 #: actions/apigrouplistall.php:94
5894 #, php-format, fuzzy
5895 msgid "groups on %s"
5896 msgstr "Действия группы"
5897
5898 #: actions/apistatusesshow.php:138
5899 #, fuzzy
5900 msgid "Status deleted."
5901 msgstr "Аватар обновлён."
5902
5903 #: actions/apistatusesupdate.php:145 actions/newnotice.php:155
5904 #: scripts/maildaemon.php:71
5905 #, php-format, fuzzy
5906 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
5907 msgstr "Слишком длинная запись. Максимальная длина - 140 знаков."
5908
5909 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
5910 #, fuzzy
5911 msgid "Unsupported format."
5912 msgstr "Неподдерживаемый формат файла изображения."
5913
5914 #: actions/bookmarklet.php:50
5915 #, fuzzy
5916 msgid "Post to "
5917 msgstr "Фото"
5918
5919 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
5920 #, php-format, fuzzy
5921 msgid "description is too long (max %d chars)."
5922 msgstr "Слишком длинное описание (максимум 140 символов)"
5923
5924 #: actions/favoritesrss.php:115
5925 #, php-format, fuzzy
5926 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
5927 msgstr "Обновлено от %1$s на %2$s!"
5928
5929 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
5930 #, fuzzy
5931 msgid "User being listened to does not exist."
5932 msgstr "Пользователь отслеживает несуществующее."
5933
5934 #: actions/finishremotesubscribe.php:106
5935 #, fuzzy
5936 msgid "You are not authorized."
5937 msgstr "Не авторизовано."
5938
5939 #: actions/finishremotesubscribe.php:109
5940 #, fuzzy
5941 msgid "Could not convert request token to access token."
5942 msgstr "Не удаётся преобразовать запросы в доступы."
5943
5944 #: actions/finishremotesubscribe.php:114
5945 #, fuzzy
5946 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
5947 msgstr "Неизвестная версия OMB-протокола."
5948
5949 #: actions/getfile.php:75
5950 #, fuzzy
5951 msgid "No such file."
5952 msgstr "Нет такой записи."
5953
5954 #: actions/getfile.php:79
5955 #, fuzzy
5956 msgid "Cannot read file."
5957 msgstr "Потерян файл."
5958
5959 #: actions/grouprss.php:133
5960 #, php-format, fuzzy
5961 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
5962 msgstr "Обновлено от %1$s на %2$s!"
5963
5964 #: actions/imsettings.php:89
5965 #, fuzzy
5966 msgid "IM is not available."
5967 msgstr "Страница недоступна для того типа, который Вы задействовали."
5968
5969 #: actions/login.php:259
5970 #, php-format, fuzzy
5971 msgid "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account."
5972 msgstr "Вход с вашим ником и паролем. Нет аккаунта? [Зарегистрируйте](%%action.register%%) новый аккаунт, или попробуйте авторизоваться при помощи [OpenID](%%action.openidlogin%%). "
5973
5974 #: actions/noticesearchrss.php:91
5975 #, php-format, fuzzy
5976 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
5977 msgstr "Все обновления соответствующие поисковому термину \"%s\""
5978
5979 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:454
5980 #, php-format, fuzzy
5981 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
5982 msgstr "Опиши себя и свои увлечения при помощи 140 символов"
5983
5984 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:457
5985 #, fuzzy
5986 msgid "Describe yourself and your interests"
5987 msgstr "Опиши себя и свои интересы при помощи 140 символов."
5988
5989 #: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:217
5990 #, php-format, fuzzy
5991 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
5992 msgstr "Слишком длинное био (максимум 140 символов)."
5993
5994 #: actions/register.php:336
5995 #, fuzzy
5996 msgid "With this form you can create  a new account. You can then post notices and link up to friends and colleagues. "
5997 msgstr "При помощи этой формы вы можете создать новый аккаунт, чтобы публиковать короткие сообщения и устанавливать связи с друзьями и коллегами."
5998
5999 #: actions/remotesubscribe.php:168
6000 #, fuzzy
6001 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)."
6002 msgstr "Неверный URL профиля (не YADIS-документ)."
6003
6004 #: actions/remotesubscribe.php:176
6005 #, fuzzy
6006 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
6007 msgstr "Это локальный профиль! Авторизуйтесь для подписки."
6008
6009 #: actions/remotesubscribe.php:183
6010 #, fuzzy
6011 msgid "Couldn’t get a request token."
6012 msgstr "Не удаётся получить запрос."
6013
6014 #: actions/replies.php:144
6015 #, php-format, fuzzy
6016 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
6017 msgstr "Лента записей для %s"
6018
6019 #: actions/replies.php:151
6020 #, php-format, fuzzy
6021 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
6022 msgstr "Лента записей для %s"
6023
6024 #: actions/replies.php:158
6025 #, php-format, fuzzy
6026 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
6027 msgstr "Лента записей для %s"
6028
6029 #: actions/repliesrss.php:72
6030 #, php-format, fuzzy
6031 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
6032 msgstr "Сообщение для %1$s на %2$s"
6033
6034 #: actions/showfavorites.php:170
6035 #, php-format, fuzzy
6036 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
6037 msgstr "Лента друзей %s"
6038
6039 #: actions/showfavorites.php:177
6040 #, php-format, fuzzy
6041 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
6042 msgstr "Лента друзей %s"
6043
6044 #: actions/showfavorites.php:184
6045 #, php-format, fuzzy
6046 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
6047 msgstr "Лента друзей %s"
6048
6049 #: actions/showgroup.php:345
6050 #, php-format, fuzzy
6051 msgid "FOAF for %s group"
6052 msgstr "Исходящие для %s"
6053
6054 #: actions/shownotice.php:90
6055 #, fuzzy
6056 msgid "Notice deleted."
