]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Meteor/locale/gl/LC_MESSAGES/Meteor.po
efa96f0b3966ee183e59b0cfa1288eed8ab070ad
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Meteor / locale / gl / LC_MESSAGES / Meteor.po
1 # Translation of StatusNet - Meteor to Galician (galego)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: ToliƱo
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - Meteor\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2012-06-24 18:22+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2012-06-24 18:24:51+0000\n"
14 "Language-Team: Galician <https://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:48:54+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (087f149); Translate 2012-06-21\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
20 "X-Language-Code: gl\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-meteor\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23
24 #. TRANS: Exception. %1$s is the control server, %2$s is the control port.
25 #, php-format
26 msgid "Could not connect to %1$s on %2$s."
27 msgstr "Non se puido conectar a %1$s en %2$s."
28
29 #. TRANS: Exception. %s is the Meteor message that could not be added.
30 #, php-format
31 msgid "Error adding meteor message \"%s\"."
32 msgstr "Erro ao engadir unha mensaxe de Meteor \"%s\"."
33
34 #. TRANS: Plugin description.
35 msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Meteor."
36 msgstr ""
37 "Complemento para facer actualizaciĆ³ns \"en tempo real\" mediante Meteor."