]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Msn/locale/ia/LC_MESSAGES/Msn.po
b2bded247b23243d23502b5256fee62ec1168057
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Msn / locale / ia / LC_MESSAGES / Msn.po
1 # Translation of StatusNet - Msn to Interlingua (Interlingua)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: McDutchie
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - Msn\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-06-05 09:13+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-06-05 09:15:10+0000\n"
14 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-05-05 21:36:39+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89487); Translate extension (2011-06-02)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: ia\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-msn\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23
24 #. TRANS: MSN bot status message.\r
25 msgid "Send me a message to post a notice"
26 msgstr "Inviar me un message pro publicar un nota"
27
28 #. TRANS: Server exception thrown when a message to be sent through MSN cannot be added to the database queue.\r
29 msgid "Database error inserting queue item."
30 msgstr ""
31 "Error del base de datos durante le insertion de un elemento in le cauda."
32
33 #. TRANS: Display name of the MSN instant messaging service.\r
34 msgid "MSN"
35 msgstr "MSN"
36
37 #. TRANS: Exception thrown when configuration for the MSN plugin is incomplete.\r
38 msgid "Must specify a user."
39 msgstr "Es necessari specificar un usator."
40
41 #. TRANS: Exception thrown when configuration for the MSN plugin is incomplete.\r
42 msgid "Must specify a password."
43 msgstr "Es necessari specificar un contrasigno."
44
45 #. TRANS: Exception thrown when configuration for the MSN plugin is incomplete.\r
46 msgid "Must specify a nickname."
47 msgstr "Es necessari specificar un pseudonymo."
48
49 #. TRANS: Plugin description.\r
50 msgid ""
51 "The MSN plugin allows users to send and receive notices over the MSN network."
52 msgstr ""
53 "Le plug-in de MSN permitte que usatores invia e recipe notas per le rete de "
54 "MSN."