]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/CasAuthentication/locale/be-tarask/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po
5b85e03e174fe5934c5b592b4e679c3b23bcbe3c
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / CasAuthentication / locale / be-tarask / LC_MESSAGES / CasAuthentication.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
5 # Translators:
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: GNU social\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2015-02-07 12:33+0000\n"
12 "Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
13 "Language-Team: Belarusian (Tarask) (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/be@tarask/)\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Language: be@tarask\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
19
20 #. TRANS: Client error displayed when trying to log in while already logged
21 #. on.
22 #: actions/caslogin.php:29
23 msgid "Already logged in."
24 msgstr "Ужо ўвайшлі ў сыстэму."
25
26 #. TRANS: Server error displayed when trying to log in with incorrect username
27 #. or password.
28 #: actions/caslogin.php:41
29 msgid "Incorrect username or password."
30 msgstr "Няслушнае імя карыстальніка ці пароль."
31
32 #. TRANS: Server error displayed when login fails in CAS authentication
33 #. plugin.
34 #: actions/caslogin.php:47
35 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
36 msgstr "Памылка ўстаноўкі карыстальніка. Верагодна Вы не аўтарызаваны."
37
38 #. TRANS: Menu item. CAS is Central Authentication Service.
39 #: CasAuthenticationPlugin.php:83
40 msgid "CAS"
41 msgstr "CAS"
42
43 #. TRANS: Tooltip for menu item. CAS is Central Authentication Service.
44 #: CasAuthenticationPlugin.php:85
45 msgid "Login or register with CAS."
46 msgstr "Увайсьці ці зарэгістравацца з CAS."
47
48 #. TRANS: Invitation to users with a CAS account to log in using the service.
49 #. TRANS: "[CAS login]" is a link description. (%%action.caslogin%%) is the
50 #. URL.
51 #. TRANS: These two elements may not be separated.
52 #: CasAuthenticationPlugin.php:101
53 #, php-format
54 msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)"
55 msgstr "(Маеце рахунак з CAS? Паспрабуйце наш [уваход CAS](%%action.caslogin%%)!)"
56
57 #. TRANS: Exception thrown when the CAS Authentication plugin has been
58 #. configured incorrectly.
59 #: CasAuthenticationPlugin.php:129
60 msgid "Specifying a server is required."
61 msgstr "Неабходна пазначыць сэрвэр."
62
63 #. TRANS: Exception thrown when the CAS Authentication plugin has been
64 #. configured incorrectly.
65 #: CasAuthenticationPlugin.php:133
66 msgid "Specifying a port is required."
67 msgstr "Неабходна пазначыць порт."
68
69 #. TRANS: Exception thrown when the CAS Authentication plugin has been
70 #. configured incorrectly.
71 #: CasAuthenticationPlugin.php:137
72 msgid "Specifying a path is required."
73 msgstr "Неабходна пазначыць шлях."
74
75 #. TRANS: Plugin description. CAS is Central Authentication Service.
76 #: CasAuthenticationPlugin.php:157
77 msgid ""
78 "The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication "
79 "through CAS (Central Authentication Service)."
80 msgstr "Дапаўненьне аўтэнтыфікацыі CAS дазваляе StatusNet апрацоўваць аўтэнтыфікацыю праз CAS (цэнтральны сэрвіс аўтэнтыфікацыі)."