]> git.mxchange.org Git - friendica-addons.git/blob - yourls/lang/fr/messages.po
FR: translations of the strings
[friendica-addons.git] / yourls / lang / fr / messages.po
1 # ADDON yourls
2 # Copyright (C)
3 # This file is distributed under the same license as the Friendica yourls addon package.
4
5
6 # Translators:
7 # Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>, 2014
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: friendica\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2014-06-23 14:45+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2014-06-25 14:21+0000\n"
14 "Last-Translator: Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>\n"
15 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/fr/)\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Language: fr\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
21
22 #: yourls.php:55 yourls.php:59
23 msgid "YourLS"
24 msgstr "YourLS"
25
26 #: yourls.php:63
27 msgid "URL: http://"
28 msgstr "URL: http://"
29
30 #: yourls.php:68
31 msgid "Username:"
32 msgstr "Nom d'utilisateur :"
33
34 #: yourls.php:73
35 msgid "Password:"
36 msgstr "Mot de passe :"
37
38 #: yourls.php:78
39 msgid "Use SSL "
40 msgstr "Utiliser SSL"
41
42 #: yourls.php:82
43 msgid "Save Settings"
44 msgstr "Sauvegarder les paramètres"
45
46 #: yourls.php:98
47 msgid "yourls Settings saved."
48 msgstr "paramètres YourLS sauvegardés."