]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Bookmark/locale/Bookmark.pot
Merge branch 'qna' into 1.0.x
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Bookmark / locale / Bookmark.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: deliciousbackupimporter.php:85
20 msgid "Bad import file."
21 msgstr ""
22
23 #: deliciousbackupimporter.php:168
24 msgid "No <A> tag in a <DT>."
25 msgstr ""
26
27 #: deliciousbackupimporter.php:176
28 msgid "Skipping private bookmark."
29 msgstr ""
30
31 #. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing bookmark.
32 #: showbookmark.php:60 showbookmark.php:68
33 msgid "No such bookmark."
34 msgstr ""
35
36 #. TRANS: Title for bookmark.
37 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a bookmark title.
38 #: showbookmark.php:85
39 #, php-format
40 msgid "%1$s's bookmark for \"%2$s\""
41 msgstr ""
42
43 #: BookmarkPlugin.php:233
44 msgid "Simple extension for supporting bookmarks."
45 msgstr ""
46
47 #: BookmarkPlugin.php:277 importdelicious.php:61
48 msgid "Import del.icio.us bookmarks"
49 msgstr ""
50
51 #: BookmarkPlugin.php:382
52 msgid "Expected exactly 1 link rel=related in a Bookmark."
53 msgstr ""
54
55 #: BookmarkPlugin.php:475
56 msgid "Bookmark notice with the wrong number of attachments."
57 msgstr ""
58
59 #: BookmarkPlugin.php:643
60 msgid "Bookmark"
61 msgstr ""
62
63 #: bookmarkpopup.php:58
64 #, php-format
65 msgid "Bookmark on %s"
66 msgstr ""
67
68 #: Bookmark.php:202 Bookmark.php:212
69 msgid "Bookmark already exists."
70 msgstr ""
71
72 #. TRANS: %1$s is a title, %2$s is a short URL, %3$s is a description,
73 #. TRANS: %4$s is space separated list of hash tags.
74 #: Bookmark.php:294
75 #, php-format
76 msgid "\"%1$s\" %2$s %3$s %4$s"
77 msgstr ""
78
79 #: Bookmark.php:300
80 #, php-format
81 msgid ""
82 "<span class=\"xfolkentry\"><a class=\"taggedlink\" href=\"%1$s\">%2$s</a> "
83 "<span class=\"description\">%3$s</span> <span class=\"meta\">%4$s</span></"
84 "span>"
85 msgstr ""
86
87 #: noticebyurl.php:70
88 msgid "Unknown URL"
89 msgstr ""
90
91 #: noticebyurl.php:92
92 #, php-format
93 msgid "Notices linking to %s"
94 msgstr ""
95
96 #: importdelicious.php:79
97 msgid "Only logged-in users can import del.icio.us backups."
98 msgstr ""
99
100 #: importdelicious.php:85
101 msgid "You may not restore your account."
102 msgstr ""
103
104 #: importdelicious.php:124 importdelicious.php:149
105 msgid "No uploaded file."
106 msgstr ""
107
108 #. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is too large.
109 #: importdelicious.php:132
110 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
111 msgstr ""
112
113 #. TRANS: Client exception.
114 #: importdelicious.php:138
115 msgid ""
116 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
117 "the HTML form."
118 msgstr ""
119
120 #. TRANS: Client exception.
121 #: importdelicious.php:144
122 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
123 msgstr ""
124
125 #. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present
126 #: importdelicious.php:153
127 msgid "Missing a temporary folder."
128 msgstr ""
129
130 #. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible
131 #: importdelicious.php:157
132 msgid "Failed to write file to disk."
133 msgstr ""
134
135 #. TRANS: Client exception thrown when a file upload has been stopped
136 #: importdelicious.php:161
137 msgid "File upload stopped by extension."
138 msgstr ""
139
140 #. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed
141 #: importdelicious.php:167
142 msgid "System error uploading file."
143 msgstr ""
144
145 #: importdelicious.php:186
146 #, php-format
147 msgid "Getting backup from file '%s'."
148 msgstr ""
149
150 #: importdelicious.php:222
151 msgid ""
152 "Bookmarks have been imported. Your bookmarks should now appear in search and "
153 "your profile page."
154 msgstr ""
155
156 #: importdelicious.php:225
157 msgid "Bookmarks are being imported. Please wait a few minutes for results."
158 msgstr ""
159
160 #: importdelicious.php:313
161 msgid "You can upload a backed-up delicious.com bookmarks file."
162 msgstr ""
163
164 #: importdelicious.php:340
165 msgctxt "BUTTON"
166 msgid "Upload"
167 msgstr ""
168
169 #: importdelicious.php:343
170 msgid "Upload the file"
171 msgstr ""
172
173 #: bookmarkform.php:124
174 msgctxt "LABEL"
175 msgid "Title"
176 msgstr ""
177
178 #: bookmarkform.php:126
179 msgid "Title of the bookmark"
180 msgstr ""
181
182 #: bookmarkform.php:131
183 msgctxt "LABEL"
184 msgid "URL"
185 msgstr ""
186
187 #: bookmarkform.php:133
188 msgid "URL to bookmark"
189 msgstr ""
190
191 #: bookmarkform.php:138
192 msgctxt "LABEL"
193 msgid "Tags"
194 msgstr ""
195
196 #: bookmarkform.php:140
197 msgid "Comma- or space-separated list of tags"
198 msgstr ""
199
200 #: bookmarkform.php:145
201 msgctxt "LABEL"
202 msgid "Description"
203 msgstr ""
204
205 #: bookmarkform.php:147
206 msgid "Description of the URL"
207 msgstr ""
208
209 #: bookmarkform.php:162
210 msgctxt "BUTTON"
211 msgid "Save"
212 msgstr ""
213
214 #: newbookmark.php:65
215 msgid "New bookmark"
216 msgstr ""
217
218 #: newbookmark.php:83
219 msgid "Must be logged in to post a bookmark."
220 msgstr ""
221
222 #: newbookmark.php:133
223 msgid "Bookmark must have a title."
224 msgstr ""
225
226 #: newbookmark.php:137
227 msgid "Bookmark must have an URL."
228 msgstr ""
229
230 #. TRANS: Page title after sending a notice.
231 #: newbookmark.php:159
232 msgid "Notice posted"
233 msgstr ""
234
235 #. TRANS: %s is the filename that contains a backup for a user.
236 #: importbookmarks.php:78
237 #, php-format
238 msgid "Getting backup from file \"%s\"."
239 msgstr ""