]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Autocomplete/locale/br/LC_MESSAGES/Autocomplete.po
4b862e06708616819bd2d027595f5c1f6c8a9c34
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Autocomplete / locale / br / LC_MESSAGES / Autocomplete.po
1 # Translation of StatusNet - Autocomplete to Breton (Brezhoneg)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Fulup
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - Autocomplete\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-03-18 19:46+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:48:15+0000\n"
14 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-03-11 18:51:39+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r84232); Translate extension (2011-03-11)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: br\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-autocomplete\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
23
24 msgid ""
25 "The autocomplete plugin allows users to autocomplete screen names in @ "
26 "replies. When an \"@\" is typed into the notice text area, an autocomplete "
27 "box is displayed populated with the user's friend' screen names."
28 msgstr ""
29 "Talvezout a ra an adveziant emglokaat d'an implijerien da glokaat en un "
30 "doare emgefre al lesanvioù er respontoù @. Pa vez merket un \"@\" e takad "
31 "skridaozañ ar c'hemenn e vez diskouezet ur voest emglokaat enni lesanvioù "
32 "mignoned an implijer."