]> git.mxchange.org Git - friendica-addons.git/blob - jappixmini/lang/cs/messages.po/cs.po
CS: added translation from transifex
[friendica-addons.git] / jappixmini / lang / cs / messages.po / cs.po
1 # ADDON jappixmini
2 # Copyright (C)
3 # This file is distributed under the same license as the Friendica jappixmini addon package.
4
5
6 # Translators:
7 # Michal Šupler <msupler@gmail.com>, 2014
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: friendica\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2014-07-07 19:12+0000\n"
14 "Last-Translator: Michal Šupler <msupler@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/cs/)\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Language: cs\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
21
22 #: jappixmini.php:298 jappixmini.php:302
23 msgid "Jappix Mini"
24 msgstr "Jappix Mini"
25
26 #: jappixmini.php:305
27 msgid "Activate addon"
28 msgstr "Aktivovat rozšíření"
29
30 #: jappixmini.php:308
31 msgid ""
32 "Do <em>not</em> insert the Jappixmini Chat-Widget into the webinterface"
33 msgstr "<em>Nevlkádejte</em> Jappixmini Chat-Widget do webového rozhraní"
34
35 #: jappixmini.php:311
36 msgid "Jabber username"
37 msgstr "Jabber uživatelské jméno"
38
39 #: jappixmini.php:314
40 msgid "Jabber server"
41 msgstr "Jabber server"
42
43 #: jappixmini.php:319
44 msgid "Jabber BOSH host"
45 msgstr "Jabber BOSH host"
46
47 #: jappixmini.php:325
48 msgid "Jabber password"
49 msgstr "Jabber heslo"
50
51 #: jappixmini.php:330
52 msgid "Encrypt Jabber password with Friendica password (recommended)"
53 msgstr "Zašifrovat Jabber heslo s heslem Friendica (doporučeno)"
54
55 #: jappixmini.php:333
56 msgid "Friendica password"
57 msgstr "Friendica heslo"
58
59 #: jappixmini.php:336
60 msgid "Approve subscription requests from Friendica contacts automatically"
61 msgstr "Automaticky schválit požadavek na členství od Friedica kontaktů."
62
63 #: jappixmini.php:339
64 msgid "Subscribe to Friendica contacts automatically"
65 msgstr "Automaticky zaslat požadavek na členství Friedica kontaktům."
66
67 #: jappixmini.php:342
68 msgid "Purge internal list of jabber addresses of contacts"
69 msgstr "Očistit interní seznam jabber adres kontaktů"
70
71 #: jappixmini.php:347
72 msgid "Save Settings"
73 msgstr "Uložit Nastavení"
74
75 #: jappixmini.php:348
76 msgid "Add contact"
77 msgstr "Přidat kontakt"