]> git.mxchange.org Git - friendica-addons.git/blob - gpluspost/lang/cs/messages.po
0b4af8705cd5f66392d9589f286e01dbae9107cc
[friendica-addons.git] / gpluspost / lang / cs / messages.po
1 # ADDON gpluspost
2 # Copyright (C)
3 # This file is distributed under the same license as the Friendica gpluspost addon package.
4
5
6 # Translators:
7 # Michal Šupler <msupler@gmail.com>, 2014
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: friendica\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2014-06-23 14:44+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2014-07-07 19:09+0000\n"
14 "Last-Translator: Michal Šupler <msupler@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/cs/)\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Language: cs\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
21
22 #: gpluspost.php:38
23 msgid "Post to Google+"
24 msgstr "Příspěvek na Google+"
25
26 #: gpluspost.php:93
27 msgid "Enable Google+ Post Plugin"
28 msgstr "Povolit Google+ Plugin"
29
30 #: gpluspost.php:108
31 msgid "Google+ username"
32 msgstr "Google+ uživatelské jméno"
33
34 #: gpluspost.php:113
35 msgid "Google+ password"
36 msgstr "Google+ heslo"
37
38 #: gpluspost.php:118
39 msgid "Google+ page number"
40 msgstr "Google+ číslo stránky"
41
42 #: gpluspost.php:124
43 msgid "Post to Google+ by default"
44 msgstr "Defaultně zaslat na Google+"
45
46 #: gpluspost.php:129
47 msgid "Do not prevent posting loops"
48 msgstr "Nezabraňovat cyklení příspěvků "
49
50 #: gpluspost.php:135
51 msgid "Skip messages without links"
52 msgstr "Přeskakovat zprávy bez odkazů"
53
54 #: gpluspost.php:142
55 msgid "Mirror all public posts"
56 msgstr "Zrcadlit všechny veřejné příspěvky"
57
58 #: gpluspost.php:146
59 msgid "Mirror Google Account ID"
60 msgstr "ID účtu Google pro zrcadlení"
61
62 #: gpluspost.php:153
63 msgid "Save Settings"
64 msgstr "Uložit Nastavení"
65
66 #: gpluspost.php:308
67 msgid "Google+ post failed. Queued for retry."
68 msgstr "Zaslání příspěvku na Google+ selhalo. Příspěvek byl zařazen do fronty pro opakované odeslání."