]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/DomainWhitelist/locale/tl/LC_MESSAGES/DomainWhitelist.po
328737fee65bfae8c2b4b98bbcc68ec2633bccab
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / DomainWhitelist / locale / tl / LC_MESSAGES / DomainWhitelist.po
1 # Translation of StatusNet - DomainWhitelist to Tagalog (Tagalog)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: AnakngAraw
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - DomainWhitelist\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2012-01-20 18:05+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2012-01-20 18:08:57+0000\n"
14 "Language-Team: Tagalog <https://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2012-01-02 10:11:33+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r109611); Translate extension (2012-01-"
19 "13)\n"
20 "X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
21 "X-Language-Code: tl\n"
22 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-domainwhitelist\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24
25 #. TRANS: Client exception thrown when a given e-mailaddress is not in the domain whitelist.
26 #. TRANS: %s is a whitelisted e-mail domain.
27 #, php-format
28 msgid "Email address must be in this domain: %s."
29 msgstr "Ang tirahan ng e-liham ay dapat na nasa loob ng nasasakupang ito: %s."
30
31 #. TRANS: Client exception thrown when a given e-mailaddress is not in the domain whitelist.
32 #. TRANS: %s are whitelisted e-mail domains separated by comma's (localisable).
33 #, php-format
34 msgid "Email address must be in one of these domains: %s."
35 msgstr ""
36 "Ang tirahan ng e-liham ay dapat na nasa loob ng isa sa mga nasasakupang ito: "
37 "%s."
38
39 #. TRANS: Separator for whitelisted domains.
40 msgctxt "SEPARATOR"
41 msgid ", "
42 msgstr ", "
43
44 #. TRANS: Exception thrown when an e-mail address does not match the site's domain whitelist.
45 msgid "That email address is not allowed on this site."
46 msgstr "Ang tirahan ng e-liham ay hindi pinapayagan sa loob ng sityong ito."
47
48 #. TRANS: Title for invitiation deletion dialog.
49 msgid "Confirmation Required"
50 msgstr "Kailangan ang Pagpapatunay"
51
52 #. TRANS: Confirmation text for invitation deletion dialog.
53 msgid "Really delete this invitation?"
54 msgstr "Buburahin na talaga ang paanyayang ito?"
55
56 #. TRANS: Plugin description.
57 msgid "Restrict domains for email users."
58 msgstr "Hangganan ang mga nasasakupan sa mga tagagamit ng e-liham."
59
60 #. TRANS: Form legend.
61 msgid "Invite collegues"
62 msgstr "Anyayahan ang mga kasamahan"
63
64 #. TRANS: Field label for a personal message to send to invitees.
65 msgid "Personal message"
66 msgstr "Personal na mensahe"
67
68 #. TRANS: Field title for a personal message to send to invitees.
69 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
70 msgstr "Opsyonal na magdagdag ng isang personal na mensahe sa paanyaya."
71
72 #. TRANS: Link description to action to add another item to a list.
73 msgid "Add another item"
74 msgstr "Magdagdag ng isa pang larawan"
75
76 #. TRANS: Send button for inviting friends.
77 msgctxt "BUTTON"
78 msgid "Send"
79 msgstr "Ipadala"
80
81 #. TRANS: Submit button title.
82 msgid "Send invitations."
83 msgstr "Magpadala ng mga paanyaya."