]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/CasAuthentication/locale/fr/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po
Merge branch '0.9.x' of gitorious.org:statusnet/mainline into 0.9.x
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / CasAuthentication / locale / fr / LC_MESSAGES / CasAuthentication.po
1 # Translation of StatusNet - CasAuthentication to French (Français)
2 # Expored from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Verdy p
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:23+0000\n"
14 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:33:30+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: fr\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
23
24 #. TRANS: Menu item. CAS is Central Authentication Service.
25 #: CasAuthenticationPlugin.php:83
26 msgid "CAS"
27 msgstr "Service d’authentification central (SAC)"
28
29 #. TRANS: Tooltip for menu item. CAS is Central Authentication Service.
30 #: CasAuthenticationPlugin.php:85
31 msgid "Login or register with CAS."
32 msgstr "Se connecter ou s’inscrire via le SAC."
33
34 #. TRANS: Invitation to users with a CAS account to log in using the service.
35 #. TRANS: "[CAS login]" is a link description. (%%action.caslogin%%) is the URL.
36 #. TRANS: These two elements may not be separated.
37 #: CasAuthenticationPlugin.php:101
38 #, php-format
39 msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)"
40 msgstr ""
41 "(Vous avez un compte authentifié SAC ? Essayez notre [connexion SAC](%%"
42 "action.caslogin%%) !)"
43
44 #: CasAuthenticationPlugin.php:128
45 msgid "Specifying a server is required."
46 msgstr "La spécification d’un serveur est nécessaire."
47
48 #: CasAuthenticationPlugin.php:131
49 msgid "Specifying a port is required."
50 msgstr "La spécification d’un port est nécessaire."
51
52 #: CasAuthenticationPlugin.php:134
53 msgid "Specifying a path is required."
54 msgstr "La spécification d’un chemin d’accès est nécessaire."
55
56 #. TRANS: Plugin description. CAS is Central Authentication Service.
57 #: CasAuthenticationPlugin.php:154
58 msgid ""
59 "The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication "
60 "through CAS (Central Authentication Service)."
61 msgstr ""
62 "Le greffon d’authentification SAC permet à StatusNet de gérer "
63 "l’authentification par SAC (Service central d’authentification)."
64
65 #: caslogin.php:28
66 msgid "Already logged in."
67 msgstr "Déjà connecté."
68
69 #: caslogin.php:39
70 msgid "Incorrect username or password."
71 msgstr "Nom d’utilisateur ou mot de passe incorrect."
72
73 #: caslogin.php:45
74 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
75 msgstr ""
76 "Erreur lors de la définition de l’utilisateur. Vous n’êtes probablement pas "
77 "autorisé."