]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/CasAuthentication/locale/nl/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / CasAuthentication / locale / nl / LC_MESSAGES / CasAuthentication.po
1 # Translation of StatusNet - CasAuthentication to Dutch (Nederlands)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Siebrand
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:40+0000\n"
14 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:06:06+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: nl\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23
24 #. TRANS: Menu item. CAS is Central Authentication Service.
25 msgid "CAS"
26 msgstr "CAS"
27
28 #. TRANS: Tooltip for menu item. CAS is Central Authentication Service.
29 msgid "Login or register with CAS."
30 msgstr "Aanmelden of registreren via CAS."
31
32 #. TRANS: Invitation to users with a CAS account to log in using the service.
33 #. TRANS: "[CAS login]" is a link description. (%%action.caslogin%%) is the URL.
34 #. TRANS: These two elements may not be separated.
35 #, php-format
36 msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)"
37 msgstr ""
38 "Hebt u een gebruiker met CAS? [Meld u dan aan met CAS](%%action.caslogin%%)!"
39
40 msgid "Specifying a server is required."
41 msgstr "Het aangeven van een server is vereist."
42
43 msgid "Specifying a port is required."
44 msgstr "Het aangeven van een poort is vereist."
45
46 msgid "Specifying a path is required."
47 msgstr "Het aangeven van een pad is vereist."
48
49 #. TRANS: Plugin description. CAS is Central Authentication Service.
50 msgid ""
51 "The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication "
52 "through CAS (Central Authentication Service)."
53 msgstr ""
54 "De plugin CAS Authentication stelt StatusNet in staat authenticatie via CAS "
55 "after handelen (Central Authentication Service)."
56
57 msgid "Already logged in."
58 msgstr "U bent al aangemeld."
59
60 msgid "Incorrect username or password."
61 msgstr "De gebruikersnaam of wachtwoord is onjuist."
62
63 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
64 msgstr ""
65 "Er is een fout opgetreden bij het maken van de instellingen. U hebt "
66 "waarschijnlijk niet de juiste rechten."