]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/CasAuthentication/locale/uk/LC_MESSAGES/CasAuthentication.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / CasAuthentication / locale / uk / LC_MESSAGES / CasAuthentication.po
1 # Translation of StatusNet - CasAuthentication to Ukrainian (Українська)
2 # Expored from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Boogie
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:23+0000\n"
14 "Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:33:30+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: uk\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
23 "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
24
25 #. TRANS: Menu item. CAS is Central Authentication Service.
26 #: CasAuthenticationPlugin.php:83
27 msgid "CAS"
28 msgstr "CAS"
29
30 #. TRANS: Tooltip for menu item. CAS is Central Authentication Service.
31 #: CasAuthenticationPlugin.php:85
32 msgid "Login or register with CAS."
33 msgstr "Увійти або зареєструватися з CAS."
34
35 #. TRANS: Invitation to users with a CAS account to log in using the service.
36 #. TRANS: "[CAS login]" is a link description. (%%action.caslogin%%) is the URL.
37 #. TRANS: These two elements may not be separated.
38 #: CasAuthenticationPlugin.php:101
39 #, php-format
40 msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)"
41 msgstr "Маєте акаунт CAS? Спробуйте наш [вхід CAS](%%action.caslogin%%)!)"
42
43 #: CasAuthenticationPlugin.php:128
44 msgid "Specifying a server is required."
45 msgstr "Необхідно зазначити сервер."
46
47 #: CasAuthenticationPlugin.php:131
48 msgid "Specifying a port is required."
49 msgstr "Необхідно зазначити порт."
50
51 #: CasAuthenticationPlugin.php:134
52 msgid "Specifying a path is required."
53 msgstr "Необхідно зазначити шлях."
54
55 #. TRANS: Plugin description. CAS is Central Authentication Service.
56 #: CasAuthenticationPlugin.php:154
57 msgid ""
58 "The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication "
59 "through CAS (Central Authentication Service)."
60 msgstr ""
61 "Додаток автентифікації CAS дозволяє входити на сайт StatusNet за допомогою "
62 "CAS (центрального сервісу автентифікації)."
63
64 #: caslogin.php:28
65 msgid "Already logged in."
66 msgstr "Тепер ви увійшли."
67
68 #: caslogin.php:39
69 msgid "Incorrect username or password."
70 msgstr "Неточне ім’я або пароль."
71
72 #: caslogin.php:45
73 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
74 msgstr "Помилка налаштувань користувача. Можливо, ви не авторизовані."