]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/CasAuthentication/locale/es/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po
af8ff342cb88b4b75113798a35c7a0def1de7b90
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / CasAuthentication / locale / es / LC_MESSAGES / CasAuthentication.po
1 # Translation of StatusNet - CasAuthentication to Spanish (Español)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Locos epraix
5 # Author: Translationista
6 # --
7 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2011-12-03 10:43+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2011-12-03 10:44:06+0000\n"
15 "Language-Team: Spanish <https://translatewiki.net/wiki/Portal:es>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:49:52+0000\n"
19 "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r105064); Translate extension (2011-10-"
20 "30)\n"
21 "X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
22 "X-Language-Code: es\n"
23 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25
26 #. TRANS: Menu item. CAS is Central Authentication Service.
27 msgid "CAS"
28 msgstr "CAS"
29
30 #. TRANS: Tooltip for menu item. CAS is Central Authentication Service.
31 msgid "Login or register with CAS."
32 msgstr "Inicia sesión o regístrate con CAS."
33
34 #. TRANS: Invitation to users with a CAS account to log in using the service.
35 #. TRANS: "[CAS login]" is a link description. (%%action.caslogin%%) is the URL.
36 #. TRANS: These two elements may not be separated.
37 #, php-format
38 msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)"
39 msgstr ""
40 "(¿Tienes una cuenta con CAS? Prueba nuestro [Inicio de usuario CAS](%%action."
41 "caslogin%%)!)"
42
43 #. TRANS: Exception thrown when the CAS Authentication plugin has been configured incorrectly.
44 msgid "Specifying a server is required."
45 msgstr "Se requiere especificar un servidor."
46
47 #. TRANS: Exception thrown when the CAS Authentication plugin has been configured incorrectly.
48 msgid "Specifying a port is required."
49 msgstr "Se requiere especificar un servidor."
50
51 #. TRANS: Exception thrown when the CAS Authentication plugin has been configured incorrectly.
52 msgid "Specifying a path is required."
53 msgstr "Se requiere especificar una ruta."
54
55 #. TRANS: Plugin description. CAS is Central Authentication Service.
56 msgid ""
57 "The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication "
58 "through CAS (Central Authentication Service)."
59 msgstr ""
60 "La extensión de Autenticación CAS permite a StatusNet manejar autenticación "
61 "a través de CAS (Servicio de Autenticación Central)."
62
63 #. TRANS: Client error displayed when trying to log in while already logged on.
64 msgid "Already logged in."
65 msgstr "Ya has iniciado sesión"
66
67 #. TRANS: Server error displayed when trying to log in with incorrect username or password.
68 msgid "Incorrect username or password."
69 msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrectos."
70
71 #. TRANS: Server error displayed when login fails in CAS authentication plugin.
72 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
73 msgstr "Error al configurar el usuario. Posiblemente no tengas autorización."