]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/EmailReminder/locale/fr/LC_MESSAGES/EmailReminder.po
Merge branch 'master' into 1.0.x
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / EmailReminder / locale / fr / LC_MESSAGES / EmailReminder.po
1 # Translation of StatusNet - EmailReminder to French (Français)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Od1n
5 # Author: OngolaBoy
6 # --
7 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailReminder\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:46:11+0000\n"
15 "Language-Team: French <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-POT-Import-Date: 2011-06-19 11:23:04+0000\n"
19 "X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
20 "X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
21 "X-Language-Code: fr\n"
22 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailreminder\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
24
25 #. TRANS: Plugin description.
26 msgid "Send email reminders for various things."
27 msgstr "Envoyer des rappels par courriel pour diverses choses."
28
29 #. TRANS: Server exception thrown when a reminder record could not be inserted into the database.
30 msgid "Database error inserting reminder record."
31 msgstr ""
32
33 #. TRANS: Subject for reminder e-mail.
34 msgid "Reminder - please confirm your registration!"
35 msgstr "Rappel - veuillez confirmer votre inscription !"
36
37 #. TRANS: Subject for reminder e-mail.
38 msgid "Second reminder - please confirm your registration!"
39 msgstr "Deuxième rappel - veuillez confirmer votre inscription !"
40
41 #. TRANS: Subject for reminder e-mail.
42 msgid "Final reminder - please confirm your registration!"
43 msgstr "Dernier rappel - veuillez confirmer votre inscription !"
44
45 #. TRANS: Subject for reminder e-mail. %s is the StatusNet sitename.
46 #, php-format
47 msgid "Reminder - You have been invited to join %s!"
48 msgstr "Rappel - Vous avez été invité à joindre %s!"
49
50 #. TRANS: Subject for reminder e-mail. %s is the StatusNet sitename.
51 #, php-format
52 msgid "Final reminder - you have been invited to join %s!"
53 msgstr "Dernier rappel - Vous avez été invité à joindre %s!"