]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/ExtendedProfile/locale/te/LC_MESSAGES/ExtendedProfile.po
Merge branch '1.0.x' into emailregistration
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / ExtendedProfile / locale / te / LC_MESSAGES / ExtendedProfile.po
1 # Translation of StatusNet - ExtendedProfile to Telugu (తెలుగు)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Veeven
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - ExtendedProfile\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-04-17 18:17+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-04-17 18:20:45+0000\n"
14 "Language-Team: Telugu <http://translatewiki.net/wiki/Portal:te>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-04-13 13:56:59+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86268); Translate extension (2011-04-13)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: te\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-extendedprofile\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23
24 msgid "Extended profile settings"
25 msgstr ""
26
27 #. TRANS: Usage instructions for profile settings.
28 msgid ""
29 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
30 msgstr ""
31
32 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
33 msgstr ""
34
35 #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action.
36 msgid "Unexpected form submission."
37 msgstr ""
38
39 msgid "Details saved."
40 msgstr ""
41
42 #. TRANS: Exception thrown when no date was entered in a required date field.
43 #. TRANS: %s is the field name.
44 #, php-format
45 msgid "You must supply a date for \"%s\"."
46 msgstr ""
47
48 #. TRANS: Exception thrown on incorrect data input.
49 #. TRANS: %1$s is a field name, %2$s is the incorrect input.
50 #, php-format
51 msgid "Invalid date entered for \"%1$s\": %2$s."
52 msgstr ""
53
54 #. TRANS: Exception thrown when entering an invalid URL.
55 #. TRANS: %s is the invalid URL.
56 #, php-format
57 msgid "Invalid URL: %s."
58 msgstr ""
59
60 msgid "Could not save profile details."
61 msgstr ""
62
63 #. TRANS: Validation error in form for profile settings.
64 #. TRANS: %s is an invalid tag.
65 #, php-format
66 msgid "Invalid tag: \"%s\"."
67 msgstr ""
68
69 #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved.
70 msgid "Could not save profile."
71 msgstr ""
72
73 #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
74 msgid "Could not save tags."
75 msgstr ""
76
77 #. TRANS: Link title for link on user profile.
78 msgid "Edit extended profile settings"
79 msgstr ""
80
81 #. TRANS: Link text for link on user profile.
82 msgid "Edit"
83 msgstr "మార్చు"
84
85 #. TRANS: Plugin description.
86 msgid "UI extensions for additional profile fields."
87 msgstr ""
88
89 #. TRANS: Link text on user profile page leading to extended profile page.
90 msgid "More details..."
91 msgstr "మరిన్ని వివరాలు..."
92
93 #. TRANS: Title for extended profile entry deletion dialog.
94 msgid "Confirmation Required"
95 msgstr ""
96
97 #. TRANS: Confirmation text for extended profile entry deletion dialog.
98 msgid "Really delete this entry?"
99 msgstr "ఈ పద్దును నిజంగానే తొలగించాలా?"
100
101 #. TRANS: Value between parentheses (phone number, website, or IM address).
102 #, php-format
103 msgid "(%s)"
104 msgstr "(%s)"
105
106 #. TRANS: Field label in experience area of extended profile.
107 #. TRANS: Field label in experience edit area of extended profile (which company does one work for).
108 msgid "Company"
109 msgstr ""
110
111 #. TRANS: Field label in experience area of extended profile (when did one start a position).
112 #. TRANS: Field label in experience edit area of extended profile (when did one start at a company).
113 #. TRANS: Field label in education area of extended profile (when did one start an education).
114 #. TRANS: Field label in education edit area of extended profile (when did one start an education).
115 msgid "Start"
116 msgstr ""
117
118 #. TRANS: Field label in experience area of extended profile (when did one end a position).
119 #. TRANS: Field label in experience edit area of extended profile (when did one terminate at a company).
120 #. TRANS: Field label in education area of extended profile (when did one end a education).
121 #. TRANS: Field label in education edit area of extended profile (when did one end an education).
122 msgid "End"
123 msgstr ""
124
125 #. TRANS: Field value in experience area of extended profile (one still holds a position).
126 msgid "(Current)"
127 msgstr "(ప్రస్తుత)"
128
129 #. TRANS: Checkbox label in experience edit area of extended profile (one still works at a company).
130 msgid "Current"
131 msgstr "ప్రస్తుత"
132
133 #. TRANS: Field label in education area of extended profile.
134 #. TRANS: Field label in education edit area of extended profile.
135 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
136 msgid "Institution"
137 msgstr ""
138
139 #. TRANS: Field label in education area of extended profile.
140 #. TRANS: Field label in education edit area of extended profile.
141 msgid "Degree"
142 msgstr ""
143
144 #. TRANS: Field label in education area of extended profile.
145 #. TRANS: Field label in education edit area of extended profile.
146 msgid "Description"
147 msgstr "వివరణ"
148
149 #. TRANS: Link description in extended profile page to add another profile element.
150 msgid "Add another item"
151 msgstr ""
152
153 #. TRANS: Field label for undefined field in extended profile.
154 #, php-format
155 msgid "TYPE: %s"
156 msgstr ""
157
158 #. TRANS: Button text for saving extended profile properties.
159 msgctxt "BUTTON"
160 msgid "Save"
161 msgstr "భద్రపరచు"
162
163 #. TRANS: .
164 #. TRANS: Button title for saving extended profile properties.
165 msgid "Save details"
166 msgstr "వివరాలను భద్రపరచు"
167
168 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
169 msgid "Phone"
170 msgstr ""
171
172 #. TRANS: Field label for extended profile properties (Instant Messaging).
173 msgid "IM"
174 msgstr ""
175
176 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
177 msgid "Website"
178 msgstr "జాలగూడు"
179
180 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
181 msgid "Employer"
182 msgstr ""
183
184 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
185 msgid "Personal"
186 msgstr "వ్యక్తిగతం"
187
188 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
189 msgid "Full name"
190 msgstr "పూర్తి పేరు"
191
192 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
193 msgid "Title"
194 msgstr "శీర్షిక"
195
196 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
197 msgid "Manager"
198 msgstr ""
199
200 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
201 msgid "Location"
202 msgstr "ప్రాంతం"
203
204 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
205 msgid "Bio"
206 msgstr ""
207
208 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
209 msgid "Tags"
210 msgstr "ట్యాగులు"
211
212 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
213 msgid "Contact"
214 msgstr "సంప్రదించండి"
215
216 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
217 msgid "Birthday"
218 msgstr "పుట్టినరోజు"
219
220 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
221 msgid "Spouse's name"
222 msgstr ""
223
224 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
225 msgid "Kids' names"
226 msgstr "పిల్లల పేర్లు"
227
228 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
229 msgid "Work experience"
230 msgstr "ఉద్యోగ అనుభవం"
231
232 #. TRANS: Field label for extended profile properties.
233 msgid "Education"
234 msgstr "చదువు"