]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Facebook/locale/be-tarask/LC_MESSAGES/Facebook.po
0e972515e11d2eb39366004a990cf4d9b79ea817
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Facebook / locale / be-tarask / LC_MESSAGES / Facebook.po
1 # Translation of StatusNet - Facebook to Belarusian (Taraškievica orthography) (Беларуская (тарашкевіца))
2 # Expored from translatewiki.net
3 #
4 # Author: EugeneZelenko
5 # Author: Jim-by
6 # --
7 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: StatusNet - Facebook\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:11:50+0000\n"
15 "Language-Team: Belarusian (Taraškievica orthography) <http://translatewiki."
16 "net/wiki/Portal:be-tarask>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:40:34+0000\n"
20 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
21 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
22 "X-Language-Code: be-tarask\n"
23 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebook\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25
26 #: facebookutil.php:429
27 #, php-format
28 msgid ""
29 "Hi, %1$s. We're sorry to inform you that we are unable to update your "
30 "Facebook status from %2$s, and have disabled the Facebook application for "
31 "your account. This may be because you have removed the Facebook "
32 "application's authorization, or have deleted your Facebook account.  You can "
33 "re-enable the Facebook application and automatic status updating by re-"
34 "installing the %2$s Facebook application.\n"
35 "\n"
36 "Regards,\n"
37 "\n"
38 "%2$s"
39 msgstr ""
40 "Вітаем, %1$s!\n"
41 "\n"
42 "На жаль, мы вымушаныя паведаміць Вам, што ня можам абнавіць Ваш статус у "
43 "Facebook з %2$s, і выключаем дастасаваньне Facebook для Вашага рахунку. Гэта "
44 "магло здарыцца, таму што Вы выдалілі аўтарызацыю для дастасаваньня Facebook, "
45 "ці выдалілі Ваш рахунак на Facebook. Вы можаце зноў уключыць дастасаваньне "
46 "Facebook і аўтаматычнае абнаўленьне статусу пасьля паўторнага ўсталяваньня "
47 "дастасаваньне Facebook  %2$s.\n"
48 "\n"
49 "З павагай,\n"
50 "%2$s"
51
52 #: FBConnectAuth.php:55
53 msgid "You must be logged into Facebook to use Facebook Connect."
54 msgstr "Вам неабходна ўвайсьці ў Facebook для выкарыстаньня Facebook Connect."
55
56 #: FBConnectAuth.php:79
57 msgid "There is already a local user linked with this Facebook account."
58 msgstr "Ужо існуе лякальны карыстальнік злучаны з гэтым рахункам Facebook."
59
60 #: FBConnectAuth.php:91 FBConnectSettings.php:166
61 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
62 msgstr "Узьнікла праблема з ключом Вашай сэсіі. Калі ласка, паспрабуйце зноў."
63
64 #: FBConnectAuth.php:96
65 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
66 msgstr "Вы ня можаце зарэгістравацца, калі Вы ня згодны з умовамі ліцэнзіі."
67
68 #: FBConnectAuth.php:106
69 msgid "An unknown error has occured."
70 msgstr "Узьнікла невядомая памылка."
71
72 #. TRANS: %s is the site name.
73 #: FBConnectAuth.php:121
74 #, php-format
75 msgid ""
76 "This is the first time you've logged into %s so we must connect your "
77 "Facebook to a local account. You can either create a new account, or connect "
78 "with your existing account, if you have one."
79 msgstr ""
80 "Вы ўпершыню ўвайшлі ў %s, таму мы павінны злучыць Ваш рахунак на Facebook з "
81 "лякальным рахункам. Вы можаце стварыць новы рахунак, ці злучыць з ўжо "
82 "існуючым Вашым рахункам, калі Вы яго маеце."
83
84 #. TRANS: Page title.
85 #: FBConnectAuth.php:128
86 msgid "Facebook Account Setup"
87 msgstr "Устаноўка рахунку на Facebook"
88
89 #. TRANS: Legend.
