]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Blog/locale/de/LC_MESSAGES/Blog.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Blog / locale / de / LC_MESSAGES / Blog.po
1 # Translation of StatusNet - Blog to German (Deutsch)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Inkowik
5 # Author: Marcel083
6 # Author: Tiin
7 # --
8 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
9 #
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: StatusNet - Blog\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n"
15 "PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:07:53+0000\n"
16 "Language-Team: German <https://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:25:35+0000\n"
20 "X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n"
21 "X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
22 "X-Language-Code: de\n"
23 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blog\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25
26 #. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry while not logged in.
27 msgid "Must be logged in to post a blog entry."
28 msgstr "Du musst angemeldet sein, um einen Blog-Eintrag zu erstellen."
29
30 #. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without providing a title.
31 msgid "Title required."
32 msgstr "Titel erforderlich."
33
34 #. TRANS: Client exception thrown when trying to post a blog entry without providing content.
35 msgid "Content required."
36 msgstr "Inhalt erforderlich."
37
38 #. TRANS: Page title after sending a notice.
39 msgid "Blog entry saved"
40 msgstr "Blog-Eintrag gespeichert"
41
42 #. TRANS: Plugin description.
43 msgid "Let users write and share long-form texts."
44 msgstr "Benutzer lange Tetxte schreiben und teilen lassen."
45
46 #. TRANS: Blog application title.
47 msgctxt "TITLE"
48 msgid "Blog"
49 msgstr "Blog"
50
51 #. TRANS: Exception thrown when there are too many activity objects.
52 msgid "Too many activity objects."
53 msgstr "Zu viele Aktivitätsobjekte."
54
55 #. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a non-blog entry type object.
56 msgid "Wrong type for object."
57 msgstr "Falscher Objekktyp."
58
59 #. TRANS: Exception thrown when blog plugin comes across a undefined verb.
60 msgid "Unknown verb for blog entries."
61 msgstr "Unbekanntes Verb für Blogeinträge."
62
63 #. TRANS: Exception thrown when requesting a non-existing blog entry for notice.
64 #, php-format
65 msgid "No blog entry for notice %s."
66 msgstr "Kein Blogeintrag für %s."
67
68 #. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing blog entry.
69 msgid "No such entry."
70 msgstr "Kein solcher Eintrag"
71
72 #. TRANS: Title for a blog entry without a title.
73 msgid "Untitled"
74 msgstr "Ohne Titel"
75
76 #. TRANS: Field label on blog entry form.
77 msgctxt "LABEL"
78 msgid "Title"
79 msgstr "Titel"
80
81 #. TRANS: Field title on blog entry form.
82 msgid "Title of the blog entry."
83 msgstr "Titel des Blog-Eintrags"
84
85 #. TRANS: Field label on blog entry form.
86 msgctxt "LABEL"
87 msgid "Text"
88 msgstr "Text"
89
90 #. TRANS: Field title on blog entry form.
91 msgid "Text of the blog entry."
92 msgstr "Text des Blog-Eintrages"
93
94 #. TRANS: Button text to save a blog entry.
95 msgctxt "BUTTON"
96 msgid "Save"
97 msgstr "Speichern"