]> git.mxchange.org Git - friendica-addons.git/blob - impressum/lang/cs/messages.po
fixing a problem with automatization ;-)
[friendica-addons.git] / impressum / lang / cs / messages.po
1 # ADDON impressum
2 # Copyright (C)
3 # This file is distributed under the same license as the Friendica impressum addon package.
4
5
6 # Translators:
7 # Michal Šupler <msupler@gmail.com>, 2014
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: friendica\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2014-07-07 19:11+0000\n"
14 "Last-Translator: Michal Šupler <msupler@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/cs/)\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Language: cs\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
21
22 #: impressum.php:45
23 msgid "Impressum"
24 msgstr "Impressum"
25
26 #: impressum.php:58 impressum.php:60 impressum.php:92
27 msgid "Site Owner"
28 msgstr "Vlastník webu"
29
30 #: impressum.php:58 impressum.php:96
31 msgid "Email Address"
32 msgstr "E-mailová adresa"
33
34 #: impressum.php:63 impressum.php:94
35 msgid "Postal Address"
36 msgstr "Poštovní adresa"
37
38 #: impressum.php:69
39 msgid ""
40 "The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
41 "<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
42 "refer to the README file of the addon."
43 msgstr "Doplněk Impressum musí být nakonfigurován!<br/>Prosím, přidejte alespoň proměnnou <tt>owner</tt> do konfiguračního souboru. Pro nastavení ostatních proměnných se seznamte s nápovědou v souboru README tohoto doplňku."
44
45 #: impressum.php:86
46 msgid "Settings updated."
47 msgstr "Nastavení aktualizováno."
48
49 #: impressum.php:91
50 msgid "Save Settings"
51 msgstr "Uložit Nastavení"
52
53 #: impressum.php:92
54 msgid "The page operators name."
55 msgstr "Jméno operátora stránky."
56
57 #: impressum.php:93
58 msgid "Site Owners Profile"
59 msgstr "Profil majitele webu"
60
61 #: impressum.php:93
62 msgid "Profile address of the operator."
63 msgstr "Profilová addresa operátora."
64
65 #: impressum.php:94
66 msgid "How to contact the operator via snail mail. You can use BBCode here."
67 msgstr "Jak kontaktovat operátora prostřednictvím klasické pošty. Zde můžete použít BBCode."
68
69 #: impressum.php:95
70 msgid "Notes"
71 msgstr "Poznámky"
72
73 #: impressum.php:95
74 msgid ""
75 "Additional notes that are displayed beneath the contact information. You can"
76 " use BBCode here."
77 msgstr "Další poznámky, které jsou zobrazeny pod kontaktními informacemi. Zde můžete použít BBCode."
78
79 #: impressum.php:96
80 msgid "How to contact the operator via email. (will be displayed obfuscated)"
81 msgstr "Jak konktaktovat operátora přes mail. (bude zobrazen \"zmateně\")"
82
83 #: impressum.php:97
84 msgid "Footer note"
85 msgstr "Poznámka v zápatí"
86
87 #: impressum.php:97
88 msgid "Text for the footer. You can use BBCode here."
89 msgstr "Text pro zápatí. Zde můžete použít BBCode."