90 #: FBConnectAuth.php:162
91 msgid "Connection options"
92 msgstr "Устаноўкі злучэньня"
93
94 #. TRANS: %s is the name of the license used by the user for their status updates.
95 #: FBConnectAuth.php:172
96 #, php-format
97 msgid ""
98 "My text and files are available under %s except this private data: password, "
99 "email address, IM address, and phone number."
100 msgstr ""
101 "Мой тэкст і файлы даступныя на ўмовах %s за выключэньнем гэтых асабістых "
102 "зьвестак: пароль, адрас электроннай пошты, IM-адрас, і нумар тэлефона."
103
104 #. TRANS: Legend.
105 #: FBConnectAuth.php:189
106 msgid "Create new account"
107 msgstr "Стварыць новы рахунак"
108
109 #: FBConnectAuth.php:191
110 msgid "Create a new user with this nickname."
111 msgstr "Стварыць новага карыстальніка з гэтай мянушкай."
112
113 #. TRANS: Field label.
114 #: FBConnectAuth.php:195
115 msgid "New nickname"
116 msgstr "Новая мянушка"
117
118 #: FBConnectAuth.php:197
119 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
120 msgstr "1-64 малых літараў ці лічбаў, ніякай пунктуацыі ці прагалаў"
121
122 #. TRANS: Submit button.
123 #: FBConnectAuth.php:201
124 msgctxt "BUTTON"
125 msgid "Create"
126 msgstr "Стварыць"
127
128 #: FBConnectAuth.php:207
129 msgid "Connect existing account"
130 msgstr "Далучыць існуючы рахунак"
131
132 #: FBConnectAuth.php:209
133 msgid ""
134 "If you already have an account, login with your username and password to "
135 "connect it to your Facebook."
136 msgstr ""
137 "Калі Вы ўжо маеце рахунак, увайдзіце з Вашым імем карыстальніка і паролем, "
138 "каб далучыць яго да рахунку на Facebook."
139
140 #. TRANS: Field label.
141 #: FBConnectAuth.php:213
142 msgid "Existing nickname"
143 msgstr "Існуючая мянушка"
144
145 #: FBConnectAuth.php:216 facebookaction.php:277
146 msgid "Password"
147 msgstr "Пароль"
148
149 #. TRANS: Submit button.
150 #: FBConnectAuth.php:220
151 msgctxt "BUTTON"
152 msgid "Connect"
153 msgstr "Злучыць"
154
155 #. TRANS: Client error trying to register with registrations not allowed.
156 #. TRANS: Client error trying to register with registrations 'invite only'.
157 #: FBConnectAuth.php:237 FBConnectAuth.php:247
158 msgid "Registration not allowed."
159 msgstr "Рэгістрацыя не дазволеная."
160
161 #. TRANS: Client error trying to register with an invalid invitation code.
162 #: FBConnectAuth.php:255
163 msgid "Not a valid invitation code."
164 msgstr "Няслушны код запрашэньня."
165
166 #: FBConnectAuth.php:267
167 msgid "Nickname not allowed."
168 msgstr "Мянушка забароненая."
169
170 #: FBConnectAuth.php:272
171 msgid "Nickname already in use. Try another one."
172 msgstr "Мянушка ўжо выкарыстоўваецца. Паспрабуйце іншую."
173
174 #: FBConnectAuth.php:290 FBConnectAuth.php:324 FBConnectAuth.php:344
175 msgid "Error connecting user to Facebook."
176 msgstr "Памылка далучэньня карыстальніка да Facebook."
177
178 #: FBConnectAuth.php:310
179 msgid "Invalid username or password."
180 msgstr "Няслушнае імя карыстальніка ці пароль."
181
182 #. TRANS: Page title.
183 #: facebooklogin.php:90 facebookaction.php:255
184 msgid "Login"
185 msgstr "Увайсьці"
186
187 #. TRANS: Legend.
