]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Mapstraction/locale/nl/LC_MESSAGES/Mapstraction.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Mapstraction / locale / nl / LC_MESSAGES / Mapstraction.po
1 # Translation of StatusNet - Mapstraction to Dutch (Nederlands)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: McDutchie
5 # Author: Siebrand
6 # --
7 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2011-07-21 12:19+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2011-07-21 12:21:02+0000\n"
15 "Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:50:30+0000\n"
19 "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r92662); Translate extension (2011-07-09)\n"
20 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
21 "X-Language-Code: nl\n"
22 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24
25 #. TRANS: Header for Map widget that displays a map with geodata for notices.
26 msgid "Map"
27 msgstr "Kaart"
28
29 #. TRANS: Clickable item to allow opening the map in full size.
30 msgid "Full size"
31 msgstr "Groter"
32
33 #. TRANS: Plugin description.
34 msgid ""
35 "Show maps of users' and friends' notices with <a href=\"http://www."
36 "mapstraction.com/\">Mapstraction</a>."
37 msgstr ""
38 "Geeft een kaart met de mededelingen van de gebruiker en vrienden weer met "
39 "behulp van <a href=\"http://www.mapstraction.com/\">Mapstraction</a>."
40
41 #. TRANS: Page title.
42 #. TRANS: %s is a user nickname.
43 #, php-format
44 msgid "%s friends map"
45 msgstr "Kaart van %s en vrienden"
46
47 #. TRANS: Page title.
48 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a page number.
49 #, php-format
50 msgid "%1$s friends map, page %2$d"
51 msgstr "Kaart van vrienden van %1$s, pagina %2$d"
52
53 #. TRANS: Client error displayed when referring to a non-existing user.
54 msgid "No such user."
55 msgstr "Deze gebruiker bestaat niet."
56
57 #. TRANS: Error message displayed when referring to a user without a profile.
58 msgid "User has no profile."
59 msgstr "Deze gebruiker heeft geen profiel."
60
61 #. TRANS: Title for map widget.
62 #. TRANS: %s is a user name.
63 #, php-format
64 msgid "%s map"
65 msgstr "Kaart van %s"