]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/ForceGroup/locale/br/LC_MESSAGES/ForceGroup.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / ForceGroup / locale / br / LC_MESSAGES / ForceGroup.po
1 # Translation of StatusNet - ForceGroup to Breton (Brezhoneg)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Y-M D
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-01-29 21:45+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-01-29 21:49:50+0000\n"
14 "Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-01-14 13:21:16+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r81195); Translate extension (2010-09-17)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: br\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
23
24 #. TRANS: Server exception.
25 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a group nickname.
26 #: ForceGroupPlugin.php:78
27 #, php-format
28 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
29 msgstr "Dibosupl eo stagaƱ an implijer %1$s d'ar strollad %2$s."
30
31 #. TRANS: Plugin description.
32 #: ForceGroupPlugin.php:104
33 msgid ""
34 "Allows forced group memberships and forces all notices to appear in groups "
35 "that users were forced in."
36 msgstr ""