]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Directory/locale/ar/LC_MESSAGES/Directory.po
Merge branch '1.0.x' of gitorious.org:statusnet/mainline into 1.0.x
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Directory / locale / ar / LC_MESSAGES / Directory.po
1 # Translation of StatusNet - Directory to Arabic (العربية)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Mutarjem horr
5 # Author: OsamaK
6 # --
7 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2011-07-21 12:19+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2011-07-21 12:20:06+0000\n"
15 "Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:19:15+0000\n"
19 "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r92662); Translate extension (2011-07-09)\n"
20 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
21 "X-Language-Code: ar\n"
22 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == "
24 "2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
25 "99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
26
27 #. TRANS: Page title for user directory. %d is a page number.
28 #, php-format
29 msgid "User Directory, page %d"
30 msgstr "دليل المستخدمين، الصفحة %d"
31
32 #. TRANS: Page title for user directory.
33 msgid "User directory"
34 msgstr "دليل المستخدمين"
35
36 #. TRANS: Page title for user directory. %s is the applied filter.
37 #, php-format
38 msgid "User directory - %s"
39 msgstr "دليل المستخدمين - %s"
40
41 #. TRANS: Page title for user directory.
42 #. TRANS: %1$s is the applied filter, %2$d is a page number.
43 #, fuzzy, php-format
44 msgid "User directory - %1$s, page %2$d"
45 msgstr "دليل المستخدمين - %s، الصفحة %d"
46
47 #. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site.
48 #, php-format
49 msgid ""
50 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
51 "Separate the terms by spaces;  they must be 3 characters or more."
52 msgstr ""
53 "ابحث عن أشخاص على %%site.name%% بدلالة الاسم أو الموقع أو الاهتمامات. افصل "
54 "عبارات البحث بمسافات؛ ويجب أن تتكون تلك العبارات من 3 أحرف أو أكثر."
55
56 #. TRANS: Fieldset legend.
57 msgid "Search site"
58 msgstr "ابحث في الموقع"
59
60 #. TRANS: Field label for user directory filter.
61 #. TRANS: Field label for input of one or more keywords.
62 msgid "Keyword(s)"
63 msgstr "الكلمات المفتاحية"
64
65 #. TRANS: Button text.
66 #. TRANS: Button text for searching group directory.
67 msgctxt "BUTTON"
68 msgid "Search"
69 msgstr "ابحث"
70
71 #. TRANS: Empty list message for user directory.
72 #, php-format
73 msgid "No users starting with %s"
74 msgstr "لا يوجد مستخدمون يبدؤون ب%s"
75
76 #. TRANS: Empty list message for user directory.
77 #. TRANS: Empty list message for searching group directory.
78 msgid "No results."
79 msgstr "لا توجد نتائج."
80
81 #. TRANS: Standard search suggestions shown when a search does not give any results.
82 #. TRANS: Help text for searching group directory.
83 msgid ""
84 "* Make sure all words are spelled correctly.\n"
85 "* Try different keywords.\n"
86 "* Try more general keywords.\n"
87 "* Try fewer keywords."
88 msgstr ""
89 "* تأكد من أن كل الكلمات صحيحة التهجئة.\n"
90 "*حاول بكلمات متعددة.\n"
91 "* حاول بكلمات أكثر عموماّ.\n"
92 "* حاول بكلمات أقل."
93
94 #. TRANS: Title for group directory page. %d is a page number.
95 #, php-format
96 msgid "Group Directory, page %d"
97 msgstr "دليل المجموعات، الصفحة %d"
98
99 #. TRANS: Title for group directory page.
100 msgid "Group directory"
101 msgstr "دليل المجموعات"
102
103 #. TRANS: Title for group directory page when it is filtered.
104 #. TRANS: %s is the filter string.
105 #, php-format
106 msgid "Group directory - %s"
107 msgstr "دليل المجموعات - %s"
108
109 #. TRANS: Title for group directory page when it is filtered.
110 #. TRANS: %1$s is the filter string, %2$d is a page number.
111 #, php-format
112 msgid "Group directory - %1$s, page %2$d"
113 msgstr "دليل المجموعات- %1$s، الصفحة %2$d"
114
115 #. TRANS: Page instructions.
116 msgid ""
117 "After you join a group you can send messages to all other members\n"
118 "using the syntax \"!groupname\".\n"
119 "\n"
120 "Browse groups, or search for groups on by their name, location or topic.\n"
121 "Separate the terms by spaces; they must be three characters or more."
122 msgstr ""
123
124 #. TRANS: Link to create a new group on the group list page.
125 msgid "Create a new group"
126 msgstr "أنشئ مجموعة جديدة"
127
128 #. TRANS: Fieldset legend.
129 msgid "Search groups"
130 msgstr "ابحث في المجموعات"
131
132 #. TRANS: Empty list message for searching group directory.
133 #. TRANS: %s is the search string.
134 #, php-format
135 msgid "No groups starting with %s."
136 msgstr "لا توجد مجموعات تبدء بــ %s."
137
138 #. TRANS: Menu item text for user directory.
139 msgctxt "MENU"
140 msgid "Directory"
141 msgstr "الدليل"
142
143 #. TRANS: Menu item title for user directory.
144 msgid "User Directory."
145 msgstr "دليل المستخدمين."
146
147 #. TRANS: Plugin description.
148 msgid "Add a user directory."
149 msgstr "إضافة دليل مستخدمين."
150
151 #. TRANS: Column header in table for user nickname.
152 msgid "Nickname"
153 msgstr "الاسم المستعار"
154
155 #. TRANS: Column header in table for timestamp when user was created.
156 msgid "Created"
157 msgstr "تم إنشاءه"
158
159 #. TRANS: Column header for number of subscriptions.
160 msgid "Subscriptions"
161 msgstr ""
162
163 #. TRANS: Column header for number of notices.
164 msgid "Notices"
165 msgstr ""
166
167 #. TRANS: Column header in table for members of a group.
168 msgid "Members"
169 msgstr "الأعضاء"