]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/EmailSummary/locale/de/LC_MESSAGES/EmailSummary.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / EmailSummary / locale / de / LC_MESSAGES / EmailSummary.po
1 # Translation of StatusNet - EmailSummary to German (Deutsch)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: ChrisiPK
5 # Author: Fujnky
6 # Author: Giftpflanze
7 # Author: MF-Warburg
8 # --
9 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 #
11 msgid ""
12 msgstr ""
13 "Project-Id-Version: StatusNet - EmailSummary\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15 "POT-Creation-Date: 2011-11-11 15:03+0000\n"
16 "PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:04:32+0000\n"
17 "Language-Team: German <https://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "X-POT-Import-Date: 2011-07-01 11:18:46+0000\n"
21 "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r102787); Translate extension (2011-10-"
22 "30)\n"
23 "X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
24 "X-Language-Code: de\n"
25 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-emailsummary\n"
26 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
27
28 #. TRANS: Subject for e-mail.
29 #, php-format
30 msgid "Your latest updates from %s"
31 msgstr "Deine neuesten Updates von %s"
32
33 #. TRANS: Text in e-mail summary.
34 #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the recipient's profile name.
35 #, php-format
36 msgid "Recent updates from %1$s for %2$s:"
37 msgstr "Letzte Aktualisierungen auf %1$s für %2$s:"
38
39 #. TRANS: Link text for link to conversation view.
40 msgid "in context"
41 msgstr "im Kontext"
42
43 #. TRANS: Link text for link to e-mail settings.
44 #. TRANS: %1$s is a link to the e-mail settings, %2$s is the StatusNet sitename.
45 #, php-format
46 msgid "<a href=\"%1$s\">change your email settings for %2$s</a>"
47 msgstr "<a href=\"%1$s\">E-Mail-Einstellungen für %2$s ändern</a>"
48
49 #. TRANS: Plugin description.
50 msgid "Send an email summary of the inbox to users."
51 msgstr ""
52 "Eine E-Mail mit der Zusammenfassung des Posteingangs an die Nutzer senden."
53
54 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
55 msgid "Send me a periodic summary of updates from my network"
56 msgstr ""
57 "Schicke mir eine regelmäßige Zusammenfassung der Aktualisierungen auf meinem "
58 "Netzwerk"