6057 msgstr "Запись опубликована"
6058
6059 #: actions/smssettings.php:91
6060 #, fuzzy
6061 msgid "SMS is not available."
6062 msgstr "Страница недоступна для того типа, который Вы задействовали."
6063
6064 #: actions/tag.php:92
6065 #, php-format, fuzzy
6066 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
6067 msgstr "Лента записей для %s"
6068
6069 #: actions/userauthorization.php:110
6070 #, fuzzy
6071 msgid "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, click “Reject”."
6072 msgstr "Пожалуйста, отметьте эти подробности, чтобы быть уверенным, что вы хотите подписаться на эти записи. Если Вы этого не хотите делать, то нажмите \"Отказ\"."
6073
6074 #: actions/userauthorization.php:249
6075 #, fuzzy
6076 msgid "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check with the site’s instructions for details on how to authorize the subscription. Your subscription token is:"
6077 msgstr "Подписка авторизована, но нет обратного URL. Посмотрите инструкции на сайте о том, как авторизовать подписку. Ваш подписочный купон: "
6078
6079 #: actions/userauthorization.php:261
6080 #, fuzzy
6081 msgid "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check with the site’s instructions for details on how to fully reject the subscription."
6082 msgstr "Подписка отвергнута, но нет обратного URL. Проверьте инструкции на сайте, чтобы полностью отказаться от подписки."
6083
6084 #: actions/userauthorization.php:343
6085 #, php-format, fuzzy
6086 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
6087 msgstr "Не удается прочитать URL аватары из '%s'"
6088
6089 #: actions/userauthorization.php:348
6090 #, php-format, fuzzy
6091 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
6092 msgstr "Неверный тип изображения для '%s'"
6093
6094 #: lib/action.php:435
6095 #, fuzzy
6096 msgid "Connect to services"
6097 msgstr "Не удаётся перенаправить на сервер: %s"
6098
6099 #: lib/action.php:785
6100 #, fuzzy
6101 msgid "Site content license"
6102 msgstr "StatusNet лицензия"
6103
6104 #: lib/command.php:88
6105 #, php-format, fuzzy
6106 msgid "Could not find a user with nickname %s"
6107 msgstr "Не удаётся одновить пользователя с подтверждённым электронным адресом."
6108
6109 #: lib/command.php:99
6110 #, php-format, fuzzy
6111 msgid "Nudge sent to %s"
6112 msgstr "\"Подталкивание\" послано"
6113
6114 #: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
6115 #, php-format, fuzzy
6116 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
6117 msgstr "Сообщение слишком длинное - не больше 140 символов, Вы посылаете %d"
6118
6119 #: lib/command.php:431
6120 #, php-format, fuzzy
6121 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
6122 msgstr "Сообщение слишком длинное - не больше 140 символов, Вы посылаете %d"
6123
6124 #: lib/command.php:439
6125 #, php-format, fuzzy
6126 msgid "Reply to %s sent"
6127 msgstr "Ответить на эту запись"
6128
6129 #: lib/command.php:441
6130 #, fuzzy
6131 msgid "Error saving notice."
6132 msgstr "Проблемы с сохранением записи."
6133
6134 #: lib/common.php:191
6135 #, fuzzy
6136 msgid "No configuration file found. "
6137 msgstr "Нет кода подтверждения."
6138
6139 #: lib/common.php:194
6140 #, fuzzy
6141 msgid "Go to the installer."
6142 msgstr "Войти"
6143
6144 #: lib/galleryaction.php:139
6145 #, fuzzy
6146 msgid "Select tag to filter"
6147 msgstr "Выбор провайдера"
6148
6149 #: lib/groupeditform.php:168
6150 #, fuzzy
6151 msgid "Describe the group or topic"
6152 msgstr "Опиши группу при помощи 140 символов"
6153
6154 #: lib/groupeditform.php:170
6155 #, php-format, fuzzy
6156 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
6157 msgstr "Опиши группу при помощи 140 символов"
6158
6159 #: lib/jabber.php:192
6160 #, php-format, fuzzy
6161 msgid "notice id: %s"
6162 msgstr "Новая запись"
6163
6164 #: lib/mail.php:554
6165 #, php-format, fuzzy
6166 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
6167 msgstr "%s добавил вашу запись в состав своих любимых"
6168
6169 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:424
6170 #, fuzzy
6171 msgid "from"
6172 msgstr " из"
6173
6174 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
6175 #, fuzzy
6176 msgid "Could not determine file's mime-type!"
6177 msgstr "Не удаётся вернуть публичный поток."
6178
6179 #: lib/oauthstore.php:345
6180 #, fuzzy
6181 msgid "Duplicate notice"
6182 msgstr "Удалить запись"
6183