]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/ClientSideShorten/locale/uk/LC_MESSAGES/ClientSideShorten.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / ClientSideShorten / locale / uk / LC_MESSAGES / ClientSideShorten.po
1 # Translation of StatusNet - ClientSideShorten to Ukrainian (Українська)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Boogie
5 # Author: Lockal
6 # --
7 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2012-04-29 23:03+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2012-04-29 23:05:30+0000\n"
15 "Language-Team: Ukrainian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:49:52+0000\n"
19 "X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (87e6ff2); Translate 2012-04-11\n"
20 "X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
21 "X-Language-Code: uk\n"
22 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
24 "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
25
26 #. TRANS: Plugin description.
27 msgid ""
28 "ClientSideShorten causes the web interface's notice form to automatically "
29 "shorten URLs as they entered, and before the notice is submitted."
30 msgstr ""
31 "ClientSideShorten зазначає, чи будуть автоматично скорочуватись URL-адреси "
32 "при використанні веб-інтерфейсу для надсилання допису на сайт до того, як "
33 "допис буде надіслано."
34
35 #. TRANS: Client exception thrown when a text argument is not present.
36 msgid "\"text\" argument must be specified."
37 msgstr "Аргумент «text» має бути зазначений."