188 #: facebooknoticeform.php:144
189 msgid "Send a notice"
190 msgstr "Даслаць паведамленьне"
191
192 #. TRANS: Field label.
193 #: facebooknoticeform.php:157
194 #, php-format
195 msgid "What's up, %s?"
196 msgstr "Як справы, %s?"
197
198 #: facebooknoticeform.php:169
199 msgid "Available characters"
200 msgstr "Даступныя сымбалі"
201
202 #. TRANS: Button text.
203 #: facebooknoticeform.php:196
204 msgctxt "BUTTON"
205 msgid "Send"
206 msgstr "Даслаць"
207
208 #: facebookhome.php:103
209 msgid "Server error: Couldn't get user!"
210 msgstr "Памылка сэрвэра: немагчыма атрымаць карыстальніка!"
211
212 #: facebookhome.php:122
213 msgid "Incorrect username or password."
214 msgstr "Няслушнае імя карыстальніка ці пароль."
215
216 #. TRANS: Page title.
217 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a page number.
218 #: facebookhome.php:153
219 #, php-format
220 msgid "%1$s and friends, page %2$d"
221 msgstr "%1$s і сябры, старонка %2$d"
222
223 #. TRANS: Page title.
224 #. TRANS: %s is a user nickname
225 #: facebookhome.php:157
226 #, php-format
227 msgid "%s and friends"
228 msgstr "%s і сябры"
229
230 #. TRANS: Instructions. %s is the application name.
231 #: facebookhome.php:185
232 #, php-format
233 msgid ""
234 "If you would like the %s app to automatically update your Facebook status "
235 "with your latest notice, you need to give it permission."
236 msgstr ""
237 "Калі Вы жадаеце, каб дастасаваньне %s аўтаматычна абнаўляла Ваш статус у "
238 "Facebook з апошнімі паведамленьнямі, Вы павінны даць дазвол."
239
240 #: facebookhome.php:210
241 msgid "Okay, do it!"
242 msgstr "Так, зрабіць гэта!"
243
244 #. TRANS: Button text. Clicking the button will skip updating Facebook permissions.
245 #: facebookhome.php:217
246 msgctxt "BUTTON"
247 msgid "Skip"
248 msgstr ""
249
250 #: facebookhome.php:244 facebookaction.php:336
251 msgid "Pagination"
252 msgstr ""
253
254 #. TRANS: Pagination link.
255 #: facebookhome.php:254 facebookaction.php:345
256 msgid "After"
257 msgstr ""
258
259 #. TRANS: Pagination link.
260 #: facebookhome.php:263 facebookaction.php:353
261 msgid "Before"
262 msgstr ""
263
264 #. TRANS: %s is the name of the site.
265 #: facebookinvite.php:69
266 #, php-format
267 msgid "Thanks for inviting your friends to use %s."
268 msgstr ""
269
270 #. TRANS: Followed by an unordered list with invited friends.
271 #: facebookinvite.php:72
272 msgid "Invitations have been sent to the following users:"
273 msgstr ""
274
275 #: facebookinvite.php:91
276 #, php-format
277 msgid "You have been invited to %s"
278 msgstr ""
279
280 #. TRANS: %s is the name of the site.
281 #: facebookinvite.php:101
282 #, php-format
283 msgid "Invite your friends to use %s"
284 msgstr ""
285
286 #. TRANS: %s is the name of the site.
287 #: facebookinvite.php:124
288 #, php-format
289 msgid "Friends already using %s:"
290 msgstr ""
291
292 #. TRANS: Page title.
293 #: facebookinvite.php:143
294 msgid "Send invitations"
295 msgstr ""
296
297 #. TRANS: Menu item.
298 #. TRANS: Menu item tab.
299 #: FacebookPlugin.php:188 FacebookPlugin.php:461 FacebookPlugin.php:485
300 msgctxt "MENU"
301 msgid "Facebook"
302 msgstr ""
303
304 #. TRANS: Tooltip for menu item "Facebook".
