]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Linkback/locale/mk/LC_MESSAGES/Linkback.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Linkback / locale / mk / LC_MESSAGES / Linkback.po
1 # Translation of StatusNet - Linkback to Macedonian (Македонски)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Bjankuloski06
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - Linkback\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:49:20+0000\n"
14 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:38:35+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: mk\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-linkback\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
23
24 #, php-format
25 msgid "%1$s's status on %2$s"
26 msgstr ""
27
28 msgid ""
29 "Notify blog authors when their posts have been linked in microblog notices "
30 "using <a href=\"http://www.hixie.ch/specs/pingback/pingback\">Pingback</a> "
31 "or <a href=\"http://www.movabletype.org/docs/mttrackback.html\">Trackback</"
32 "a> protocols."
33 msgstr ""
34 "Извести ги авторите на блоговите кога некој стави врска до нивните објави во "
35 "забелешки од микроблогови користејќи ги протоколите <a href=\"http://www."
36 "hixie.ch/specs/pingback/pingback\">Pingback</a> или <a href=\"http://www."
37 "movabletype.org/docs/mttrackback.html\">Trackback</a>."