]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Adsense/locale/uk/LC_MESSAGES/Adsense.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Adsense / locale / uk / LC_MESSAGES / Adsense.po
1 # Translation of StatusNet - Adsense to Ukrainian (Українська)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Boogie
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - Adsense\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-10-10 13:38+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-10-10 13:38:15+0000\n"
14 "Language-Team: Ukrainian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:18:37+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r99397); Translate extension (2011-10-07)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: uk\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-adsense\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
23 "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
24
25 #. TRANS: Menu item title/tooltip
26 msgid "AdSense configuration"
27 msgstr "Конфігурація AdSense"
28
29 #. TRANS: Menu item for site administration
30 msgctxt "MENU"
31 msgid "AdSense"
32 msgstr "AdSense"
33
34 #. TRANS: Plugin description.
35 msgid "Plugin to add Google AdSense to StatusNet sites."
36 msgstr "Додаток для відображення Google AdSense на сторінці сайту StatusNet."
37
38 #. TRANS: Title of AdSense administrator panel.
39 msgctxt "TITLE"
40 msgid "AdSense"
41 msgstr "AdSense"
42
43 #. TRANS: Instructions for AdSense administrator panel.
44 msgid "AdSense settings for this StatusNet site"
45 msgstr "Налаштування AdSense на даному сайті StatusNet"
46
47 #. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
48 msgid "Client ID"
49 msgstr "ІД клієнта"
50
51 #. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
52 msgid "Google client ID."
53 msgstr "Ідентифікатор клієнта Google."
54
55 #. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
56 msgid "Ad script URL"
57 msgstr "Адреса скрипту AdSense"
58
59 #. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
60 msgid "Script URL (advanced)."
61 msgstr "URL-адреса сценарію (розширена опція)."
62
63 #. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
64 msgid "Medium rectangle"
65 msgstr "Середній прямокутник"
66
67 #. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
68 msgid "Medium rectangle slot code."
69 msgstr "Слот-код середнього прямокутника."
70
71 #. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
72 msgid "Rectangle"
73 msgstr "Прямокутник"
74
75 #. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
76 msgid "Rectangle slot code."
77 msgstr "Слот-код прямокутника."
78
79 #. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
80 msgid "Leaderboard"
81 msgstr "Банер"
82
83 #. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
84 msgid "Leaderboard slot code."
85 msgstr "Слот-код банеру."
86
87 #. TRANS: Field label in AdSense administration panel.
88 msgid "Skyscraper"
89 msgstr "Хмарочос"
90
91 #. TRANS: Field title in AdSense administration panel.
92 msgid "Wide skyscraper slot code."
93 msgstr "Слот-код хмарочосу."
94
95 #. TRANS: Button text to save settings in AdSense administration panel.
96 msgctxt "BUTTON"
97 msgid "Save"
98 msgstr "Зберегти"
99
100 #. TRANS: Button title to save settings in AdSense administration panel.
101 msgid "Save AdSense settings."
102 msgstr "Зберегти налаштування AdSense."