305 #: FacebookPlugin.php:190
306 msgid "Facebook integration configuration"
307 msgstr ""
308
309 #: FacebookPlugin.php:431
310 msgid "Facebook Connect User"
311 msgstr ""
312
313 #. TRANS: Tooltip for menu item "Facebook".
314 #: FacebookPlugin.php:463
315 msgid "Login or register using Facebook"
316 msgstr ""
317
318 #. TRANS: Tooltip for menu item "Facebook".
319 #. TRANS: Page title.
320 #: FacebookPlugin.php:487 FBConnectSettings.php:55
321 msgid "Facebook Connect Settings"
322 msgstr ""
323
324 #: FacebookPlugin.php:591
325 msgid ""
326 "The Facebook plugin allows integrating StatusNet instances with <a href="
327 "\"http://facebook.com/\">Facebook</a> and Facebook Connect."
328 msgstr ""
329
330 #: FBConnectLogin.php:33
331 msgid "Already logged in."
332 msgstr ""
333
334 #. TRANS: Instructions.
335 #: FBConnectLogin.php:42
336 msgid "Login with your Facebook Account"
337 msgstr ""
338
339 #. TRANS: Page title.
340 #: FBConnectLogin.php:57
341 msgid "Facebook Login"
342 msgstr ""
343
344 #: facebookremove.php:53
345 msgid "Couldn't remove Facebook user: already deleted."
346 msgstr ""
347
348 #: facebookremove.php:63
349 msgid "Couldn't remove Facebook user."
350 msgstr ""
351
352 #. TRANS: Link description for 'Home' link that leads to a start page.
353 #: facebookaction.php:169
354 msgctxt "MENU"
355 msgid "Home"
356 msgstr ""
357
358 #. TRANS: Tooltip for 'Home' link that leads to a start page.
359 #: facebookaction.php:171
360 msgid "Home"
361 msgstr ""
362
363 #. TRANS: Link description for 'Invite' link that leads to a page where friends can be invited.
364 #: facebookaction.php:180
365 msgctxt "MENU"
366 msgid "Invite"
367 msgstr ""
368
369 #. TRANS: Tooltip for 'Invite' link that leads to a page where friends can be invited.
370 #: facebookaction.php:182
371 msgid "Invite"
372 msgstr ""
373
374 #. TRANS: Link description for 'Settings' link that leads to a page user preferences can be set.
375 #: facebookaction.php:192
376 msgctxt "MENU"
377 msgid "Settings"
378 msgstr ""
379
380 #. TRANS: Tooltip for 'Settings' link that leads to a page user preferences can be set.
381 #: facebookaction.php:194
382 msgid "Settings"
383 msgstr ""
384
385 #: facebookaction.php:233
386 #, php-format
387 msgid ""
388 "To use the %s Facebook Application you need to login with your username and "
389 "password. Don't have a username yet?"
390 msgstr ""
391
392 #: facebookaction.php:235
393 msgid " a new account."
394 msgstr ""
395
396 #: facebookaction.php:242
397 msgid "Register"
398 msgstr ""
399
400 #: facebookaction.php:274
401 msgid "Nickname"
402 msgstr ""
403
404 #. TRANS: Login button.
405 #: facebookaction.php:282
406 msgctxt "BUTTON"
407 msgid "Login"
408 msgstr ""
409
410 #: facebookaction.php:288
411 msgid "Lost or forgotten password?"
412 msgstr ""
413
414 #: facebookaction.php:370
415 msgid "No notice content!"
416 msgstr ""
417
418 #: facebookaction.php:377
419 #, php-format
420 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
421 msgstr ""
422
423 #: facebookaction.php:431
424 msgid "Notices"
425 msgstr ""
426
427 #: facebookadminpanel.php:52
428 msgid "Facebook"
429 msgstr ""
430
431 #: facebookadminpanel.php:62
432 msgid "Facebook integration settings"
433 msgstr ""
434
435 #: facebookadminpanel.php:123
436 msgid "Invalid Facebook API key. Max length is 255 characters."
