]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Adsense/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/Adsense.po
Merge branch 'master' into 0.9.x
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Adsense / locale / pt_BR / LC_MESSAGES / Adsense.po
1 # Translation of StatusNet - Adsense to Brazilian Portuguese (Português do Brasil)
2 # Expored from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Giro720
5 # Author: Luckas Blade
6 # --
7 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2010-11-07 20:25+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:27:50+0000\n"
15 "Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-"
16 "br>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-POT-Import-Date: 2010-10-30 23:43:40+0000\n"
20 "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76266); Translate extension (2010-09-17)\n"
21 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
22 "X-Language-Code: pt-br\n"
23 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
25
26 #. TRANS: Menu item title/tooltip
27 #: AdsensePlugin.php:194
28 msgid "AdSense configuration"
29 msgstr "Configuração do AdSense"
30
31 #. TRANS: Menu item for site administration
32 #: AdsensePlugin.php:196
33 msgid "AdSense"
34 msgstr "AdSense"
35
36 #: AdsensePlugin.php:209
37 #, fuzzy
38 msgid "Plugin to add Google AdSense to StatusNet sites."
39 msgstr "Plugin para adicionar Google Adsense aos sites StatusNet."
40
41 #: adsenseadminpanel.php:52
42 msgctxt "TITLE"
43 msgid "AdSense"
44 msgstr "AdSense"
45
46 #: adsenseadminpanel.php:62
47 msgid "AdSense settings for this StatusNet site"
48 msgstr "Configurações do AdSense para este site StatusNet"
49
50 #: adsenseadminpanel.php:164
51 msgid "Client ID"
52 msgstr "Identificação do cliente"
53
54 #: adsenseadminpanel.php:165
55 msgid "Google client ID"
56 msgstr "ID de cliente Google"
57
58 #: adsenseadminpanel.php:170
59 msgid "Ad script URL"
60 msgstr "URL do script do anúncio"
61
62 #: adsenseadminpanel.php:171
63 msgid "Script URL (advanced)"
64 msgstr "URL do script (avançado)"
65
66 #: adsenseadminpanel.php:176
67 msgid "Medium rectangle"
68 msgstr "Retângulo médio"
69
70 #: adsenseadminpanel.php:177
71 msgid "Medium rectangle slot code"
72 msgstr "Código colocado dentro de um retângulo médio."
73
74 #: adsenseadminpanel.php:182
75 msgid "Rectangle"
76 msgstr "Retângulo"
77
78 #: adsenseadminpanel.php:183
79 msgid "Rectangle slot code"
80 msgstr "Código colocado dentro de um retângulo."
81
82 #: adsenseadminpanel.php:188
83 msgid "Leaderboard"
84 msgstr "Classificação"
85
86 #: adsenseadminpanel.php:189
87 msgid "Leaderboard slot code"
88 msgstr ""
89
90 #: adsenseadminpanel.php:194
91 msgid "Skyscraper"
92 msgstr ""
93
94 #: adsenseadminpanel.php:195
95 msgid "Wide skyscraper slot code"
96 msgstr ""
97
98 #: adsenseadminpanel.php:208
99 msgid "Save"
100 msgstr "Salvar"
101
102 #: adsenseadminpanel.php:208
103 msgid "Save AdSense settings"
104 msgstr "Salvar as configurações do AdSense"