437 msgstr ""
438
439 #: facebookadminpanel.php:129
440 msgid "Invalid Facebook API secret. Max length is 255 characters."
441 msgstr ""
442
443 #: facebookadminpanel.php:178
444 msgid "Facebook application settings"
445 msgstr ""
446
447 #: facebookadminpanel.php:184
448 msgid "API key"
449 msgstr ""
450
451 #: facebookadminpanel.php:185
452 msgid "API key provided by Facebook"
453 msgstr ""
454
455 #: facebookadminpanel.php:193
456 msgid "Secret"
457 msgstr ""
458
459 #: facebookadminpanel.php:194
460 msgid "API secret provided by Facebook"
461 msgstr ""
462
463 #: facebookadminpanel.php:210
464 msgid "Save"
465 msgstr ""
466
467 #: facebookadminpanel.php:210
468 msgid "Save Facebook settings"
469 msgstr ""
470
471 #. TRANS: Instructions.
472 #: FBConnectSettings.php:66
473 msgid "Manage how your account connects to Facebook"
474 msgstr ""
475
476 #: FBConnectSettings.php:90
477 msgid "There is no Facebook user connected to this account."
478 msgstr ""
479
480 #: FBConnectSettings.php:98
481 msgid "Connected Facebook user"
482 msgstr ""
483
484 #. TRANS: Legend.
485 #: FBConnectSettings.php:118
486 msgid "Disconnect my account from Facebook"
487 msgstr ""
488
489 #. TRANS: Followed by a link containing text "set a password".
490 #: FBConnectSettings.php:125
491 msgid ""
492 "Disconnecting your Faceboook would make it impossible to log in! Please "
493 msgstr ""
494
495 #. TRANS: Preceded by "Please " and followed by " first."
496 #: FBConnectSettings.php:130
497 msgid "set a password"
498 msgstr ""
499
500 #. TRANS: Preceded by "Please set a password".
501 #: FBConnectSettings.php:132
502 msgid " first."
503 msgstr ""
504
505 #. TRANS: Submit button.
506 #: FBConnectSettings.php:145
507 msgctxt "BUTTON"
508 msgid "Disconnect"
509 msgstr ""
510
511 #: FBConnectSettings.php:180
512 msgid "Couldn't delete link to Facebook."
513 msgstr ""
514
515 #: FBConnectSettings.php:196
516 msgid "You have disconnected from Facebook."
517 msgstr ""
518
519 #: FBConnectSettings.php:199
520 msgid "Not sure what you're trying to do."
521 msgstr ""
522
523 #: facebooksettings.php:61
524 msgid "There was a problem saving your sync preferences!"
525 msgstr ""
526
527 #. TRANS: Confirmation that synchronisation settings have been saved into the system.
528 #: facebooksettings.php:64
529 msgid "Sync preferences saved."
530 msgstr ""
531
532 #: facebooksettings.php:87
533 msgid "Automatically update my Facebook status with my notices."
534 msgstr ""
535
536 #: facebooksettings.php:94
537 msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
538 msgstr ""
539
540 #. TRANS: Submit button to save synchronisation settings.
541 #: facebooksettings.php:102
542 msgctxt "BUTTON"
543 msgid "Save"
544 msgstr ""
545
546 #. TRANS: %s is the application name.
547 #: facebooksettings.php:111
548 #, php-format
549 msgid ""
550 "If you would like %s to automatically update your Facebook status with your "
551 "latest notice, you need to give it permission."
552 msgstr ""
553
554 #: facebooksettings.php:124
555 #, php-format
556 msgid "Allow %s to update my Facebook status"
557 msgstr ""
558
559 #. TRANS: Page title for synchronisation settings.
560 #: facebooksettings.php:134
561 msgid "Sync preferences"
562 msgstr ""